355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джана Астон » Если подарить свой пряник придурку (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Если подарить свой пряник придурку (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 февраля 2020, 21:30

Текст книги "Если подарить свой пряник придурку (ЛП)"


Автор книги: Джана Астон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)

Это действительно большое событие в Рейнди-Фолс.

Как только продюсер заканчивает свою речь, подходит звукорежиссер и подключает на нас аппаратуру. Сейчас начнётся шоу.

Я направляюсь к кладовке, которая расположена вдоль стены, она имеет открытую конструкцию. И пока жду своей очереди, чтобы встретиться со звукорежиссером, пытаюсь запомнить где что находится. Через несколько минут, это может меня спасти, я видела достаточно таких шоу, и знаю, что каждая секунда на счету. Ну или, все так смонтировано, чтобы так казалось. Но я считаю, что в любом случае, это не повредит.

Впрочем, одна я остаюсь недолго.

Ко мне присоединяется Келлер с широкой улыбкой на его глупом великолепном лице.

Мошенник.

«Покажи мне город, Джинджер. Ты такая милая, Джинджер. Расскажи мне о своем имбирном печенье с морской солью и шоколадом, Джинджер».

Фу.

Он мне не нравится. Он точно не может мне нравится.

И все же мое сердце бешено бьется. В нем есть что-то, на что я реагирую, благодаря чему, каждое мое нервное окончание просыпается. В Келлере Джеймсе меня определенно что-то притягивает. Он так излучает уверенность и обаяние, как будто это какие-то нескончаемые ресурсы, на которых не нужно экономить.

На нем надеты темные джинсы и темно-синий свитер. У него длинные ноги, он высокий, подтянутый и безумно красивый. Он выглядит лучше, чем меню сезонных напитков в вашем любимом кафе. И, о боже помоги мне, я так хочу прижаться к нему, и узнать, каково это: положить голову ему на грудь и почувствовать, как его руки обнимают меня. Может быть, даже вдохнуть его аромат, как сахарный наркоман на кондитерской фабрике. Рассказать все свои секреты и отдать ему все свои рецепты.

Что? Фу, нет! Теперь, вы видите, что у него есть колдовские способности? О чем я вообще думаю? Сумасшедшие мысли. Что дальше? Я бы предложила ему воспользоваться моей духовкой? И нет, это даже не эвфемизм для чего-то непристойного. Я имею в виду это буквально. Я в трех секундах от того, чтобы покраснеть и отойти в сторону со своими влюбленными глазами и дать ему карт-бланш на все самые лучшие кухонные приборы, такие как мороженница или аппарат шоковой заморозки.

Ладно, может быть, я преувеличиваю. Мы еще даже не начали, а я уже представляю себе сценарии того, как эта влюбленность погубит меня. И да, вероятно, я посмотрела слишком много кулинарных шоу в рамках подготовки к этому конкурсу. Но я точно знаю, что ни один из участников не имел дела с тем, с чем имею я.

Потому что ни перед кем из конкурсантов не стоял Келлер Джеймс, выглядя как тарелка сникердудлов.

Если бы сникердудлы были чем-то сексуальным.

Вы понимаете, что я имею в виду. Ни у кого из них не было такого рода отвлечения.

Хотя однажды я видела один эпизод шоу «Разоблачение закусочной», в котором Келлер был судьей на полуфинале, а одной из участниц была пожилая леди из Портленда, и я не думаю, что в тот момент ее мысли были о внуках, а не о Келлере. Это все, что я хочу вам сказать.

Я понимаю тебя, Дорис из Портленда. Я прекрасно тебя понимаю.

Только вот мне придется постоянно быть рядом с ним, потому что наши столы расположены рядом друг с другом.

Келлер прислоняется к полке, на которой стоят стеклянные банки с патокой. Заметьте, патока стоит примерно на высоте его плеча. Мне приходится запрокинуть голову, чтобы встретиться с ним взглядом, потому что по сравнению со мной он огромный.

– Привет, – мои разговорные навыки просто поражают.

– Ты так быстро убежала, я уже начал переживать, что меня подвело зрение, и на самом деле я тебя не видел.

Он произносит эти слова с улыбкой на губах и со своим британским акцентом, что является разрушительным для меня. Оба пункта. Я хочу ухватиться за каждое восхитительное слово, которое выходит из его рта с этим потрясающим акцентом. Ну, почему? Почему все звучит лучше, когда это произносит он?

– Я так рад, что ты здесь. Теперь все будет намного веселее, чем я ожидал.

Я моргаю.

Он звучит... игриво?

Но это не противно – игриво, а как будто он искренне рад меня видеть.

Все дело в его харизме, решаю я. Благодаря харизме, возникает уверенность в том, что, если бы вы встретили знаменитость в реальной жизни, вы бы стали отличными друзьями. И они посчитали бы вас забавными. И, возможно, что вы хороши в постели. Я хлопаю себя по лбу в отчаянной попытке вбить в себя хоть немного здравого смысла.

– Не могу поверить, что ты мой соперник. Это так несправедливо. – Я раздраженно вскидываю руки вверх. – Ух, прямо как в десятом классе, когда Мэтти Новак подружился со мной и попросил приготовить ему мятное печенье. Я думала, что нравлюсь ему, а он просто использовал меня, чтобы отдать его Джасинде Томас и пригласить на зимний бал.

– Каким образом, это то же самое? – Келлер ухмыляется в ответ на мою вспышку гнева, удивительно, но кажется ему весело.

– Так и есть!

– Джинджер, я бы никогда не попросил тебя приготовить мятное печенье для другой женщины, – со всей серьезностью заявляет Келлер. Его взгляд непроницаем, а вот губы дергаются и расплываются в улыбке.

– Ты ввел меня в заблуждение!

– Ничего подобного я не делал. Я понятия не имел, что ты тоже участвуешь в шоу. Ты сама спросила меня о том, приехал ли я сюда ради него. Ты ни разу не упомянула, что тоже участвуешь. Это ты ввела меня в заблуждение своим отвлекающим имбирным печеньем и в придачу чуть не спалила гостиницу.

– Потому что я думала, что ты специально приглашенный судья, а не соперник. – Я едва удерживаюсь, чтобы не добавить слово «дубина» в конце предложения. Не знаю, что на меня нашло. Обычно я не такая дерзкая, особенно на кануне Рождества.

– Значит, ты флиртовала со мной, потому что считала меня судьей? – Келлер приподнимает брови, его глаза игриво сужаются. – Ах ты, маленькая шалунья. – Его тон мягок, но слышится небольшое рычание в голосе. Я почти падаю в обморок у его ног. Нет, так не годится.

Нет. Этого не будет. Я должна сосредоточиться на игре, где главная задача выиграть пряничный конкурс, а не спутника на зимний бал. Все внимание на приз. Я не буду отвлекаться на этого высокого, темноволосого и красивого придурка.

Ладно, придурок громко сказано. Полагаю, все это время он был довольно дружелюбен со мной. Если только он действительно не пытается залезть в мою коробку с рецептами вместо моей... ну, вы понимаете. Высокий, смуглый и красивый... шакал.

– Я не флиртовала, это ты флиртовал. – Вот. Сейчас я ему покажу. Что мне двенадцать лет. Так держать, Джинджер.

– Ох, я определенно флиртовал, – легко соглашается он, и это снова сбивает меня с толку. Я ожидала, что он будет все отрицать. Ну, или хотя бы сделает вид, а не будет так смело соглашаться, и смотреть на меня таким взглядом, будто я девушка, которая создана для флирта.

– Почему?

– Потому что ты очаровательна.

Ну вот, очаровательна, как котенок, или как младшая сестра. Очаровательно, что он такой дружелюбный, и что он флиртует со мной не с намерением раздеть.

Но потом он подмигивает.

Очевидно, что я влюблена в него. Это как, влюбиться в совершенно незнакомого человека, но быть уверенной в том, что он твоя идеальная пара, основываясь на небольшом количестве времени, что вы провели вместе, и на наблюдениях за тем, как он завтракает во время своего шоу на кулинарном канале, пока в твоей голове танцуют видения вашего идеального будущего.

Но, что будет на самом деле? Если я поделюсь с ним рецептом своих пряников, что будет потом? Он, наверное, захочет попробовать мой миндальный пирог. Тогда он попросит стакан молока в придачу к тарелке с пирогом. И, естественно он захочет узнать, где я купила такие очаровательные тарелки с Сантой. А когда финал выйдет в эфир, он вернется к съемкам своего шоу «Завтрак, Булочки и Чай». А я всю оставшуюся жизнь буду в одиночестве бродить по Рейнди-Фолс, записывая «Миссис Келлер Джеймс» в блокнот. Я буду помнить его как великую почти любовь всей моей жизни, а он будет помнить меня как девушку, которая пекла отличные засахаренные имбирные печенья с морской солью и шоколадом.

Или, что еще хуже, он даже не вспомнит о моем печенье.

– Кроме того, если судить по печенью, которое я вчера пробовал, это мне нужно бояться, Джинджер, – на его лице появляется легкая усмешка, и, о боже, Келлер Джеймс только что

похвалил мою выпечку, при этом флиртуя со мной. Я пытаюсь одновременно сглотнуть и вздохнуть, думая о том, что ему ответить, но, к счастью, звукооператор прерывает мои усилия.

Глава 3

– На старт, внимание, марш!

Я не шучу. Они действительно установили таймер, и скомандовали нам бежать. Съемочная группа получает отличные кадры того, как восемь человек несутся со своих рабочих мест в кладовую и обратно, в спешке собирая все необходимые продукты и инвентарь.

Первое задание – любой рецепт с использованием засахаренного имбиря. Из меня чуть не вырывается смех, но я не хочу казаться самоуверенной. Пока я готовлю свое фирменное печенье, косо поглядываю на Келлера. Я могу позволить себе потратить время на это наблюдение, потому что готовила эти засахаренные имбирные печенья с морской солью и шоколадом так много раз, что могу это сделать с завязанными глазами.

Первый этап пролетает незаметно. Скорее всего, это из-за нервов, но также и потому, что на него выделили сорок пять минут. Чтобы испечь целый противень своего печенья, мне потребовалось двадцать. Хотя меня начинают одолевать сомнения, когда я вижу, что один из участников приготовил маленькие апельсиновые булочки, покрытые засахаренной имбирной глазурью. Смелый шаг.

Келлер готовит тыквенные пышные блинчики с засахаренным имбирем. И честно? Я чуть не падаю в обморок. Тыквенные блинчики – это так сексуально. Нет? Ладно, может быть, только для меня.

Также у нас появляются: имбирный яблочный пирог и три вида имбирных пряников.

Победитель конкурса выпечки «Выходные в Голландии» приготовил имбирное печенье, покрытое шоколадом, и теперь отправляется домой.

Затем нас просят переодеться, чтобы начать съемки следующего этапа, потому что второе задание, будет показано во втором эпизоде. И благодаря смене одежды и магии монтажа, никто не поймет, что это было снято за один день.

Второе задание – имбирный чизкейк. От нас требуется три готовые к подаче тарелки с десертом через два часа. Поскольку выпечка большинства чизкейков занимает от одного до полутора часа, нам действительно нужно поторопиться. Думаю, чтобы было легче достать массу из формы, большинство будут использовать аппарат шоковой заморозки, чтобы предварительно ее охладить. Но кто знает, может, мы все по-разному понимаем это задание. И кто-нибудь решит приготовить имбирное мороженое со вкусом чизкейка или печенье с начинкой из чизкейка. Но руководство конкурса дало четкое задание, и я не собираюсь так рисковать и отправляться домой во время второго эпизода.

Кроме того, я точно знаю, что приготовлю. В основе песочное тесто, начинка из имбирного чизкейка, сверху ванильный мусс из патоки с корицей и мускатным орехом.

Пока творожная масса будет выпекаться, я приготовлю ванильный мусс, добавляя к взбитым сливкам корицу, пока они не станут легкого коричневого оттенка. Когда настанет время презентации, при подаче десерта, я добавлю идеальный завиток взбитых сливок к каждой порции, используя кондитерский мешок, и, если позволит время, то помещу по маленькому пряничному человечку на каждый кусочек.

Это слишком просто.

Пока мои песочные основы не оказываются в духовке, я даже не поднимаю глаз. Я решила использовать три маленькие формы вместо одной большой, потому что это сократит время выпечки. Я несколько раз оглядываю зал, пока добавляю ингредиенты для начинки в чашу миксера. Сливочный сыр, сахар, мука. Смешиваю. Сметана, патока, ванильный экстракт. Подождите, мне не хватает ванили. Как же я до сих пор этого не заметила? Я бросаюсь в кладовку, хватаю бутылочку и когда резко оборачиваюсь, чуть не сталкиваюсь с Келлером.

Кажется, он тоже пришел сюда за этой бутылкой, потому что его рука все еще вытянута. Мне приходится встать на цыпочки, чтобы не врезаться в него.

Находясь так близко к нему, я чувствую, будто из моих легких выбили весь воздух.

– Странно встретить тебя здесь, – саркастично замечает он. И я смотрю на его губы, мне кажется, или он действительно наклоняется немного ближе, когда говорит это.

– Тебе нужна ваниль или еще что-то? – Наконец мне удается заговорить, когда мое бешено колотящееся сердце успокаивается и у меня появляется дар речи.

– Здесь есть еще одна бутылочка.

Когда он произносит эти слова, на его лице появляется небольшая улыбка, его голос мягкий и глубокий, как соленая карамель, и я уверена, что на вкус он еще лучше, и, о боже, его губы так близко. Если бы я просто немного приподнялась на цыпочки…

Стук дверцы духового шкафа выводит меня из транса и напоминает, что я на съемочной площадке. С включенными камерами. И я чуть не поцеловала Келлера Джеймса. Думаю, находясь еще десять секунд под действием его чар, и я, возможно, действительно бы сделала это.

Что является полнейшим сумасшествием. Никогда в своей жизни я не была инициатором первого поцелуя. Тем более первого поцелуя с человеком, с которым даже не встречалась. И, конечно же, с кем-то, с кем я соревнуюсь в реалити-шоу перед включенными камерами.

О, сладкий небесный фруктовый пирог, я сошла с ума.

Скорее всего, меня бы немедленно выпроводили с площадки. Это бы увидели мои родители. И мэр города. И шериф. И мои сестры. Наверное, это был бы первый случай в истории шоу на кулинарном канале, когда участницу выгнали за то, что она поцеловала другого участника. И кто может их винить за это? Ради всего святого, я же пришла не на шоу «Холостяк».

Я делаю глубокий вдох и напоминаю себе, что на самом деле этого не было. Я его не целовала. Уверена, что все это мне померещилось. Да, определенно.

Добавляя ваниль в чашу миксера, я возвращаю свой разум в игру, где ему самое место.

Спустя два часа, я прохожу в следующий этап. А вторым участником, который нас покидает, оказывается один из знаменитых поваров, который разъезжает на своем доме на колесах. Он приготовил имбирное мороженое со вкусом чизкейка – полное фиаско, – и от его пряничного человечка отрубили голову.

Подождите, это прозвучало как-то странно. Ладно, неважно, главное, что я пережила первый день съемок, не набросившись на Келлера Джеймса своими губами. Эээ, то есть, я имею в виду, что пережила первый день, не вылетев с конкурса.

Я вздыхаю.

Звенящие колокольчики, от него одни неприятности.

Глава 4

На следующий день мы освобождены от съемок. Для меня это огромное облегчение, потому что чувствую себя немного подавленной, и у меня запланировано много дел. Плюс ко всему, я избегаю Келлера, поэтому пеку черничные кексы, маленькие миндальные пирожные и сахарное печенье дома, хотя обычно использую для этого кухню «Деловой Пчелки». Позже я просто проскользну в гостиницу через заднюю дверь, оставлю выпечку и пойду дальше своей дорогой.

Мне мыть голову, на случай, если я вдруг столкнусь с Келлером? Нет, я не буду этого делать. Я собираюсь просто войти и выйти из этой гостиницы быстрее, чем сам Санта.

Кроме того, на улице идет снег, поэтому я все равно надену шапку. Не будет никакой случайной встречи с Келлером Джеймсом с последующим флиртом между нами, который происходит, может только в моей голове.

Мы. Не. Встретимся.

Десять минут спустя я вытираю ноги, стряхивая снег с ботинок об коврик на заднем крыльце гостиницы «Деловая Пчелка», прежде чем проскользнуть внутрь и оставить там корзину с выпечкой. Сейчас раннее утро. Старина Пит, скорее всего, готовит завтрак для постояльцев.

Вот только когда я захожу на кухню, Пита нигде не видно. Зато у моей плиты стоит Келлер. На нем потертые джинсы и синяя футболка хенли. И с такой же легкостью, как через его плечо перекинуто кухонное полотенце, он переворачивает блинчик.

Он выглядит так, будто принадлежит этому месту.

Моей кухне.

Я имею в виду, конечно, это кухня гостиницы, но это больше моя кухня, чем его, и я не вымыла голову, и вообще, что он делает? Готовит завтрак?

– Что ты здесь делаешь? – Спрашиваю я в знак приветствия, ставя корзину с выпечкой на стол.

– Готовлю завтрак.

– Я это вижу. Но ты постоялец, а постояльцы не готовят сами себе завтрак. Это гостиница, а не апартаменты. Если только ты не купил ее и теперь эта кухня принадлежит тебе.

Келлер поглаживает свою челюсть, серьезно о чем-то размышляя.

– Купить гостиницу? Это отличная идея. Смогу ли я видеть твое довольное личико каждый день, если куплю это место?

– А где Пит? – Спрашиваю я, не обращая внимания на его сарказм. – Он знает, что ты здесь? – Почему в последнее время этот парень везде, куда бы я не шла.

– Он захотел, чтобы я испек свои вчерашние победные блины, – Келлер подмигивает мне. Он невыносим. – Поэтому я велел ему отдыхать, и сказал, что сам позабочусь о завтраке.

– Твои блины не победили! – Возмущаюсь я. – Они были обычными блинами, благодаря которым во время первого этапа тебя не отправили домой.

– Джинджер, ты сегодня такая дерзкая. Я буду называть тебя Джинджер Спайс.

– Ха-ха, очень смешно. Тебе Ноэль сказала? – Она такая вредная. Как будто ее второе имя не такое нелепое, как у меня или Холи! Быть младшей сестрой это огромный риск, хочу я вам сказать.

– Что сказала? – Он поднимает глаза, искренне удивленный. – Кто такая Ноэль?

Хм, гадство. Ноэль ничего ему не говорила, он просто пошутил, а я выдала сама себя.

– Ничего, – поспешно отвечаю я, потому что не умею грамотно менять тему разговора. Я в этом даже хуже, чем во вранье.

Он долго смотрит на меня, лопатка застыла в воздухе, а на его лице застыло любопытство.

– Подожди, – его улыбка медленно расплывается. – Спайс – это твое настоящее второе имя?

Я краснею тысячью оттенками костюма Санты Клауса, качая головой.

– Нет, – отрицаю я, лихорадочно распаковывая корзину с выпечкой. – Конечно, нет.

– Да, так и есть, и это восхитительно! Ты восхитительная, Джинджер Спайс.

– Как скажешь, Фергюс, – выпаливаю я, потому что это его второе имя, которое я знаю благодаря Интернету, и да, я могла наткнуться на эту информацию чисто случайно, ведь правда? Теперь он будет думать, что я гуглила его, как влюбленная школьница.

– Ты знаешь мое второе имя? – Он смеется, будто этот факт доставляет ему бесконечное удовольствие. – Значит, ты меня гуглила? Нашла что-нибудь интересное?

– Нет. Ты довольно скучный.

– Ты, вероятно, отчаянно хотела узнать, свободен ли я? – Он убирает лопатку на подставку и двигается ближе ко мне, как будто мы собираемся обсудить эту тему. Но это не так. Потому что я действительно отчаянно хотела узнать об этом, поэтому загуглила его, и теперь, уверена, я покраснела до настоящего цвета носа Рудольфа.

– Это не так, – заикаясь, я выговариваю откровенную ложь, и изо всех сил стараюсь спрятать свою голову в корзине. Если бы это было возможно, я бы заползла туда, как очаровательный котенок, которым я и являюсь. Кроме того, в Интернете я ничего не смогла найти о его личной жизни, за исключением одной фотографии, на которой он позирует с

Даниэллой Харви на красной ковровой дорожке. У нее тоже есть свое кулинарное шоу, но фотография была сделана пару лет назад, поэтому я не уверена, что они до сих пор вместе. Как оказалось, о знаменитых шеф-поварах не так уж и много сплетен.

– Я свободен.

– Рада за тебя. – На этот раз мне удается не заикаться.

– Я тут поспрашивал о тебе.

– Ты что? – Я в тревоге вскидываю голову. – Кого? Кого ты вообще мог спросить? Ты даже никого не знаешь в Рейнди-Фолс. – Погодите, он что, шутит? Должно быть, так и есть. Я такая наивная, что всегда попадаюсь на уловки.

– Я кое-кого знаю.

– Кого? Назови хоть одного человека.

– Пит.

– Питу семьдесят четыре года. Ты думаешь, я поверю, что ты спросил его, свободна ли я и готова к отношениям?

О, ради всего святого. Неужели я только что сказала: «свободна и готова к отношениям»?

– Джинджер. – Келлер тихо произносит мое имя, это звучит игриво. Я почти уверена, что он флиртует со мной, но я ошибалась и раньше. Даже не раз. Учась в колледже, я думала, что нравлюсь сокурснику, пока однажды, он не попросил совета на счет подарка его девушке на Рождество. Так что да, я могу быть полным отстоем в понимании сигналов.

Келлер кладет руку на столешницу позади меня, и наклоняется ближе. Он так близко, что я чувствую тепло его тела, а его губы находятся всего в нескольких дюймах от моих. – Я совершенно уверен, единственное, что доставило бы мне еще больше удовольствия, чем подшучивать над тобой, это поцеловать тебя.

Окей.

Это было довольно ясно, не так ли?

Я не одна думаю, что это было очевидно? Келлер Джеймс из шоу «Завтрак, Булочки и Чай» хочет поцеловать меня.

– По-настоящему? – Я уточняю, потому что мало ли.

– А почему бы и нет? – Он делает паузу, его губы в миллиметре от моих. Так близко, и то, что они на самом деле не касаются моих, больше формальность.

– Где мои блинчики? – на кухню неторопливо заходит Пит, и я чуть ли не сгораю от стыда, как в старшей школе, когда меня поймали за поцелуями с Томми Крикетсом в подвале дома его родителей, пока я должна была помогать ему с математикой. Честно говоря, он сдал экзамен и поступил в колледж, так что не похоже, что они зря потратили свои деньги.

Подождите. Это прозвучало странно.

Тем не менее, сейчас я выгляжу как олень в свете фар, в то время как Келлер ведет себя непринужденно и очаровывает Пита высокой стопкой тыквенных блинчиков. Сверху он кладет кусочек сливочного масла, посыпает дробленым орехом пекан и поливает подогретым кленовым сиропом, как будто эта тарелка предназначена для съемки в телевизионном шоу.

Затем Келлер настаивает на том, чтобы самому отнести тарелки в зал, после чего взваливает себе на руку еще две, как будто обслуживать столики для него не впервые. Когда он возвращается, я стою на том же месте, где он меня оставил.

– Ты собираешься снять пальто, Джинджер?

Точно. Я все еще в пальто. И на мне до сих пор эта дурацкая шапка. Она вязаная и с огромным помпоном сверху.

– Нет. Я не собираюсь оставаться. – Интересно, поцелуя уже нет в меню? Неужели момент упущен? Он уже забыл? Должна ли я напомнить ему? Или мне просто подойти и залезть на него, как котенок залезает на рождественскую елку?

– Ладно, давай я тут приберусь, и мы пойдем.

– Что? Куда мы пойдем? – И почему мне всегда кажется, что я на два шага отстаю от этого мужчины? Может, я прослушала часть разговора, пока грезила наяву?

– Разве ты не обещала показать мне туристические места? – Он воплощение невинности.

– Я не могу, у меня сегодня много дел.

– Окей. Я пойду с тобой.

– Ты не можешь просто взять и пригласить себя. Что, если это личное? Может, я собираюсь на прием к женскому врачу. Ты об этом не подумал?

– На самом деле нет. Но ведь это не займет больше часа, верно? Я могу подождать в приемной или в машине. У нас будет весь оставшийся день в распоряжении, мы можем пообедать или погулять, или поиграть в снежки в центре вашей очаровательной городской площади.

Он победно улыбается.

Я вздыхаю.

Он такой соблазнительный. И такой отвлекающий. Все мое внимание должно быть сосредоточено на победе в конкурсе и возможности заполучить место для «Пекарни у Джинджер». А не на поцелуях с Келлером Джеймсом. Мужчиной, который исчезнет, как только закончится «Грандиозный конкурс по выпечке пряников».

Но, кажется, что его буквально невозможно отвергнуть. Так и быть. Если сегодня он хочет провести со мной время, то игра начинается. Он понятия не имеет, что его ждет.

– Конечно, – говорю я ему с широкой улыбкой. – Ты можешь сесть за руль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю