Текст книги "Страх огня"
Автор книги: Джек Лэнс
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)
Глава четырнадцатая
В ОГНЕ
Ровно в пять вечера Джейсон уже стоял у дверей Марка. Кайла застряла в пробке, поэтому порог его кабинета они перешагнули только в четверть шестого.
Друзья тепло приветствовали друг друга. Марк предложил им присаживаться. Пока он разливал кофе по чашкам, Джейсон огляделся по сторонам. На стенах появилась парочка новых наград. Сертификаты и дипломы украшали оливково-зеленую стену над столом из красного дерева. Дела у Марка шли хорошо, он, полностью отдаваясь любимой профессии, выглядел вполне счастливым. Иногда жаловался на свои редевшие светло-русые волосы, постепенно отступавшие к затылку, и делал вид, будто завидует Джейсону по поводу его не тронутой сединой пышной шевелюры. Однако это была единственная причина для недовольства.
Марк поставил кофе на столик и уселся напротив.
– Ну что ж, давайте поговорим.
Молчание затягивалось. И Джейсон, и Кайла смотрели на Марка, который спокойно, благожелательно взирал на них.
Наконец Джейсон слегка подался вперед и начал разговор:
– Марк, я рассказал тебе обо всем по телефону. – Он задумчиво подпер подбородок рукой. – Кроме того, думаю, что будет лучше, если сейчас ты выступишь в роли психотерапевта, а не моего друга.
– Можешь не волноваться. Я не забуду о том, что являюсь психотерапевтом, – сказал Марк, складывая пальцы домиком. – Но я надеялся, что смогу совместить одно с другим.
Джейсон кивнул.
– Для начала покажи мне фотографии, – попросил Марк. – Ты ведь прихватил их с собой, не так ли?
Джейсон достал снимки из портфеля и протянул их Марку, который, внимательно изучив каждый, нахмурился.
– Значит, ты пытался найти кладбище?
– Конечно. И еще пытался снять слои в смонтированной фотографии, но у меня ничего не получилось.
– Ты мог бы обратиться в полицию, – предложил Марк, последовав примеру Лу и Кайлы.
– Для этого еще будет время. Не забывай однако: полиция всегда может сказать, что тот, кто прислал мне эти фотографии, всего лишь пишет послания. Полагаю, мы все согласны, что в них нет ничего противозаконного. Он не говорит, будто собирается убить меня. По его словам, я уже мертв, начиная с 18 августа. И нет никаких свидетельств того, что авария, в которую мы попали, возвращаясь с дня рождения моего отца, была спланированным нападением. Да, кстати, сегодня звонил инспектор Гильермо. Он осмотрел мой «бьюик», который еще некоторое время будет находиться в мастерской Рона Шаффнера, но не нашел ничего подозрительного. Он полагает, речь идет о случайном дорожно-транспортном происшествии. Так что не исключено: полиция вообще не сможет мне помочь. Посему я предпочту и дальше вести самостоятельное расследование.
Марк кивнул и оперся подбородком на скрещенные ладони.
– Я пришел сюда из-за… – начал Джейсон.
– …Своего повторяющегося кошмара, – закончил вместо него Марк. – И того, что сказал тебе Ноам Морейн.
– В конечном итоге все упирается в его пирофобию, – добавила Кайла. – Кстати, Марк, это редкое заболевание?
– Разновидностей страха и тревожного состояния великое множество, – ответил Марк. – И пирофобия – всего лишь одна из них. Да, она встречается не так часто, как боязнь пауков, мышей, высоты или замкнутого пространства, но я бы не называл ее редкой.
– Откуда вообще берется такой страх? – вновь задала вопрос Кайла.
– Причины бывают самые разные, как ты легко можешь себе представить. Например, чего боишься ты?
– Пауков. – Она буквально выплюнула это слово, и ее передернуло от брезгливости. – Одна только мысль о тарантулах приводит меня в содрогание.
– Понятно. А почему ты их боишься?
– Я боюсь, что одна из этих тварей укусит меня!
– Вот именно, – сказал Марк. – То же самое относится и к остальным людям с преувеличенными страхами. Они опасаются, что нечто, вызывающее у них страх, причинит им вред.
– А как же клаустрофобия? – поинтересовался Джейсон. – Почему люди впадают в панику, оказываясь в небольшом пространстве? Что в этом такого уж опасного?
– Это вовсе необязательно должно быть небольшим пространством, – пояснил Марк. – Человек может испытывать страх, оказавшись в самом обычном кинотеатре. Зачастую клаустрофобия связана с какими-либо неприятными событиями детства. Примерно так же дело обстоит и с агорафобией[20]20
Агорафобия – патологическая боязнь открытого пространства или толпы.
[Закрыть], потому что люди боятся, будто не смогут выбраться с открытого пространства или из толпы. Список можно продолжать. Всегда имеется причина того, почему у человека возникает то или иное тревожное состояние.
– А как же те, кто страшатся огня? – настаивала Кайла.
Марк встал и, покусывая губы, задумчиво взглянул на Джейсона.
– Разницы нет никакой. Подозреваю, что когда-то тебе довелось пережить неприятности, связанные с огнем. Или дымом и сильным жаром.
– Мой кошмар… – начал было Джейсон.
– Мне представляется, что он как раз и указывает на негативный опыт, – перебил его Марк.
Джейсон пожал плечами:
– Насколько я знаю, мне никогда не доводилось попадать в опасные для жизни ситуации, связанные с огнем. И тебе об этом известно, Марк. И Кайле тоже. Мы уже много раз обсуждали такую возможность. Я и сам часто думал об этом, и, поверь мне, в моей жизни не было ничего, что могло бы вызвать такую фобию.
– Не так быстро, – сказал Марк. – Для начала ты должен убедить меня в том, что твое прошлое действительно столь безупречно, как ты о нем думаешь.
– Ну хорошо, – вздохнул Джейсон. – Если это нужно сделать, я согласен. Вот только как?
– Существует несколько методов, – ответил Марк. – Но знаешь что… Я на сто процентов не уверен в том, будто твое состояние – фобия. По крайней мере, не в обычном смысле этого слова. Люди, страдающие фобиями, трудно приспосабливаются к жизни в обществе. Вот ты, Джейсон, только что упомянул клаустрофобию. Когда-то у меня был пациент, страдающий ею. Этот человек боялся войти в лифт, не мог водить машину, пользуясь ванной, никогда не закрывал дверь и несколько раз за ночь вставал с кровати, дабы убедиться, что он с легкостью может открыть дверь спальни. И при этом он каждый день должен был ходить на работу. Причем он не мог признаться в своем страхе боссу, потому что это означало бы конец карьеры.
– Какой ужас, – негромко заметила Кайла.
– Этому пациенту постоянно приходилось делать вид, будто у него все в порядке. На все у него находилось оправдание. Он не пользуется лифтом потому, что ходить по лестнице полезно для здоровья. По той же причине он лгал, утверждая, будто предпочитает автомобилю езду на велосипеде. Но его страхи лишь усиливались, и все закончилось тем, что он оказался здесь. Он много лет хранил свое расстройство в тайне, и оно, измотав его, подкосило душевно и физически.
– И что было потом? Помогло ему лечение? – спросила Кайла.
– Мы с ним провели несколько сеансов гипнотерапии, которая, как вам известно, чрезвычайно меня интересует. Я не сторонник того, чтобы накачивать пациентов сильнодействующими медицинскими препаратами, да и нейролингвистическое программирование вызывает у меня серьезные сомнения. А с помощью гипнотерапии пациента можно ввести в состояние транса, или релаксации, если хотите. Она помогает высвободить нечто, лежащее глубоко в подсознании. В ходе этих сеансов мы установили: в детстве отец насиловал его и избивал, а мать запирала мальчика в крошечный чулан. Постепенно воспоминания, которые он сознательно подавлял, всплыли на поверхность. Можете представить, насколько шокирующим стало для него это открытие. Когда воспоминания, долгие годы таившиеся в глубинах подсознания, вернулись к нему, он расплакался. Он расчувствовался, а потом очень сильно разозлился. Но, как бы там ни было, теперь понимал природу своего страха, и ему стало легче.
Джейсон промолчал. Кайла искоса бросила на него взгляд.
– Я совсем не уверен в том, что у тебя фобия, Джейсон, – повторил Марк. – Как правило, люди, страдающие тревожными состояниями, обнаруживают, что с течением времени их страхи лишь усиливаются, становясь все более разрушительными. Но с тобой этого не происходит. Я прав? С тех пор как ты встретил Кайлу, ты почти перестал вспоминать о них.
Джейсон кивнул:
– Я вывел для себя… несколько правил игры, назовем их так. Каждый вечер я проверяю, закрыты ли конфорки на плите и выключил ли я электроприборы. Когда прогноз погоды обещает грозу, я соблюдаю особую осторожность. Ну, и тому подобное. Но я не зацикливаюсь на этом. Ты прав, раньше было хуже. Однако с тех пор, как я встретил Кайлу, особенно последние пару лет, я чувствовал себя все лучше и лучше. – Он положил руку на колено жены. – Все шло хорошо, пока я не получил эти фотографии. Но ты полагаешь, что я подавил или забыл что-то?
– Скоро мы все узнаем, – сказал Марк. – Я помогу тебе достичь состояния транса и приведу тебя в твой сон – мы будем двигаться постепенно и посмотрим, что нам удастся обнаружить. Но не жди мгновенного успеха. Ты можешь наткнуться на блокировку, и, вероятно, понадобится несколько сеансов, чтобы пробиться сквозь нее, если это вообще удастся. Подобными процессами управлять невозможно.
– Ну хорошо, – сказал Джейсон. – Когда начинаем?
– Когда захочешь. Мы можем начать в другой раз, а можем прямо сейчас.
Джейсон посмотрел на Кайлу.
– Не вижу смысла откладывать.
– Ты уверен?
Он кивнул.
– Отлично. В таком случае я предлагаю тебе лечь на кушетку, – сказал Марк.
– На кушетку? – с сомнением переспросил Джейсон.
– Это не означает, что ты стал пациентом. Таким, как остальные. Но ты увидишь, что тебе будет легче, если ты приляжешь, – а расслабленность в нашем случае пойдет тебе на пользу.
Джейсон покачал головой:
– Никогда не думал, что наступит такой день, когда я буду лежать на кушетке психотерапевта.
– Времена меняются, – парировал Марк. – Повторяю, не надейся получить слишком много после первого же сеанса. Это всего лишь начало.
– Я попытаюсь, – отозвался Джейсон.
– Тебе удобно? – спросил Марк.
Джейсон кивнул.
Марк окинул его взглядом.
– Если хочешь, можешь ослабить ремень, – предложил психотерапевт.
Джейсон вынужден был признать, что джинсы действительно жмут ему в поясе, и ослабил ремень. Когда Марк вновь спросил его, удобно ли ему, он почувствовал комфорт.
– Закрой глаза, Джейсон.
Он повиновался, но пока еще не смог расслабиться. Марк и Кайла смотрели на Джейсона так, словно он действительно стал пациентом. И мысленно он сам считал себя таковым, что бы там ни говорил Марк. Но сейчас Марк не был его приятелем, с которым приятно поболтать в баре; сейчас он был психотерапевтом.
– Скажи мне, что ты слышишь, Джейсон.
Он услышал, как по улице с грохотом проехал грузовик. Где-то вдалеке завыла сирена. Он слышал шорох шагов и невнятные голоса людей, доносящиеся из-за двери в кабинет Марка. Под Марком или под Кайлой скрипнул стул. Она откашлялась. Он хорошо знал все ее маленькие привычки. Джейсон подумал, стоит ли перечислять все, но вместо этого произнес:
– Я слышу самые разные звуки.
– Я хочу, чтобы ты сосредоточился на звуках, идущих изнутри, – сказал Марк.
Джейсон не сразу понял, что имеет в виду врач.
– Изнутри?
– Да. Биение твоего сердца. Шум крови в жилах. Представь себе, что это – дыхание океана, а твое сердцебиение – тиканье красивых старинных часов. Ты говорил мне, что у твоего отца есть антикварные настенные часы, которые тебе очень нравятся.
Джейсон представил себе часы восемнадцатого века в доме своих родителей. Небольшие, элегантные, с механизмом, заключенным в дубовый корпус, отделанный красным деревом. Когда он был еще мальчишкой, мать, с улыбкой глядя на него, разрешала ему заводить их… Мама…
Она стояла рядом с часами так, словно была живой. Человеческое существо из плоти и крови, которое еще не забрала с собой смерть. Он всегда был ее любимчиком, она берегла его как зеницу ока и потакала ему во всем. Джейсону достаточно было лишь попросить, чтобы получить желаемое. Господи, только сейчас он вдруг осознал, как скучает по ней.
– Поговори со мной, Джейсон, – сказал Марк. – Расскажи мне, о чем ты думаешь.
– Я в доме своих родителей. Смотрю на часы. Здесь моя мама. Она улыбается.
– Это хорошо, Джейсон, очень хорошо. А теперь оглянись по сторонам. Я хочу, чтобы ты пошел в хорошее место. То место, в котором тебе будет комфортно и спокойно. Возле этих часов или где-нибудь еще, это не имеет значения. Куда бы ты хотел пойти?
Джейсон огляделся по сторонам и вдруг оказался в другом месте. Над головой у него раскачивались зеленые макушки деревьев, а поблизости высился ствол столетнего гиганта. Джейсон стоял на песчаной тропинке, ведущей на вершину холма Сэддл-Пик.
– Я стою в горах Санта-Моники, где мы с Кайлой часто совершаем пешие прогулки.
Сэддл-Пик был их любимым местом в горах. Иногда они карабкались на его вершину, чтобы полюбоваться великолепной панорамой окрестных долин и синевой Тихого океана вдали. Если прийти туда рано утром, то за острые выступы скал, словно прохладное одеяло, еще цепляется туман.
А однажды летом под этим старым деревом они, скрытые высокой травой, занимались любовью. Но ту картину он хранил в своей памяти в золотой рамочке, не доверяя никому, даже стоящему рядом Марку.
– Отлично, глубоко вдохни воздух, послушай пение птиц, оглянись вокруг и почувствуй это место, Джейсон.
Он действительно услышал чириканье птиц, рев водопада неподалеку, различая при этом и шелест листьев. Рядом стояла Кайла, она улыбалась. Здесь они были в безопасности; пожалуй, другого места, которое он предпочел бы этому, не найти.
А потом он услышал голос Марка:
– Что ты сейчас делаешь?
– Лежу на спине, – сонно ответил Джейсон.
– Ты можешь ради меня встать?
Он повиновался, поднимаясь из высокой травы.
– А теперь я хочу, чтобы ты пошел в другое место. Туда, где бушует огонь. Но прежде, чем ты сделаешь это, слушай меня внимательно: сюда, в горы Санта-Моники, ты можешь вернуться в любую минуту. Для этого тебе достаточно щелкнуть пальцами – и ты вновь окажешься здесь. Ты понимаешь меня?
– Да, – ответил или подумал Джейсон; больше он ни в чем не был уверен. Голос Марка доносился до него, словно голос невидимого божества.
– Я хочу, чтобы ты двинулся с места, Джейсон. Начинай идти. Очень медленно и осторожно. Помни: сюда ты можешь вернуться в любое мгновение.
Джейсон огляделся по сторонам. На лесной тропинке огня не было.
– Где ты теперь? – спросил Марк.
– По-прежнему на том же самом месте. Я не знаю, куда идти.
И вновь он затруднился сказать, подумал он это или произнес вслух.
– Не спеши, Джейсон. У тебя полно времени. Соберись. Это – твое место, и ты всегда можешь вернуться сюда. Просто иди куда-нибудь. Куда угодно.
– Я не знаю…
Джейсон двинулся вперед. Примерно в пятидесяти ярдах от него тропинка резко сворачивала вправо и исчезала из виду. Прямо перед ним виднелись заросли высоких кустов, за которыми вздымались серые горные пики.
Кусты с подлеском, казалось, манили его к себе. Чем ближе он подходил, тем яснее видел: заросли образуют рваную зеленую стену, в которой зияют дыры без веток и листьев, достаточно широкие, чтобы пройти в них.
Черные дыры.
Не раздумывая Джейсон шагнул прямо в одну из них. Солнце исчезло. Вокруг сгустилась ночь. Он удивился, но продолжал идти вперед, осторожно переставляя ноги.
И вдруг в темноте впереди вспыхнули языки пламени, словно искривленные алые щупальца. Вот теперь он остановился; сердце грохотало о ребра, грозя выскочить из груди. Огонь, кажется, почуял его, потому что языки его поползли к нему словно змеи, вскоре окружив Джейсона со всех сторон. Это был кошмар. Его кошмар. Джейсон закричал.
И одновременно произошло несколько событий. Во-первых, он понял, что не один. Что-то пряталось в огне. Нечто, использующее пламя в качестве камуфляжа. Он шестым чувством угадал, что оно там, но видеть его не мог – пока не мог. Сам огонь скрывал его.
Во-вторых, божество окликало его:
– Джейсон!
И еще один голос, который он знал очень хорошо, – Кайлы.
– Возвращайся, Джейсон!
Он вслушивался в голоса. Ему было жизненно важно слышать их и уйти отсюда, из этого адского места. Он подумал о том, чтобы вернуться, захотел этого, и…
…Оказался в кабинете Марка. В комнате не было ни пламени, ни жара. Единственное, что он ощущал, – жар внутри, Джейсон буквально обливался потом.
Рядом с ним на кушетке сидела Кайла. За ее спиной стоял Марк.
– Что случилось? – спросила она, и он понял: Кайла расстроена ничуть не меньше его самого. Он хотел ответить, но голос не повиновался ему.
– Дай ему перевести дыхание, Кайла, – непреклонным тоном заявил Марк.
– Можно мне стакан воды? – хрипло попросил Джейсон.
– Уже несу, – отозвался Марк.
Через несколько мгновений Джейсон осушил одним глотком стакан воды, сжимая его дрожащими руками.
– Я больше не хочу повторять этот опыт, – потерянно пробормотал он.
– Какой опыт? – со страхом в голосе вскричала Кайла.
Запинаясь и с трудом подбирая слова, Джейсон рассказал им о том, что видел.
– Марк, и что ты об этом думаешь? – поинтересовался он, закончив свой рассказ.
– Еще слишком рано делать какие-то выводы. Нам придется…
– Там со мной рядом что-то находилось, – резко прервал его Джейсон. – Я был не один. Там было что-то в огне.
– Похоже, ты прав, – согласился Марк. – Но давай оставим это до следующего раза. А сейчас ты должен успокоиться и обдумать то, что видел.
Джейсон содрогнулся.
– Если он будет, этот следующий раз.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты слышал меня. – Он отвел глаза. – Кошмары плохи сами по себе. Но на этот раз я чувствовал себя так, словно действительно горел в огне. Я больше не хочу повторять этот опыт.
Что-то пряталось в пламени. Но какое существо способно выжить в таком адском пекле?
Глава пятнадцатая
ДУХ ОГНЯ
В течение следующих двадцати четырех часов Джейсон старательно гнал от себя все мысли о сеансе в кабинете Марка. Но стоило ему закрыть глаза, как он начинал беспокоиться, а не вернется ли к нему кошмар, но каким-то чудесным образом этого не случилось.
На работе дни казались ему бесконечными. Фотограф воздерживался от того, чтобы прислать ему очередной манильский конверт.
В четверг после работы Джейсон заехал к отцу. Эдвард возился в сарае. Он готовился к будущей зиме, до наступления которой рассчитывал заменить всю дощатую обшивку своего дома. Эта работа должна была занять пару месяцев.
Когда Джейсон вошел в сарай, в уши ему ударил визг циркулярной пилы. Вспотевший Эдвард аккуратно обрезал доску по размеру, отставил ее в сторону и обернулся.
– Еще раз спасибо за ящик для инструментов, сынок, – сказал он. – Я очень им доволен.
Они вошли в дом, чтобы выпить по бутылочке ледяной «Короны». В гостиной Джейсон остановился перед старинными настенными часами. Они висели здесь, сколько он себя помнил. Как и в кабинете Марка, он вновь представил себя маленьким мальчиком в то время, когда еще была жива мать, и вспомнил ее ласковую улыбку.
Он считал, что ему повезло с двумя замечательными женщинами, несказанно обогатившими его жизнь. Одной из них была Кайла, и он мог только надеяться, что она останется с ним до конца его дней. А второй – Донна, его мать. Она умерла 27 июня 2000 года, девять лет назад – от рака, в недопустимо раннем возрасте. Страшный диагноз ей поставили в ноябре предыдущего года, и после этого некоторое время она еще держалась. Если бы он не знал о ее болезни, ни за что бы не подумал, что в ее теле свирепствует рак. И до начала июня лишь еженедельные сеансы химиотерапии в больнице свидетельствовали: с ней не все в порядке. Эдвард и Джейсон надеялись, по крайней мере, вместе встретить Рождество.
Но потом, в последние две недели жизни Донны, состояние ее стало стремительно ухудшаться. Она боролась до самого конца, невзирая на чудовищные боли, которыми сопровождались ее последние дни. Она сильно исхудала, и с каждым днем ее изможденное тело слабело все больше. Джейсон с отцом сидели у кровати Донны, когда свеча ее жизни погасла, словно Господь задул ее.
Его мать придерживалась твердых религиозных убеждений, однако при необходимости могла ослабить вожжи церковных догматов. Было время, когда сын ее приводил домой одну подружку за другой, а она ни словом не упрекнула его. Донна понимала: помимо церкви, у Джейсона есть и другие интересы – хотя, чтобы не огорчать мать, он очень редко пропускал воскресные мессы, которые проводил отец Авраам. Донна была президентом местного библейского кружка – редкий случай для либеральной Калифорнии. Однако она вкладывала в него всю душу и даже смогла привлечь новых членов.
Отец Джейсона тоже не отличался особой набожностью. До выхода на пенсию он работал мастером участка по производству сельскохозяйственного оборудования; его интересовали машины, инструменты и устройства, а не Господь Бог.
Донна беззаветно дарила семье свою любовь, но именно Джейсон был ее безоговорочным любимцем. И в том, что она ушла первой, заключалась горькая ирония судьбы. За добрые дела ее покарала опухоль. Понять такое было невозможно.
Все это лишь подтверждало убежденность Кайлы: смерть – чудовище.
Джейсон почувствовал себя несчастным. В гостиной к нему присоединился Эдвард, они допили пиво и поболтали о его дне рождения – было видно, что отец получил огромное удовольствие. Разумеется, Джейсон не сказал ему ни слова о злополучных фотографиях. К чему? Эдвард ничем не смог бы ему помочь, и он лишь взвалил бы на плечи отца ненужную ношу.
Возвращаясь домой по зеленым холмам Малибу, Джейсон чувствовал себя страшно одиноким. И дело было не только в его настроении, но и в том, что других машин на дороге почти не было. Даже в столь непосредственной близости от безумного мегаполиса Лос-Анджелеса, оказавшись на второстепенной асфальтированной дороге в окружении оливковых и дубовых деревьев, легко было представить себя последним человеком на земле.
Нет, не последним.
И он оказался не один.
У него была компания – там, в огне.
К нему вернулось видение из его кошмаров, освобожденное гипнозом, если можно так сказать. Огонь, окруживший Джейсона, вселял в него ужас. Впрочем, в этом не было ничего нового. Но что-то пряталось в пламени. Раньше он этого не замечал.
Я его знаю. Оно живое. И огонь был живым.
Теперь, после сеанса гипнотерапии у Марка, Джейсон спрашивал себя, а не был ли огонь живым всегда – с того самого первого раза, когда кошмар прервал его сон, много лет назад, до последнего случая, произошедшего вчера.
Если бы Марк и Кайла не позвали Джейсона назад, он, быть может, увидел бы еще что-нибудь, например того, кто, прячась в языках пламени, был рядом.
«Оно смотрело на меня? Учуяло ли оно меня? Быть может, оно меня знает?»
Хотя вопросы представлялись Джейсону очень интересными, ответов на них у него не было. И получить их можно было, только пройдя по той же самой дороге сызнова.
По той же самой дороге в огонь. Сама мысль об этом казалась ему пыткой, и его вновь прошиб холодный пот.
Джейсон обсудил эту возможность с Кайлой, в глубине души сознавая, что уже принял окончательное решение. Сейчас был только один человек, который мог пролить свет на эти вопросы. Единственный человек, которому он доверял настолько, чтобы позволить копаться у себя в мозгу. Марк.
Джейсон решил, что нужно идти дальше. Первый шаг он сделал. И поэтому второй стал неизбежен. Но поход к дантисту с целью удалить зуб мудрости в сравнении с этим визитом казался ему легкой прогулкой.
Кайла выслушала его со смешанными чувствами и сказала, что готова на все, лишь бы в их будущем не было страха. Она молча стояла рядом, когда он позвонил Марку.
Джейсон договорился встретиться с ним на следующий день, в пятницу, в пять часов. Ложась спать в тот вечер, он был уверен: кошмар вернется.
«Мне не о чем беспокоиться», – внушал себе Джейсон, пытаясь сохранить спокойствие и самообладание. Но это уверение запоздало, поскольку поводы для беспокойства у него появились. И отрицать очевидное – значит обманывать самого себя. Однако сперва ему предстояло пережить еще одну ночь. Джейсон выключил свет, готовясь к самому худшему.
Проснувшись на следующее утро, он понял, что спал сном младенца, безо всяких кошмаров.
Все трое были напряжены. В том, что касается его самого и Кайлы, это вполне понятно и объяснимо. Психотерапевта выдавало нервное покашливание; он всегда вел себя так, попадая в стрессовую ситуацию. Джейсон вдруг вспомнил зачет в середине семестра в Калифорнийском университете, когда Марк настолько достал товарищей-студентов своим покашливанием, что его отправили в соседнюю аудиторию заканчивать тест там. В одиночестве, со спешно вызванным профессором в качестве надзирателя. Джейсон не присутствовал при этом, но в историю поверил легко и безоговорочно. Да, большую часть времени Марк оставался холодным и собранным, но, когда его что-либо беспокоило, хладнокровие врача могло улетучиться в мгновение ока.
О причинах его сегодняшней нервозности оставалось только гадать. Джейсон считал, что психотерапевту полагается все время излучать непоколебимое спокойствие и уверенность. В конце концов, именно он был профессионалом, поскольку сама его работа подразумевала подобную власть и авторитет.
Джейсон подозревал и надеялся: напряжение Марка проистекает из желания во что бы то ни стало помочь старому другу. Что будет, если эти сеансы ни к чему не приведут? А что, если после них Джейсон лишь окончательно запутается? На месте Марка он бы тоже нервничал.
Он решил: что бы ни случилось на сей раз, сохранить контроль над собой.
Марк вновь попросил его прилечь на кушетку. Джейсон, повиновавшись, попытался расслабиться. После чего, как и в прошлый раз, Марк предложил ему совершить мысленное путешествие туда, где он чувствовал бы себя в безопасности.
– Но выбери какое-нибудь другое место, а не горы Санта-Моники. Теперь я хочу, чтобы ты отправился в другое место. Туда, где прошлые события тебя не беспокоили бы. Где еще ты чувствовал себя спокойно и комфортно?
Джейсон вспомнил соляные равнины Юты, там однажды он побывал со своим старым приятелем Биллом Халлерманом, одним из многочисленных друзей по колледжу. В это лето они разъезжали на ржавом «бьюике» Билла – то ли до, то ли сразу после того, как Джейсон впервые свел тесное знакомство с «автомобильным королем» Томми Джонсом, – и приставали к девчонкам. Ну и, разумеется, изрядно пожгли резину на снежно-белых соляных озерах.
А потом Джейсон вновь услышал голос Марка, доносившийся словно бы издалека, с другого конца телефонной линии. Голос спрашивал у Джейсона, готов ли он вернуться в Сэддл-Пик, где его ждал огонь.
А он стоял в Юте, на бескрайней равнине, покрытой белой солью, и вдали виднелись иззубренные отроги гор. В душе у него царило спокойствие, и его окружала тишина. Они с Биллом вполне могли оказаться последними людьми на земле или первыми астронавтами на чужой планете.
Он не хотел уходить отсюда.
И, разумеется, у него не было ни малейшего желания возвращаться к огню в горах Санта-Моники.
Но потом, пусть и неохотно, его разум все-таки перенесся в то место. Попасть туда Джейсону не составило никакого труда, и вот он вновь стоит на крутой горной тропе, в том же самом месте, что и в прошлый раз.
Теперь, завидев прерывистую линию кустов и подлеска, он испытал страх – уже знал, что таится за ней. Это были ворота в ад, и он боялся идти дальше. Джейсон боялся, но другого выхода у него не было. За стеной зелени лежала разгадка тайны его кошмаров.
Из далекого далека до него долетел голос Марка, спрашивающий, где он находится.
– Я опять стою перед стеной листьев, – ответил Джейсон.
– Иди дальше, – сказал Марк.
– Не знаю… – неуверенно протянул Джейсон.
Марк ответил, что его никто не заставляет, они могут сделать это в другой раз, если сейчас он не чувствует в себе сил, поскольку это не имеет большого значения.
– У меня нет выбора, – заявил Джейсон. – Я никогда не буду готов, но должен сделать это. Лучше покончить с проблемой раз и навсегда.
– Ты уверен? – спросил Марк.
Джейсон на мгновение задумался, взвешивая альтернативы.
– Да, – наконец сказал он. – Уверен.
– Хорошо. Тогда иди. Но помни: вернуться ты можешь в любой момент. Это очень легко. Просто щелкни пальцами. Ты понял меня, Джейсон?
Джейсон повторил, что у него нет другого выхода, и зашагал к зеленой стене. Сердце в груди у него бухало так, словно кто-то колотил по нему молотком.
Как и в прошлый раз, он просто вошел в одну из черных дыр и оказался в непроглядной тьме безлунной ночи.
На мгновение Джейсон остановился, собирая в кулак все свое мужество. Не то чтобы он чувствовал себя храбрецом; он пришел сюда против своей воли и с радостью отправился бы в другое место. Любое другое место.
«Марк?» – спросил или подумал он.
Ответа не последовало. В голове у него царила тишина.
«Марк!»
И опять ничего.
Похоже, его связь с обычным миром и Марком оборвалась. Джейсон лишился единственной своей надежды, спасательного троса, связывающего его с миром, реальным миром.
Он посмотрел на свою правую руку.
«Мне достаточно лишь щелкнуть пальцами, и я вернусь обратно. Проще простого. Я запросто могу сделать это».
Но ему еще не нужно было возвращаться, поскольку вокруг, словно в подземном бункере, царила сплошная темнота. Джейсон осторожно двинулся вперед, буквально нащупывая почву под ногами и спрашивая себя, когда же появится огонь. Не успел он додумать эту мысль до конца, как впереди вспыхнуло пламя.
Он вдруг понял, что способен силой воли вызвать к жизни огонь из своих ночных кошмаров. Можно ли считать это странным? Нет. Каким-то образом Джейсон сознавал: он всего лишь путешествует по закоулкам собственного мозга. Эта ночь представляла собой расщелину в его разуме, точно так же, как у Ноама Морейна имелись потайные уголки в душе, в которых поселился черный всадник.
На самом деле Джейсон не был сейчас в горах Санта-Моники; он вообще никуда не ходил. Все, что он сделал, – нашел тропинку в глубь себя самого. Теперь Джейсон осознал это гораздо отчетливее, нежели в прошлый раз.
«Ну хорошо. Если я не вышел за пределы собственного разума и могу силой воли вызывать к жизни разные вещи, просто подумав о них, то, пожалуй, можно позволить случиться и всему остальному».
Пламя рванулось к нему, словно почуяв или даже увидев его; оно и впрямь казалось живым. Это было удивительно, но и страшно одновременно. Тем не менее Джейсон изо всех сил старался не поддаваться панике. Огонь качнулся в сторону Джейсона и пополз, окружая его. Объятый ужасом, он смотрел на языки пламени, чувствуя, как волна жара, словно ножом, полоснула по его лицу.
Он мог сбежать, всего лишь щелкнув пальцами. По крайней мере надеялся на это, потому что верил обещаниям Марка, своего друга. Но что делать, если Джейсон захочет, а ничего не случится? Что, если он так и останется здесь, попав в ловушку огненного ада?