355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джанетт Ниссенсон » Безмятежность (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Безмятежность (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 января 2019, 08:00

Текст книги "Безмятежность (ЛП)"


Автор книги: Джанетт Ниссенсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 25 страниц)

Джанет Ниссенсон

«Безмятежность»

Серия «Неизбежность#5»

Переведено для группы  Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ

Переводчик Костина Светлана

Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО! 

Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

Аннотация:

Мэтью Беннет пережил ужасное предательство, которое человек способен испытать, и он пытается вернуться к нормальной жизни после многих лет безразличия и неудовлетворенности. Он отчаянно нуждается в заботе и преданности хорошей женщины, которая не только сможет стереть испытанную им боль, но и поможет ему справиться с огромным стрессом и ответственностью, ежедневно давлеющие на него в качестве генерального директора многомиллиардной корпорации.

Саша Фонсека проводит свои дни, помогая другим улучшить свое здоровье, а также научиться бороться со стрессами, благодаря успешным занятиям йоги, которые она преподает, и массажу. Она ведет простую, но спокойную жизнь, довольствуясь немногим, что у нее есть, уклоняется от долгосрочных обязательств или серьезных отношений. Ее неординарное воспитание заставило ее стать независимой, поэтому она с яростью отстраивает свои границы и не позволит превратить ее в ту, кем она совершенно не хочет быть, как раньше.

Саша предлагает помочь Мэтью как профессионал, снять стресс, но это длится не долго, ее начинает тянуть к нему в эмоциональном и физическом плане. С такой женщиной, как Саша, Мэтью, начинает верить, что он, наконец, нашел свое счастье, которое ускользало от него все эти годы. Не найдет ли его коварная, в скором времени бывшая жена, очередной способ разрушить его жизнь, вогнать в стресс, или он, наконец, обретет свое счастье, которое заслуживает?

Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения,

предназначена для 18+

Пролог

Июнь, Долина Напа

Мэтью Беннетт подал знак бармену, который наслаждался затишьем впервые за этот вечер.

– Могу попросить вас еще налить мне выпить? – спросил он, толкнув бокал по стойке бара.

– Конечно, сэр. «Мастерсон», верно?

Мэтью кивнул при упоминании десятилетнего бурбона, который он потягивал большую часть вечера.

– Хорошая память.

Бармен, которому было двадцать с небольшим, по-доброму усмехнулся Мэтью, наполняя стакан.

– Сегодня вечером не так часто заказывали бурбон, если учесть количество здесь англичан. Я столько смешал мартини и налил односолодового виски, словно за два месяца вместе взятых, поэтому, запомнил клиента, который пьет только бурбон. Или несколько шотов с текилой «Патрон», которую требует эта очень привлекательная леди. Мне кажется, что ее муж просто избавился от нее.

Мэтью продолжал улыбаться бармену, положив 10-долларовую купюру в банку для чаевых, беря свой хрустальный стакан.

– Мне кажется, я знаю, кто эта леди. Если она та, о которой я думаю, то она подружка сестры-близняшек, подружка невесты. И насколько я помню из мальчишника, на котором присутствовал на прошлой неделе, эта леди может выпить намного больше, чем большинство взрослых мужчин и никогда не оказывается под столом.

Рыжеволосый бармен вздохнул.

– По-видимому, она больше не может. Потому что ее муж забрал у нее последний шот, фактически вырвав из рук и выпил его сам. Она собиралась устроить ему настоящий ад, но он ее поцеловал. Оказалось, что это благотворно на ее влияет – она промолчала.

Мэтью засмеялся, не успев ответить, потому что эта пара подошла к бару и заказала мартини и стакан «Гленливета». Бармен как бы молча сказал Мэтью «я говорил вам», закатив глаза, прежде чем эффектно смешать напитки.

Свадьба Яна и Тессы была такой роскошной и запоминающейся, какой и ожидал Мэтью, прекрасно осознавая, насколько его друг скрупулезно относился ко всяким мелочам. Он также знал, насколько Ян был предан Тессе, поэтому не жалел средств, чтобы сделать такую свадьбу, о которой большинство женщин могли только мечтать. Их свадьба была настолько полной противоположностью той бюджетной, которую они могли себе позволить шестнадцать лет назад с Линдси. Но учитывая, как сейчас Линдси тратила деньги, словно пьяный моряк, ему иногда казалось, что она была полностью одержима идеей компенсировать все те тяжелые годы совместного брака, когда они жили от зарплаты до зарплаты и не могли себе позволить останавливаться в шикарном, эксклюзивном курортном отеле типа этого.

Мэтью состроил недовольную гримасу, заметив, как его жена танцует с еще одним партнером за сегодняшний вечер, к счастью, этот был не так молод, как другие, с которыми сегодня она открыто флиртовала. Как обычно, Линдси делала все возможное, чтобы пройтись по всей комнате, довольно возмутительно флиртуя на этой свадьбе с каждым красивым мужчиной и более или менее игнорируя тот факт, что здесь же находился ее собственный муж. И опять же она оделась с единственной целью, чтобы привлечь к себе как можно больше внимания, понимая при этом, что все взгляды будут направлены на невесту. На Линдси было короткое, обтягивающее коктейльное платье из мерцающей золотой парчи, такие же золотые босоножки с металлическими шпильками-гвоздиками, такими высокими, что она споткнулась уже несколько раз. И конечно не из-за своей утонченности, она была практически увешана драгоценностями – ожерелье, браслеты, длинные серьги, свешивающиеся каскадом, и огромное бриллиантовое кольцо, которое она настояла, чтобы он ей купил несколько лет назад, взамен на то с крошечным камнем, которое он мог себе позволить подарить ей много лет назад.

Линдси выглядела хорошо, почти на десять лет моложе, чем на свои сорок один, Мэтью вынужден был это признать. Но Линдси любила говорить, что большие деньги помогают человеку в возрасте хорошо выглядеть, и она, действительно, ежемесячно тратила значительную сумму, заботясь о своей красоте – окрашивание и стрижка, уход за лицом, массаж, тонирование спреем в салоне, педикюр и много причудливых спа-процедур, о которых он никогда даже не подозревал. Также она как дьявол занималась своим телом, проводя каждый день часы в тренажерном зале или на занятиях пилатеса, следила, как коршун, за потреблением калорий. В результате она была стройной, подтянутой с загорелой фигурой, вызывая черную зависть у двадцатилетних, и Мэтью вынужден был в очередной раз признать, что ее усиленные занятия над телом и внешним видом, увенчались успехом. За исключением, слишком больших имплантатов груди, которые она сделала более года назад, не посоветовавшись с ним, и они ему совсем не нравились. Также, как и все остальное, что она делала в данный момент времени, как и имплантация была исключительно для личного удовольствия Линдси.

Он пожал плечами и отвернулся от танцпола, не особенно желая смотреть, как его жена соблазняет какого-то незнакомца, который скорее всего задавался вопросом, почему эта женщина не танцует со своим собственным мужем. И Мэтью сам задавался тем же самым вопросом, пока в конце концов не понял, что ему совершенно наплевать на Линдси из-за чего она это делала. Однако он не мог точно вспомнить, сколько времени прошло с тех пор, как ему стало совершенно наплевать.

Он осушил свой виски одним элегантным залпом, они предполагали остаться на ночь в Напе, и это означало, что ему не нужно было беспокоиться о том, чтобы сесть за руль и доставить их в город. Он неосознанно повернул голову на мелодичный, присущий только женщинам голос, раздавшийся справа от него.

– Может у вас найдется заварочный чайник с кипятком, хотя я не уверена?

Женщина явно спрашивала с надеждой в голосе, поэтому Мэтью обратил на нее внимание чисто из любопытства, она просила кипяток, а не очередной коктейль в самый разгар вечеринки. Оказывается, она оказалась одной из подружек невесты Тессы – чуть выделяющаяся на голову за счет своих естественно вьющихся волос с пол дюжиной разных оттенков прядей блондинки. Он не знал ее имени, но вдруг вспомнил, где он мог ее видеть раньше всего неделю назад, на совместной холостяцкой вечеринке Яна и Тессы. Сейчас на Кудряшке было элегантное синее платье без бретелек, не как тогда. Тогда на ней было платье с ярким принтом из желтых и оранжевых завитушек и завихрений, которые кружились и закруглялись, пока она со своим партнером потчевала гостей импровизированным танцем сальсы. Линдси тут же выдала весьма пренебрежительные комментарии о ярком платье, фальшиво поинтересовавшись в каком винтажном магазине или на блошином рынке она смогла его отыскать. Но Мэттью молча понял, что истинная причина язвительности жены заключалась в том, что Кудряшка в этом платье была очень привлекательной, и ее партнер даже не взглянул на Линдси, несмотря на довольно жалкие попытки его жены пофлиртовать с ним.

Бармен кивнул.

– Уверен, что найдется. Могу я предложить вам что-нибудь еще, например, чайный пакетик? – спросил он, поднимая стеклянный чайник и наполняя его кипятком.

Кудряшка отрицательно качнула головой, заставив свои удивительные локоны яростно подпрыгивать, смеясь открыла протянутую ладонь, показывая маленький пакетик чая. – Я принесла свой собственный, спасибо.

Мэтью с любопытством наблюдал за женщиной, как она окунула свой чайный пакетик в горячую воду, чтобы он заварился. Если честно, на него было совсем не похоже вступать в разговор с незнакомками, но в этой конкретной женщине он заметил нечто такое, что-то очень привлекательное.

– Я точно могу сказать, что-что, но чай у них здесь есть, – пошутил он. – И учитывая, во сколько эта вечеринка обойдется Яну, вам не стоило приносить с собой свой собственный пакетик чая.

Она взглянула на него, словно испугавшись, что кто-то ее услышал. У Мэтью перехватило дыхание, как только он увидел ее зелено-золотистые глаза, он словно испытал удар под дых. Она напоминала ему львицу своей теплой оливковой безупречной кожей и дикой гривой разноцветных локонов. И когда ее губы расплылись в улыбку, он почувствовал то, что не испытал уже очень долгое время – желание.

– Конечно, у них здесь есть чай, – спокойным, мелодичным голосом ответила она. – По крайней мере дюжина различных смесей чаев, если я правильно все запомнила с завтрака, которым нас кормили сегодня. Но, видите ли, моя смесь особенная. В ее состав входит куркума, лемонграсс, имбирь и солодка, она является детоксикацией с последствиями алкоголя. Я не так уж много выпила, – добавила она, вытащив чайный пакетик, – но поскольку я обычно вообще не употребляю алкоголь, подумала лучше провести профилактику.

Мэтью уставился на нее во все глаза.

– Я даже не знаю таких трав, которые вы только что перечислили, – признался он.

Она безмятежно улыбнулась, потягивая чай.

– Тогда вам стоит попробовать. Особенно, если вы пили эту гадость целый вечер. – Она кивнула на его пустой стакан бурбона.

– Эй, – запротестовал он полусерьезно. – Эта гадость, как вы только что выразились, стоит семьдесят пять долларов за бутылку.

Кудряшка взяла его пустой стакан и понюхала его, потом сморщила свой маленький, прямой носик от отвращения.

– По крайней мере, у водки с текилой не такой сильный запах. Что это такое… бурбон или скотч? Пахнет ужасно. Я избавлю вас от лекции, что этот яд делает с вашим организмом… вы явно не захотите услышать об этом в данный момент. Не буду портить вам вечер.

Мэтью вздохнул.

– Боюсь, слишком поздно. Кстати, нас официально не представили, я Мэтью Беннетт – Мэтт, так называют меня мои друзья. Я видел, как ты танцевала на вечеринке в прошлые выходные.

Она засмеялась, звонким, музыкальным смехом, который напоминал ему звон колокольчиков.

– Полагаю, о танцах вы знаете так же мало, как и о травяном чае, – поддразнила она. – И, да, это был мой танец. Мы с партнером танцевали сальсу, а потом румбу. Меня зовут Саша. Саша Фонсека. Приятно познакомиться, Мэтью.

Саша протянула руку, и он автоматически схватил ее, с удовольствием отметив, насколько гладкой и мягкой была ее кожа. И тут же мысленно поинтересовался, чем она зарабатывала на жизнь, имея такие мягкие и нежные руки. И также он отметил, испытав настоящую радость, что она обратилась к нему, назвав его полным именем. Большинство, включая Линдси, называли его Мэттом, но на самом деле он предпочитал Мэтью. Особенно, когда Саша произнесла его имя таким мягким, почти завораживающим голосом.

Он, наконец, отпустил ее руку, запоздало осознав, что держал ее довольно долго, несколько секунд.

– Я не видел вашу пару на танцполе сегодня, – произнес он. – Хотя я не уверен, что выступающая группа способна сыграть что-то столь зажигающее.

– Тоже сомневаюсь, – спокойно согласилась она. – Но такая грандиозная свадьба не совсем подходящее место для чего-то столь земного, как сальса. И ты не видел меня с моим партнером, потому что Мигель сегодня здесь не присутствует. Он вернулся в Лос-Анджелес несколько дней назад, и скорее всего, сейчас танцует в каком-нибудь клубе. Со своим новым парнем.

– О. – Мэтью не мог точно ответить на вопрос, почему вдруг Саша бросила это последнее уточнение, но по какой-то странной причине он был рад ему, что горячий испанец, с которым она так страстно танцевала на прошлой неделе, на самом деле гей. Хотя не особо вся эта ситуацию как-то касалась лично Мэтью, конечно. – Так ты одна сегодня?

Она кивнула, сделав еще один глоток горячего чая, как будто наслаждаясь каждым глотком.

– Я подумала, что любой партнер, который бы пришел со мной, никого бы здесь не знал. И поскольку большую часть времени, как подружка невесты, я буду занята, то с моей стороны будет нечестно бросить его, чтобы скучать за столом, полным незнакомых людей. Кроме того, – добавила она с блеском в огромных кошачьих глазах, – большинство парней, с которыми я встречаюсь, торчали бы здесь, как больной палец, в таком причудливом месте.

Мэтью был по-настоящему заинтригован, находя эту женщину с дикими кудрями и кошачьими глазами самым необычным и очаровательным человеком, которого он встретил за очень долгое время.

– И что это за парни такие? – спросил он, посмеиваясь.

Саша улыбнулась, и ее маленькая улыбка еще больше осветила ее и без того сияющие черты лица, и Мэтью окончательно решил, что подружка невесты Тессы действительно просто великолепна.

– О, вы даже представить себе не можете, – начала она. – Я имею в виду, если вы один из друзей Яна, предполагаю, что вы занимаетесь вполне успешно бизнесом, как и он. Он очень добрый человек, настоящий джентльмен, но некоторые аспекты моего образа жизни довольно далеки от ужинов с черными галстуками, особняков и пятизвездочных курортов. Большинство людей назвали бы меня при первом знакомстве хиппи, но на самом деле, все простирается намного дальше.

Он взглянул на ее красивое синее платье, серебряные сандалии на высоком каблуке и изящный бриллиантовый с сапфирами кулон, висевший на ее стройной шеи, подарок подружки невесты, догадался он, от Тессы.

– Ты не похожа ни на одного хиппи, которых я когда-либо видел, – твердо заявил он. – Ты прекрасно выглядишь.

И выражение радости на ее лице мгновенно пропало, отчего оно стало напряженным, и Мэтью задавался вопросом какие его слова, черт возьми, вызвали такую реакцию. Он фактически ничего не знал об этой женщине, обменялся с ней только несколькими предложениями, но его члену было все равно. И похоже эта конкретная часть его организма совершенно не возражала, что он был женатым мужчиной, который не должен реагировать таким образом на женщину, не его жену, однозначно, независимо насколько она была красива или интересна для него. И его нежелательное влечение к Саше вдруг заставило его вспомнить сколько времени прошло с тех пор, когда секс с Линдси вызывал у него удовольствие, настоящее удовольствие, наслаждение, а не простые действия разрядки.

– Ну, спасибо, – ответила Саша. – Но обычно я так не наряжаюсь. Отнюдь нет. Я так вырядилась, чтобы порадовать Тессу, чтобы она была счастлива. Потому что она самая лучшая моя подруга, и они с Яном – потрясающая пара.

Бармен поймал взгляд Мэтью, показав на его пустой стакан, как бы молча спрашивая, не хочет ли он его наполнить. И хотя на кончике его языка вертелось «конечно», но взглянув на Сашу, продолжающую пить свой чай, он вздохнул и попросил у бармена бутылку минеральной воды.

Она одобрительно кивнула, как только он открыл бутылку.

– Это гораздо лучше, чем бурбон. Пейте воду оставшуюся часть вечеринки, она вымоет алкоголь.

Он с любопытством посмотрел на нее.

– В дополнение к танцовщице ты еще и доктор?

Саша снова засмеялась, на этот раз ее смех определенно звучал, как звон колокольчиков.

– Ни то и не другое, на самом деле. Я учитель йоги и квалифицированная массажистка, но также прошла определенную подготовку в качестве травника. Но мне не хватает моей практики, чтобы получить лицензию, да и практика у меня не такая уж большая.

– Поразительно. – Мэтью покачал головой. – Я хочу сказать, что в фитнес клубе, в который я хожу, у нас есть массажисты, но они все огромные, большие, мускулистые парни. Ну, ты меньше их в два раза.

Она пожала плечами.

– Здесь не всегда должна присутствовать первородная мужская сила, знаешь ли? Есть много различных видов массажа. Некоторые более эффективные, чем другие, но все зависит от самого клиента и его потребностей. Ян тоже был настроен скептически сначала, поскольку был уверен, что он весит больше меня на восемьдесят фунтов, и считал, что я не смогу сделать ему нормальный массаж, но… – Ее глаза засветились озорством. – В первый же раз, как только он оказался на массажном столе, я нашла проблемное, больное место у него между лопатками, он даже не догадывался. И я надавила на него большим пальцем, он так громко вскрикнул, что задрожал даже стол.

Мэтью загоготал во весь голос, представив себе своего фанатичного друга, любителя тренировок, как он отдал себя на милость этой стройной, грациозной молодой женщины.

– Так ты массажистка, о которой он всегда бредил похоже, – задумчиво произнес он. – Хм, может мне стоит прийти к тебе на прием. У меня довольно напряженная работа и массаж мне иногда помогает снять напряжение за день.

– Конечно, – спокойно согласилась Саша. – Но к сожалению, у меня нет с собой визитки, но ты можешь спросить Тессу или Яна, и они дадут тебе мои контакты. После, когда вернутся из медового месяца.

– Я спрошу у них.

Саша поставила чайную кружку на барную стойку.

– Мне пора возвращаться. Ты ведь здесь не один, правда, Мэтью?

Он тут же еще раз отметил, что ему на самом деле нравится, как она произносит его имя, словно поет.

– Нет. Я здесь с женой. Хотя, похоже она бросила меня здесь ради другого партнера по танцам, – пошутил он, пытаясь казаться как можно беззаботным. – На самом деле, нескольких парней.

Саша нахмурилась.

– Почему она так поступила? Я хочу сказать, что как правило, не женатые пары и то тусуются на таких мероприятиях вместе. Танцуют вдвоем.

Мэтью снова попытался отшутиться:

– Я ужасный танцор, – признался он. – У меня две левых ноги, если ты об этом. Линдси любит танцевать, поэтому для нас обоих будет лучше, если она найдет себе другого партнера. По крайней мере, мы оба счастливы.

Саша покачала головой, отчего ее локоны стали мило подпрыгивать.

– Я не верю, что ты ужасный танцор, – твердо заявила она. – Ни на минуту. Ты держишься отлично, у тебя отличная осанка, и ты довольно подтянутый. Видно, у тебя не было хорошего учителя, поэтому ты считаешь, что плохо танцуешь. Пойдем со мной. Я тебе все покажу.

– Но… честно говоря, я так не думаю... – пробормотал Мэтью, как только она крепко схватила его за руку и повела в сторону переполненного танцпола.

– Расслабься, – попросила она, похлопав его по плечу, как будто он был маленьким ребенком, которого она решила успокоить. – Они решили спеть медленную песню, поэтому единственное, что от тебя требуется – это всего лишь переставлять ноги.

Прежде чем он смог начать протестовать, Саша положила руку ему на плечо, а вторую подняла своей рукой, прижав свою ладонь к его. Автоматически Мэтью обхватил ее за тонкую талию, держа на приличном расстоянии от себя.

«Наш танец, – рассеянно подумал он, – совсем далек от танца Линдси, которая на сухую трахала своих танцевальных партнеров сегодня вечером».

И самое удивительно было то, что при тихих Сашиных нашептываниях ему на ухо, он обнаружил, что передвигается под музыку, ведя ее, и при этом ни разу не наступив на ее открытые пальчики в босоножках. Он смотрел на нее сверху вниз, ее кудрявая грива волос едва доставала ему до подбородка, и поймал себя на мысли, что в течение очень долго времени, очень долгого времени он не ощущал такого чувства спокойствия.

– Ты отлично справляешься, – заверила она его. – Видишь, я же тебе говорила. Танцевать может любой желающий, если ему попадется хороший учитель. Но, – добавила она более серьезным тоном, – ты действительно не шутил, сказав, что тебе нужен массаж. У тебя чувствуется зажатость в плече – узлы, даже мастер Шибари не смог бы их развязать.

– Кто такой мастер Шибари? – спросил он, не понимая, о чем она говорит.

– О, тот, кто умеет вязать узоры веревкой, – поспешно ответила она. – Это, ах… обычно связано с подчинением. Ну, как в БДСМ.

Мэтью кашлянул.

– Тебе нравятся подобные вещи? – с хрипотцой спросил он. – Это ты имела в виду, когда говорила о странных парнях?

Саша радостно засмеялась.

– Я не говорила, что они странные. Просто они не вписываются в подобное общество. Нет. Мне не нравятся такие вещи. Но я почитатель различных видов искусств, и в прошлом году я посещала выставку фотографий Шибари. На самом деле, это очень красиво и очень сложно. Тебе стоит как-нибудь это увидеть.

– Возможно.

И внезапный образ грациозной, прекрасной Саши, связанной шелковыми веревками, заставил его снова напрячься, вернее напрячься одному органу, и он был благодарен тому, что их тела разделяло несколько дюймов. Когда песня закончилась, буквально через минуту, он смог вернуть свою неожиданную эрекцию под контроль, выводя Сашу с танцпола, удерживая ее за локоть.

– Спасибо за танец, – произнесла Саша. – И надеюсь, что ты свяжешься со мной. По поводу массаж, о котором я говорила, конечно. Я почувствовала напряжение у тебя в теле. И хотя в шеи и верхней части спины оно не такое сильное, как в плече, тебе все равно нужен срочно массаж. Если ты не попросишь у Тессы мои контакты, и предпочтешь обратиться к кому-то другому, прошу тебя не затягивай с этим, Мэтью. – Она отступила на шаг назад и нахмурилась, изучая его лицо. – У тебя аура наполнена тревогой. Уверена, ты думаешь, что все это шарлатанство и чудачество. Не переживай, большинство людей, когда я говорю что-то подобное, думают то же самое. Веришь ты или нет, у меня имеется что-то вроде дара считывать эмоциональные состояния людей. Твое... Ну, ты не кажешься слишком счастливым человеком, Мэтью. И это ужасно, потому что ты очень добрый человек, которого я когда-либо встречала. Поэтому, прошу, позаботься о себе.

1.

Июль, Сан-Франциско

Большую часть своей жизни, Мэтью называли ботаником. Или компьютерным чудилой. Или книгожорка. В детстве его больше интересовало чтение книг и различные эксперименты с набором химика, чем занятия спортом. Будучи подростком и молодым человеком, он тратил гораздо больше времени на написание компьютерного кода и разработку программ, чем на преследование представителей противоположного пола.

Но его постоянное увлечение учебой, наукой и компьютерами совсем не означало, что он не был мужчиной с обычными физическими потребностями и желаниями, как и другие представители его пола. Мужчиной, который возбуждался при виде красивой, сексуальной женщины, или который не будет демонстративно отворачиваться, случайно наткнувшись на пару в страстных объятиях или еще более интимной ситуации.

Однако, если учесть, что женщина в этой страстной паре оказалась его собственной женой, которая сейчас стонала от удовольствия, когда ее с большим энтузиазмом трахал молодой любовник… причем в собственной постели Мэтью, он совершенно не находил это зрелище возбуждающим. По-настоящему он должен быть испытывать ярость в данный момент, наверное, должен был закричать во все горло, двинуть кулаком по лицу этого высокомерного урода, который вдалбливался своим членом в изнывающую жену Мэтью. Но продолжая наблюдать за их безумной скачкой со странным чувством отрешенности, единственная рациональная мысль, появившаяся у него в голове – теперь ему придется избавиться от этой кровати. И в этом и заключалось единственное неудобство.

– Вы двое могли бы закончить свои действия в ближайшее время, как думаете? – протянул он усталым голосом. – У меня грипп, и я едва держусь на ногах. И судя по тому, как вы орете, я услышу вас и в противоположной конце квартиры.

Линдси Беннет застыла на месте, что было нелегко, учитывая с какой силой ее нетерпеливый молодой любовник трахал ее сзади. Она стояла на кровати лицом к двери на четвереньках, ее длинные темно-каштановые волосы наполовину прикрывали ее лицо, а ее ни на что не обращающий партнер продолжал всаживать свой член в ее тело, которое она полностью предоставила ему на растерзание. Ее смехотворно огромные груди (фальшивка как трехдолларовая банкнота), едва подпрыгивали на дюйм, пока ее любовник с силой двигал своими бедрами напротив ее ягодиц. Ее темно-зеленые глаза широко раскрылись от шока, рот также был раскрыт в воцарившейся ошеломляющей тишине, встретив прищуренный взгляд своего мужа.

– Мэт. О, Боже, – прохрипела она, отчаянно пытаясь избавиться от своего любовника, который по-прежнему вколачивался в нее. – Ты можешь остановиться? – завизжала она, хлопнув подтянутым бедром по своему возлюбленному, – Джесси, ради всего святого, хватит! Мы не одни, идиот!

– Что? Какая разница… о, черт.

Джесси – постоянно флиртующий, с большим самомнением личный тренер эксклюзивного частного оздоровительного клуба, в который ходила семья Беннеттов, наконец, узнал Мэтью, заметно побледнев, и поспешил убрать свой все еще набухший пенис из тела Линдси. Линдси не стала терять времени, вскочив с кровати, даже не потрудившись прикрыться, с мольбой схватив Мэтью за руку.

Ее зеленые глаза по-прежнему все еще были дикими от шока, ухоженные волосы небрежно рассыпались по плечам.

– Мэт. Мэт. Ради Бога, ты должен меня выслушать, – стала она бормотать, не пытаясь скрыть панику в голосе. – Это совсем… не то, что ты думаешь, клянусь.

Мэтью опустил взгляд на руку своей жены, которая с силой сжимала его бицепс. Как и всегда, ногти Линдси были длинными, идеально ухоженными, покрытые блестящим алым лаком. Ее кольца на помолвку и свадьбу были с большими бриллиантами, камни на самом деле были слишком огромными для ее маленьких пальчиков.

Казалось, что ее совсем не беспокоило, что она полностью обнаженная стоит перед ним, Линдси постоянно гордилась своим стройным, поджарым телом, при первой же возможности охотно демонстрируя его. Мэтью же считал свою жену слишком худой, с мальчишески стройными бедрами, практически не имеющей женских форм, особенно задницы, он мог даже сосчитать каждое ее ребро в любой момент. И конечно же, для него совершенно ужасными были грудные импланты, готовые в любой момент вывести, за счет своего веса, ее тело из равновесия. Она была миниатюрной, маленькой, костлявой, и эти большие сиськи неуместно выделялись, и большую часть времени Мэтью боялся, что они ее перевесят, и она навернется вниз лицом под их тяжестью.

Он сморщил нос от отвращения, запах пота, спермы и секса, который осел на ее обнаженном теле, безошибочно говорил ему об обратном. Очевидно же, что они с Джесси занимались чем-то подобным уже довольно долгое время, пока он их не потревожил.

– Правда, Линд? – с сарказмом поинтересовался он. – А как ты думаешь это выглядит со стороны? Со моего места кажется, что вы с Джесси отлично проводили время. В моей постели, к тому же. Теперь, я понимаю, почему я гений по IQ, который не всегда связан со здравым смыслом, но даже такой наивный дурак, каким вы меня считаете, видит именно то, что здесь происходит. И я также знаю, что Джесси… последний в очень длинном списке твоих... партнеров по таким играм.

Красивые губы Линдси раскрылись от шока, очевидно, она была слишком ошеломлена таким неожиданным откровением, что даже не могла запротестовать. Воспользовавшись ее кратким молчанием, Мэтью схватил ее разбросанную одежду и сунул ей в руки.

– Прикройся, – резко произнес он. – И советую поспешить, потому что я не шутил по поводу гриппа. Я хочу, чтобы ты со своим любовником как можно быстрее убралась отсюда, или я вызову охрану, которая вышвырнет вас обоих.

– Ты не можешь так со мной поступить! – зло запротестовала Линдси, неуклюже натягивая нижнее белье. – Ты не можешь выгнать меня из моего собственного дома!

Мэтью издал звук, напоминающий фырканье.

– Это не твой дом, милая, – с издевкой напомнил он ей. – Квартира юридически принадлежит фирме. И тот факт, что вы решили использовать ее, как свое маленькое любовное гнездышко, когда у вас вдруг возникало желание, довольно частое желание, согласно тем сообщениям, которые я получаю, не делает ее твоей. И тот факт, что ты почему-то считаешь в праве оставлять здесь все больше и больше своих вещей. Так что одевайся… быстро… и убирайся к черту, чтобы я мог поспать. И это также касается и тебя, болван, – произнес он Джесси, грозя ему пальцем.

Джесси, надо сказать, как только узнал Мэтью, тут же стал быстро натягивать на себя одежду и сейчас запихивал ноги в свои Nike.

– Мистер… мистер Беннет, – пробормотал он. – Мне чертовски жаль, что так вышло, правда. И я бы не стал винить вас, если бы вы врезали мне как следует. На самом деле, я это заслужил. Поэтому вы вправе поступить, как считаете нужным.

Мэтью посмотрел на Джесси с нескрываемым отвращением.

– Да, тебе бы это, наверное, понравилось, не так ли? – усмехнувшись спросил он. – Тебе бы понравилось, если бы я немного тебя потрепал, поставив несколько синяков, может даже бы сломал ребро или два. Тогда ты бы смог подать на меня в суд за нападение, и возможно получил бы хорошие отступные. – Он отрицательно покачал головой. – Забудь об этом. Как я уже говорил, я довольно умный парень, даже слишком умный, чтобы поддаться на такую уловку. И как бы мне не было плохо сейчас, я скорее всего блевану на тебя, чем нанесу пару ударов. Мне наплевать, Джесси. Меня мало беспокоит, что я застукал тебя со своей женой на месте преступления. Единственное, что меня беспокоит, что теперь мне придется заменить эту кровать. А мне нравилась эта кровать, черт возьми.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю