355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джана Эштон » Горячая штучка (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Горячая штучка (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 декабря 2017, 21:30

Текст книги "Горячая штучка (ЛП)"


Автор книги: Джана Эштон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Что ж, вчера ночью я сильно просчиталась.

Такой была моя первая мысль, когда я проснулась утром. Сильно. Просчиталась. Будильник еще не прозвенел, а у меня уже открыты глаза, и я думаю о том, что буду расплачиваться за связь на одну ночь на целую неделю. Семь ночей и восемь дней, если точнее. Поздравьте меня.

И как такое могло случится? Ну почему эта фигня произошла именно со мной? Один раз решилась поразвратничать, а в итоге подцепила парня, с которым придется провести целую неделю. К тому же я, наверное, снова с ним пересплю, так что накрылся мой роман на одну ночь медным тазом. Ну, при условии, если он захочет переспать со мной снова, конечно же. Думаю, захочет. Прошлая ночь ему вроде бы понравилась, да и конкуренция в нашем окружении нулевая. Большинство женщин в этом туре либо замужем, либо старше шестидесяти. У него было такое довольное выражение, когда он прошел за мной в холл на приветственном ужине. Нет, он, конечно, мог бы подцепить кого-то вечером, как и меня тогда. Или это я его подцепила? Нет, все, что я делала, – это улыбалась ему в течение трех секунд. А он угостил меня выпивкой и присоединился ко мне. Все было именно так. В любом случае, мне кажется, что Дженнингс заинтересован в повторе.

В общем, если я снова с ним пересплю, то зачтется ли это? Смогу ли я тогда сказать своим подругам, когда нам стукнет по пятьдесят, и мы будем выпивать и вспоминать о беспечной молодости, что: «О, да, однажды у меня был секс на одну ночь. С горячим британским парнем. Я даже назвалась ему вымышленным именем. О, это было так провокационно»?

Господи, какая же я идиотка. Будто бы я стала употреблять слово «провокационно» в обычной беседе. Да и вымышленное имя я назвала только потому, что выдавала себя за сестру. Было бы странным, если б я сказала, что меня зовут Дейзи.

Ох, черт.

Твою ж мать!

Я резко сажусь в кровати и смотрю на выключенный телевизор. Я не могу снова с ним переспать, когда он думает, будто меня зовут Дейзи. А если он назовет меня Дейзи во время секса? Нет. Ни в коем случае.

Хочется плакать. Мне придется видеть мистера Чудесный Рот всю неделю, а я даже не смогу этим наслаждаться. И почему вселенная так меня ненавидит? За что? Я с громким и раздраженным стоном плюхаюсь обратно на кровать, а потом хватаю с прикроватной тумбочки мобильный, намереваясь посмотреть на время. Кажется, можно уже вставать. Будильник должен прозвенеть через полчаса, но я абсолютно уверена, что заснуть уже не смогу.

У меня раскалывается голова. Разрывается на части, едва я подумаю, что стала экскурсоводом обманным путем. И от воспоминаний о ночи с Дженнингсом. Я возбудилась, лишь только вспомнив об этом. О своих ощущениях, когда он был на мне и во мне. О его губах… при мысли о которых меня бросает в дрожь. Парень знает, как с ними обращаться. Везде. На шее, на тыльной стороне руки, за ухом, выше пупка. И ниже тоже. Боже, он прекрасно знал, что делал.

Нет, забудь о нем. Так или иначе, во второй раз секс, наверное, показался бы мне обычным. Первый раз был вроде как запретным и поэтому идеальным: секс с горячим незнакомцем, с которым я больше никогда не увижусь. Секс, когда мне было наплевать, хорошо ли ему и не хлюпает ли у меня внутри из-за того, что я такая возбужденная. Неприлично возбужденная. Вот как сейчас, когда вспоминаю об этом.

Видимо, это было нереально из-за члена. Точно. Именно поэтому: новый член идеального размера. Достаточно крупный, чтобы почувствовать его, и достаточно длинный, чтобы я вздрогнула, когда он на всю длину входил в меня. И который принадлежал впечатляюще красивому телу и лицу, при виде которых хочется пасть на колени и отсосать. А этот акцент. Господи боже. Я пропала.

Скинув одеяло, я со стоном плетусь в ванную. Похоже, мне потребуется холодный душ, чтобы с достоинством встретить длинный, наполненный сексуальной неудовлетворенностью новый день.

Через полтора часа я спускаюсь в ресторан. В тур включен завтрак, в каком бы отеле мы ни находились. Большая часть группы уже наслаждается шведским столом. Я хватаю банан с чашечкой кофе и присаживаюсь за пустым столиком с планом мероприятий на сегодня. Мне всего-то нужно посадить всех в автобус, дважды пересчитать, чтобы никого не забыть, а потом, по дороге в город, прочитать шпаргалку о Вашингтоне, которую набросала для меня Дейзи. Как только доберемся до центра, нас встретит местный экскурсовод, который проведет для нас пешую экскурсию по Национальной аллее1. Моя задача – проследить за группой, а потом, когда все закончится, дать им пару часов свободного времени и показать место сбора. Проще простого.

Внезапно кто-то отодвигает стул за моим столиком. Я поднимаю взгляд и вижу Джорджа. Черт, ну почему я сижу одна? Вчера мне удавалось избегать его весь день, но теперь-то он точно загнал меня в угол.

– Дейзи, – с соблазнительной ухмылкой произносит Джордж. – Я думал, что увижу тебя этой ночью, – он вопросительно выгибает бровь. Нужно признать, что парень очень привлекателен. И точно во вкусе Дейзи: темные волосы, голубые глаза и большое эго. Внезапно я вспоминаю, что он принимает меня за Дейзи, поэтому вчера и сообщил мне, в каком номере остановился. Черт, я и забыла об этом, столкнувшись со своей проблемой секса на одну ночь.

– Хм, Джордж, – он опускает свою ладонь на мою, застав меня врасплох. Я перевожу взгляд на наши руки, а потом обратно на него. Неожиданно справа от меня кто-то откашливается, и я резко отдергиваю ладонь.

Это оказывается Дженнингс.

Ну а кто ж еще.

В джинсах и рубашке-поло он умудряется выглядеть так, будто сошел с рекламы «Брукс Бразерс».

Я заливаюсь румянцем. Ну а он скорее раздражен, чем возбужден.

– Доброе утро, мисс Хэйден, – Дженнингс кивает мне и поворачивается к водителю. – Джордж, – пренебрежительно приветствует он и даже не двигается с места. Джордж внимательно смотрит на нас, а потом объявляет, что ему надо подготовить автобус, и срывается с места.

Ну вот мне и удалось избежать неловкого разговора с Джорджем.

Зато теперь намечается неловкая беседа с Дженнингсом.

– А где твоя бабушка? – интересуюсь я, когда тот занимает только что освободившееся место Джорджа. Надеюсь, он не собирается напоминать мне о своем восхитительном сексуальном мастерстве. Наверное, в разгар завтрака об этом думать не уместно, но именно в этой области сейчас витают мои мысли.

– У тебя интрижка с водителем? – спрашивает он, пропуская мой вопрос мимо ушей. Взгляд прищурен, а челюсть напряжена. Точно раздражен.

– Что? Нет! – усмехаюсь я и прикусываю нижнюю губу. У меня-то нет, а вот у Дейзи – да. Или была. Черт, как все сложно. – Не совсем.

– Не совсем? – он выгибает бровь и наклоняется ко мне. – То есть ты не уверена?

– М-м, нет? – знаю, это скорее напоминает вопрос, чем ответ. – У меня нет, – я качаю головой, а потом чешу нос и отвожу взгляд. Наверное, видок у меня виноватый.

– Я не делюсь, – заявляет он с восхитительным британским акцентом, когда я снова смотрю на него.

Я не делюсь.

Я снова представляю его обнаженным, и у меня захватывает дух.

Я не делюсь.

С таким же успехом он мог бы прорычать: «Мое!» Признаться, никогда не думала, что у меня будет сексуальный опыт с мужчиной с замашками альфа-самца.

А что, неплохо.

Я ухмыляюсь.

Он хмурится.

Я смеюсь.

Он нет.

– Я жду, мисс Хэйден, – произносит он. Клянусь, я слышу, как у него скрипят зубы. Никогда не была знакома с мужчиной, который мог бы так делать. Что ж, тоже неплохо. Не хочу его провоцировать, но это так приятно.

– Тебе не нравится, что у меня может быть интрижка с Джорджем? – спрашиваю я, пытаясь сдержать ухмылку. По его настроению не скажешь, что он расположен к шуткам. – Лично меня ничего не связывает с Джорджем. Рад?

– Да, Дейзи, – Дженнингс кивает, и морщинки вокруг глаз расслабляются.

Дейзи. Тьфу. Слышать имя Дейзи из его идеальных уст – все равно, что получить стакан холодной водопроводной воды после того, как тебя вытащили из огромного сугроба, и ты надеешься на кружку горячего шоколада с маршмеллоу. Пора признаваться.

– Я не смогу переспать с тобой еще раз, Дженнингс. И Джордж не имеет к этому никакого отношения, – он внимательно смотрит на меня, склонив голову набок, и проводит рукой по челюсти. Его лицо бесстрастно, а глаза задумчивы. Может быть, я все неправильно поняла? Возможно, он не заинтересован в сексе со мной? Я краснею, чувствуя себя полной идиоткой. —Естественно, если бы ты хотел этого. То есть, если бы ты хотел это повторить, – ну что я несу! Мямлю как девчонка. Так и хочется стукнуть себя по лбу. – А ты бы хотел? Хотя неважно, не бери в голову.

Погодите-ка, но ведь он сказал, что не делится. Разве в этом нет намека на желание переспать со мной еще раз? Или он говорил образно? Типа: «Эй, я не хочу быть запасным вариантом»? Может, он думает, будто я изменщица? И имел в виду что-то вроде: «Тебе следовало признаться, что уже спишь с парнем по имени Джордж, прежде чем позволила мне довести себя до самого сильного оргазма в своей жизни»? Или же: «Я не занимаюсь групповым сексом и не собираюсь обрабатывать тебя на пару с Джорджем».

– Я не могу, – повторяю я, слегка встряхнув головой. – Нет.

Мне нужно заткнуться. Я замолкаю, хватаю банан, который лежит передо мной на столе и чищу его, глядя куда угодно, но только не на него. Через несколько столиков от нас сидит его бабушка с канадским трио. Такое ощущение, будто они уже давно знакомы: весело болтают и смеются над чем-то или кем-то. Я засовываю банан в рот, задаваясь вопросом, ответит ли Дженнингс на мой небольшой всплеск эмоций или же просто продолжит пялиться. Когда я вновь смотрю на него, он опускает взгляд и медленно скользит им по банану.

Естественно, я подавилась и закашлялась.

А этот грязный ублюдок улыбается.

– Почему?

– А я обязана объяснять? – огрызаюсь я.

– Справедливо, – кивает он. – Не обязана.

– Вот именно, – выходит немного самодовольно, но мне так полегчало от того, что я не ошиблась в его заинтересованности. – Мы познакомились два дня назад. Я не обязана объяснять, почему больше не хочу с тобой спать.

– Два дня назад ты подцепила меня в баре.

Похоже, мне стоит поубавить бахвальства.

– Два дня назад ты сказала мне, – он замолкает. Какую еще ерунду я сболтнула ему? – что горячая штучка и готова.

Да. Именно. Я вздыхаю и задумчиво смотрю на него. Наверное, мне плохо удается скрывать мысли, раз он ухмыляется.

– Может, у меня такая причуда, и я занимаюсь сексом только с незнакомыми людьми.

– Мы оба знаем, что это не так, – отвечает Дженнингс и жестом показывает, чтобы я продолжала.

– Может, мне не так уж и понравилось.

– Попробуй еще раз, милая.

Да, он прав, мы оба знаем, что мне понравилось. Интересно, я сейчас сильно покраснела?

– Просто это противоречит политике компании, – говорю я. Понятия не имею, правда это или нет. Но ведь с клиентами наверняка спать не разрешается?

– Правда? – изогнув бровь, интересуется он.

– Правда, – как можно увереннее отвечаю я и пожимаю плечами, когда тот не отвечает сразу.

– Что ж, «Саттон Трэвел» повезло, что у них такой преданный сотрудник, – задумчиво протягивает Дженнингс спустя несколько секунд.

– Да, – с некоторым сомнением подтверждаю я. Дейзи ужасная сотрудница! Она отправила меня в эту поездку вместо себя, а я понятия не имею, что делаю! Ей все равно, уволят меня или нет. Вернее, ее. Не важно.

– Я бы не хотел, чтобы ты лопухнулась со своей работой, – говорит он. Интересно, «лопухнулась» – это какое-то британское «пошлое» словечко?

– Да, – снова соглашаюсь я. На этот раз с грустью. Гребаные близнецы и их проблемы. И вранье. Боже, как же все сложно.

– Но ведь мы познакомились до того, как я стал твоим клиентом? В этом случае можно говорить об уже существующих отношениях. Так что это к политике компании не относится, – подождите-ка. Он что, и правда хочет меня? Этот великолепный, сексуальный мужчина хочет переспать со мной снова?

– Ну, – начинаю я. – Я не…

– Тогда договорились, – говорит он и отодвигает стул. – Увидимся в автобусе, мисс Хэйден.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Я по-прежнему счию, что она мне врет, но раз не трахается с водителем, то и черт с ним. Хотя я ненавижу, когда мне лгут. До чертиков ненавижу. Хотя это и ужасно лицемерно, ведь я тоже ей вру.

Нет, когда мы познакомились, я ее не обманывал. Зато сейчас – да. По необходимости, но это все равно ложь. Маленькая. Практически незначительная, но ложь. Для меня, по крайней мере. А вот как это для нее – совсем другой вопрос.

Эта девушка не такая как все. Я с улыбкой вспоминаю, как она пыталась найти причину, чтобы мне отказать. Да я вас умоляю! Она кончила три раза. Громко. Если Дейзи не встречается с водителем, то тогда в чем проблема? Не моралистка же она? Мы уже переспали один раз, так какая разница, если покувыркаемся еще? Она хотела незнакомца – тут практически ничего не изменилось. Ну не может же она с таким рвением следовать политике «Саттон Трэвел», если та вообще существует.

Интересно, чем она занимается вне рабочего времени. Где живет, с кем, и есть ли у нее, к примеру, кошка?

Как глубоко она могла бы взять в рот?

А что, вполне обычные мысли.

– Дженнингс, дорогой, спасибо, что поехал со мной в этот тур, – прерывает мои размышления бабуля, когда мы выходим из отеля и направляемся к автобусу, припаркованному прямо перед ним. – Знаю, ты очень занят, но я с таким нетерпением жду своих ежегодных путешествий, – говорит она, гладя меня по руке. – А ведь это еще и так познавательно, правда?

– Очень познавательно, бабуль, – соглашаюсь я.

Я здесь, только чтобы порадовать ее. Когда поездка закончится, отвезу бабулю обратно к тете Поппи в Коннектикут до конца лета. А потом сяду на первый же рейс до Лондона.

– Знаешь, я всегда хотела отправиться в этот тур. Мы с тобой отлично проведем время.

Я согласно киваю головой. Ее новые канадские друзья уже машут нам, указывая на свободные места рядом с ними. Когда двери автобуса закрываются, Дейзи идет по проходу и безмолвно шевеля губами пересчитывает нас по головам. Увидев меня, она закатывает глаза. Не похоже, чтобы ее сильно волновала политика компании. Думаю, закатывать глаза перед клиентами должно быть запрещено, но бог знает этих американцев. Она возвращается в начало автобуса и жестом показывает Джорджу, что мы можем ехать, после чего включает микрофон и приветствует группу.

– Итак, м-м, я вновь приветствую вас в историческом туре «Саттон Трэвел». Рада, что сегодня утром вы все пришли вовремя, спасибо за это, – Дейзи широко улыбается, но ее рука сжимает микрофон так сильно, что даже костяшки пальцев побелели. Как будто она отвечает за передачу эстафетной палочки во время спринта в олимпийской эстафете, а не за пересказ каких-то скучных фактов группке туристов. Девушка откашливается и напоминает, что нас ждет сегодня по расписанию, после чего хватает небольшой блокнотик и заглядывает в него. Неужели не может справиться без шпаргалок?

Кивнув сама себе, она прячет блокнот и просит группу вытащить крошечные пульты радиоуправления из кармана перед каждым сиденьем. Потом вручает каждому дешевые одноразовые наушники и проверяет вместе с группой, как работает гарнитура. У пультов есть только простая функция включения/выключения и регулятор громкости, так что урок проходит быстро. Мы будем использовать их во время экскурсии с местным экскурсоводом.

После того как все улажено, Дейзи расслабляется, включает рекламный видеоролик на телевизорах и падает на свободное сиденье позади водителя. Я сижу через пять рядов от нее, поэтому не слышу, как она вздыхает. Но, думаю, без этого точно не обошлось. Интересно, Дейзи нервничает из-за тура или из-за меня? Ни то, ни другое не имеет смысла. Меня озадачивают оба варианта.

– Дженнингс, не возражаешь, если я устроюсь рядом с Вильмой? – интересуется бабушка, показывая на новых друзей. – Так нам будет проще общаться.

– Нисколько. А я, наверное, подсяду к экскурсоводу. У меня к ней есть парочка вопросов.

– Отличная идея, давай! – охотно соглашается бабуля и гладит меня по коленке, прямо как в детстве. – Я так рада, что тебе интересно.

Интересно. Да вот только не в том смысле, о котором она думает.

Дейзи сидит у окна, поэтому у нее нет ни единого шанса возразить, когда я сажусь рядом. Она отрывает взгляд от блокнота и, увидев меня, хмурится.

– Тебе нельзя здесь сидеть, – заявляет она.

– А я думаю, что можно, – отвечаю я, не обращая внимания на дерзость. После чего кладу руку на подголовник ее кресла и шепчу в ухо: – Ты так груба со всеми туристами или только с теми, с кем спала?

У нее отвисает челюсть и округляются глаза.

– Только с тобой, – придя в себя, отвечает Дейзи. Быстро захлопнув блокнот, она кладет его на колени и крепко сжимает в руках.

– Что там у тебя? – кивнув на него, интересуюсь я. Быть может, дневник, в котором полно эротических фантазий обо мне.

– Ничего. Просто заметки о поездке, – пожимает плечами она.

– А-а, – я разочарован. Шансов на то, что в нем фантазии обо мне было, конечно, маловато, но все же… – Сколько ты уже работаешь экскурсоводом, Дейзи?

– М-м… несколько лет, – не глядя на меня, отвечает она.

– Несколько?

– Да, несколько. А ты? Как долго еще собираешься клянчить деньги на отдых у бабули?

– Клянчить? Какое интересное слово. Полагаю, это американский термин для обозначения подачки?

– Да, – подтверждает она.

Я ухмыляюсь.

– Ну, я у бабушки любимец с самого рождения.

– Ах да, ну конечно, – язвительно соглашается она.

– Так для чего тебе нужны заметки? Если ты занимаешься этим несколько лет, то должна уже выучить все наизусть.

– Это новый тур.

– Правда?

Она бросает на меня взгляд, а потом отворачивается к окну.

– Относительно новый. Для меня, – добавляет она.

Дейзи уклоняется от самых простых вопросов, и это интригует меня еще сильнее.

Мы подъезжаем к Национальной аллее, и автобус останавливается. Все высаживаются, а Дейзи беседует с местным экскурсоводом. Джордж остается в автобусе, что вполне меня устраивает. Не нравится мне этот парень.

Дейзи снова пересчитывает нас по головам и еще раз напоминает, чтобы каждый взял с собой наушники. Экскурсовод трогается с места и начинает рассказывать об истории монумента Вашингтону. Группа следует за ним, а Дейзи пристраивается в конце, чтобы никого не потерять. Бабушка со своей компанией бодро шагает в первом ряду и внимательно слушает экскурсовода, зажав в руках пульт. Пара из Шотландии с профессиональным оборудованием для сьемки каждые несколько шагов останавливается и делает фотографии. Остальные пользуются обычными мобильными телефонами.

Я снимаю наушники и засовываю их в карман вместе с пультом.

– Что ты делаешь? – Дейзи замирает и с подозрением смотрит на меня.

– Мне больше нравится наблюдать за тобой, – подмигнув, отвечаю я.

Она стонет.

А я улыбаюсь.

– У тебя есть работа, Дженнингс? – Дейзи расправляет плечи и смотрит на меня так, будто по глазам сможет определить, говорю ли я правду.

– Да, – киваю я

– Ты живешь с мамой?

– Нет, – качаю головой я, едва сдерживая улыбку.

– Ладно, – протягивает она и на секунду замолкает. – Значит, ты живешь с бабушкой? – медленно и недоверчиво произносит она, выгибая бровь

– Нет, не живу.

– Хорошо, – кивает наконец девушка.

– Хорошо, – соглашаюсь я. Интересно, к какому выводу она пришла?

– Мы можем заняться сексом на этой неделе, – объявляет Дейзи. – Потому что ты хорош в этом, – добавляет она и снова начинает идти. – И потому что твой акцент сводит меня с ума. Этих причин для меня достаточно.

– Ну, тогда я рад, что все улажено, – не скрывая улыбки, произношу я. Не помню, чтобы женщина хоть раз говорила, что я хорош в постели в такой… непривычной форме. Но в этом вся Дейзи.

– Не заставляй меня пожалеть об этом, Дженнингс. Ты кажешься мне одной сплошной неприятностью, а у меня и так много чего происходит в жизни.

– Я заставлю тебя кончить без излишних неприятностей, – обещаю я.

– Кстати, я все равно буду считать это сексом на одну ночь. Если только в будущем у меня не будет другой случайной связи. Тогда буду использовать ту в качестве примера, но если нет – то по-прежнему эту.

– Хорошо, – черт ее знает, что она сейчас имела в виду.

– Вот и отлично. Договорились.

– Секс-сделка? – спрашиваю я с широкой улыбкой. – Какая прелесть.

– Ты сказал, что от тебя не будет неприятностей, – сдержанно замечает она, наклонив голову и осуждающе приподняв брови.

– Это правда.

– Иди, к бабушке, Дженнингс. Увидимся позже.

Очень на это надеюсь. Я качаю головой и снова улыбаюсь, удивляясь только что произошедшему. Обычно женщины охотно уделяют мне внимание. И не разговаривают со мной как с потерявшейся собачонкой. Любопытно, что еще она учудит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю