355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Бренд » Размытые линии (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Размытые линии (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 декабря 2019, 01:30

Текст книги "Размытые линии (ЛП)"


Автор книги: Дженнифер Бренд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)

Я зашла на сайт компании и начала набирать пароль наугад. Потребовалось около часа, и вся моя тарелка ризотто, прежде чем я нашла подходящую комбинацию ― КрисДСлоан09. И вуаля! Я вошла. Я сразу же сделала запрос по данным на Раффаэля Д'Амато и была удивлена количеством выданных результатов, которые получила.

– Желаете заказать что-нибудь еще? ― спросил официант, вторгаясь в мое личное пространство.

– Бокал вина, пожалуйста. Белого. Сухого, ― после чего он отошел.

Здесь оказалось так много информации, что у меня закружилась голова. Большая ее часть касалась судебных процессов, которая я уверена, могла бы дать мне более четкое представление о его последнем деле. Но это не то, что мне было нужно. Меня интересовала биография Раффаэля. Я не была уверена, что мне удастся что-нибудь раскопать, потому что мистер Д'Амато не делал секрет из своих любовных похождений. Но я слишком мало знала об этом мужчине, и у меня в голове застряла цитата о врагах из книги «Искусство войны» Сунь Цзы. Я хотела узнать все возможное о Раффаэле, Гекторе и даже Дэвиде. Я собиралась подготовиться.

Я нажала на биографию Раффаэля и начала ее изучать. Он оказался холостяком, который никогда не был женат. Ничего удивительного. А вот дальше обнаружилось кое-что интересное… у него была дочь. Была. Ее убили в возрасте двадцати одного года, но как это произошло, информации не было. Мне стало грустно за этого мужчину. Я была единственным ребенком и воспитывалась мамой и бабушкой. Мой отец испарился, как только узнал, что моя мать беременна. Я даже представить себе не могла, каково это потерять маму или бабушку.

Я перешла на следующую страницу и удивилась, узнав больше о семье Раффаэля. Согласно информации, он усыновил мальчика, но никто не знал о его местонахождении. Был ли он жив или мертв. Только то, что он больше не присутствовал в жизни Раффаэля.

«Какая одинокая жизнь», ― подумала я.

Следующая страница состояла из фотографий Раффаэля в различных позах и на разных этапах его жизни. Мне стало интересно, как «Миллер и Миллер» раздобыли эту информацию. Мало вероятно, что Раффаэль поделился с ними такими пикантными подробностями собственной жизни. Конечно, они были его адвокатами, но личная информация почти никогда не требовалась во время расследований, если это не было жизненно необходимо.

Открыв следующую страницу, я наткнулась на фотографию более молодого, более счастливого Раффаэля. Фон показался мне прибрежным, и хотя я никогда не была в Италии, я предположила, что снимок был сделан именно там. Рядом с ним была очень красивая девочка, приблизительно лет девяти-десяти. У нее были темные волосы и темные глаза, такие же, как у Раффаэля, которыми она с обожанием смотрела на него. А рядом с ней стоял мальчик подросткового возраста. Рассмотрев его, я буквально почувствовала, как у меня открылся рот. Добавьте ему лет пятнадцать или двадцать, и он станет точной копией Дэвида.

Глава 19

Дэвид ненавидел подобные встречи. Гектору удалось нанять самых больших идиотов в стране. Сплошные мышцы и никаких мозгов. И, будто работать с ними было недостаточно, Валенти должен был выслушивать их на собраниях, подобных этому. В настоящий момент они спорили о чем-то, что совершенно его не заботило. Гектор, как правило, потворствовал их глупости, поэтому мужчина просто игнорировал все голоса.

Казалось, что все, о чем только думал Дэвид, так это как снова увидеться с Лори. Прошел почти месяц с тех пор, как она покинула Испанию. В день ее отъезда он не смог с ней встретиться. Он чувствовал себя куском дерьма из-за того, что трахнул случайную девку менее чем через час после того, как занимался любовью с Лори. Но как только мужчина узнал, что она уехала, то понял, что должен был взглянуть на нее в последний раз.

Дэвид нарушил много правил, лишь бы она узнала, что ему не все равно. Он забронировал ей номер в том же отеле, где они встретились впервые. И, будто этого было недостаточно, оставил ей записку. Мужчина знал, что она получила ее, потому что он подслушал ее разговор с консьержем. Все телефоны в «Кью» прослушивались, так что мужчина смог услышать ее сладкий голос еще раз.

Она звучала смущенно, вероятно потому, что так и не поняла смысла сообщения. Боже. Как бы он хотел увидеть ее снова. Валенти вернулся к теме собрания, когда Гектор произнес его имя.

– …Дэвид позаботится об этом.

– Кто облажался на этот раз? ― спросил он.

– Никто. Если бы ты слушал, то был бы в курсе. Мы наконец поймали одного жлоба, работающего на Д'Амато. Он признался, что они перехватывали наши поставки. Я решил, что кто-то должен поехать в Нью-Йорк, чтобы разобраться с проблемой. Мы связались с нашими друзьями доминиканцами из Нью-Йорка, и они согласились помочь. Но мне нужен кто-то, кто будет их координировать.

Давид сглотнул. Бл*ть. Он испытывал желание самому вызваться поехать в Нью-Йорк. Вот только прекрасно понимал, что делать этого не стоит. Во-первых, он обязательно захочет увидеть Лори, даже если только издалека. Во-вторых, если Раффаэль узнает, что он вернулся в город, то ничем хорошим это не закончится.

– Мы можем отправить туда Педро. Я бы предпочел остаться здесь и продолжить контролировать поставки, которые прибывают, да и Педро лучше найдет общий язык с доминиканцами.

– Педро позаботится о поставках здесь. Мне нужно отправить туда свою правую руку, чтобы эти ублюдки понимали, насколько я серьезен. Мы и так потеряли много денег с тех пор, как начал пропадать товар. Все, от Синалоа до Сицилии, думают, что я ― слабак, которого напичкали враньем. Пришло время показать им, насколько я серьезен. Остальные свободны, мне нужно переговорить с Дэвидом.

Я дождался, когда все выйдут, и заметил, как злобно блеснули глаза Педро. Он собирался стать проблемой.

– Дело вот в чем. Ты поедешь к Нико Родригесу. Он долго ждал возможность, утереть нос Раффаэлю, так что будет более чем рад посодействовать. Враг моего врага ― мой друг, или как там говорится. У него есть картель, состоящий из идиотов, но он, кажется, верит в него, а нам нужна вся помощь, которую мы можем получить.

Дэвид счел забавным то, что Гектор думал, будто доминиканцы были идиотами, когда половина его картеля не могла отличить собственную задницу от лица.

– Что именно я должен делать с кучкой идиотов? Раффаэль ― очень умный человек. Противостоять ему без какого-либо плана невероятно глупо. Я все еще не понимаю, почему он забирает девочек, когда должен быть больше заинтересован в наркотиках.

– Вот почему я выбрал тебя. Ты придумаешь план, и лучше бы ему быть хорошим. Твой вылет через неделю.

На этом Гектор закончил разговор.

Ну что же, Дэвид отправляется в Нью-Йорк. Это должно было быть интересно.

***

Когда он добрался до дома, то тут же направился к телефону, который использовал лишь в крайних случаях.

– Оказывается, я еду в Нью-Йорк, чтобы выяснить, что, черт возьми, Каморра делает с нашими поставками девочек, ― произнес Валенти без преамбулы.

– Значит, он наконец-то решил заняться этим делом. Чем именно ты собираешься там заниматься?

– Кто знает? У Гектора никогда нет определенного плана, особенно когда говорят, что его картель ― посмешище.

– Когда ожидают твоего прибытия в Нью-Йорке?

– Через неделю.

– Тогда я должен предупредить тебя о некоторых переменах. Твою маленькую подружку повысили.

У Дэвида сердце ушло в пятки. Он не мог иметь в виду Лори. Или мог? Это было плохо. На девушке и так буквально было написано ― Раффаэль. И то, что Д'Амато нацелился на нее, могло означать только одно: Гектор больше не поверит, что она будет держать язык за зубами. Впервые в жизни Дэвид искренне пожелал, чтобы Лори его забыла. Потому что если она сделает хоть что-то, чтобы наладить контакт с Раффаэлем, это станет ее концом.

– Подружка? Не знал, что она у меня есть, ― произнес он, надеясь, что дрожь, которая сотрясала его тело, не отразится на голосе.

– Ты такой плохой лжец, Дэвид. Не волнуйся, видимо, пока это обычное повышение.

Валенти решил проигнорировать его слова и сменил тему.

– Так что там происходит с девочками Гектора? ― спросил Дэвид.

– Если они помнят, откуда прибыли, то их отправляют обратно, если нет, то их закидывают в любую ближайшую страну, будь то Мексика, Колумбия или Венесуэла.

– Ладно. Я просто хотел сообщить, что скоро уеду.

– Девчонка будет проблемой?

– Если ты имеешь в виду Лори, то нет. Я ничего не слышал о ней почти месяц. Уверен, что она двигается дальше.

– Лучше бы так и было, ради ее же блага, ― и связь на линии оборвалась.

Глава 20

Наступила пятница, и я до сих пор не могла смириться с тем, что Дэвид был приемным сыном Раффаэля. Я искала информацию в интернете, но там не было никаких упоминаний о его сыне или дочери. В то время как информация в корпоративных документах выглядела весьма достоверной. Вплоть до тех нескольких фотографий, на которых были Раффаэль, девочка и Дэвид.

Почему он работал на другую банду, а не на ту, которая принадлежала его приемному отцу? Для меня в этом не было никакого смысла. И, к сожалению, выведать что-то еще мне тоже не удавалось. Количество работы не оставляло мне времени, чтобы всем этим заниматься. Я до сих пор не знала, как связаться с Дэвидом, и что более важно, не имела понятия, хотела ли это сделать. Он был сыном наркобарона, или мафиозного дона, или как там еще их называли? К тому же, он являлся правой рукой главаря испанского картеля. Хуже быть уже просто не могло.

К счастью, я ничего не слышала о Раффаэле и своем повышении. Я все еще была удивлена, что он захотел, чтобы меня продвинули по карьерной лестнице. Неужели, он узнал, что я переспала с его сыном? Он пытался использовать меня, чтобы навредить Дэвиду? У меня было больше вопросов, чем ответов и я сходила с ума.

Я провела еще несколько исследований и выяснила, что картель Гектора занимался всем на свете, но в основном специализировался на наркотиках. Я также изучила статьи основанные на слухах, в которых говорилось о торговле людьми. Даже мысль, что я была похищена кем-то их них, заставляла меня дрожать от страха! Меня потряхивало каждый раз, когда я думала о времени проведенном в Барселоне. Я не считала, что получила моральную травму, но теперь я видела кошмары гораздо чаще, чем до того, как побывала в плену. Я просыпалась от рыданий, потому что мне снились сны, что я нахожусь вместе с Дэвидом.

– Земля вызывает Лори!

– Оу, Мэйси, в чем дело?

– Джон уехал по делам в Коннектикут и вернется только поздно ночью. Я подумала, что мы могли бы с тобой увидеться. Сходить на танцы для разнообразия.

– Я в деле! ― произнесла я с энтузиазмом и увидела скептическое выражение на лице подруги. ― Что? Я люблю танцевать, но работа и отсутствие свободного времени, превращают меня в зануду, ― с улыбкой пояснила я.

– Ох, ну отлично. Значит, танцы. Рядом с мясокомбинатом есть новый клуб, в который я до смерти хочу попасть. Я могла бы заказать такси и заехать за тобой.

Мы определились со временем, и моя подружка ретировалась. Мэйси любила вечеринки. Сейчас, когда она помирилась со своим мужем, то была вынуждена слегка угомониться, что в ее понимании означало, что тусоваться она будет только один день в неделю, а не три ночи подряд начиная с пятницы.

День пролетел на удивление быстро. Теперь, когда я свыклась с повышением, казалось, что мое начальство было заинтересовано в том, чтобы доказать мне, что оно означало больше денег и больше работы. На часах уже было семь вечера, и я торопилась свалить из офиса. За всю неделю, я впервые освободилась так рано.

Я вернулась домой и поняла, что за весь день в моем желудке не оказалось ничего, кроме многочисленных чашек кофе. Приготовив себе на скорую руку жаркое, я наконец-то полноценно поела. И лишь потом приняла душ и начала собираться. Это была одна из тех ночей, когда я решила, что позволю себе пофлиртовать с мужчиной. Красное платье, которое облегало меня как вторая кожа, идеально сочеталось с моими верными «Лабутенами». Собрав волосы в высокий хвост, я накрасила губы ярко-красной помадой. Я определенно была в настроении повеселиться.

Спустя некоторое время, появилась Мэйси в высоких черных шортах и белой майке. Мне было интересно, что сказал бы о ее наряде муж. Он пытался заставить жену одеваться более скромно, но когда его не оказывалось рядом, Мэйси всегда делала то, что хотела.

– Время кайфовать! ― объявила она и наша вечеринка началась.

Клуб был забит до отказа. Тут было очень много девушек. Но замужняя Мэйси и убитая горем я… мы не искали себе мужчин, и не важно, о чем говорили наши наряды. Мы подошли к бару и заказали себе две «Короны». Диджей только что переключил музыку на какой-то ритмический бит, и мне до смерти захотелось потанцевать. Мы допили свои напитки и отправились на танцпол.

Мне нравилось тусоваться с Мэйси, ведь у меня была возможность расслабиться и просто побыть самой собой. Минус заключался только в одном: каждый мужчина, который находился рядом с нами, считал, что мы в активном поиске. Это было неприятно, но откровенно говоря, я знала, на что подписалась, когда вышла из дома.

И это было именно тем, что нужно. Почти весь вечер я не вспоминала о Дэвиде. Мне даже удалось потанцевать с парочкой парней, пока Мэйси сидела в баре и наблюдала за мной.

После трех шотов и огромного количества сожженных калорий на танцполе, я решила отправиться домой. Один из парней, с которым я танцевала, вызвался меня проводить. Он был довольно симпатичным. Высокий, с каштановыми волосами и шоколадно-карими глазами, напоминающими мне солнышко. Как только мы вышли из клуба, парень сделал свой ход.

– Я хотел бы увидеться с тобой снова.

– С удовольствием, ― улыбнулась я. ― Ты кажешься хорошим парнем, и мне всегда нужен партнер для танцев. Вероятно, как ты уже успел заметить, моя подружка ― Мэйси, весьма скучная особа, ― сказала я и увидела хмурый взгляд на лице подруги. ― Но я должна сразу предупредить тебя, что в данный момент, я не собираюсь ни с кем встречаться.

– Возможно, я заставлю тебя передумать, ― подмигнул он и настоял на том, чтобы оставить мне свой номер телефона, когда я отказалась дать ему свой. Парень наклонился, чмокнул меня в щеку и попросил позвонить на досуге.

Я, улыбаясь, помахала ему на прощанье. Он действительно был симпатичным.

– Собралась завести себе щенка? ― ухмыляясь, спросила Мэйси.

Я поняла, почему она сравнила его со щенком. Он выглядел чересчур милым. Если бы меня не тяготили мысли о Дэвиде, я бы обязательно воспользовалась предложением симпатичного парня на счет «передумать». Однако я не хотела сдаваться. Даже будучи уверенной, что история с Дэвидом зашла в тупик. Если бы я решила, что пришло время двигаться дальше, я бы позвонила этому симпатичному парню.

Мы с Мэйси отправились по домам на разных такси. Я споткнулась и попыталась нащупать в сумочке ключи от квартиры, когда почувствовала какое-то странное покалывание в районе шеи. Я обернулась, но никого не увидела. Район, в котором я жила был безопасным, так что я просто списала свои ощущения на то, что слишком много думала о бандах и картелях. Я вошла, смыла макияж, почистила зубы, сняла с себя одежду и запрыгнула в постель. Я понятия не имела, где находилась моя пижама, но в этом и заключался плюс проживания в одиночестве ― возможность спать голышом.

Я уснула еще до того, как коснулась головой подушки.

***

― Так почему ты переехал из Италии в Испанию? И откуда у тебя такой сильный американский акцент? ― спросила я, лежа на пляже и наблюдая за закатом вместе с Дэвидом.

― Тебе кто-нибудь говорил, что ты слишком любопытна?

― Нет, но лишь потому, что так и есть. Так что рассказывай, откуда у тебя американский акцент.

― Я учился в американской школе.

― В США?

― Нет, в Неаполе. А теперь, когда ты закончила играть в «двадцать один вопрос», я хочу уложить тебя в постель, и я знаю, как заставить тебя замолчать, ― подмигнув, произнес он.

― Это все, о чем ты можешь думать, ― посмеиваясь, ответила я. ― Но постой, почему ты переехал в Испанию?

― Тебе кто-нибудь говорил, что ты слишком любопытна? ― на этот раз я услышала голос с хрипотцой. Это был голос Гектора. ― Однажды, я уже предупреждал тебя, что делаю с любопытными девицами.

Я проснулась от собственного крика. Очередной кошмар. Они всегда выглядели одинаково. Я была вместе с Дэвидом, а потом он начинал превращаться в Гектора. Я не знала, что с этим делать. И поговорить с кем-то я тоже не могла, потому что боялась, что он об этом узнает.

Я вздохнула и спустила ноги с постели в поисках тапочек. Именно тогда я кое-что заметила. Тень мужчины в углу комнаты возле двери, который сидел на моем диване. Я заорала во все горло.

Глава 21

Должно быть, я на мгновение отключилась, потому что снова оказалась на кровати. На секунду, мне почудилось, что это очередной кошмар, а затем я открыла глаза и увидела его.

Дэвида.

– Прости, если напугал, я просто ждал, когда ты проснешься.

– Ты вломился ко мне в квартиру и едва не довел меня до инфаркта!

– Еще раз прости. Я просто…

Мужчина провел руками по волосам, будто пытался подобрать слова. Это был такой знакомый мне жест, что я растаяла.

– Что ты здесь делаешь, Дэвид?

– Я хотел просто издали посмотреть на тебя. И когда я увидел, как ты, такая красивая вышла из дома с Мэйси, то отправился за тобой. Я часами пытался заставить себя уехать, пока тусовался рядом с клубом. А потом ты вышла с этим… ублюдком… ― Дэвид замолчал.

– Он был просто парнем, с которым я познакомилась в клубе. И вообще, какая тебе разница? Той ночью ты бросил меня и даже не удосужился попрощаться.

– Я хотел, но Гектор…

– Всегда виноват Гектор или его угрозы. Я знаю, чем ты занимаешься, Дэвид, и знаю о Раффаэле.

Он сделал глубокий вдох и уставился на меня.

– Что именно ты знаешь о Раффаэле?

– Дэвид, я далеко не дура. Я знаю, что Раффаэль ― твой отец.

– Кто тебе об этом рассказал?

– Ты даже не отрицаешь?

Мужчина не ответил, вместо этого, он решил прогуляться по моей крошечной квартире.

– Послушай, ты не можешь поделиться с кем-то этой историей. Это очень опасно, Лори. Разве я не просил тебя забыть все это?

– Ты сам признался, что не можешь быть вдали от меня. Ты знаешь, где я живу. То есть, правило «держись от меня подальше» распространяется только на меня?

– ЭТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ОПАСНО! Разве ты не понимаешь? ― он ринулся ко мне и упал на колени перед моей постелью. ― Это на самом деле опасно. Я просто пытаюсь защитить тебя, ― произнес мужчина, будто умоляя меня понять его намерения.

– Слушай, я хочу пить, ― я стянула с себя одеяло и ощутила прохладный порыв ветра.

Черт! Я уснула голой. И судя по взгляду Дэвида, он увидел меня во всей красе.

– Не смотри на меня так. Я больше не позволю задурить себе голову трахом, ― произнесла я и прикрылась одеялом.

Взгляд Дэвида пылал, когда мужчина уставился на меня:

– Ты права. Для начала, нам необходимо поговорить. Но сейчас четыре часа утра. Постарайся немного поспать, а потом мы все обсудим.

Я не знала, как смогу заснуть, пока он находился в моей комнате, но позволила Дэвиду уложить себя в постель. Закрыв глаза, я все еще ощущала его взгляд и присутствие мужчины поблизости. Мне хотелось послать все к черту и броситься в его объятия, но меня что-то удерживало. Я хотела, чтобы он мне доверился. Чтобы рассказал обо всем и позволил мне любить его. Любить. Ведь я действительно его любила.

Все в нем взывало ко мне. Я желала стереть этот мученический взгляд с его лица. Освободить его от того, что так крепко удерживало этого мужчину. Заставить его полюбить меня. Я должна была это сделать.

***

Когда я проснулась в следующий раз, то обнаружила, что он ушел. Как будто все, что происходило прошлой ночью, было просто еще одним сном. Плодом моего воображения. Я обыскала всю квартиру, но он не оставил мне записку. Вот и все. Он не мог продолжать делать это со мной. Появляться и исчезать из моей жизни, когда ему заблагорассудится. Морочить мою и без того, замороченную голову. Пришло время признаться самой себе, что я не в состоянии спасти его от того, что так его мучило. Он не доверял мне настолько, чтобы все рассказать. И было только одно, что я могла сделать.

Глава 22

Дурак! Дурак! Дурак!

Это была самая глупая вещь, которую он когда-либо делал. Дэвид просто хотел увидеть ее. Он пытался бороться, но что-то постоянно тянуло его к ней. Конечно, он знал ее адрес. Знал о ней все. Это была дурная привычка, от которой он не мог избавиться. Зависимость. Но уж точно не любовь. Он ничего не знал о любви. Валенти слишком надолго застрял между гневом и безразличием. Пока в его жизни не появилась она. Зависимость.

Когда он увидел ее в том коротком, обтягивающем красном платье, его сердце остановилось. Она вышла из дома и стала мишенью для каждого мужчины. А учитывая, что к этому приложила руку Мэйси…

Так что, вопреки здравому смыслу, Дэвид отправился за ней и просидел в своей машине несколько часов. Он твердил себе, что просто желает убедиться, что она в безопасности. Но она была в порядке без него уже несколько недель… и именно это его беспокоило. Она выглядела прекрасно, в то время как он переживал свой личный ад, в попытке вытравить ее из своих мыслей… и из своего сердца.

А потом она хохочущая и светящаяся от счастья вышла из клуба с ухажером на хвосте. Дэвид почувствовал, как его сердце зашлось в агонии, когда будущий труп наклонился, чтобы поцеловать ее. Боже. Мужчина изо всех сил боролся, чтобы не выйти из машины и не задушить засранца. Но он сдержался и, к счастью, обуздал свой гнев, а затем Лори поехала домой одна.

Сидя в своей машине, как какой-то гребаный сталкер, он знал, что единственный способ почувствовать себя лучше ― это увидеться с Лори в последний раз. И как сталкер, которым мужчина уже являлся, Дэвид вскрыл замок на ее двери и словно по запаху нашел спальню девушки. Валенти планировал понаблюдать за ней некоторое время, а затем уйти, но как только он собрался покинуть ее дом, Лори закричала так истошно, что смогла бы разбудить даже покойника.

Этот крик мог означать только одно: у нее были кошмары, и не нужно было быть гением, чтобы определить их причину. А потом она открыла свои прекрасные глаза и уставилась на Дэвида. И он просто не смог ничего сделать, кроме как приблизиться к ней. Она была голой, и мужчина возненавидел себя за то, что уставился на ее пышную грудь, увенчанную тугими розовыми сосками. А затем Лори шокировала его, когда заявила, что все знала о Раффаэле. Он ощущал себя засранцем, но ему пришлось уйти. Она была слишком близка к правде, и он не мог из-за этого ее утешить. Валенти уже представлял себе реакцию Раффаэля и Гектора, если бы те об этом узнали. Так что ради ее же блага, Дэвид сбежал.

Он сел во взятый на прокат автомобиль и направился на северо-восток по Бродвею, а через час или около того, вырулил на магистраль. У Раффаэля был дом в Нью-Йорке, но он проводил большую часть своего времени в Аппер Садл Ривер. Это было забавно, учитывая, как хорошо он вписался в среду врачей и профессионалов с Уолл-стрит, которые были его соседями. Дэвид часто задавался вопросом, знали ли они, чем Раффаэль зарабатывал на жизнь, потому что он-то знал наверняка ― Раффаэль не единожды запачкал свои руки.

Вскоре, Валенти оказался на пороге его дома. Он уже как раз собирался позвонить в дверь, когда та распахнулась. Раффаэль собственной персоной. Дэвид в который раз задумался о том, зачем Д'Амато был нужен такой огромный дом, когда ему было не с кем его делить. Но он не решился поделиться своими сомнениями, так как не знал, как на это отреагирует его приемный отец.

Дэвида мгновенно заключили в объятия.

– С возвращением, сынок! ― пока Валенти работал над тем, чтобы избавиться от своего Нью-Йоркского акцента, у Раффаэля он был все таким же заметным, как и раньше. ― Давай пройдем в сад и поговорим.

Сад ― единственное место, где Раффаэль обсуждал дела. Так что Дэвид последовал за ним, как верный солдат.

– Итак, что ты собираешься сказать Гектору о его поставках? ― спросил Раффаэль, как только закрыл за ними дверь.

– Для начала я должен встретиться с Нико, и притвориться, что что-то обсуждаю.

– Он попросил тебя встретиться с этими чертовыми доминиканцами? Вероятно, он в отчаянии. Сумасшедший ублюдок. Мне противно, что даже после того, что случилось, он все еще пытается вести бизнес. Сколько партий вы уже перехватили?

– Пока что около пятнадцати. Этот кусок дерьма даже не беспокоит вопрос о нормальной вентиляции. Удивительно, что в этих контейнерах еще никто не умер. Мы отправили их всех обратно, большинство девушек прибыли из Колумбии. Но нужно придумать более долгосрочный план. Мы не сможем вечно перехватывать поставки и возвращать женщин домой. И мы не можем быть уверены, что он не найдет другой маршрут, который я не смогу отследить.

– Ты прав. Но сейчас я близок к нему, как никогда раньше. Что на счет остальных его людей?

– Они все идиоты. Нет никого, у кого хватило бы мозгов, чтобы управлять картелем. Им будет нужен кто-нибудь, когда Гектора не станет. Игнасио ― программист, единственный среди них умный парень, но я ему нравлюсь, и с уверенностью могу сказать, что он не высокого мнения о Гекторе. А вот Педро может стать проблемой. Он достаточно глуп, чтобы возомнить, будто сможет победить.

– Поэтому от него надо избавиться.

– Без проблем.

– А что на счет девчонки?

Дэвид вздохнул. Он надеялся, что Раффаэль не станет упоминать Лори. Но он должен был догадаться. Его приемный отец любил быть прикрытым по всем фронтам.

– Я в каждом нашем разговоре повторяю тебе, что с ней проблем не будет.

– Кстати, о наших разговорах. Куда ты дел телефон со скрытым номером?

– Я не дурак, отец. Я его уничтожил. Мне нужно купить новый, прежде чем я вернусь в Барселону.

– Итак, на счет девчонки… ― Раффаэль никогда не оставлял разговор незаконченным.

– Я уже говорил тебе…

– Я знаю, что ты говорил, но также знаю и тебя, сынок. У тебя есть чувства к этой девушке. Пока она не сказала ни слова, но что будет, когда она поймет, что вы не можете быть вместе?

Дэвид не знал, что ему ответить.

– Черт возьми! Ты уже в нее влюбился?

Для человека, который никогда не выходил из себя, казалось, в последнее время, Раффаэль только этим и занимался. С трудом успокоившись, мужчина вернулся к образу того человека, которого знал Дэвид.

– Послушай, мы планировали это годами. Ты потерял Изабелль так же, как и я. Хочешь сказать, что передумал отомстить? Ты хочешь «и жили они долго и счастливо» с девушкой, которую едва знаешь? Когда-то ты так же любил Изабелль. И я помню, что ты сказал мне, когда мы узнали о ее смерти.

– Я тоже помню, тебе не нужно…

– «Я подвешу того, кто это сделал за яйца. И любой, кто к этому причастен, будет страдать всю оставшуюся жизнь, так же как и мы». Я правильно запомнил? ― усмехнулся Раффаэль.

Дэвид впился взглядом в приемного отца. Это было его обещание. И он собирался его выполнить. Необходимости напоминать ему об этом просто не было.

– Я все тот же Дэвид, который произнес эти слова. Гектор будет страдать, не беспокойся об этом.

– А девчонка?

– Господи! Ты можешь просто забыть о ней?

– А ты?

– Послушай, Раффаэль, я люблю тебя. Ты взял меня под свое крыло, когда больше никто не захотел. Я перед тобой в неоплатном долгу и выполню каждое обещание, которое дал тебе. Но ты должен оставить девушку в покое. Сделай это для меня. Я в последний раз тебе повторяю, что с ней проблем не будет.

– Хорошо. Я поверю тебе на слово. А теперь, что скажешь, если мы пойдем и сыграем партию в пул? Сколько времени прошло с нашей последней игры? Два года? Или больше?

– Два с половиной, и я опять надеру тебе задницу.

– Хочу посмотреть, как ты будешь пытаться.

Они направились в бильярдную, которая всегда была их местом. Поскольку, если ему не изменяла память, эта комната была единственным местом, где они боролись друг против друга, и которая использовалась крайне редко, если там не было Дэвида. Мужчине нравилось проводить время с приемным отцом. Раффаэль забрал его к себе, когда тому было десять. Валенти любил его, но в большей степени испытывал благодарность.

После нескольких партий, Дэвид отправился в комнату, которую всегда избегал. Ведь там повсюду были ее фотографии. Эта девушка была самым прекрасным, что он когда-либо видел, и до сих пор являлась его самым сладким воспоминанием. Изабелль. Он взглянул на каждую фотографию в рамке, пока его взгляд не остановился на той, из-за которой на глазах всегда выступали слезы. Она была со школьного выпускного. Восемнадцатилетняя полная жизни Изабелль, а рядом с ней Дэвид. Где, как он думал, мужчина будет до конца своей жизни.

Он долго смотрел на фотографию, чувствуя, как крепла его решимость. Дэвид должен был выполнить свое обещание. Он должен был отпустить все отвлекающие факторы, включая Лори, и закончить то, что начал.

Приняв решение, он запер комнату и направился к Раффаэлю.

– Я должен уйти, чтобы встретиться с Нико. Я здесь уже три дня, а еще даже не нашел его. Еще немного, и Гектор заподозрит неладное.

– Сделай это, ― Раффаэль встал. ― Был снова рад увидеться с тобой, сынок. Мы скоро закончим, и ты сможешь вернуться туда, где тебе самое место.

Они еще раз обнялись, а затем он ушел. Пора было заняться делами.

***

Встреча с Нико Родригесом была каким-то подобием переговоров, или скорее сам Нико был подобием человека. Все, о чем он говорил ― это как сильно он ненавидел Раффаэля Д'Амато. Дэвид все время кивал головой в знак согласия. У Нико не было никаких идей, как помочь Гектору. Спасибо, бл*ть. Валенти слегка волновался, что ему придется отговаривать Нико от любого плана, который мог помешать Раффаэлю. К счастью для него, Нико оказался не слишком умен. Он попросил Дэвида придумать план, и последний был более чем счастлив помочь в этом вопросе.

Глава 23

Хотя я изо всех сил старалась забыть о Дэвиде и о том, что он когда-либо существовал, я обнаружила, что снова влезла в базу данных юридической фирмы, чтобы собрать побольше информации о Раффаэле. Я была уверена, что что-то упустила, и теперь, когда Дэвид объявился в Нью-Йорке, я задумалась, а не приехал ли он для того, чтобы встретиться со своим отцом.

После часа изучения одного файла за другим в базе данных компании, я так и не нашла ничего нового, так что решила, что мне пора отвлечься. Я нащупала сумочку, которая была со мной прошлой ночью и отыскала то, что хотела, ― номер телефона того симпатичного парня.

– Привет, это Сэм.

– Привет, Сэм… Это… хм… Лори, которая прошлой ночью была в красном платье.

– Привет, Лори! ― чересчур взволнованно ответил парень. ― Чем могу помочь?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю