Текст книги "Чёрное крыло (ЛП)"
Автор книги: Дж. С. Андрижески
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)
Осознав, что он прав, и я струсила не меньше его, я снова вздохнула и хмуро посмотрела в огромные панорамные окна.
– Боже, умираю с голода, – я вздохнула. – И от пива тоже не отказалась бы.
Последовала тишина.
Затем Блэк вздохнул вместе со мной.
Он принял душ и оделся сразу после меня, натянув практически то же самое, что носил в Лос-Анджелесе, но здесь, в своём доме, он каким-то образом выглядел гораздо более «нормальным».
Может, дело в том, что мы оба вернулись в Сан-Франциско, были рядом… или просто в том, что он смыл все средства укладки с волос и выглядел не таким старательно стильным, как в Голливуде… но он снова казался мне Блэком во плоти.
А это означало, что мне очень хотелось заказать тонну еды, запереть дверь пентхауса и практически свернуться калачиком на его коленях.
Когда я посмотрела на него в следующий раз, его лицо смягчилось.
– Может, попробуем сказать им в дороге? – ворчливо предложил он. – Кико и Дексу. – Не стоит вываливать на них всё разом… и мы не сможем долго скрывать это, когда они вернутся сюда.
Я кивнула, но не столько в знак согласия, сколько потому, что думала над его словами.
Он был прав.
Мы не могли долго скрывать это от них.
Если мы подождём до тех пор, когда они доберутся сюда, мы рисковали вызвать несколько более крупных проблем.
Однако мне ненавистно было делать это по видеосвязи.
– Пока что всё в норме, – сказал Блэк прежде, чем я закончила с раздумьями. – Они до сих пор изучают узы между мной, тобой и тем придурком из Лос-Анджелеса… но похоже, он не может найти нас здесь, за конструкцией.
Он помедлил, словно дожидаясь моей реакции.
Когда я ничего не сказала, он добавил:
– Они его потеряли. Он улетел куда-то над океаном… затем исчез, если ты можешь в такое поверить. Они не знают, то ли он ушёл под воду, как я в прошлом, то ли превратился в обычного видящего и опустился на лодку… или улетел в Гуам, держась вне радаров… то ли вообще покинул это измерение
– А что насчёт робота? – спросила я, всё ещё глядя в окно. – Там был робот. Ведь так? Зайрей же его отслеживал?
– Был, – подтвердил он. – И его отслеживали.
– И что с ним стало? Мы до сих пор за ним следим?
– Он исчез, – помедлив и, возможно, дожидаясь от меня реакции, он продолжил, когда я промолчала. – Мы вынуждены предполагать, что тот, кто их контролирует, имеет возможность отключить их, чтобы мы не могли отслеживать их сигналы. Мои люди ищут в доках, где его видели в последний раз, на случай, если его просто отключили и где-нибудь спрятали.
Я подумала над этим, нахмурившись.
Затем повернулась и посмотрела в его золотистые глаза.
– Зачем вообще посылать робота за тобой? Я имею в виду, они же боятся драконов. Почему просто не послать его за мной? Или, чёрт возьми, не послать его сюда… чтобы он разгромил нашу базу?
Блэк всматривался в мои глаза.
Я видела, как он скользнул взглядом по моему телу, затем прочистил горло.
– Я не знаю, – честно ответил он.
Он пожал плечами в манере видящих и сделал плавный жест одной рукой.
– Может, чтобы спровоцировать меня и заставить обратиться в дракона? А может, в надежде, что я не стану оборачиваться в присутствии СМИ и студийных зрителей. Может, это всегда было отвлекающим фактором… который убирали сразу, как только мы замечали его присутствие. Не знаю.
Блэк пожал плечами, его глаза и голос оставались бесстрастными.
– Пока мы не узнаем, кто посылает эти чёртовы штуки, никак нельзя сказать наверняка, чего они пытаются добиться.
Я кивнула, поворачиваясь и снова глядя в окно.
И снова он помедлил.
И снова он, казалось, ждал, когда я заговорю.
Когда я этого не сделала, он прочистил горло.
– В любом случае, есть и хорошие новости – щит, похоже, держится, – сказал он. – Ярли, Мика, Джем и Джакс все согласны, что через него ничего не пробивается… и они тестировали его в разных местах, в том числе и с воздуха. Они говорят, что нам даже не нужно постоянно оставаться в конструкции. Ярли всё лучше создает мобильные конструкции и говорит, что если мы не будем уходить слишком далеко или слишком надолго, всё будет нормально. В настоящий момент она держит поле вокруг тебя, меня, Энджел, Ковбоя, Декса, Кико. Практически вокруг всех, кто был в двух наших командах в Лондоне и Лос-Анджелесе.
Помедлив, он добавил:
– Она позволила всему этому дерьму бездействовать после того, как люди Чарльза были нейтрализованы… в основном для того, чтобы дать нам всем уединение, поскольку конструкция означает, что все видящие более-менее связаны. А значит, связаны и наши сознания.
Он добавил уже мрачнее:
– …Естественно, она уже исправила ту ситуацию. Так что не забывай об этом, когда отчитываешь меня за то, какой я ублюдок. Нас наверняка подслушивают. Даже тогда, когда мы не спорим. Даже тогда, когда мы просто позволяем себе нечистые мыслишки…
Я кивнула, слушая его лишь вполуха.
Я также уловила легкий пошлый намёк, но не отреагировала.
До свадьбы всё ещё оставалось больше недели, так что отчасти мне не хотелось поднимать эту тему даже в шутку. Я и без того испытывала достаточно боли разделения.
Я всё ещё думала о Кико.
Я всё ещё корила себя за то, что не поговорила с Кико.
Выдохнув, я посмотрела на него.
– Может, нам стоит попросить Джакса сделать это? – когда Блэк нахмурился, я пояснила: – Кико. Может, попросить Джакса поговорить с Кико? Он хотя бы там, с ней. Он будет нежным.
Блэк хмыкнул.
Он наверняка хмыкнул из-за моих слов о том, что Джакс будет нежен с Кико. Одним из самых больших не-секретов в группе было то, что Джакс влюблён в заместительницу Блэка.
– Или мы сами можем это сделать, – сказала я, продолжая размышлять вслух. – Мы можем попросить его присутствовать при разговоре, чтобы у неё был кто-то… рядом с ней, имею в виду.
На сей раз притих уже Блэк.
Я наблюдала, как он смотрит в то же окно, что и я.
На его лице промелькнула боль, а потом он поднял ладонь, потирая щёки и подбородок.
– Я не знаю.
– Ни один из нас не знает, – заметила я. – Никто не знает. Но что, по-твоему, нам стоит сделать, Блэк? Ты знаешь её лучше всех. Какой вариант будет для неё менее ужасным?
– Такой, где я его убью. Такой, где я вручу ей голову Ника… в подарочной упаковке с бантиком.
Мои челюсти сжались.
– Помимо этого.
– Такой, где я вручу ей голову Ника без подарочной упаковки и бантика.
– Блэк. Мы можем поговорить серьёзно…?
Он повернул голову, и его голос понизился до гортанного рычания.
– Бл*дь, а почему ты решила, что я сейчас не серьёзно, Мириам?
Я уставилась на него.
Затем нахмурилась.
На сей раз молчание между нами ощущалось враждебным.
– То есть, вот как? – спросила я. – Мы опять вернулись к этому?
Молчание между нами сгустилось.
Затем Блэк откинулся на спинку, раздражённо выдохнув.
Положив руку на спинку дивана, он смотрел в окно на бухту Сан-Франциско и Бэй-бридж вдалеке. Я наблюдала, как разные эмоции проносятся в его глазах, исчезая слишком быстро, чтобы я их опознала.
Спустя, казалось, несколько минут, он снова выдохнул.
Подняв ту руку, что не лежала на спинке дивана, он потёр лицо. Я ощутила в его свете более резкую и жёсткую рябь раздражения и печали.
– Gaos. Я это ненавижу, – всё ещё закрывая лицо ладонью, он спросил: – Почему я не могу просто убить его? Всё было бы намного проще.
Должно быть, я нахмурилась, но понимала, что он уже не всерьёз.
Может, по той же причине я улыбнулась.
– Нет, – сказала я, пихнув его в руку. – Ты бы правда поступил так с моим пёсиком? Ты же травмируешь Пантера на всю жизнь. Он считает Ника своей мамочкой.
– Что, если он к этому времени уже сожрал твоего пёсика? – пробормотал Блэк. – Тогда мне можно его убить?
Я положила голову на диванную подушку.
Пару секунд посмотрев в потолок, я закрыла глаза и поудобнее устроила спину.
Когда он поддел меня ладонью, я снова выдохнула.
– Конечно, Блэк, – ответила я, не открывая глаз. – Если Ник съест моего пса, можешь его убить.
– Он действительно стал прежним?
Я открыла глаза.
Настороженно подняв голову, я встретилась с ним взглядом.
Его золотистые радужки изучали меня.
– Как раньше? – допытывался он. – Ник реально такой же, каким был до обращения?
– То есть помимо странных глаз? И питания кровью?
– Помимо этого.
Я услышала в его голосе лёгкое предостережение.
Потянувшись к нему, я схватила его за руку.
Я дёрнула за его руку, но скорее подтягивала себя ближе к нему, а не наоборот. Подвинувшись по кожаному дивану и используя его в качестве верёвки, я в итоге обвилась вокруг его тела. Я положила голову на его грудь и вздохнула, опустив ладонь на его бедро.
– Он прежний, – сказала я, слушая его сердцебиение через тонкую ткань футболки. – Это невероятно странно, Блэк. В России я подошла к нему и обняла… после всего. После всего, что он сделал со мной и Кико. Он выглядел так, словно до ужаса боялся меня. Он смотрел на меня так, будто с уверенностью ожидал, что я его убью, и абсолютно смирился с этим.
Подумав об этом и вспомнив свой шок, когда я поняла, что это Ник, я хмыкнула.
– Я была так счастлива, что он жив. Он словно воскрес из мёртвых.
Всё ещё размышляя, я добавила:
– Я это чувствовала. Он вампир, так что я не могла прочесть его, но всё равно чувствовала, что он снова Ник… каким-то образом чувствовала. Думаю, будь он человеком, он бы грохнулся в обморок, когда я вот так подошла к нему и обняла. Он поначалу даже не смел смотреть мне в глаза. Даледжем сказал мне, что у него постоянно бывают суицидальные мысли, и ему нужна вампирская психотерапия или типа того. Я знаю, это клише, Блэк, но он реально ненавидит себя. Он по-настоящему ненавидит себя за то, что он сделал. Думаю, если бы Даледжем не был рядом и не следил за ним как ястреб, он определённо покончил бы с собой.
Мои губы поджались, когда я добавила:
– Я знаю, ты наверняка не готов. Я знаю, что Декс и Кико определённо не готовы. Но его правда больше нет, Блэк. Того, другого… Ника… Бриковского Наоко… вампира, который сделал все те вещи со мной и Кико… того существа, которым он был. Его нет. Его просто больше нет.
Последовало молчание.
Блэк поднял руку к моим волосам и начал гладить их, расчёсывая пальцами длинные влажные пряди.
Я чувствовала, как он думает.
И всё же он скрывал от меня щитами содержимое этих мыслей.
– Ты знаешь, что пока ты была в душе, этому мудаку хватило наглости пригласить нас на ужин?
Я подняла голову, уставившись на него.
Затем я осознала, что он имел в виду.
– Даледжему? – изумлённо переспросила я.
Блэк просто удерживал мой взгляд, но я видела, что ответ написан у него на лбу.
И всё же какая-то часть меня просто не могла поверить.
– Даледжем пригласил нас на ужин? – снова переспросила я. – С ним и Ником?
– И с Ковбоем и Энджел, – Блэк смотрел мне в глаза, его тон оставался бесстрастным. – И с родителями Ника. В доме на Потреро-хилл.
Я моргнула.
Затем я уставилась на него, уверенная, что он шутит.
Однако удерживая его взгляд, я поняла – нет, не шутит.
Мы решили поговорить с Кико и Дексом сразу после ужина.
Да, как бы безумно это ни было, мы приняли приглашение Джема.
Блэк захотел сам посмотреть на Ника.
Он заявил, что если сам увидит Ника и станет свидетелем того, что я описываю, то будет иметь лучшее представление, что сказать Кико и Дексу.
Куда более кислым тоном Блэк добавил, что едва ли он сможет убедительно описать «чудотворное преображение» Ника (его кавычки в воздухе, не мои), если сам в это не поверил.
К счастью, с Дексом мы получили небольшую передышку.
Изначально Декс являлся более крупным поводом для беспокойства, поскольку от Лос-Анджелеса всего час на самолёте… Но Декс не направлялся в Сан-Франциско; вместо этого он решил отправиться в Нью-Мехико. Фрэнк Блэкфут позвонил с курорта Белый Орёл и запросил подкрепление с организацией охраны, а Декс вызвался добровольцем.
Мы знали, это как минимум отчасти вызвано тем, что он взбешён на всех нас.
Так что это стало облегчением, если честно.
Мы определённо не соскочили с крючка, но это дало нам немного времени.
Что касается ужина, Блэк вовсе не внушал уверенности в том, что всё пройдёт гладко. Он как будто уже готовился к драке. Для начала он открыто обвинил Ника в том, что он выбрал время и место по расчетливым и манипулятивным причинам.
И конечно, он не совсем ошибался, хотя я подозревала, что эта расчётливость исходила скорее от Даледжема, нежели от Ника.
Ужин явно планировался на нейтральной территории.
Согласно Блэку, именно по этой и только по этой причине мы получили приглашение.
Ник прекрасно знал, что Блэк не убьёт его на глазах Юми и Хирото Танака.
Блэк также не станет угрожать ему и не выбьет из него всё дерьмо на глазах двух людей, которые были так добры к нам обоим и которые выступали практически моими приёмными родителями после гибели моих родителей и сестры.
А значит, Блэк с большей вероятностью выслушает то, что хотел сказать Ник, каким бы «хреновым потоком отговорок и ерунды» (опять-таки, его слова, не мои) или жалкими извинениями (также его слова) это ни было.
Несмотря на его разглагольствования и предположения о мотивах Ника, в которых я сама не была до конца уверена, я верила, что Блэк намеревался согласиться на временное перемирие и воспринять ужин как предложение этого самого мира.
Мне как минимум казалось, что Блэк готов принять нейтральную территорию хотя бы как возможность лично понаблюдать за Ником.
Конечно, он прямо сказал мне, что если уловит хоть какой-то намёк на то, что Ник не тот, кем себя выдаёт, или он представляет какую-то угрозу для меня, Кико или кого-то из наших близких, то Блэк убьёт его без капли колебаний.
Я знала, что он говорит серьёзно.
Блэк на сто процентов верил, что сообщает мне неприукрашенную правду.
Однако я искренне сомневалась, что он сможет сделать это так просто, как утверждает. Даже теперь.
И всё же он угрожал ему примерно четвёртый раз.
Повторяющиеся угрозы меня нервировали.
В глубине души мне хотелось позвонить и предупредить Ника особенно осторожно следить за тем, что он говорит и делает (даже в шутку), если это может спровоцировать Блэка на желание убить его.
Однако я подумала, что это вовсе не поспособствует дружелюбной атмосфере.
Вместо этого я выбралась из машины Блэка.
Я подошла к калитке, которая вела в сад перед домом Танака, и к дорожке, которая подводила к входным дверям. При этом я думала о родителях Ника. Я гадала, как они восприняли то, кем теперь был Ник.
Я гадала, как они отреагировали просто на внешность Ника.
В более сплетнической манере, происходящей из нашего с Ником и Энджел прошлого, я хотела знать, как они восприняли, когда он сказал им о Даледжеме.
Подумав обо всём этом, я осознала – не надо полагать, что Ник сказал им о Джеме. Учитывая другие откровения, которые ему пришлось на них вывалить, мне показалось вероятным, что он опустит часть про Джема… как минимум, пока что.
Из всего, что могло подождать, ситуация с Джемом казалась самой очевидной.
Ник не особо мог маскировать свою внешность.
И свою расу он тоже почти не мог маскировать.
Дело даже не в том, что он откатился назад на двадцать лет.
И не в том, что его глаза были другого цвета.
И не в том, что он был бледным как сама смерть и намного красивее, чем он был при жизни человеческим мужчиной.
Теперь Ник даже двигался иначе.
Он иначе взаимодействовал со своим телом, со своим окружением.
Есть и плюс – больное колено его больше не беспокоило.
Как и плечо, которое он травмировал в двадцать с чем-то из-за несчастного случая на сёрфинге.
Я глянула на Блэка, который, должно быть, помедлил несколько секунд и не торопился выбираться из машины.
Теперь я видела, как он выходит из чёрно-белого Макларена и выпрямляется в полный рост, а потом нажимает на кнопку, чтобы дверь, поднявшаяся как крыло, опустилась обратно к корпусу машины.
Я гадала, почему он выбрал именно эту машину, затем отбросила данную мысль.
Я тянула время.
Мы оба тянули время.
Стоя у ворот, которые вели в дом Танака, держа в руке купленный в пекарне пирог с ревенем (любимое лакомство матери Ника) и бутылку дорогого красного вина под мышкой, я внезапно почувствовала себя очень странно.
Мы реально собирались это сделать?
Мы реально собирались притворяться нормальными с Ником-Вампиром и его четырёхсотлетним бойфрендом перед Юми и Хирото Танака?
– Да, – пробормотал Блэк, подходя ко мне с боку. – Мы реально это делаем.
Наклонившись, он поцеловал меня в висок и легонько прикоснулся к моей спине. Его глаза не отрывались от входной двери в дом Танака, и внезапно мне показалось, что здесь слишком тихо. Не только здесь, возле их дома, но и во всём районе.
Затем Блэк открыл калитку, и шарниры скрипнули в вечернем воздухе.
Я последовала за ним без единого слова.
Моё сердце так громко колотилось в груди, что Ник наверняка услышит это, как только мы войдём внутрь.
Я пребывала в ужасе.
Я даже не знала, почему именно, но меня ужасала перспектива того, что Юми Танака сейчас откроет эту дверь.
Глава 15. Другой мир
– Мириам!
Я почти забыла, как сильно разозлилась на меня Юми Танака, когда я видела её в последний раз. Это даже не приходило мне в голову, пока я не очутилась лицом к лицу с ней на расстоянии меньше метра и не ощутила лёгкий проблеск чувства вины в её свете.
Она постаралась не выдать этого лицом, просияв сразу же, как только открыла дверь.
Прежде чем я успела что-либо осмыслить, она уже сошла с порога и встретила нас на полпути между дверью и ступенями крыльца. Она подошла прежде, чем я успела уложить в голове то, что видела на её улыбающемся лице или в блеске её глаз… а потом её руки обхватили меня, и она притянула меня в удушающее материнское объятие.
Я ничего не смогла поделать.
Я прослезилась.
Потом, всё ещё сжимая под мышкой бутылку вина и удерживая на ладони коробку с пирогом, я свободной рукой обняла её как можно крепче.
Когда мы отпустили друг друга, она рассмеялась и обняла меня снова.
Во мне вспыхнуло чувство любви, на мгновение ошеломившее меня.
Они были моей второй семьей.
Не только Ник, но и вся семья Танака приняла меня после моего ухода из армии и стала единственной семьей, которая осталась у меня после смерти сестры.
Они настаивали, чтобы я приходила на каждый праздник, на каждый большой семейный ужин, каждый дурацкий день рождения и годовщину, каждое знакомство с новым питомцем семьи. Я слишком сильно скучала по ним и потому даже не позволяла себе думать об этой тоске, но теперь всё это накатило волной, и я не могла сохранять вежливую дистанцию.
К тому моменту, когда я справилась с той первой, ошеломляющей волной эмоций, Юми всё ещё обнимала меня за плечи и уже отчитывала Блэка.
– Ты заставил её нести всё? Ты бесполезный муж, как я и думала.
– Почему вы вообще удивляетесь, миссис Танака? – парировал Блэк, спасая бутылку вина из-под моей подмышки и бормоча в ответ: – Если бы я оказался не бесполезным, вы бы всё равно были разочарованы…
– Юми, – рявкнула она. – Юми, Юми, Юми. Сколько раз мне надо повторять тебе мое имя? У тебя болезнь Альцгеймера? Ты наркоман, раз не можешь запомнить такую простую вещь, как имя старушки?
Блэк удивлённо рассмеялся, словно не смог сдержаться.
Я видела, как Юми одарила его кривой улыбкой, и снова ощутила в её свете шёпот чувства вины.
Я поймала себя на том, что задумываюсь над этим чувством вины.
Я также гадала над тем, какое облегчение она испытала, увидев не только меня, но и Блэка, которому она всегда симпатизировала вопреки собственному желанию и вопреки стараниям как можно сильнее недолюбливать его… возможно, из чувства какой-то верности своему сыну.
Не то чтобы Ник ненавидел Блэка в прямом смысле слова (они стали настоящими друзьями за последние несколько лет перед его обращением в вампира), но было время, когда они категорически не переносили друг друга, и наверное, в тот период Юми всякого наслушалась о Блэке.
Ник и его мать всегда были близки.
Зная Ника, он многое ей рассказывал.
Может, Юми не сумела забыть все эти вещи даже после того, как Ник неохотно привык к присутствию Блэка в его жизни… и даже начал ему симпатизировать.
И ещё я.
Довольно много лет в Юми Танака жила весьма явная надежда, что я стану членом семьи в более постоянном и законном смысле слова и… наверное, что ещё более важно… что я могу подарить ей маленькие копии её сына в качестве внуков.
Выбросив всё это из головы и получив суровый взгляд от Блэка, я последовала за Юми в их дом в фойе, затем в гостиную, оглядываясь на тех, кто уже был здесь.
Мягко говоря, зрелище было странным.
Отец Ника сидел в своём обычном кресле, но его спинка не была откинута назад.
Он сидел абсолютно прямо и держал в руке бокал виски.
Ковбой и Энджел сидели на длинном диване напротив него, оставив много места с одной стороны – скорее всего, для меня и Блэка.
Слева от меня и справа от Энджел Ник и Даледжем сидели на маленьком диванчике на двоих.
Я слегка вздрогнула, увидев их.
На самом деле, я вздрогнула при виде Ника.
Ник никогда не казался мне настолько чужеродным, настолько целиком и полностью иным по сравнению с его человеческой жизнью, чем сейчас, когда он сидел на цветастом диванчике Хирото и Юми рядом со своим видящим-бойфрендом. Какая-то мрачная часть меня могла бы посчитать это забавным, но когда я увидела лицо Ника, смеяться было невозможно.
Первым, что я заметила, было направление его взгляда.
Он смотрел мимо меня на Блэка.
Как и его отец, он сидел слишком прямо, слишком напряжённо.
К сожалению, обе эти вещи – пристальный взгляд и странная поза – заставляли его ещё меньше походить на Ника-человека и больше выдавали в нём вампира.
Стараясь рассеять это впечатление, я инстинктивно повернулась к отцу Ника.
Хирото уже поднялся на ноги и обнял меня.
– Очень рад видеть тебя, Мириам.
Он улыбнулся, и я с потрясением заметила, что его глаза также блестели. Я обняла его в ответ, сжимая его руки. Я открыла рот, собираясь что-то сказать, и тут в моей голове раздался голос Даледжема.
«Они только что узнали. Примерно два часа назад. Юми восприняла всё лучше, чем Хирото».
Я повернулась, уставившись на Даледжема.
«Что именно? Про вас двоих?»
«Всё, – зелёные глаза Даледжема встретились с моими, неподвижные как пруд в штиль. – Он ничего им не говорил, Мириам. Сообщил примерно за три часа до того, как я пришёл сюда… примерно в час дня. Ник сказал мне, что Юми едва не упала в обморок при виде него. Он боялся, что у его отца случится инфаркт…»
«Твою ж мать».
У меня не было слов получше.
Я всё ещё таращилась на Джема.
Практически с разинутым ртом.
«Почему? – послала я наконец. – Почему он хотя бы не сделал это с тобой?»
Даледжем слегка приподнял ладони, лежавшие на его бёдрах, показывая едва заметную версию пожатия плечами в манере видящих.
«Но я думала, он сказал им несколько недель назад… или месяцев…»
«Нет», – только и ответил Даледжем.
Судя по тому, как звучали его мысли, эти новости были относительно новыми и для него тоже.
«Он знает о тебе? – спросила я потом. – О нас? Обо мне и Блэке?»
«Мы ещё не говорили об этом. Мы пока не заходили так далеко».
Мысленный голос Даледжема сделался мрачным.
«Нику пришлось рассказать им большую часть того, что привело к его превращению в вампира. Про остров. Про пожар в лесу. Про то, как Брик забрал его в Париж, и как мы считали его мёртвым. Конечно, он опустил много деталей… но он дал им весьма поверхностное описание фазы новорожденного… ОЧЕНЬ поверхностное, – добавил Даледжем с предупреждением. – Он сказал, что именно из-за фазы новорожденного он только теперь рассказывает им, что с ним случилось».
Помедлив, Даледжем добавил:
«Но они смотрели новости. Они видели пресс-конференцию Блэка. Они знают, что вы оба называете себя видящими. Они наверняка догадались о том, что я тоже из их числа. По словам Ника, они уже неделями расспрашивали его об этом. Они в особенности спрашивали о тебе. Думаю, именно это убедило Ника рассказать им правду…»
– Невероятно, – пробормотал стоявший рядом Блэк.
Я глянула на него.
Я не осознавала, что он слушает, пока он не заговорил.
Теперь Блэк тоже смотрел на Даледжема.
Через секунду его взгляд вернулся к Нику.
– Ты реально тупица, – сообщил Блэк Нику.
Только тогда я сообразила, что до сих пор держу папу Ника за руки. Я отпустила его, и отец Ника удалился на кухню, пробормотав что-то про помощь его жене.
– Ему чертовски повезло, что он не убил их обоих, – пробормотал Блэк намного тише, глянув в спину Хирото. – Бл*дский идиот.
На сей раз это было сказано слишком тихо, чтобы папа Ника услышал.
Ник был вампиром.
Он стопроцентно услышал это.
Даже если бы я не знала о чрезвычайно чутком слухе вампиров, я бы поняла это по выражению, которое появилось на лице Ника.
И это взгляд был настолько в духе Ника, настолько похож на то, каким сделалось бы его лицо до обращения, что я издала хрюкающий смешок.
Однако когда я посмотрела на Блэка, он не смеялся.
Он также не выглядел сердитым.
Вместо этого он смотрел на Ника, чуть шире раскрыв глаза.
Он впервые выглядел так, будто увидел призрака.
Как раз когда я подумала об этом, Блэк убрал руку из-под куртки.
Я даже не заметила, когда он её туда запустил.
Я так увлеклась странной обстановкой в комнате, что вообще не обращала внимания на Блэка. Теперь я осознала, что он держал руку на пистолете, наверное, с той самой секунды, как мы переступили порог – возможно, с тех пор, как он передал пирог и вино Юми.
В неверии уставившись на него, я собиралась что-нибудь сказать, но тут Юми выглянула из вращающихся дверей на кухню и просияла.
– Ужин готов! – бодро объявила она.
Однако в этот раз я слышала натужность в её голосе.
Тогда-то я осознала истинную цель, с которой мы пришли сюда, в дом Танака.
Мы были здесь для того, чтобы не дать родителям Ника окончательно слететь с катушек.
Глава 16. Дом
Мистер Танака всегда был относительно тихим.
Ник шутил, что он «слишком японец», чтобы злиться на него так, как это делал бы американский папа.
Когда Ник говорил это, Энджел лишь закатывала глаза.
Она рассказала мне, что слышала предостаточно воплей мистера Танаки, когда они были соседями на Хантерс-Пойнт, и Ник учился в старших классах.
Она рассказала мне, что они с Ником постоянно бодались.
В семье Энджел имелась постоянная шутка о том, как из соседнего дома до них доносилось имя Ника, выкрикиваемое на английском с сильным японским акцентом. Она до сих пор умела подражать тому, как Хирото произносил имя Ника. И мы все смеялись, когда она передразнивала его несколько раз в Северном участке полиции Сан-Франциско, когда они оба ещё работали детективами в отделе убийств.
Однако сегодня Хирото Танака был тихим.
Я заметила, что он не сводил глаз с Ника.
Он также не переставал хмуриться.
– Ник сказал нам, что вы считали его мёртвым, – сказала Юми всё ещё с той фальшиво бодрой ноткой в голосе. – Он сказал, что когда вы пришли сюда в тот день, вы были реально потрясены, узнав, что я говорила с ним… что Наоко звонил нам.
Я отвернулась от мистера Танаки и улыбнулась Юми.
– Да. Это верно, – я поколебалась, не зная, стоит ли мне снова извиниться за это всё, или она лишь почувствует себя ещё хуже.
Юми выглядела смущённой, и то чувство вины вновь заставило её вздрогнуть.
– Миссис Танака… – начала я.
– Юми, – настаивала она.
– Вы никак не могли знать, что происходит.
Она кивнула, но её выражение оставалось напряжённым.
Она выдавила улыбку, передавая направо блюдо с жареной говядиной и посылая его вокруг стола. По какой-то причине она продолжала говорить со мной – возможно, поскольку она уже поговорила с Энджел, раз они пришли ранее, а может, потому что она считала меня знакомой с этим лучше, чем Энджел… что забавно, поскольку Ник уже несколько месяцев жил с Энджел.
В любом случае, Юми улыбнулась мне, заговорив в следующий раз.
– Он не ест, – сказала она мне, и в её голосе звучало напряжение. – Он говорит, что не голоден, но так странно видеть, как мой сын сидит за моим столом… и не ест.
Она глянула на Ника и как будто вздрогнула при виде его лица.
– Раньше он был как бездонная бездна. Он мог есть за троих.
Хирото фыркнул.
Я глянула на него, затем обратно на Юми.
Я понятия не имела, что сказать. Мне казалось, что я наблюдаю за коллективным нервным срывом в реальном времени, и это была моя семья, так что все мои профессиональные навыки казались бесполезными.
Ник обеспокоенно поджал губы, глянув на Юми. При виде такого «Никовского» выражения на этом идеальном, нечеловечески белом лице я снова вздрогнула.
Посмотрев на Даледжема, я увидела, как он мрачно смотрит на меня.
Я осознала, что он мог неверно понять моё вздрагивание.
«Нет, – прорычал Джем в моём сознании. – Всё я правильно понял, Мири. Но мне хотелось бы, чтобы ты привыкла к этому. Ты лишь усложняешь всё для его родителей».
«Ты взвалишь это на меня? – с неверием послала я в ответ. – Как это вдруг стало моей ответственностью? Они не мои родители…»
«Это твоя ответственность, – парировал Джем. – И бл*дь, они твои родители, судя по тому, что рассказывал мне Ник… как минимум отчасти. Не говоря уж о том, что случилось на острове Мангаан. Вы с Блэком были главными. Вы изначально подпустили к нему Брика. И ты скажешь мне… опять-таки… что это всё вина Ника? Вы могли бы хотя бы постараться сделать эту ситуацию чуточку более нормальной для них, Мири…»
– Ой, да ну нахрен, – перебил Блэк, сердито глядя на нас обоих. – Вы правда думаете, что делаете всё более нормальным, говоря друг с другом мысленно? Делая странные лица и сердито глядя друг на друга, чтобы было очевидно, что происходит нечто, что от них утаивается?
Воцарилось мёртвое молчание.
Юми стискивала вилку в одной руке.
Хирото сидел абсолютно неподвижно во главе стола и смотрел в свою тарелку.
Блэк раздражённо выдохнул.
Сначала он посмотрел на Юми.
– Ваш сын – вампир, – прямо сказал он. – Он больше не будет есть твою еду, Юми. Это отстой, но если честно, это наименьшая из его проблем.
Ник сердито уставился на него, и в его глазах проступило неверие.
Блэк посмотрел на него в ответ, откинувшись на спинку своего стула.
Скрестив мускулистые руки на груди поверх костюма, он сверлил Ника злым взглядом.
– Мири говорит, что ты снова стал собой, – сказал он, и его золотистые глаза слегка светились.
Эти слова прозвучали как обвинение.
– Мири говорит, что ты – это снова ты, Ник, – сказал он, продолжая сердито смотреть на него. – Миновал новорожденную фазу. Так почему бы, бл*дь, тебе не начать вести себя соответствующе? За всё то время, что я знал тебя, я никогда не видел, чтобы ты вёл себя так тихо и странно, чёрт тебя дери. Это должно убедить кого-то из нас, что у нас снова могут быть нормальные, бл*дь, отношения с тобой? Когда ты сидишь тут такой весь готический и мрачный… как какой-то подражатель Белы Лугоши? Ты ж должен быть общительным. Верно?