Текст книги "Дорогая Иви (ЛП)"
Автор книги: Дж. Уорд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
Глава 18
– Слушай, не хочу говорить в лоб, но придется.
Сев на своей койке, Сайлас посмотрел Иви прямо в глаза и скрестил руки на груди, отказываясь опираться на подушки. Он возвращал себе прежний облик… постепенно. Ему предстояло набрать вес. Остались проблемы с желудком. И приходилось принимать тонну лекарств.
Но Сайлас был до изумительного живым, восхитительно бодрым и…
…как выяснилось, озабоченным.
– Когда я смогу заняться с тобой любовью? – спросил он.
Иви села рядом с ним на кровать, не в силах сдержать улыбку.
– Что ж, думаю, как только тебя выпишут из карантина.
– И когда это произойдет?
Он проскочил раздражающую, гнетущую стадию выздоровления, в которой застревали некоторые пациенты, и сразу перешел в фазу «готов к рок-н-роллу». И речь шла не только о сексе. Он жаждал вернуться к своей жизни, к их совместной жизни.
– Думаю, через неделю?
Он издал стон, который был лишь отчасти комичным.
– Это комната похожа на аквариум.
– Знаю. Но твой иммунитет еще не готов. Однако мы близко, почти на месте. И, алло, мне больше не нужно носить костюм и маску. Это большой прогресс.
Настоящее чудо заключалось в том, что трансплантат каким-то образом перенастроил все его тело, изменил основы функционирования, вплоть до клеточного уровня. За прошедшие семь ночей Хэйверс сокращал дозу иммунодепрессантов, и они обнаружили… что Сайлас вообще в них не нуждается: анализы крови и пробы ткани показали, что донорский костный мозг и иммунная система «превращали» Сайласа в донора. Можно сказать, что этот случай был не из разряда «реципиент против трансплантата», скорее трансплантат превращал реципиента в донора.
Док Джейн – так представили Иви терапевта Братства Черного Кинжала – была в шоке. Очевидно, ее опыт основывался на человеческой медицине, где подобная трансформация была беспрецедентной по своей сути.
С другой стороны, вампиры – принципиально иная раса.
– Я хочу остаться с тобой наедине, – улыбнулся Сайлас. – На месяц, не меньше.
– Я тоже на это рассчитываю.
– Правда, я ценю поддержку и внимание, но мне уже не терпится злить тебя из-за банальностей вроде незакрытой зубной пасты или грязной посуды, не убранной в посудомойку, носков, разбросанных по всей спальне.
Порой люди, получившие шанс на чудо, мечтали о простых радостях, а не о чем-то роскошном. И поначалу она не верила в исцеление. Она ждала подвоха, что ночной кошмар вернется, и ад снова разверзнется.
Но с каждым уходящим днем Иви отпускала свой страх. Без сомнений, впереди у них длинный путь. Его ждало долгое восстановление, но основные препятствия они миновали благодаря жизнестойкости Сайласа.
И, что самое чудесное? Донор приходил несколько раз, и они собирались навестить Рана в реальном мире, когда покинут клинику. Мужчина, когда-то бывший незнакомцем, сейчас казался им родным. Потому что, алло, без него, «их» бы не было.
Притчард также часто навещала их, отчитываясь перед Сайласом о состоянии его дел, дома и владений. Как выяснилось, Сайлас был очень богат. Обширные инвестиции. Уйма недвижимой собственности.
Также у него был брат, которого он не мог найти. Но, может, это решится позднее.
Иви надеялась на это. Печально, что подобная терапия не была испробована в попытке спасти его отца… но, по крайней мере, был шанс для других мужчин с этим заболеванием. Поэтому они с Сайласом отчаянно хотели найти его брата, который также являлся носителем.
С ее стороны приходил отец с мамэн, но остальная часть семьи держалась в стороне, пока Сайласа окончательно не выпишут.
– Иви, ты спасла мне жизнь, – сказал он.
– Это сделал Хэйверс, врачи и Ран.
– Нет. Я выжил ради тебя. Я сражался ради тебя. Я слышал твой голос и сражался вместе с тобой в этой битве. Я люблю тебя, дорогая Иви.
Обхватив его лицо руками, она поцеловала его и прошептала:
– А я люблю тебя, мой мужчина.
Нужно было сказать столько всего, были надежды на будущее, мечты. Целый мир возможностей открылся перед ними, словно им вернули украденное, драгоценное время снова оказалось в их руках.
– И я тоже с нетерпением жду возможности заняться с тобой любовью, – прошептала она. – Просто с ума схожу.
Эпилог
Прошло три недели, прежде чем Сайласа окончательно выписали.
Три долгих недели.
Отсрочка была вызвана пугающим регрессом в виде пневмонии, но Сайлас справился с инфекцией, как и со всеми остальными препятствиями – уверенно и с юмором. На самом деле, он назвал случившееся тест-драйвом своего нового иммунитета… Иви радовалась, видя, как он гордится фантастической реакцией своего организма.
Он также начал набирать вес, и, более того, он наслаждался здоровьем и энергией, которых, очевидно, ему так не хватало.
Долгожданная выписка из клиники сопровождалась душещипательными и душевными прощаниями.
Иви взяла месяц оплачиваемого отпуска, но потом она вернется к работе… и она также оставит свою квартиру. В течение года.
Они оба пришли к выводу, что важно не торопить развитие их отношений, поэтому ее переезд со всеми пожитками – это будет чересчур. Но она в любом случае будет проводить с Сайласом много времени.
Когда «Бентли» Сайласа подъехал к особняку, в который она когда-то пришла устраиваться на работу, Иви с интересом посмотрела на окна величественного фасада. Только подумать, какой путь она прошла с тех пор, как впервые появилась на этом крыльце.
Сайлас взял ее за руку.
– Ты готова?
– О да.
Когда водитель открыл дверь, она первой выбралась из автомобиля. Сайлас двигался чуть медленней, но его лицо светилось от счастья.
Посмотрев на шофера в униформе, он сказал:
– Спасибо, Джо. Почему бы тебе не взять выходной?
– О, с удовольствием! Спасибо вам, господин! – Пожилой мужчина низко поклонился. – И хочу сказать вам добро пожаловать. Нам вас не хватало.
– Спасибо, Джо.
Сайлас улыбнулся и помахал, когда «Бентли» отъезжал от обочины. А потом он предложил ей руку.
– Любимый?
Он просунул ее руку себе под локоть, и они двинулись по пешеходной дорожке к дому. Газовые лампы шипели на своих железных стойках, и Иви представляла, как лужайка и территория вокруг особняка будет выглядеть весной и летом.
– Я должен сказать тебе кое-что, – начал Сайлас, когда они подошли к огромному входу. – На самом деле, две вещи.
– И что это?
Он открыл дверь в роскошный дом.
– Во-первых, у Притчард выходной. Она не обрадовалась, услышав эту новость, но ей пришлось смириться.
Иви мгновенно ощутила тепло во всем теле.
– Правда?
Сайлас закрыл их внутри, и она смутно отметила, что он вернулся к своей обычной одежде из кашемирового свитера, брюк и дорогих лоферов. Вещи сидели на нем мешковато, но кого это волнует? И когда-нибудь придется поработать над его гардеробом.
Познакомить его с синими джинсами. Толстовками. Шортами – в июле.
– И? – намекнула она.
Он остановился посреди красивого вестибюля.
– Я купил нам ферму. В долине возле дома твоих родителей. Да-да, знаю, что должен был спросить у тебя, но нам нужен загородный дом, где можно будет спрятаться от всех, и я помню, что ты хотела жить поближе к семье… и, без обид, я должен отыграть у твоей тетки свои деньги…
Иви сжала его в объятиях.
– Разве можно быть таким?! Купил целую ферму?
И когда Сайлас прижал ее к своему телу, сердце Иви парило, парила ее душа, и в это мгновение она окончательно поняла, что все кончилось. Как в том баре, когда она увидела его, посмотрела в глаза и поняла, что ее жизнь изменится навсегда… сейчас она в глубине души знала, что все, безусловно, наладилось и новая эра ее жизни будет лучше всего, что было до этого…
Сайлас нашел ее губы своими, и все мысли вылетели из головы.
Остались только ощущения, когда они завалились в гостиную, в которой она когда-то ждала, придя на собеседование.
Одежда слетела с их тел, оседая на полу, и потом они устроились на ковре перед потрескивающим камином.
– Шторы опущены, – прошептал он ей в губы. – Я все устроил, даже огонь. Все для нас.
Он перекатился на нее и устроился между бедер, чтобы войти. И в ответ слезы радости выступили на глазах Иви, когда она смотрела на него, двигаясь в унисон.
– Я люблю тебя, дорогая Иви, – шептал он ей. – И я проживу всю жизнь с самым лучшим, что есть во мне.
Улыбнувшись, Иви захихикала… да, захихикала. Потому что порой даже у сильных, закаленных женщин вроде нее играют пузырьки шампанского в крови.
– Аналогично, мой мужчина, – ответила она. – Я буду любить тебя всей душой и сердцем…
И на этом они оставили разговоры и сосредоточились на происходящем.
Занимаясь любовью до самого вечера… следующего дня.
КОНЕЦ
Внимание!
Данный перевод выполнен специально для сайта www.jrward.ru.
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
При использовании материалов ссылка на сайт www.jrward.ru и указание переводчиков/редакторов обязательны. Как говорится, draco dormiens nunquam titillandus, слезно просим.








