Текст книги "Первый раз (сборник)"
Автор книги: Дженнифер Л. Арментроут
Соавторы: Софи Джордан,Лорен Лейн,Коул Гибсен,Мелисса Ландерс,Лиза Десрошес,Дженнифер Албин,Джули Кросс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)
Брук
До сих пор не понимаю, как вышло, что я оказалась в блинной перед тарелкой дымящихся оладий рядом с этим сногсшибательным парнем. Я не могла забыть, как он выскочил из толпы и врезал тому придурку, что лапал меня. Эта картина так и стояла у меня перед глазами. Красивый, добрый, умный – о таком парне можно только мечтать. Настоящий принц, рыцарь на белом коне, спешащий на помощь принцессе. Вот только я не была принцессой.
Держа это в голове, я могла смотреть на него спокойно и невозмутимо. Отстраненно наблюдать за ним, зная, что наши пути, случайно сошедшиеся на миг, никогда больше не пересекутся.
Он учился на врача. А я собиралась окончить колледж, если повезет, и найти работу с приличной зарплатой. Ни о чем другом я и не мечтала, лишь об этой небывалой удаче – огромной, как Калифорния, и такой же недостижимой. Надежная высокооплачиваемая работа, стабильный доход. Собственное жилье. Возможность помогать Челси, как та помогала мне все эти годы. Несправедливо, что ей одной приходилось думать о том, где достать денег, чтобы внести залог и вытащить маму из тюрьмы.
Поскольку платил Хантер (он сразу заявил об этом), я заказала блинчики с шоколадной крошкой, сосиски, картофельные оладьи и большой стакан апельсинового сока. Мы с мамой и Челси вроде верблюдов – никогда не знаем, скоро ли удастся в следующий раз поесть что-нибудь, кроме дешевой лапши, заваренной кипятком, поэтому, как только представляется случай, наедаемся впрок.
Хантер не сводил с меня глаз, пока я ела. Смотрел своим пристальным, настойчивым взглядом, который смутил бы кого угодно. Я пыталась не заглатывать еду так жадно, но голод победил.
От этого разглядывания мне стало не по себе. Еще хуже, чем в машине. Там хотя бы царил полумрак, а в блинной было светло как днем. Беспощадный свет ничего не скрывал. Ни его густых темных волос с золотистым отливом, в поэтичном беспорядке падавших на лицо, ни теплых карих глаз, ни твердого подбородка, ни насмешливой ямочки на правой щеке. «С такой внешностью ему бы телешоу вести», – подумала я.
Да, выглядел он что надо. Настоящий красавчик. Вдобавок обаятельный. И к тому же герой – это он уже доказал. Несмотря на все мое бурное сопротивление, меня так и раздирало желание дать ему свой номер. Но здравомыслие взяло верх.
Такие парни не звонят девчонкам вроде меня. Прощание вышло неловким, должно быть, поэтому он и попросил у меня номер. Хантер не собирался звонить. Было бы глупо принимать всерьез его слова. Я точно знала, что больше мы не увидимся. Он и сам это отлично понимал, хоть и не показывал виду, как истинный джентльмен.
– И как в вас столько влезает? – спросил он, поставив на стол чашку с кофе. Потом устроился поудобнее на скамье, забросив руку на спинку. Темно-серый свитер обтянул его широкую грудь. Мягкая шерсть обрисовала рельефные мышцы.
Я пожала плечами, отхлебнув глоток сока.
– Кто знает, когда посчастливится поесть в следующий раз.
Как только у меня вырвались эти слова, я немедленно о них пожалела. Они прозвучали жалобно, и Хантер потрясенно застыл. Опустив глаза, я быстро принялась резать сосиску, хотя его взгляд прожигал меня насквозь.
– Вы не знаете, когда удастся поесть в следующий раз? – растерянно спросил он своим низким, бархатистым голосом.
– Ну, с голоду я не умираю, – криво улыбнулась я.
– То есть завтракаете, обедаете и ужинаете?
– Само собой. – Я взмахнула вилкой, описав маленький круг в воздухе. – Я не точно выразилась. Мне следовало бы сказать: «Не знаю, когда в следующий раз посчастливится вкусно поесть».
Я украдкой бросила на него взгляд из-под ресниц. Похоже, мое объяснение его не убедило. Хантер смотрел на меня с сомнением. Наверное, решил, что я чудачка.
– Так вы учитесь на врача? – спросила я, пытаясь сменить тему. – А какую специальность выбрали?
– Восстановительную хирургию.
– Значит, станете пластическим хирургом? – Я едва сдержалась, чтобы не фыркнуть от разочарования. Докторов такого рода хватает с избытком. Впрочем, стоило ли удивляться, что красивый парень вроде него задумал зарабатывать себе на жизнь, вживляя имплантаты подбородка и проводя операции по увеличению груди?
– Нет, речь идет об исправлении врожденных дефектов. О помощи тем, кто получил родовую травму. – Я почувствовала себя последней идиоткой. – А вы чем думаете заниматься?
– Главное, чтобы побольше платили. Надеюсь, до конца жизни я сумею погасить студенческие займы. Боюсь, окончу колледж с кучей долгов. – Я смущенно поежилась. – Мне надо поддерживать семью. Не хочу вечно работать официанткой. – «Или сбрасывать с себя одежду за деньги», – мысленно добавила я. Мне не было нужды произносить это вслух. Он и так знал.
– А вы не пытались получить грант?
– Какой еще грант?
– Некоторым студентам, чье положение соответствует определенным требованиям, выделяют гранты – субсидии на обучение. Нужно только подтвердить свое право на помощь. Описания программ поддержки и условия предоставления субсидий можно найти в Интернете. Уверен, у вас есть все основания претендовать на грант.
– Вы говорите о безвозмездной ссуде?
– Да. Разве школьный консультант не рассказывал вам о грантах?
– Она никогда не обсуждала со мной поступление в колледж. Эта женщина махнула на меня рукой, когда моя сестра бросила школу, чтобы выступать в стрип-клубе. Думаю, я удивила ее уже тем, что доучилась до конца, получив аттестат.
– Вам обязательно нужно об этом почитать.
Я кивнула, чувствуя себя чертовски глупо. Мне следовало бы знать об этих самых грантах.
– Кажется, вы уже заканчиваете обучение? В мае, да? – Мне нужно было услышать, что он уезжает.
– Да.
– И потом вы уедете?
– До конца лета у меня практика в Мемориальной больнице. Работаю в ожоговом отделении. А осенью начну учиться в медицинской школе в Бостоне.
– Закажете что-нибудь еще?
Я перевела взгляд на официантку. Та не смотрела на меня, сосредоточив все свое внимание на Хантере. Ей было, наверное, чуть больше двадцати. Глаза ее оживленно блестели, несмотря на ночную смену. Заправив за ухо белокурую прядь, она кокетливо склонила голову набок. На губах ее играла зазывная улыбка. «Пожалуй, такие взгляды девушки кидают на Хантера постоянно», – подумала я. На лице официантки отчетливо читалось приглашение. Я вдруг почувствовала себя неуютно, сидя в этом кафе в потертых джинсах и клетчатой рубашке. «И как меня только сюда занесло?»
– Нет. Мы уже уходим, – буркнула я, отодвигая пустую тарелку.
Девушка растерянно захлопала глазами, и я поняла, что выбрала не самый дружелюбный тон. По лицу Хантера скользнула улыбка, и, будь я проклята! – ямочка на его щеке обозначилась четче.
Хантер расплатился, мы вышли из блинной на холодную ночную улицу. Я направилась к машине. Он шел рядом, касаясь меня плечом. Я уже собиралась открыть дверцу автомобиля, когда послышался его низкий, хрипловатый голос.
– Хотите зайти ко мне?
Я негромко рассмеялась.
– Спать с тобой я не собираюсь.
Слова прозвучали грубо, но на это я и рассчитывала. Не только ради него, но и ради себя. Мне следовало помнить, кто он и кто я. Наша встреча отнюдь не напоминала романтическое свидание. Я слишком хорошо знала, что подобные отношения ничем хорошим не кончатся. Я могла бы стать для него очередным забавным эпизодом, еще одной зарубкой на столбике кровати. Он рассказывал бы потом своим приятелям… как привел домой и затащил в постель стриптизершу.
– Черт побери, Брук. Ты не дала мне свой телефон. Не желаешь зайти. Может, я просто думал узнать тебя получше. Может, мне не хочется расставаться с тобой.
Я со вздохом повернулась к нему. Он стоял так близко, что нас разделяло лишь несколько дюймов. Исходивший от него жар обволакивал мое тело, туманил голову, путал мысли.
Меня охватила досада. Напрасно я остановилась. Напрасно предложила его подвести. Мне не следовало, но искушение было слишком велико, и я не устояла.
– Может, мне это просто не интересно. Тебе такое в голову не приходило?
Хантер растерянно моргнул. Об этом он явно не подумал. Мои слова сразили его наповал. Он прищурился, внимательно изучая меня, но я выдержала недоверчивый взгляд его карих глаз, стараясь изо всех сил выглядеть невозмутимой. Всего на одно мгновение я отвлеклась на его губы и тотчас подняла глаза, но он заметил.
– Чепуха, – отрезал он почти сердито, но с тайным торжеством.
Вскинув руку, он обхватил ладонью мой затылок. Его теплые пальцы зарылись в волосы, и меня словно подбросило взрывной волной.
Он притянул меня к себе. Прижался всем телом, и я почувствовала, как кружится голова, как пылает огнем кожа. Меня не назовешь миниатюрной, но рядом с ним… огромным, высоким, мускулистым, я ощущала себя хрупкой, как фарфоровая статуэтка. Его грудь и плоский живот казались твердыми, будто высеченными из камня.
Наши лица сблизились, дыхание смешалось, клубясь туманным облачком в холодном ночном воздухе. Пальцы Хантера разжались. Глаза сверкнули темным блеском, изучая мое лицо, мои губы. Несколько долгих мгновений мы смотрели друг на друга. Казалось, он предоставляет мне выбор. Дает время опомниться и сбежать. Предотвратить то, что может свершиться. Остановить нас.
Мое сердце билось о ребра, словно пойманная птица о прутья клетки. Я уже целовалась раньше. И даже потеряла девственность. Год назад. Об этом позаботился парень, с которым я тогда встречалась. Это вышло на редкость неловко и неуклюже.
Но сейчас, с Хантером… все было иначе. По-новому. Словно впервые.
Я не сдвинулась с места, и когда его жаркие губы коснулись моих, в этом не было ничего неловкого и неуклюжего. Меня будто опалило огнем. Пальцы Хантера пробежали по моему затылку, лаская кожу.
Его зубы легонько куснули меня за губу, и у меня внутри будто разжалась какая-то пружина. Потом он завладел моими губами, его язык скользнул в глубину рта, у меня вырвался протяжный вздох.
Тут-то все и началось. Я привалилась спиной к машине, не обращая внимания на прикосновение холодного металла. Я могла думать лишь о Хантере. О его восхитительной мускулистой груди. О его губах, горячих и нежных. О дразнящем, пытливом языке, от касаний которого плавилось мое тело.
Мои пальцы впились в его плечи. Рука Хантера легла мне на спину, скользнула вниз, и в следующий миг мои ноги оторвались от земли.
Не знаю, как это вышло и что случилось сперва: то ли я подпрыгнула, то ли он подхватил меня на руки. Мои ноги обвились вокруг его талии. Наши губы слились в яростном, жадном поцелуе. Силы небесные, я в жизни не испытывала ничего подобного!
Невдалеке просигналила машина, и я, вздрогнув, отпрянула. Потом ошеломленно огляделась, в голове стоял туман, руки и ноги налились тяжестью. Хантер с хриплым рычанием притянул меня к себе, и все началось сначала.
Мы припали к машине. На холоде. Но никогда прежде я не чувствовала такого жара.
Это было что-то невероятное. Казалось, я тону или сгораю заживо.
Наконец я прервала поцелуй, упершись ладонью Хантеру в грудь. Он отстранился, тяжело дыша, не сводя с меня неподвижного, затуманенного взгляда. Его карие глаза влажно блестели в темноте.
Я молча спрыгнула на землю. Задыхаясь, беспомощно хватая ртом воздух, я залезла к Хантеру в карман и достала мобильник. Потом дрожащими пальцами открыла список контактов, добавила свое имя и номер телефона, зная, что веду себя как последняя идиотка. Не стоило даже надеяться.
Я чувствовала на себе взгляд Хантера, его горячее дыхание обжигало мне щеку.
– Держи. – Я сунула трубку ему в руку.
Его пальцы сжали мою ладонь, заставляя меня поднять взгляд.
– Я позвоню завтра.
Я улыбнулась и небрежно дернула плечом, будто это не имело значения. Будто я вовсе не ждала, что он позвонит. Не надеялась, что этот парень войдет в мою жизнь.
– Завтра позвоню, – повторил он.
«Нет. Не позвонишь». Я закусила губу, мысленно ругая себя. Опасная штука… надеяться на большее. Верить, что небывалое возможно.
Я слегка оттолкнула его, вынудив отступить на шаг. Пришлось сделать над собой усилие – больше всего на свете мне хотелось обвить руками его шею и прильнуть губами к его губам.
Он попятился.
Я открыла дверцу машины и уселась за руль. Затем завела мотор и повернулась к Хантеру.
– Доброй ночи. Приятно было познакомиться.
– Я тоже рад знакомству. – Его слова прозвучали многозначительно: «Приятно было наблюдать, как ты неуклюже танцуешь перед толпой мужчин. Приятно было поболтать с тобой. Поесть вместе оладий и поцеловаться».
Уезжая прочь, я заставила себя не смотреть в зеркало заднего вида, чтобы не видеть, провожает ли он меня взглядом. Я не хотела знать, стоит ли он, глядя мне вслед, или ушел.
По дороге домой я прокручивала в памяти наш разговор. Представляла себе лицо Хантера… слишком красивое, недосягаемо совершенное. Вспоминала его руки, губы, прикосновения.
Я вошла в пустой трейлер. Мама с Челси еще не вернулись из стрип-клуба. Переодевшись в удобную пижаму, я пристроилась за столом. Потом включила компьютер и, дожидаясь, пока он загрузится, скрутила волосы в спутанный узел на затылке. Мой комп, купленный четыре года назад, грузился целую вечность.
Когда наконец он оказался готов к работе, я начала изучать условия предоставления грантов. Прошло чуть больше часа, и у меня появилась надежда. Я кое-что нашла.
Тут зажужжал телефон, брошенный в другом конце комнаты. Я решила, что это Челси звонит узнать, не нужно ли чего-нибудь купить по дороге домой. Наверное, она беспокоилась, что я осталась без ужина. Иногда она привозила нам пиццу. Если платили щедрые чаевые.
Но звонила не сестра. На экране мобильника высветился незнакомый номер.
Я нерешительно произнесла:
– Алло?
– Привет. – Стоило мне услышать этот густой низкий голос, и внутри будто все перевернулось. Кровь, оглушая, ударила в голову, а губы запылали, будто Хантер оказался здесь, передо мной, и поцеловал меня снова. – Завтра уже наступило… Я сказал, что позвоню…
Мелисса Ландерс
При свете чужой луны
Колония Балзир, 3017 год
Лайра сама не знала, что больше выводит ее из себя: смешение запахов или какофония звуков.
В пиршественном зале ее врага, защищенном каменными стенами, звучала чужая речь и громогласный смех, бряканье посуды, звон кубков и торжественный гром боевых барабанов. За закрытыми дверями повизгивали гончие, выпрашивая объедки у хозяев – военачальников и командиров, которые сидели за огромным деревянным столом, поздравляя друг друга с недавней победой. Шум колыхал душный вечерний воздух, вился вокруг головы Лайры, словно облако докучливых насекомых. Виски ломило тупой болью.
Она перевела взгляд на металлическую чашу с едой. Над зловонным варевом клубился пар. В комковатой жиже, некогда бывшей, вероятно, овощами, плавали серые кусочки мяса. Лайра почувствовала, как внутренности скручиваются в тугой узел.
Пожалуй, запахи досаждали сильнее. Да, точно, запахи.
Она потянулась за кубком и отхлебнула глоток дынного вина. Этот напиток – единственное, что примиряло ее с унылыми обедами в новом «доме». Сладкий и терпкий на вкус, он напоминал ей о счастливых летних днях в родительских владениях на морском берегу, вдали от битв и разрухи, от голых пустынных пейзажей. Пробуждал воспоминания о тех безмятежных временах, когда все ее мысли занимала одна забота: какому поклоннику отдать предпочтение, кто составит подходящую партию.
Она и представить себе не могла, что отец отдаст ее серинцу как военный трофей.
– Выпьем! – проревел наместник короля, вскидывая руку с кубком. Он милостиво кивнул в сторону Лайры. После обильной выпивки голос его звучал хрипло. – За мою новую дочь, – проскрежетал он, перейдя на родной язык невестки. – Пусть она родит мне побольше внуков!
Взгляды всех пирующих обратились к ней. Лайра поникла, смущенно опустив голову, щеки ее вспыхнули. Ладони тотчас взмокли, руки стали ватными, ей захотелось сползти под стол, спрятаться от этих жадных глаз. Но в голове ее зазвучал строгий голос матушки: «Ты знатная дама из рода Бетел, в твоих жилах течет королевская кровь. Веди себя соответственно. Будь достойна своих венценосных предков».
Растянув губы в приветливой вежливой улыбке, которой она научилась еще в раннем детстве, Лайра подняла глаза на правителя, провозгласившего ее своей дочерью.
Как у всех мужчин его племени, темнокожая голова наместника была гладко выбрита, лишь на макушке торчала угольно-черная коса, спускавшаяся на затылок. Его одежду составляла традиционная серинская туника. Глубокий треугольный вырез открывал круглую татуировку на широкой мощной груди, покрытой шрамами – следами битв.
Лайра невольно задумалась, много ли отметин на теле правителя оставил ее отец за минувшие годы.
Несколько уж точно.
За могучими стенами отцовской крепости на Севере Лайра всегда чувствовала себя в безопасности, зная, что ей ничто не угрожает, однако война длилась все время, сколько она себя помнила. За восемнадцать лет на этой уединенной планете-колонии Лайра не видела иной жизни. Пока ее народ сражался с серинцами за драгоценные рудники, она потеряла множество сородичей и друзей. Лайра с горечью поняла еще в детстве, что смерть от вражеского клинка рано или поздно настигнет всех, кто ей дорог.
Когда старший из шести ее братьев погиб в битве за рудники, она, рыдая, молила богов ниспослать мир, и те услышали ее мольбу, исполнили желание. Но боги жестоко посмеялись над ней.
Отцовская армия потерпела поражение в войне.
Несколько недель назад серинцы приняли капитуляцию поверженного противника, устроив торжественную церемонию, на которой заставили присутствовать всю родню Лайры. Вначале она решила, что врагам захотелось их унизить, но довольно скоро поняла свою ошибку. Два враждующих семейства решили скрепить примирение брачным союзом своих отпрысков, положив начало объединенной династии. Совершенно неожиданно Лайра оказалась полезной своему отцу как единственная дочь, достигшая брачного возраста.
Не тратя время на сборы нарядов и приданого, отец отправил ее за сотни миль на знойные земли Юга, заключив брачный договор с Каем, старшим сыном и наследником королевского наместника. Отец даже не дал ей толком проститься с братьями и сестрами. Младшая из всех, двухлетняя Элисса, любимица Лайры, вряд ли узнает сестру, когда та приедет навестить родных.
Если ей суждено когда-нибудь вернуться домой!
Лайра исполнила долг перед своим народом. Поклялась в верности Каю с улыбкой на лице и с печалью в сердце. Даже теперь при мысли об этом к глазам ее подступили слезы, но она быстро взяла себя в руки, спрятав горечь за наигранной улыбкой.
– За моего сына! – пророкотал наместник, и слова его потонули в приветственном реве и топоте сапог. – Да пошлют ему боги множество сыновей!
Стараясь не думать о «множестве сыновей», которых ей предстояло подарить супругу, Лайра поднесла к губам кубок. Потом поискала глазами малиновую тунику Кая. Странно, что его не было за столом, ведь пир устроили в честь новобрачных.
– И за победу! – выкрикнул один из военачальников, сидевший по другую сторону стола, на этот раз на своем собственном наречии.
– За победу! За победу! – эхом откликнулся зал. Послышались ликующие возгласы. Осушив кубок с дынным вином, Лайра сделала знак слуге наполнить его снова, затем выпила и этот в надежде, что хмельной напиток поможет ей уснуть под звуки грубых голосов, визгливый лай собак и шумное дыхание лежащего рядом чужака, который делил с ней ложе по ночам.
Она поднялась из-за стола, пошатываясь под непривычной тяжестью наряда серинской знати. Даже одежда казалась ей чужой и враждебной. Вычурная шнуровка сзади на парчовом платье затягивалась так замысловато, что Лайра не могла раздеться без помощи служанки. Торжественное облачение и раздевание представлялись ей нелепой прихотью, пустой тратой времени.
Покинув пиршественный зал, она направилась через холл к себе в покои. Служанка, круглолицая молодая женщина с традиционной серинской прической – тремя длинными косами, падавшими на спину, – шла ей навстречу. Окинув взглядом свободно рассыпавшиеся по плечам кудри Лайры, служанка неодобрительно заворчала. В Северных землях женщины носили волосы распущенными, и хотя Лайра, повинуясь долгу, старалась соответствовать своему новому положению супруги сына и наследника вице-короля, она отказалась заплетать косы. Это единственное, в чем она не пожелала уступить серинцам. Распущенные волосы стали для нее затаенным, молчаливым протестом против несправедливости судьбы.
– Снова ложитесь спать пораньше? – спросила служанка с понимающей довольной улыбкой. – Я вас не осуждаю. Будь я супругой наследника, тоже спешила бы в постель. – Она прижала ладонь к груди и вздохнула, хлопая ресницами. – У него глаза такого цвета… как пряная хура.
– Да. – Лайра не стала осаживать дерзкую служанку. – Глаза удивительные.
Служанка не знала, да и никто не знал, что Лайра не прикасалась к Каю с тех пор, как три дня назад они заключили брачный союз: во время торжественной церемонии им пришлось взяться за руки. Каждый вечер после ужина она рано удалялась в свои покои и притворялась спящей. Отворачивалась к стене, плотно сжав колени, всем своим видом выражая отчуждение.
– Позовите меня, когда будете готовы раздеться, – проговорила служанка и, заговорщически подмигнув госпоже, ушла.
Лайра перешла в противоположное крыло крепости и поднялась по лестнице на второй этаж, где располагались спальни. От волнения ладони ее стали влажными. Она понимала, что не может вечно прятаться от Кая. Тот проявил терпение, и Лайра поклялась перед лицом богов, что удостоит его награды – допустит до своего тела. И все же этот мужчина был для нее чужаком. Его незнакомая речь и манеры отпугивали ее. Даже разговоры с ним приводили ее в смятение.
Вдобавок ее смущала собственная неопытность…
Окруженная бдительными стражами и старыми девами, Лайра никогда не оставалась наедине с юношами, добивавшимися ее руки. Ни один из поклонников не сорвал с ее губ поцелуя. Любовная игра казалась ей такой же пугающе незнакомой, как и эта чужая земля. На пастбище в отцовских владениях ей случалось видеть, как спариваются животные, но Лайра сомневалась, что леди и лорды поступают так же.
Чего ожидал от нее Кай и когда его терпение истощится?
Подгоняемая неизвестностью, она ускорила шаг, желая опередить Кая, добраться до спальни раньше него. Ворвавшись в комнату, она захлопнула за собой дверь.
– Заприте дверь, пожалуйста, – послышался из темноты знакомый мужской голос. – Я уже лег.
Лайра, задыхаясь, прижала ладонь к груди и резко повернулась на звук.
Кай зажег светильник, стоявший возле кровати. В неровном, мерцающем свете Лайра различила его фигуру, распростертую на постели.
– Простите, что испугал вас. Вам дурно?
Она хотела заверить его, что все хорошо, но не смогла выдавить из себя ни звука, язык будто прилип к гортани. Пришлось молча качнуть головой.
Расширенными глазами Лайра безмолвно смотрела на супруга, раскинувшегося на подушках. Он лениво забросил за голову мускулистую руку. Расплетенная коса темными волнами спадала на могучее плечо. На обнаженной груди слева, над сердцем, темнела круглая татуировка – фамильный герб. Лайра машинально коснулась пальцами такого же знака у себя над левой грудью. Кожа еще саднила, напоминая о недавнем ритуале.
Лайра никогда раньше не видела Кая раздетым.
Ее охватило странное чувство – смесь страха и чего-то еще, непривычное ощущение тепла, разливающегося где-то внутри. Она не могла отвести глаз от худого сильного тела Кая, тела воина, закаленного в битвах. Короткие курчавые волоски покрывали его грудь. Тонкая угольно-черная дорожка завитков тянулась вниз, пересекая плоский живот, и исчезала под одеялом.
Лайра неожиданно поймала себя на том, что стоит, затаив дыхание, и судорожно схватила ртом воздух.
Кай похлопал рукой по матрасу рядом с собой.
– Идите сюда. У меня для вас сюрприз.
Сюрприз? Что кроется за этим словом? Она с тревогой окинула взглядом лежащую фигуру супруга, гадая, есть ли на нем под одеялом хоть что-нибудь из одежды.
Даже в тусклом свете лампы на лице ее явственно читалась паника. Кай поднялся на подушках и откинул одеяло, открыв обтянутые бриджами бедра, голые голени и босые ступни. Став на колени, он жестом указал на столик по другую сторону кровати, где стоял поднос с едой.
– Подойдите, – произнес он с резким серинским акцентом. – Поверьте, вам понравится.
Лайра повиновалась. Шелест ее шелковых одежд казался неестественно громким в тишине комнаты, когда она робкими шагами приблизилась к ложу. Присев на краешек матраса, она внимательнее взглянула на поднос.
Рот ее изумленно приоткрылся.
– Сладости из Северных земель, – улыбнулся Кай, придвигаясь ближе. Он уселся на постели, поджав под себя ноги, уткнувшись коленом Лайре в бедро. Потом кивнул в сторону единственного кубка. – И летний сидр.
Лайра настороженно замерла, глядя на дар серинца с недоверием и испугом. Зачем он добыл эти изысканные угощения, напомнившие ей о доме? Хотел посмеяться над ней? Или подкупить? Неужели он думал, что она стоит так дешево?
Заметив ее нерешительность, Кай объяснил:
– Я знаю, как вам не хватает северного сидра. – Лайра повернулась к нему, в глазах ее застыл вопрос. Опустив глаза, Кай рассеянно очертил пальцем узор на ее платье. – Я случайно слышал ваш разговор с прислугой, когда вы только прибыли. Потребовалось несколько дней, но в конце концов мне удалось найти на рынке в городе свежие сладости, привезенные из ваших родных краев. – Он потянулся было к ее руке, но, казалось, передумал. – Знаю, здесь все для вас непривычно, но я хочу, чтобы вам было хорошо у нас, чтобы этот замок стал вашим домом.
Лицо Лайры смягчилось, тень тревоги сбежала с него. Ее кольнуло чувство вины: напрасно она так скверно думала о Кае. Лайра впервые пристально посмотрела на супруга, на твердую линию подбородка, на щеки с пробивающейся щетиной и чуть кривоватый нос, перебитый в сражении много лет назад. Встретив взгляд Кая, она поняла, что служанка сказала правду: его темные глаза и вправду напоминали цветом пряную хуру. Обрамленные густыми ресницами, они казались мальчишески невинными.
Это мужественное лицо, непохожее на другие, было по-своему красиво. И как она раньше этого не замечала?
– Спасибо, – тихо произнесла Лайра.
Кай поднял кубок и протянул ей.
– Выпейте, пока сидр еще холодный.
Она помедлила, вдыхая нежный фруктовый аромат, потом отпила добрый глоток и закрыла глаза, наслаждаясь медовым вкусом напитка. Нахлынувшие воспоминания на мгновение перенесли ее домой, в Северные земли. Подступившие слезы обожгли веки, но на губах ее играла улыбка. Кай был прав, она скучала по летнему сидру.
– Можно мне? – он кивнул в сторону кубка. Лайра передала ему вино, и Кай пригубил его, не сводя глаз с ее лица.
– Нравится?
– Вкус непривычный. – Он отхлебнул еще, глядя на супругу поверх кубка. – Думаю, со временем я научусь получать удовольствие от вашего сидра.
У Лайры запылали щеки. Ей показалось, что Кай говорил вовсе не о вине. В душе она признавала, что настало время смириться и перестать избегать супруга. В глазах его полыхало голодное пламя, даже она понимала, что это значит. Лайра сглотнула подступивший к горлу ком и, поборов страх, заговорила:
– Я думала так же о вашем дынном вине.
– О, вы еще не пробовали нашего осеннего эля. Это мой любимый напиток. – Его взгляд скользнул по шее Лайры. Наклонившись, Кай приподнял ее волосы и подул на кожу, покрытую бисеринками пота. От этого интимного жеста кожа Лайры покрылась мурашками. – Сегодня жарко, – продолжал Кай. – Вам помочь распустить шнуровку на платье?
– Да. – Лайра поднялась с кровати. – Я позову служанку.
– Пожалуйста. – Он поймал ее за запястье. Уголок его рта насмешливо дернулся вверх, на щеке обозначилась ямочка. Сердце Лайры на мгновение замерло. – Позвольте мне.
Будто зачарованная, она опустилась на матрас. Прикосновения Кая казались непривычными, но, пожалуй, приятными, как дынное вино серинцев. Облизнув пересохшие губы, она отвернулась к стене и отвела в сторону длинные белокурые волосы, закрывавшие шнуровку на спине.
Кай придвинулся ближе, матрас прогнулся под его тяжестью. Лайра почувствовала легкое прикосновение его пальцев к шее. Быстрым движением он развязал узел шнуровки и начал распускать петли. Каждый раз, обнажая новый кусочек кожи, он нежно поглаживал его пальцем, отчего в ушах у Лайры поднимался звон, а кровь бешено пульсировала в висках.
– Вы ездите верхом? – спросил он, пока его искусные пальцы ловко управлялись с шелковой шнуровкой.
– Да. – Голос Лайры надломился. Она смущенно прочистила горло. – Но в последнее время не слишком часто. Мой отец потерял на войне бо́льшую часть лошадей.
Кай понимающе хмыкнул.
– Я провожу вас завтра в конюшню и прикажу приготовить для вас седло. Затем мы выберем вам подходящую кобылу.
– Вы очень добры.
– Я говорил серьезно, – настойчиво возразил Кай. – Это ваш дом. Все, что принадлежит мне, – ваше.
Он продолжал распутывать петли. Внимание Лайры привлек блеск металла в углу, где Кай сложил свое оружие – обоюдоострый меч и кривой кинжал. Она еще раньше заметила рубцы на его пальцах и предплечьях – следы рукопашных боев. Скольких ее соплеменников он лишил жизни? Быть может, этот человек убил ее брата?
Лайра должна была знать.
– Отец рассказывал мне, что битва Кровавой Луны была жестокой, – заговорила она, желая выяснить правду.
Пальцы Кая замедлили движение. Проследив за взглядом Лайры, он посмотрел на сложенное в углу оружие. Потом неохотно произнес:
– Да.
– Вы были там, верно?
– Да, но недолго. Меня определили в третий эшелон, мы выступали последними. – Лайра облегченно перевела дыхание. Ее брат погиб намного раньше, в первой же атаке врага. Взяв супругу за руку, Кай прижал ее ладонь к длинному выпуклому шраму, пересекавшему низ его живота. – Там я получил эту отметину.
Лайра поспешно отдернула руку, но успела почувствовать твердые бугры мышц под пальцами, и это ощущение пробудило ее фантазию.
– Да пошлют нам боги мир, – проговорила она дрожащим голосом.
– Долгий мир, – отозвался Кай. Распустив еще несколько петель, он провел рукой по обнаженной коже Лайры. – Вы напряжены. – Его слова прозвучали как утверждение, и Лайра не стала отрицать. Ослабив шнуровку еще немного, Кай положил ладони Лайре на плечи и принялся их поглаживать легкими массирующими движениями. – Так лучше?
У Лайры вырвался вздох, она почувствовала, как из тела уходит напряжение. Умелые пальцы Кая несли покой и умиротворение. Она неожиданно успокоилась, хотя и сознавала, что Кай раздевает ее, а под платьем на ней нет ничего, кроме тонких полотняных панталон. Уже через несколько минут она ощутила приятную расслабленность. Лайра поблагодарила супруга, и тот продолжил распускать шнуровку.