Текст книги "Красотка"
Автор книги: Джеки Коллинз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц)
– Послушай, Лиза же не виновата, – примирительно сказала Ники. – Твой Рамон на ней просто помешан.
– Да, и моя мамаша не виновата, что всякий раз, как я привожу в дом парня, он начинает ходить гоголем перед ней, а про меня начисто забывает.
– Ну и вечерок! – Ники сморщила нос.
– Да уж, – согласилась Сэфрон. И вдруг хихикнула. – Да что я, в самом деле? Чего мне злиться? Этот козел того не стоит. Очередной кобель с длинным членом и без мозгов.
– Грош цена в базарный день, – поддакнула Ники, и обе расхохотались.
Кэрол и Майкл занимались любовью, свесившись с кровати, – судя по всему, Кэрол решила пустить в ход что-то новенькое.
– Ой, я вся мокрая! – простонала она. – Ты меня так возбуждаешь, Майки… Я обожаю заниматься с тобой сексом!
Он не слишком оценил ее внезапное красноречие. Как и то, что она назвала его уменьшительным именем, которое ему никогда не нравилось. Для Майкла секс заключался не в разговорах, он воспринимал его скорее через прикосновения и ощущение взаимной близости, когда два человека становятся одним целым. Разговорчивость Кэрол в постели напомнила ему о бывшей жене, а это ничего хорошего не сулило.
– Помолчи, пожалуйста! – резко оборвал он.
– Что? – Она опешила.
– Не надо столько говорить.
– Но я думала…
– Кэрол, я этого не люблю, – сказал он. На самом деле ему хотелось сказать: «Ты становишься похожа на дешевую шлюху – какой когда-то и оказалась моя благоверная».
Кэрол чувствовала себя раздавленной. И униженной. Эмбер сказала ей, что в деле завоевания мужчины любовный треп в постели стоит на втором месте после еды.
– Добавь каплю пошлости и грязи, – посоветовала многоопытная Эмбер с хитрой ухмылкой. – Срабатывает безотказно!
И Кэрол послушалась.
– Прости, – пролепетала она, в высшей степени смущения. Но было уже поздно. Майкл успел встать.
15.
Полчаса атак со стороны приятеля Сэфрон и мрачных реплик обкуренного братца Эвана Лизе хватило, чтобы осознать свою ошибку. Она извинилась, быстро прошла в спальню и с мобильного телефона позвонила Майклу.
– Извините меня, – шепотом сказала она в трубку. – Я догадываюсь, что отрываю вас от ужина или от чего-то еще более важного…
– Сейчас десять часов, – заметил Майкл, кося глазом на Кэрол, которая, явно расстроенная, скрылась в ванной. – Вы меня ни от чего не отрываете. Но почему вы говорите шепотом?
– Видите ли, я, кажется, сделала очередную глупость.
– Надеюсь, не домой поехали?
– Да нет… Взяла такси и явилась к дочери. У них там с женихом званый ужин. Не очень удачная идея. Я в каком-то дурацком положении.
– Иными словами, вас нужно вызволять? – спросил он, почему-то очень довольный услышанным.
– Надеюсь, вы это умеете?
– Давайте адрес, – сказал он, доставая блокнот и карандаш. – Это мой конек.
– Только, пожалуйста, Майкл, приезжайте поскорее! Я буду ждать вас на улице.
– Что, так плохо?
– Да уж…
Она продиктовала адрес и вернулась в гостиную.
– Надеюсь, ты еще не уходишь? – спросила Ники, входя со стороны внутреннего дворика.
– Боюсь, что мне пора.
– Что-нибудь не так? – встрепенулся Эван.
– Просто у меня рано утром репетиция к концерту в Вегасе, так что лучше мне сегодня лечь пораньше. Подтанцовка у меня молодая, приходится соответствовать, – пошутила она.
– Я вас провожу, – вызвался Эван.
– Нет-нет, не нужно, – быстро проговорила Лиза. – Меня ждет машина.
В одну секунду Рамон был на ногах.
– Я дам вам свой телефон, – сказал он, судорожно роясь в кармане тесных брюк.
– Оставьте его Ники, – выкрутилась Лиза. – Я передам его своему агенту.
– Даю вам слово, в вашем следующем клипе буду сниматься я! – объявил Рамон, одарив ее очередным обжигающим взором.
– До свидания, теща. Увидимся на свадьбе, – попрощался Брайан с ленивой усмешкой.
«Маленький обдолбанный негодяй! – подумала она. – Знает ведь, что мне не нравится этот титул. Слава богу, Ники не за него выходит!»
Выйдя на улицу, Лиза вздохнула с облегчением. Какая же это была глупость – приехать общаться с Ники и ее компанией!
– Мне надо ехать, – сообщил Майкл, когда Кэрол вышла из ванной.
Она моментально решила, что это из-за нее – из-за того, что она наговорила этих сальностей. Кэрол страшно злилась на себя. Дернул же черт послушаться эту Эмбер!
– Майкл, – шепотом сказала она, кутаясь в махровый халат, – я должна объяснить. Понимаешь…
– Не надо мне ничего объяснять! – отрезал Майкл. – Мне в самом деле надо ехать. Один мой клиент попал в неприятную ситуацию, – пояснил он, щадя ее самолюбие. – Очень важный клиент.
– Я могу чем-нибудь помочь?
– Нет.
– Тогда я тебя подожду, – сказала она, потуже запахивая халат.
– Хм-мм… Кэрол, я думаю, тебе лучше поехать домой. – Майкл говорил и одновременно натягивал брюки.
– Почему?
– Потому что я, скорее всего, вернусь очень поздно. – Он достал свой любимый джемпер. – И я не хотел бы потревожить твой сон. Мне будет лучше, если ты сегодня переночуешь у себя.
– Ага. Это для тебя будет лучше, – повторила она обиженно. Ссору Майкл мог учуять за версту, и сейчас был явно не лучший момент для выяснения отношений.
– Да, для меня, – поддакнул он и легонько ее чмокнул, дабы смягчить удар. – Иногда мне нужно побыть одному. Ты ведь в состоянии это понять, правда?
Кэрол жалобно кивнула: он не оставил ей выбора.
Майкл добрался в рекордно короткое время. Лиза торопливо юркнула в его джип, даже не дав ему возможности выйти и открыть для нее дверь.
– Спасибо, что приехали, – выдохнула она.
– Не проблема, – ответил он, искоса взглянув на нее.
– Я совершенно одурела в отеле, – оправдывалась Лиза, про себя отметив, что он отлично смотрится в джинсах и голубом джемпере. – Мне надо было развеяться.
– Не нужно оправдываться, – сказал он и тронулся с места.
– Я в самом деле не могу сейчас поехать домой? – жалобно спросила она.
– А что вы станете делать, если часа в четыре явится Грег с намерением затеять ссору?
– Думаете, он на это способен?
– Разгневанные мужья способны на все, – заявил Майкл и бросил на нее еще один взгляд. – Вам мой вопрос не понравится, но я бы хотел знать – у него-нет оружия?
– Вам не кажется, что вы излишне драматизируете ситуацию? – Она побарабанила пальцами по приборной панели.
– Так есть или нет?
– Мне об этом неизвестно.
– Простите, я не хотел вас пугать, но не всегда можно предугадать, как поведет себя человек. Я на своем веку такое повидал, что вам и не снилось.
– Правда?
– Правда, Лиза.
Она помолчала, раздумывая, почему позвонила именно Майклу. Ведь можно было вызвать такси, Чака, на худой конец, или Дэнни… Ну, ладно, допустим, он ей симпатичен. Но ведь не в романтическом смысле!
– Не хотите куда-нибудь зайти и съесть мороженого? – неожиданно спросил Майкл.
– Мороженого? – она рассмеялась. – Мы с вами что, подростки?
– У меня дефицит сахара в крови, – пояснил он, что было неправдой: он просто хотел провести с ней побольше времени.
– Только не мороженое, – медленно ответила она. – А вот против коктейля не возражаю.
– Я не пью, – бросил Майкл, глядя прямо перед собой.
– Как это? – удивилась Лиза, изучая его почти идеальный профиль.
Майкл сделал глубокий вдох.
– Лиза, я алкоголик, мне пить нельзя, – наконец сказал он, удивляясь, зачем рассказывает такие личные вещи женщине, с которой едва знаком.
– О-о! – Ей вдруг стало не по себе. – Простите меня.
– Да вы что! – беззаботно ответил он. – Чего тут извиняться? Я уже десять лет не пью, так что все в порядке.
– Тогда почему вы продолжаете называть себя алкоголиком? – заинтересовалась она.
– Потому что так оно и есть, – решительно заявил он. – И всегда им останусь.
Ну вот, все и выболтал. Обычно он не сразу это рассказывал. Но с этой женщиной ему почему-то нравилось быть откровенным. Однако у него и в мыслях не было выводить их отношения за рамки деловых.
– Вы посещаете «Анонимных алкоголиков»? – полюбопытствовала она.
– Стараюсь ходить на группу раз в неделю.
– И это при том, что больше не пьете?
– Это позволяет мне сохранять здравое отношение к себе.
– Ну, тогда не стану искушать вас посещением бара, – весело заявила она.
– Лиза, на меня искушения не действуют, – сказал Майкл и поскреб пальцем подбородок. – У меня железная воля.
– Счастливчик, – вздохнула она. – Мне бы такую…
– В любом случае, лучше нам поехать куда-то, где вас не узнают.
– Может, ко мне в отель? – предложила Лиза, понимая, что это не совсем прилично. Однако ничто другое сейчас ей на ум не шло. – Обещаю, бросаться я на вас не стану, – рассмеялась она.
Майкл не оценил юмора.
– Будет большой неосторожностью, если нас с вами увидят там вместе.
– Но я могу пойти первой, а вы подождете пять минут и тоже подниметесь, – сказала Лиза. Ей очень не хотелось прощаться.
Он посмотрел ей в глаза.
– Вы это серьезно?
– Ну почему я должна вас уговаривать? – рассердилась она. – Я совсем не устала, мне хочется с кем-то поговорить… Если вы не против, конечно.
– Лиза, вы моя клиентка, – начал он и вдруг улыбнулся. – Надеюсь, вы понимаете, что я насчитаю вам за сверхурочные?
– А вы умеете торговаться, мистер Скорсинни! – улыбнулась она в ответ.
– Это точно.
– Ну, слава богу, ушла наконец! – воскликнула Сэфрон, когда за Лизой закрылась дверь. Она выскочила из-за стола и отвела Ники в уголок. – Нет, ты видела этого козла? – зашептала она. – Да я ему прямо сейчас дам пинка под зад!
Ники не слушала откровений подруги, она косила глазом на Брайана, который тоже встал из-за стола.
– Спасибо за ужин, Ник, – сказал он, направляясь к двери. – А теперь я должен вас покинуть.
– Все было ужасно, да? – спросила Ники, в душе надеясь, что он опровергнет ее худшее предположение.
– Да уж, хуже не придумаешь, – согласился Брайан и развязно подмигнул. – Никогда больше не приглашай этого повара.
– А ты никогда больше не приводи с собой русских красавиц.
Брайан усмехнулся:
– Ого, ты, кажется, начинаешь критиковать моих девушек? Ники придвинулась к нему:
– Брайан, можно тебе задать один вопрос?
– Валяй.
– Как вышло, что ты встречаешься с дамой, ни слова не говорящей по-английски?
– А на кой мне с ней разговаривать?
– А у тебя один секс на уме?
– Ник, ты слишком много общаешься с моим братцем. Живи полной жизнью, детка!
На этом званый ужин закончился. Ники была убита. Все вышло совсем не так, как она рассчитывала.
– Ну и вечерок! – проворчал Эван, когда гости разъехались.
И он был прав: худшее трудно было придумать.
– Послушай, теперь-то ты можешь выключить эту треклятую музыку? – взмолился Эван, деловито вытряхивая пепельницы. – У меня от нее голова раскалывается.
Ники исполнила просьбу и ждала, что он скажет ей что-то приятное. Но этого не произошло. И тут Ники вдруг поняла: если брак с Эваном окажется таким же нудным, каким был этот момент, возможно, она на пороге самой большой ошибки в своей жизни.
Лиза позвонила в бюро обслуживания в номерах и заказала мороженое-ассорти под шоколадным соусом. Как и в прошлый раз, она попросила, чтобы официант оставил тележку за дверью. После этого она совершила набег на мини-бар и налила себе коньяку.
Когда мороженое доставили, Майкл вышел в коридор и вкатил тележку в номер.
– Как это все глупо! – вздохнула Лиза, устраиваясь поудобнее на диване и скидывая туфли.
– Что именно? – спросил Майкл.
–Да сидеть в отеле в собственном городе! Вы себе представить не можете, сколько меня ждет работы. Предстоит концерт в Вегасе, от меня ждут книгу, я должна скомпоновать новый диск… У меня нет времени рассиживаться в отелях, ничего не делая!
– Послушайте, – сказал Майкл, стараясь не пялиться на нее.
Даже с синяком под глазом, проглядывавшим под слоем пудры, Лиза оставалась самой потрясающей женщиной, которую ему когда-либо доводилось видеть. – Вы хотели выставить мужа, так?
– Так.
– Вы это получили.
– Отлично, но можно мне утром ехать домой?
– Можно, – согласился он, принимаясь за мороженое. – И если вы не против, я бы на неделю-другую усилил вашу охрану.
– Вы же не думаете, что он учинит какое-нибудь безобразие? – заволновалась она.
– Скорее всего, напустит на вас прессу. А сам спрячется за спинами репортеров.
– Вы Грега совсем не знаете, а подозреваете его в таких пакостях…
– Я с подобными случаями уже дело имел. Вы не первая моя знаменитая клиентка.
– Не первая, говорите? – Лиза не могла удержаться от легкого флирта. – А мне казалось, я не такая, как все.
– Вы и есть не такая, как все. – Майкл нахмурился. – Для нас каждый клиент не такой, как все.
Лизе не слишком понравилось, что ее ставят на одну доску со всеми клиентами фирмы «Роббинс—Скорсинни».
– Как вам мороженое? – спросила она, осушая бокал.
– Отличное мороженое!
Лиза поднялась и взяла из мини-бара еще одну бутылочку коньяка.
– В детстве я сама делала мороженое, – мечтательно произнесла она, припомнив одну из немногих своих детских радостей.
Майкл чувствовал некоторое напряжение, и в то же время ему было с ней очень легко. В этой женщине было что-то такое, что влекло его с неодолимой силой.
– Расскажите о своей бывшей жене, – попросила Лиза, смакуя коньяк.
– Да особенно нечего рассказывать.
– Ну что-то всегда можно рассказать… – настаивала она, не отрывая от него пристального взгляда. – Вы давно развелись?
– Как сказать… Формально говоря, мы вообще не разводились. Она сбежала в Лос-Анджелес, а я остался жить в Нью-Йорке. – Майкл немного помолчал, прежде чем добавить: – А позже ее нашли убитой.
Лиза выпрямилась:
– Вы это серьезно?
– Она связалась с дурной компанией. Это Рита умела.
– Ох, Майкл, извините меня… Он пожал плечами:
– Это был тяжелый момент.
– Еще бы!
«Господи, если и дальше продолжать в том же духе, она, чего доброго, решит, что я самый большой в мире неудачник, – подумал Майкл. – Алкоголизм, убийство жены…»
– Послушайте, – сказал он, – если вы не против, я предпочел бы оставить эту тему. Лучше расскажите вы о себе.
– Ну, обо мне, я думаю, вы уже все прочли в прессе.
– Наверное, я один из тех немногих, про кого этого нельзя сказать. Но мне бы хотелось знать о вас побольше.
Лиза пожала плечами:
– Не возражаете, если я представлю вам сокращенную версию?
– Извольте.
Лиза начала пересказывать то, что тысячу раз говорила журналистам.
– В шестнадцать лет я сбежала из дома. Поехала в Нью-Йорк, стала там танцовщицей, вышла замуж за такого же молоденького паренька. Потом мы переехали в Лос-Анджелес, где целый год жили в одной комнате с тремя чужими людьми. – При этом воспоминании она поморщилась. – Разумеется, он стал мне изменять, и дело кончилось разводом. А через несколько лет меня открыли.
– Открыли?
– Ну, вы знаете, как это бывает. Появляется человек, который говорит: «Детка, я сделаю из тебя звезду». Я приглянулась одному продюсеру, он сунул меня в какой-то фильм, и после этого моя карьера пошла в гору.
– Судя по вашему рассказу, вы в своей жизни всё делали правильно.
– Не совсем, – усмехнулась она. – В девятнадцать лет я познакомилась с Антонио, своим вторым мужем, и глазом не успела моргнуть, как мы уже летели в Вегас, чтобы скоропалительно обвенчаться. А через девять месяцев у меня родилась девочка.
– И вы стали юной мамашей.
– Растить ребенка – слишком большая ответственность. – Лиза вздохнула. – Я знаю, что уделяла Ники недостаточно внимания. Большую часть своего отрочества она провела с отцом в Европе. – Лиза задумалась. – Мы не так близки, как можно было бы ожидать.
– Это никогда не поздно поправить, – заметил Майкл. Он расправился с мороженым и украдкой посмотрел на часы. – Пожалуй, мне пора. Вам надо выспаться. Утром я заеду и отвезу вас домой.
– Но я не могу провести ночь одна в этом чертовом отеле! – вдруг испугалась Лиза. – Вы не могли бы остаться?
Майкл не был уверен, намек это или нет. Но рассудил, что, даже если и намек, ему следует сохранять с ней деловые отношения. За шашни с клиенткой Куинси его по головке не погладит.
Однако… Он был не каменный, и перёд ним сидела фантастически сексуальная женщина. Правда, в данный конкретный момент она была очень беззащитна. И самое худшее, что можно было сейчас сделать, это воспользоваться ее беспомощным положением.
– Понимаете, Лиза, – медленно начал он, – я не привык спать на диване. Утром я приеду.
Она долго, с тоской, смотрела на него.
– А я не привыкла получать отказ.
– Охотно верю, – сказал он и решительно направился к двери. – Восемь будет не слишком рано?
– Вы просто кремень, – негромко проговорила она. Из-за того, что он на нее не бросился, как сделали бы большинство мужчин, он нравился ей еще больше.
– Приходится сохранять профессионализм, – ответил Майкл.
И ушел. Оставив ее размышлять над тем, что она познакомилась с самым интересным мужчиной из всех, с кем ей доводилось встречаться.
16.
Возвращение в город приятеля Ники повергло Эрика в скверное настроение. Его тошнило от того, чем они занимались. Отвратительные извращенцы, сексуальные маньяки! Но ему ничего не оставалось, как вопреки своей воле продолжать слежку. И он продолжал. Денно и нощно.
Он наблюдал за тем, как они выделывают такие акробатические кульбиты, которые в его представлении могли происходить только в порнофильмах. Эрик был вне себя. Эта Ники оказалась настоящей шлюхой и развратницей – в точности как мамаша. Она вполне заслужила все, что он планировал предпринять. Поделом!
Эрик полагал, что знает теперь Ники лучше, чем она сама. Он знал ее любимый стиль в одежде, ее любимую еду, ее безумную манеру водить машину. Знал, что она практически не общается со своей прославленной мамашей. Он изо дня в день контролировал содержимое ее мусорного бачка.
Знал он и то, что, несмотря на отсутствие близости, стоит ему захватить ее бесценную доченьку – Лиза Роман быстро раскошелится. В этом можно не сомневаться. Ибо в противном случае…
Ждать оставалось недолго – уже почти все было готово.
Арлис отлично справился со своей работой – оборудовал наглухо изолированную комнату в мрачном подвале без окон, без дверей – и был страшно горд собой.
– Смотри! В углу я поставил старую койку, – похвалялся он. – И парашу. А вон там – ящик из-под фруктов, чтобы миску с едой ставить.
Кроме того, он приладил к двери два сверхпрочных замка да еще один навесной. Плюс к этому он сделал в стене маленький глазок, что особенно понравилось Эрику. Теперь он сможет следить за ней, когда ему будет нужно. Оставалось только уломать остальных.
Арлис назначил общий сбор на десять вечера и заранее предупредил своих дружков, что речь пойдет об одном предприятии, которое принесет им хорошие бабки. Когда Эрик приехал в бар, Арлис, Малыш Джо, Дэви и Верзила Марк уже сидели в отдельной кабинке.
– Привет, крутой! – сказала Эрику Пэтти, явно заигрывая с НИМ.
«Почему бы тебе не одеться? – хотелось ему сказать. – Что это за работа такая – стоять за стойкой, развесив титьки?» Вместо этого он молча кивнул и направился к «своим».
У Дэви было прозвище Зверек, потому что он напоминал хорька и при разговоре постоянно издавал отвратительное гортанное хрюканье. Малыш Джо был крепким, невысоким парнем с выпученными глазами и словно бы траченными молью усами. Об этой парочке Эрику было известно все. Малыш Джо работал санитаром в мужском отделении психиатрической больницы, а Дэви трудился в фирме по утилизации старых автомобилей. Для плана Эрика и то и другое могло оказаться весьма полезным.
Он щелчком подозвал Пэтти.
– Иду, иду, козлик! – отозвалась она, поспешая к их кабин-" ке. Петти была счастлива, что наконец понадобилась. Эрик был среди этого сброда едва ли не единственным джентльменом, а соответственно, являлся для нее предметом особого внимания. Беда только в том, что он ее как будто не замечал, но с этим Пэтти решила побороться.
– Всем выпивку! – великодушно распорядился Эрик. – Неси им все, что запросят.
– Ого, ты, я вижу, сегодня при деньгах? – игриво прокомментировала Пэтти, поведя в его сторону обвисшими грудями.
Эрик ее проигнорировал. Верзила Марк поерзал на стуле.
– А когда мы узнаем, что ты затеял? – спросил он и волосатой лапищей поскреб подбородок.
– Да хоть сейчас, – небрежно бросил Эрик и подумал, что если от кого и можно ждать неприятностей, то скорее всего от этого громилы. – Но если я введу вас в курс дела, от вас потребуется безоговорочная преданность. Мы должны быть сплоченной командой, что означает только одно: если кого не тянет участвовать в этом деле, скатертью дорожка.
Вид у Верзилы Марка был такой, словно он собирается встать и уйти. Но затем передумал и решил остаться.
Эрик понял, что довел их до нужной кондиции и скоро настанет момент привести его план в действие.