355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Пробст » Брачное слияние (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Брачное слияние (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:45

Текст книги "Брачное слияние (ЛП)"


Автор книги: Дженнифер Пробст



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 19 страниц)

Дженнифер Пробст
Брачное слияние



Глава 1

Это было официально.

Она провалилась.

Джульетта Конте, не замечая вокруг совершенно ничего, смотрела на кремовые стены своей квартиры. Забавно, но она никогда не жалела времени на то, чтобы повесить какие-нибудь картины или фотографии. Неискаженные от любых знаков стены или отверстия от многочисленных ногтей, чистые линии, как правило, всё это успокоило её и напомнило ей о стройном, контролируемом стиле жизни, который она гордо вела. Но сегодня вечером, нетронутые совершенства были унылыми, и стены заставляли её чувствовать себя пустой, как самозванку или призрака.

Истошный стон слетел с её губ. Её семья потеряла крупнейшую сделку, которую только могла бы получить их пекарня, но терять рассудок в данный момент она просто не имела права. Месяц исследований, бесконечной бумажной работы, нехватка сна, и многоплановые общественные мероприятия привели лишь к тому, что такой ценный партнер, как отель Палаццо, просто напросто отказался от сделки. А она была так уверена в успехе! И вместо этого, она осталась ни с чем, и более того, не смогла признаться в провале своим сотрудникам.

Завязывая свой коричневый халат потуже, она пересекла шикарный ковёр, направляясь на свою не менее шикарную кухню, сооруженную по последней моде, и налила себе бокал вина. Низкий голос на телевидении громко звучал за её спиной, но суровая тишина дома всё равно мучительно давила на неё.

Что случилось с ней сегодня вечером? До этого, она никогда не упускала предлагаемые ей возможности, потому что редко позволяла себе оступаться – она научилась быть сильной для того, чтобы достойно руководить компанией, и умело получала желаемую прибыль. Находиться в финансовом затруднении – не было привычным для «Ла Дольче Фамилия». Всё это, конечно же, не ставило её перед выбором между жизнью и смертью, но желание оставить свой след в мире бизнеса и в своей семье, было единственным, чего она, действительно, хотела, и к чему она шла. И теперь, она не смогла сделать даже этого.

И тут раздался звук, прервавший её размышления. Джульетта взяла телефон и открыла смску. Её сестра. Опять. Она уже не знала, какое по счету сообщение она прислала ей за этот вечер: третье или четвертое?

Ты это сделала?

Их нетерпение действовало ей на нервы. Её младшая сестра пребывала в счастливом браке с любовью всей своей жизни и теперь настаивала на смехотворном привороте, которое, по её мнению, помогло ей в этом.

Ой, ну конечно. Насколько проще было бы жить, если бы вы просто взяли и написали список всех необходимых качеств, которые хотели бы видеть в человеке, сожгли его в огне и предали Матери-Земле, а потом, просто откинулись бы на спинку стула и ждали? Это была полнейшая ерунда. Конечно, Джульетта пыталась мягко объяснить своей сестре, что, вероятно, во всей их истории виновата не какая-то книга, а тот простой факт, что они созданы друг для друга. Но Карина отказывалась в это верить.

Поэтому, во время своего последнего визита, Карина передала Джульетте фиолетовую книгу «заклинаний» и заставила её поклясться, что она попробует совершить этот чокнутый обряд. Карина наивно считала, что, если Джульетта последует её совету, то непременно в её дверь постучится Господин Судьба и круто изменит её жизнь. Целый час Карина читала ей мораль о том, что её старшая сестра неспособна видеть ничего дальше своих таблиц. Джульетта решила, что правильным решением будет просто согласиться с ней в этом, понадеявшись на то, что Карина вскоре забудет этот смешной и бестолковый разговор.

Прошло две недели. И в итоге она имеет при себе двадцать смсок и дюжину телефонных звонков. И не видно конца «забывчивости» её сестры.

Её пальцы пробежались по кнопкам, набрав лишь одно слово.

НЕТ.

Она сделала глоток вина: приятное тепло разлилось по её горлу, а свежий фруктовый вкус заставил её немного расслабиться.

Открыв дверцу холодильника, она взяла тарелку с виноградом и направилась обратно в гостиную. Почему никто не может понять и принять тот факт, что одинокая женщина тоже может быть счастливой? Да, она была счастлива. Счастлива, чёрт возьми. Но с тех пор, как эта смешная фиолетовая книга появилась в их жизни, её сестры только и делают, что издеваются над ней и пытают её без остановок. Карина поклялась, что заклинание сработало с ней, с Алексой и с Мэгги, поэтому, нужно определенно попробовать и Джульетте.

Её мгновенно окатила холодная волна безнадежности.

Она стала бороться с внезапно одолевшей её паникой, пытаясь выровнять сбившееся дыхание и перекрыв все свои эмоции. Конечно, она немного завидовала своим братьям и сестрам. Все они купались в блаженстве супружеской жизни, болтая о своих семьях, о теплоте и уюте. Она же рассматривалась как отдельная одинокая женщина, которая должна была развлекать их рассказами о своих любовных похождениях, будоражащих её кровь.

Но в её ноутбуке мигала заставка с рекламным логотипом «Ла Дольче Фамилия» и Джульетта всё также говорила о цифрах, продажах и будущих сделках, и всё для того, чтобы вывести их семейное дело на достойный уровень, чтобы завоевать ему имя. Теперь даже мама стала смотреть на неё с беспокойством и, возможно, с малейшим сожалением.

Она закинула в рот горсть винограда. Фруктовый сок взорвался на её языке. Боже.Кого это волнует? Разве она не жила в то время, когда женщины не нуждаются в мужчинах столь остро? Секс был явно сильно переоценен, в любом случае, она не была в нём сильно заинтересована. Многие годы она не испытывала классного оргазма и не чувствовала глубокой связи ни с одним мужчиной, поэтому, разочаровавшись, она дала себе твердое обещание, что напрочь удалит эту часть своей жизни, чтобы окончательно не потерять еще оставшийся у неё здравый смысл. Её разум, возможно, желал физической близости, но её тело, напротив, было полностью погружено в лёд и холод. После множества неудачных попыток наладить свою интимную жизнь, чтобы чувствовать себя желанной мужчинами, она остановилась и просто пошла дальше, начав новую жизнь.

Без секса.

Её стильное жилище свидетельствовало о богатстве, вкусе и успехе. Несмотря на то, что её сестры предпочитали теплые тона, Джульетта отдавала предпочтение современным жестким линиям, которые означали для неё структурированный порядок. Слепящая белая краска стен гармонировала с резкой черной, сочетаясь с изящными стеклянными столами, сливовой мебелью и высокими потолками. Огромные окна позволяли яркому солнечному свету проникать в её квартиру в дневное время и открывать завораживающий ночной вид на освещенный луной Милан.

Её кухня была выполнена в черном граните, оттеняясь барными стульями из красной кожи. Большой стол не был для неё необходимым, так как ела она всегда в одиночку. Если на рынке появлялся новый современный гаджет, она тут же покупала его. Её квартира была местом, оборудованным по последней технологии, начиная от разнообразного вида компьютеров, молниеносного доступа в интернет, новейших звуковых систем и заканчивая самыми дорогими телевизорами с музыкальным каналом в каждой комнате.

Может, у нее и нет такого чувства стиля, как у ее сестры Венеции, но ее костюмы всегда сделаны на заказ и являются прекрасно скроенной дизайнерской одеждой. Она высоко ценила хорошо сделанную одежду, её гардероб был полон кожи, замши, шелка и атласа, что раскрывало её женскую натуру. Она могла бы с легкостью купить особняк, но предпочитала свои роскошные апартаменты в центре Милана – её подкупали близость к работе, людям и суете. Обилие тишины в конечном итоге просто свели бы её с ума.

Она закинула в рот очередную горсть винограда и почувствовала, как её телефон снова завибрировал.

Чего ты боишься?

Джульетта схватила телефон и сделала невероятное: нажала на кнопку «отключить», тем самым наказав свою сестру единственно верным способом, который знала – она заставила её говорить с пустотой.

Ничего сильнее, чем отказ не могло вызвать в ней непреодолимое чувство страха. К счастью, она поняла, что только тяжкий труд и безжалостный, ледяной контроль могли привести к стопроцентному успеху.

Единственное, чего она была не в состоянии изменить в своей жизни, это своё тело и отношение к нему. Но решение относительно этого было принято и нужно было двигаться дальше. Теперь, сообщения её сестры были для неё как гром среди ясного неба: они мешали ей сосредоточиться.

Её взгляд забегал по комнате и остановился на книге. Этот тканевый переплет будто завораживал, притягивая к себе, её пульс участился, став каким-то требовательным, будто умоляя её пересечь комнату. Она затолкала эту бесполезную вещицу на полку рядом с другими книгами, но, как ни странно фиолетовый цвет этой книги отказывался сливаться с другими рукописями. Может ей стоит пролистать эти страницы и сказать Карине, что она прочитала заклинание? Тогда она смогла бы наконец-то жить спокойно, раз и навсегда закрыв эту нелепую тему.

Она поставила свой бокал на стол и подошла к полке, одним легким движением вытащив книгу из ряда ей подобных. Небольшая прямоугольная книжонка казалась достаточно безобидной. Книга заклинаний.Хм, и ни слова о том, кто её написал. Она пролистала изношенные, но достаточно нежные страницы, но не почувствовала ни тряски, ни холодного ветра в лицо.

Джульетта откинулась на подушки. Странно, что только один единственный приворот составил целую книгу: напишите список всех необходимых качеств, которые вы хотели бы найти в своей второй половинке. Вряд ли всё это гарантирует удачный брак и долгую счастливую жизнь.Копию списка положите под подушку, а исходный листок бросьте в огонь. Произнесите какую-нибудь глупость с упоминанием Матери-Земли. Готово.

И это всё?

Джульетта покачала головой и, пробормотав проклятье, освободила место рядом со своим ноутбуком, положив на него чистый белый лист.

Темные чернила на абсолютно белоснежных страницах выглядели как-то пугающе, но она набросала все ценные для неё качества очень быстро и яростно, заставляя себя не думать о том, что она делает. Нет времени размышлять или анализировать, на этот раз всё это совершенно точно было не к месту. Это был простой эмоциональный разряд, который она столь редко себе позволяла, список всего того, что она желала обнаружить в мужчине своей мечты и, что совершенно определенно было просто мечтой.

Джульетта отказалась читать то, что сама написала, поэтому она просто сложила листок, расположив один под своей подушкой, и побрела на кухню. Она достала миску из нержавеющей стали, взяла спички и подожгла бумагу.

Края тут же почернели и свернулись. Она дула на небольшой костер у себя в миске, смотря, как список медленно исчезает. Её губы задвигались в обращении к Матери-Земли, а щеки запылали от чувства унижения и бесполезности в данном культе. Она как никогда сильно хотела придушить свою сестру за то, что она заставила её почувствовать себя полной идиоткой, но, по крайней мере, она честно сдержала своё обещание. Несколько глубоких вдохов и чаша с пеплом, вот всё, что осталось при ней.

На неё вдруг нахлынуло странное чувство обреченности. Её сердце колотилось с бешеной скоростью. Почему она написала именно такой список? Она должна была сосредоточиться на расчетливости и выгоде, выбирая качества для своего партнера, а не на том, что заставляло её сердце так стучать, а пульс учащаться. Не имеет значения. Об этом всё равно никто не узнает. А поскольку Мать-Земля не может рассказать того, что только что здесь произошло, то Джульетта в полной безопасности.

Она взяла телефон в руки и включила его, начав писать сообщение.

Это произошло. Теперь оставьте меня в покое.

Спустя секунду, на экране всплыл смайлик.

Слава Богу. Теперь она может вернуться к своей обычной жизни, оставив этот неприятный инцидент позади.

Джульетта проигнорировала пустоту, которая отозвалась в её теле и прибавила громкость телевизора, лишь бы только не слушать тишину.


Глава 2

Джульетта поправила серо-зеленый шарф, пригладила юбку и открыла позолоченные двойные двери. Она подошла к стойке регистрации, где почтенная дама спросила ее имя и попросила присесть. Хм, удивительно.

Она ожидала увидеть юную старлетку на убийственных шпильках, которая развлекает босса во время обеда. Позор ей за такое предположение.

Возможно, Сойер Уэллс будет для неё приятным сюрпризом.

Она сняла зеленовато-желтое пальто и поставила свой портфель на пол. Трель телефонов пронизывала воздух с тех пор, как она появилась в пышных корпоративных окрестностях Уэллс интерпрайзис. Гигантский логотип W@E из полированной латуни висел на стене, на ресепшене располагались удобные кожаные кресла и королевский синий ковер. Массивная стойка регистрации была выполнена из стекла и могла похвастаться различным высокотехнологичным оборудованием наряду с различными ящиками и отделениями.

Джульетта пыталась узнать больше о Сойере Уэллсе, но информации оказалось очень мало. Позвонив, своему «брату» Максу она узнала, что Сойер его друг, он всегда верен своему слову и обладает острыми как бритва бизнес-навыками. Его имя хорошо известно в мире гостиничной индустрии, где роскошные отели передавали ему управление своими заведениями на определенное время. Сойер вмешивался, направлял компанию в нужное русло и изящно уходил, не говоря ни слова. Его штаб-квартира была расположена в Нью-Йорке, но десять месяцев назад появилось новое отделение в Милане, что вызвало беспокойство в гостиничной индустрии.

Она могла поспорить, что даже знаменитый отель Principe di Savoia пристально следил за ним. Его имидж был безупречен, он мог даже из самого разрушенного курорта сделать настоящее сокровище.

Таинственный телефонный звонок застал ее врасплох. Почему крупнейший знаток отелей просит ее встретиться с ним в 9.30 утра в понедельник?

Она попыталась узнать что-нибудь еще, но отрывисто-грубый голос сообщил ей, что у неё буде шанс встретиться с Сойером, и он объяснит все условия при их личной встрече.

Джульетта презирала секреты и бизнес, покрытый тайнами. Она согласилась на встречу и тут же начала капать. Забавно, что такой влиятельный человек, который путешествует по миру, спасая дорогие отели, казалось бы, совсем не имел прошлого. Как будто он был призраком почти до 23 лет. Его влияние за последнее десятилетие значительно возросло, и в отличии от ликующей прессы, интересующейся его яркой любовной жизнью, её это совсем не интересовало. Бесконечная череда женщин вполне ожидаема, когда становишься богатым бизнесменом. Ее не волновало, с кем он спал и когда. Она заботилась только о том, что он хочет от ее компании. К сожалению, Макс только посоветовал встретиться с ним, поклявшись, что ничего не знает о намерениях своего друга.

– Вы можете войти, мисс Конте.

Джульетта улыбнулась и схватила свой портфель фирмы Pineider. Она прошла по короткому коридору к резной двери из вишневого дерева. Она потянулась к ручке, но дверь бесшумно распахнулась. Дрожь пробежала по ее спине, и она начала колебаться. Она почувствовала, что если переступит порог, то ее жизнь уже не будет прежней. Это почти как быть приглашенной в дом с привидениями владельцем, который хочет заполучить твою душу.

– Входите.

Она сделала три шага и вошла. Дверь бесшумно закрылась за ней.

Ее руки сжались вокруг портфеля. Что с ней не так? Обычно она доминирует на встречах с первого момента, но сейчас она будто приросла к полу, глядя через комнату на одного из самых сексуальных мужчин, которых она когда-либо встречала.

Неудивительно, что администратор была «бабушкиного» типа. Это была женщина, которая могла работать с ним, не лишаясь дара речи, и не спотыкаясь, желая угодить ему.

Его святая святых была декорирована темным деревом цвета красного вина с богатой золотой отделкой. За ним на стене от пола до потолка располагались книжные полки с бесчисленным количеством книг, среди которых были странные фигуры и скульптуры из разнообразных материалов. Гладкий мрамор, мерцающее серебро, витая медь. Левая стена была покрашена в красный цвет, на ней был выставлен ассортимент искусства с эротическим оттенком. Ей хотелось ближе изучить произведения искусства, но она спрятала эту мысль подальше. Его стол цвета вишни занял полкомнаты в попытке запугать. Его кресло, должно быть, было поднято, чтобы производить доминирующее визуальное представление, потому что мужчина не может быть таким высоким. Расположившись на своем красном кожаном троне, он изучал ее, оценивая внешний вид, ей казалось, что она обнажена и уязвима. Его волнистые светлые волосы были разного оттенка, свет танцевал и играл на прядях, словно создавая нимб. Этот нимб касался его плеч и искушал женщину вплести свои пальцы в их длину.

Она занесла его черты во всех деталях в свой личных список: изящно изогнутые брови, высокие скулы, сильный подбородок с небольшим количеством расщелин. Ангел или сам Бог, должно быть, дали ему эти глаза, потому что они были цвета чистого золота, сияли и пронизывали до глубины души. Эти глаза, казалось, видели вещи, которые ни одна женщина не хотела бы раскрыть. Джульетта могла поспорить, что у большинства женщин не было иного выхода в любом случае. Этот мужчина брал, что хотел и как хотел, без оправданий.

Его рот был чувственным с грешной усмешкой, которая намекала на горячий секс без правил. Жестокий шрам пересекал правую сторону его лица ото лба до подбородка. Линия была чистой. Она представила себе кусок острого лезвия, который разорвал его кожу, и постаралась не выдать своего сочувствия. Этот человек определенно не нуждался ни в чем подобном.

Это действовало на женщин, как мышеловка. Холодное осознание добралось до нервных окончаний.

Хорошо, что мужчины на нее не влияют. Она сгорит, прежде, чем узнаем о чем эта чертова встреча. Джульетта расправила плечи и встретилась с ним взглядом.

– Доброе утро мистер Уэллс. Рада встретиться с вами.

Она уменьшила дистанцию между ними и протянула руку. Он встал и сжал ее руку в своей. Рукопожатие было безличным, будучи слишком интимным. Его кожа была теплой и грубой на ощупь, он сжал её руку так, будто претендовал на ее тело, причем на своих собственных условиях.

Поражаясь своим странным мыслям, она не заметила, как затаила дыхание. Эти великолепные губы изогнулись вверх в полуулыбке. Она не знала, был ли он удивлен или доволен, или вовсе злился на неё. Джульетта сразу почувствовала, что этот человек привык побеждать.

Ему было комфортно в своем теле. И развлечение человечества напоминали поставленное на сцене шоу, в котором он отказался принимать участие. Хммм. Ей надо переходить в наступление.

Джульетта села, скрестила ноги и откинулась в кресле, она не почувствовала спокойного духа товарищества.

– Я вижу, вы любите игры.

Он склонил голову. Вспышка удивления успокоила ее.

– Зависит от игры.

Она холодно улыбнулась.

–Шахматы. – Она указала на красиво вырезанные фигуры короля и королевы стоящие на полке среди впечатляющих кожаных книг. Фигурки из слоновой кости и черного дерева были изысканными и сделанными на заказ человеком, помешанным на сложных задачах. – Они довольно красивы.

Сойер уперся локтями в полированную поверхность и сцепил пальцы. Она отказалась сжиматься под его взглядом, который угрожал разорвать все в клочья. Когда он наконец-то заговорил, его глубокий голос затронул такие темные места, о которых она даже не подозревала.

–Вы играете?

–Нет.

–Почему?

Она сказала резким голосом:

– Игры меня не интересуют. Я предпочитаю простой обмен информацией для взаимной выгоды.

Он приподнял золотую бровь.

– А ещё, вы генеральный директор мощной компании. Вы определенно должны признать, что всегда должен быть победитель и проигравший.

Ах, да, он любил работать в паре. Глубокое удовлетворение прошло сквозь нее. Очень редко выпадает возможность посоревноваться с человеком, который совершенно не боится. Большинство съеживались от ее холодных слов или ревели, как идиоты, пытаясь донести свою точку зрения. Нет, она предпочитала тонкий ум, как прекрасный и острый меч самурая. Она увиливала от прямого ответа.

–Если вы делаете свою работу достаточно хорошо, ваш оппонент даже не поймет, что он потерял.

–Я не согласен. Если ваш противник достоин, он всегда будет смотреть правде в глаза, что одна сторона берет верх над другой. Королева должна быть украдена, чтобы выиграть все.

Она щелкнула портфелем, сделав вид, что этот разговор ей надоел. Шелест бумаг прорезал пульсирующую тишину, она поняла, что ее ладони были влажными.

Как странно. Нет нервов. Чего-то другого она и представить не могла.

–Королевой можно пожертвовать. Она сильный игрок, но все зависит от короля. С достаточно умным резервным планом, королева не должна уничтожить всю доску.

Его глаза потемнели, о да, нет ни единого шанса, что женщина может работать с этим мужчиной. Его должны изображать на постерах «Чего нужно избегать, чтоб избежать подростковой беременности». Баланса между светлым и темным было достаточно, чтобы соблазнить женщину и возвысить ее, не важно как тяжело восстановиться после падения. К счастью Джульетта презирала высоту и избегала ее любой ценой.

–Я думал, вы не играете в шахматы,– пробормотал он.

–Я и не играю, – она подняла подбородок. – Но это не значит, что я не учила правила. На всякий случай.

Его низкий смех скользнул по комнате и будто погладил ее между ног. Она признала физическую реакцию своего тела, но ее ум всё равно остался беспристрастным.

– Вы очаровательная женщина, Джульетта Конте.

Его голос придал её имени совершенно новый смысл. Обычно она съеживалась при упоминании имени, которая она получила при рождении.

Слишком много людей использовали романтику и интимность, чтобы унизить женщин в бизнесе. Но Сойер соединил уважение и чувственность, сохраняя равновесие.

– Я рад, что последовал своему инстинкту и дал вам возможность первой работать на меня.

Она закрыла свой ​​портфель и поставила его обратно на пол, листая файл, она обдумывала игру.

– Я ценю, что я была первой, но я предпочла бы знать детали предложения. Я ненавижу тратить свое утро на сделку, которая недостойна моего времени. Я уверена, что вы это понимаете, мистер Уэллс.

– Сойер,– он положил подбородок на пальцы. – В конце концов, я уже встречался с большей частью вашей семьи. Мы хорошие друзья с вашим зятем. Меньшее, что мы можем сделать, это называть друг друга по имени.

–Хорошо.

–Скажите его.

Она подняла глаза.

–Извините?

Странное напряжение появилось между ними, как если бы началась игра, и она не знала ставок.

– Мое имя,– приказал он тихо. – Скажите его.

Джульетта моргнула. Теплота, охватившая ее тело, вызвала кожный зуд. Ее желудок сжался, потом успокоился. Она не хотела открывать рот, но обнаружила, что отвечает на его команду.

– Сойер.

Его имя сорвалось с ее губ, и она прокляла себя за это. Удовлетворение и нечто более глубокое промелькнуло на его лице, но он только кивнул в знак одобрения.

– Спасибо.

Она откашлялась и сосредоточилась на файле.

–Теперь, когда мы наконец-то во всём разобрались, я была бы признательна, если бы мы продолжили. Кажется, ваша репутация опережает вас.

– В хорошем смысле, я надеюсь, – протянул он.

– По большей части.

Еще один короткий смешок.

– Вы совершенно отличаетесь от других членов вашей семьи.

Она проигнорировала пульсирующую рану, и ей удалось натянуто улыбнуться.

– В хорошем смысле, я надеюсь.

Он нахмурился и наклонился немного ближе.

– Мои слова обеспокоили вас? Я только хотел сказать, ваша сосредоточенность это ценное качество для Майкла. Ваши сестры не предназначены для того, чтобы управлять семейным бизнесом. Им повезло, что у них есть вы.

Рана превратилась в небольшой синяк. Почему он кажется таким обеспокоенным тем, что расстроил ее? Как будто он обладал способностью вселять ей неуверенность без того, чтобы подвергнуть её опасности и причинить ей боль? Он просто хотел знать.

– Я ни сколько не обеспокоена. Я считаю, что мне повезло, что я руковожу Ла Дольче Фамилия. Я не знала, что вы встречались с большей частью моей семьи.

Суровые линии его лица смягчились.

– Макс и я крутились в одних и тех же кругах, и поэтому мы стали близки. Он рассказывал мне о Венеции, и я был достаточно удачлив, чтобы встретить Карину в Лас-Вегасе в прошлом году. Я присутствовал на их свадьбе.

Воспоминания о быстрых свадьбах ее сестер остались в прошлом.

У нее не было времени прилететь, и она всегда сожалела, что ее там не было. Мама была единственной в семье, кто мог быть свидетелем торжества, но мысль о том, что Сойер видел такую личную церемонию, ее обеспокоила.

–Интересно,– пробормотала она.– А моя мать?

Все выражение слетело с его лица.

– Я имел удовольствие познакомиться с вашей матерью много лет назад. Я ее очень уважаю.

За его словами была какая-то история, она решила, что он мастер секретов. Джульетта жестом указала на манильскую папку, лежащую на ее коленях.

–Похоже, у вас есть преимущество. Моя информация о вас ограничивается временем, когда вы начали брать отели и превращать их в прибыльные отрасли. Там нет упоминания о вашей семье, о том, где вы родились, или что-нибудь еще. Почти как если бы вашей жизни до двадцати трех лет никогда не существовало.

Темнота вспыхнула и поглотила свет в его глазах цвета виски. Ее дыхание прервалось от ярости и сырой боли, которую она увидела на его лице, но очень быстро все эмоции слетели с него.

–Это не так,– сказал он. – Этого должно быть достаточно для вас.

Джульетта уважала его демонов. В конце концов, она прятала своих собственных.

Она медленно кивнула.

– Этого достаточно для меня.

Он улыбнулся. Его зубы были ослепительно белыми, но немного кривыми спереди, что не давало ему выглядеть мило.

–Хорошо. Давайте поговорим о бизнесе. У меня есть предложение для вас. Своего рода слияние.

Она скрестила руки на груди и не ответила. Он, казалось, был заинтригован ее контролем и терпением. Джульетте было интересно, с каким типом женщин он привык иметь дело в своем мире.

– Я собираюсь открыть свою собственную сеть фирменных дорогих отелей. За последние несколько лет, я купил недвижимость в престижных местах в крупных городах по всей Европе и США. План является амбициозным и начинается с открытия отелей в Милане, Риме, Венеции и Флоренции. Я буду двигаться в Англию, в три города, включая Лондон. Затем Соединенные Штаты, где я буду строить в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Чикаго.

Он ждал комментария. Она молчала.

– Сеть отелей будет называться Purity. Я работал над этой идеей годами – мечта, так сказать – и у меня есть команда, которая готова двигаться быстро. Я решил начать в Италии из-за целого ряда причин. По статистике в этих областях очень высокий уровень туристов, необходимо что-то особенное, особенно для многих американцев. Я буду объединять линию эксклюзивных курортов и общественного питания. Я предпочитаю работать с конкретными поставщиками, которые могут подписать эксклюзивный контракт с моей сетью. Мое намерение – делать бизнес с наиболее востребованными компаниями в мире. Путешественники будут просить изведать уникальность активов Purity. Я начну с трех главных компонентов: первый, постельное белье ручной работы и эксклюзивно для Purity. Роскошные халаты, тапочки, полотенца, кровати, и простыни. Подобно Фретте, но мы смогли создать новую линию, которой Армани не может похвастаться. Там не будет ни одной вещи, в которую не захочется завернуться, после того, как к ней прикоснешься. Второй компонент – спа-центр и рестораны. Я уже подписал контракты, объединяющие лучшие рестораны и лучшие методы релаксации в мире. Двое поваров, которых я украл, отказались от телевизионных сделок, чтобы пойти со мной. Третий компонент – это деликатесы: магазины с чистым золотом, ремонт ювелирных изделий, модные дизайнеры и, конечно же, десерты.

Джульетта наклонилась немного вперед. Ее сердце гулко забилось от его следующих слов.

– Я хочу подписаться на цепочку пекарен, чтобы обеспечить исключительное обслуживание для всех отелей Purity. Это будет включать в себя кейтеринговые мероприятия всех видов, в том числе свадеб. Мне нужны эксклюзивные, высококачественные хлебобулочные изделия, которые могут поставлять продукцию для всех ресторанов, комнатного обслуживания, и магазинов для импульсивных покупок.

Ее ум тщательно исследовал такую возможность. План был рискованным. Почти сумасшедшим из-за состояния экономики. Тем не менее, простая исключительность и месторасположение кричали о гениальности.

Если компоненты сложатся вместе, Сойер сможет запустить один из самых успешных брендов в мире. Она поджала губы.

– Повара, с которыми вы подписали контракты, понимают условия? Большинство хотят контролировать все продукты питания, в том числе десерты.

–Они все знают правила. Мне не нужно иметь нескольких хороших поваров, которые делают хорошие десерты, или одного шефа-кондитера. Мне нужна хорошо смазанная цепь, которая может дать моим клиентам все, что они хотят в различных торговых точках. И я хочу лучшее. Ла Дольче Фамилия является лучшим.

Удовлетворение накрыло ее, но она его проигнорировала. Этот человек был гением, но она рано узнала, что всегда были подводные камни в сделке на всю жизнь.

– Я впечатлена. Конечно, мне нужно посмотреть планы вашего развития, расписание и местонахождение, чтобы получить полную информацию, будет ли это правильно для нас.

– Конечно.

– Общая рентабельность являются ключевым моментом.

– Да.

– Только одно слово беспокоит меня в вашем предложении.

– Какое?

– Эксклюзивный.

Его взгляд перешел на ее рот. Взгляд голодного хищника удивил ее. Она не была женщиной, которую вдохновляла похоть. Вызов, да. Но во время деловой встречи, она всегда была в состоянии отделить свою женскую часть, поэтому притяжение не было проблемой. Впервые соответствующее желание вспыхнуло глубоко в животе.

Он потер подбородок, пока изучал ее. Эти конические пальцы, чисто выбритая челюсть. Была ли его кожа такого же загорелого золотисто-коричневого цвета и под костюмом от Гуччи? Играют ли его пальцы с женским телом и задабривают ли восхитительную реку желания между ее бедер?

Она выдохнула. Просто фантастика. Когда он ее поцелует, и обнаружит, что она не обычная слабовольная женщина, которых он предпочитал, он потеряет к ней интерес. Они все так делали. И она их не обвиняла. Господи, что она творит, думая о нем голом так или иначе? Может ей обратиться к специалисту?

– У вас проблемы с тем, чтобы быть эксклюзивными?

С мужской грацией он откинулся на спинку стула и по-мужски закинул ногу на ногу. Небрежный жест противоречил суровому вопросу, завернутому в пушистый хлопок. У нее пересохло в горле. Почему ей вдруг, показалось, что они говорили о чем-то совершенно другом?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю