355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Уорд » Путеводитель по миру Братства Черного Кинжала (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Путеводитель по миру Братства Черного Кинжала (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:05

Текст книги "Путеводитель по миру Братства Черного Кинжала (ЛП)"


Автор книги: Дж. Уорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 31 страниц)

Зейдист, сын Агони

«Я был мертв, пока ты не нашла меня. Я дышал, но не жил. Я видел, но был слеп. Но пришла ты… и пробудила меня».


Возраст – 230 лет

Принят в Братство Черного Кинжала – В 1932 году

Рост – 198 см

Вес – 122-128 кг

Цвет волос – Разноцветные, стриженные под машинку

Цвет глаз – Желтые, когда он спокоен/Черные, когда зол

Отличительные физические черты – Метки раба, вытатуированные на шее и запястьях; шрам, спускающийся по лицу ото лба до рта, деформируя верхнюю губу; многочисленные шрамы на спине; проколотые соски (самостоятельно); туннель в мочке уха; метка Братства на левой стороне груди; имена «Бэлла» и «Налла» на Древнем языке, вырезанные на плечах и спине.

Отметки – Сейчас умеет читать и писать, но многие годы был неграмотным. Имеет идентичного близнеца – Фьюри.

Предпочитаемое оружие – Пара Сиг Сойеров. Раньше предпочитал рукопашный бой.

Описание – Зейдист встал на колени рядом с одним из лессеров. Лицо искажала ненависть, рассеченная верхняя губа обнажала зубы и длинные тигриные клыки. С волосами, подстриженными под машинку, и впадинами вместо щек он был словно мрачный жнец, как и смерть спокойно работал на холоде. На нем была лишь черная водолазка и свободные черные брюки. Оружия было больше, чем одежды: грудь пересекала кобура для клинков Братства Черного Кинжала, еще два ножа весели на бедрах. Там же находился пояс с парой Сиг Сойеров.

Хотя он никогда не пускал в ход девятимиллиметровые. Он любил личный контакт при убийстве. Вообще-то, только в такие моменты он близко подходил к другому живому существу.

Супруга – Бэлла

Персональный опросник

Последний фильм, который ты смотрел – «Фрикадельки» (Спасибо, Рейдж).

Последняя книга, которую ты читал – «О, места, куда ты попадешь!» Доктора Сьюза моей малышке.

Любимое телешоу – Нету такого.

Последнее просмотренное телешоу – «Симпсоны» – а вот они мне нравятся.

Последняя игра, в которую ты играл – Монополия с Рофом.

Самый большой страх – Проснуться и обнаружить, что все это было сном.

Самая большая любовь – Бэлла.

Боксеры или плавки? – [пропущено]

Часы – Timax – я за функциональность.

Машина – Porsche 911 Carrera 4S, темно-серый – как и говорил: я за функциональность.

Сколько сейчас времени? – Полночь (я сегодня выходной).

Где ты? – В офисе, в тренировочном центре.

Что на тебе надето? – [пропущено]

Что у тебя в шкафу? – [пропущено]

Что ты ел в последний раз? – Яблоко Грэнни Смит.

Опиши свой последний сон – [пропущено]

Кола или Пепси? – Кола

Одри Хепберн или Мерлин Монро? – О, ради Бога, это просто смешно.

Кирк или Пикар? – Кто?

Футбол или бейсбол? – Спорт – это скучно.

Самая сексуальная часть тела твоей женщины – Не касается никого, кроме Бэллы.

Твои первые слова, сказанные ей – Не знаю, что ты делаешь здесь, кроме как обламываешь мне тренировку.

Ее ответ на них – Простите, я не знала…

Последний подарок, который ты ей сделал – Часть меня хотела бы сделать вид, что это была вещь или что-то типа того. Но, думаю, последний и лучший подарок ей – это то, что я взял себя в руки и стал настоящим отцом для Наллы.

Что тебе больше всего нравится в Бэлле? – Все. Каждый дюйм ее кожи, каждая прядь ее волос, мечты и надежды в ее глазах, и вся любовь, что живет в ее сердце.

Когда ты в последний раз смеялся? – Когда Бэлла щекотала меня – минут десять назад.

Когда в последний раз ты плакал? – Не касается никого, кроме Бэллы.

Интервью с Зейдистом

Оставив комнату Рейджа, я мгновение стою в коридоре и прислушиваюсь к шуму в особняке. Я слышу, как внизу, в бильярдной, раздаются басы Ти-Пейна и стук шаров, на другой стороне фойе – в столовой – доджены убирают посуду после Первой Трапезы, их голоса были тихими и чрезвычайно радостными… значит, предстоит вымыть гору фарфора и серебра. Позади меня, за закрытыми дверями кабинета Рофа раздаются голоса короля и Бэт…

Зейдист: Хэй.

Дж.Р.: (резко оборачиваюсь) Привет…

Зейдист: Не собирался пугать тебя.

Зейдист производит то еще впечатление. Сейчас он очень большой, так сильно отличается от того, что было до встречи с Беллой. Если я положу ладонь на его грудь? Ну, может, она накроет одну половину, но придется постараться. Вместе с его телом, также поправилось лицо, и этот шрам, пусть такой же заметный, как и всегда, больше не казался четким, потому что сейчас скулы Зейдиста не выпирали так остро. Сегодня ночью на нем низко посаженные джинсы (уверена, это «Севен») и футболка «Тренировочный центр «Наказание». На нем здоровые ботинки, а в кобуре подмышками – Сиг Сойеры.

Дж.Р.: Не собиралась так высоко подпрыгивать.

Зейдист: Ты хочешь взять у меня интервью?

Дж.Р.: Если ты не возражаешь.

Зейдист: (пожимает плечами) Не-а. Никаких проблем с этим. Пока я сам могу выбирать, на что отвечать.

Дж.Р.: Конечно же можешь. (смотрит на балкон) Может, сделаем это в биб…

Зейдист: Пошли.

Когда мужчина вроде Зи говорит «Пошли», ты подчиняешься по двум причинам: во-первых, он не причинит тебе вреда, и во-вторых, он не позволит никому причинить тебе вред. Поэтому нет причин не пойти с ним. Также нет смысла спрашивать «куда». Конечно, он не причинит тебя вреда, но разве захочется приставать с расспросами к нему? Не-а.

Мы спускаемся по парадной лестнице в быстром темпе, а потом, оказавшись в фойе, проходим по изображению яблони, направляясь в сторону вестибюля. Доджены в столовой смотрят на нас, и хотя они одеты в черно-белые униформы, их улыбки были легкими и непринужденными, как солнечный день. Мы с Зи махаем им, проходя мимо.

Зи придерживает обе двери вестибюля для меня.

Оказавшись снаружи, во внутреннем дворике, я делаю глубокий вдох. Осенний воздух на севере штата Нью-Йорк – словно обжигающе-холодная газированная вода. Он проникает в твои синусовые пазухи и с шипением опускается в легкие. Мне нравится.

Зейдист: (доставая ключ из кармана) Решил, что мы могли бы прокатиться.

Дж.Р.: Потрясающая мысль. (следует за ним к железно-серому Порше 911 Каррера 4S) Эта машина…

Зейдист: На самом деле, единственная вещь в моей собственности. (Открывает для меня дверь и ждет, пока я скользну на пассажирское сиденье.)

Пока он огибает автомобиль и садитсяся со стороны водителя, я мучаюсь приступом белой зависти. Порше – машины класса «люкс», но их корни уходят в гонки, и это видно. Приборная панель не захламлена техническими примочками. Сиденья не плюшево-мягкие. Никакой вычурной отделки салона. Только высокофункциональность и мощь.

Поистине идеальная машина для Зи.

Зи заводит автомобиль, калиброванная вибрация доносится с задней части громко и четко, словно в багажнике прячется несколько лошадей. Разворачиваясь на гравии в три приема, аккуратно маневрируя вокруг фонтана, осушенного на зиму, он дергает переключатель передач легко, как по маслу.

Мы выезжаем через ворота на территорию, и спуск по горе, на которой мы находимся, проходит для меня в тумане из-за миса. Мы оказываемся на равнине, где повороты сменяются прямыми участками дороги, и когда я снова могу видеть окружающий ландшафт, мы находимся на одном из бесчисленных перекрестков 22-го Шоссе. Зи поворачивает налево и жмет педаль в пол. Порше истерично рычит и впивается в асфальт своими шинами, словно металлическими шипами, а двигатель жрет топливо, словно реактивный самолет. Мы устремляемся вперед, и мой живот проваливается вниз, я хватаюсь за ручку на двери, но не потому, что боюсь разбиться… хотя Зи и не включил фары, а панель приборов не светилась. Нет, в безлунную ночь были лишь Порше и ровная дорога, и потому я словно парю. Хватка на ручке – моя попытка в невесомости удержаться за землю.

Но потом я осознаю, что не хочу ограничений. Я отпускаю руку.

Дж.Р.: Это напоминает мне о Рейдже и Мери.

Зейдист: (не отрывая глаз от дороги) Почему?

Дж.Р.: Он возил ее на своем GTO как-то ночью, когда они только начали влюбляться друг в друга.

Зейдист: Да?

Дж.Р.: Ага.

Зейдист: Романтичный ублюдок, да?

Мы едем по дороге, или даже по галактике, и хотя я не могу видеть поворотов и возвышенностей, я знаю, что может он. Тут напрашивается метафора для самой жизни: все мы сидим в кресле судьбы, по дороге, которую мы не можем видеть, нас везет кто-то, кто этой способностью обладает.

Дж.Р.: Ты куда-то везешь нас.

Зейдист: (тихо смеется) О, да ладно?

Дж.Р.: Ты не из тех, кто катается просто так.

Зейдист: Может, я начал с чистого листа.

Дж.Р.: Нет, это в твоем характере, не что-то, подлежащее исправлению.

Зейдист: (смотрит на меня) И куда, по-твоему, я направляюсь?

Дж.Р.: Мне все равно. Я знаю, что ты увезешь нас и привезешь назад в целости и сохранности, и значит, поездка стоит того.

Зейдист: Будем надеяться.

Мы едем в молчании, и я не удивлена. У Зи не возьмешь интервью. Ты просто сидишь, делая паузы и ожидая, что, может, он их заполнит, а может и нет.

Следующий большой город после Колдвелла располагается в добрых тридцати минутах пути от моста, но от территории Братства – всего в двадцати. Пока мы ехали по окраинам, Зи включил фары, соблюдая закон. Мы проезжаем заправку «Эксон», магазинчик «Мороженое Стюарта», МакДональдс, и ряд несетевых заведений вроде парикмахерской «Чопи-шопи», полиграфии «Браунинг» и пиццерию «Луиджи». Парковки освещены словно на картинах Эдварда Хоппера, очаги света сгущались между припаркованными автомобилями, ледогенераторами и дампстерами. Я удивляюсь тому, как много проводов тянется от одного телефонного столба к другому, тому, как качаются огни светофора над перекрестками. Это – нервные пути городского мозга, думаю я про себя.Зи заезжает на парковку и направляется к огороженной части в стороне от шести автомобилей, припаркованных вокруг ряда дверей. Когда мы приближаемся к выбранному им месту, свет над нами тухнет… вероятно по его желанию.

Мы выходим из автомобиля, и, приближаясь к зданию светло-коричневого цвета, Зи подходит ко мне так близко, как не подходил никогда. Он стоит позади меня в двух футах, из-за его размеров кажется, что он стоит на мне. Он охраняет меня, и я принимаю это за проявление доброты, не агрессии. Мы идем вперед, и топот наших шагов по холодному асфальту – словно два абсолютно разных голоса. Мой напоминает Ширли Темпл. Его принадлежит Джеймсу Эрлу Джонсу.В магазине, мы сразу не нравимся охране. Полицейский-по-найму выпрямляется за перегородкой, отделяющий отдел еды, и накрывает рукой свой перцовый баллончик. Зи игнорирует его. Или, по крайней мере, мне так кажется. Брат по-прежнему идет позади меня, поэтому я не вижу его лица.

Дж.Р.: Какой отдел?

Зейдист: Там, слева. Подожди, я хочу взять тележку.

Он берет ее, и мы направляемся в… отдел детских товаров. Когда мы дошли до витрины с ползунками и крошечными носочками, Зи встает передо мной. Он держит вешалки с одеждой очень аккуратно, будто они уже надеты на крепенькое тело Наллы. Он наполняет тележку. Он не спрашивает моего мнения о том, что он покупает, но неуважение тут не причем. Он знает, что хочет. Он покупает маленькие кофточки и штанишки всех цветов. Крошечные туфельки. Пара рукавичек, словно сшитых для куколки. Потом мы переходим в отдел игрушек. Кубики. Книги. Мягкие плюшевые игрушки.

Зейдист: Потом авто товары, затем музыка и ДВД. И книги.

Он управляет тележкой. Я следую за ним. Он покупает «Полная защита» и замшевые тряпки. Потом новый диск от Флоу Райда. Поваренную книгу Айны Гартен. Мы проходим мимо продуктового, и он хватает пачку «Тутси Поп». Мы останавливаемся у отдела мужской одежды, и он выбирает две бейсболки «Майамские чернила». В отделе хозтоваров он берет прелестную пачку белой бумаги и цветные карандаши. Он также выбирает темно-красный вязаный шарф в отделе женских аксессуаров, а потом замирает у витрины серебряных подвесок, которые очаровательно покачиваются. Он выбирает подвеску с маленьким кварцевым сердцем на цепочке и осторожно кладет ее на аккуратную стопку памперсов.Я думала, что он осторожно обращается с детской одеждой из-за того, для кого она предназначалась, но нет, на самом деле, он проявлял такое уважение ко всем своим покупкам. Он выглядел как отъявленный убийца, выражение его лица было таким же мрачным, как и чернота в его взгляде, но его руки не делали грубых движений. Если он брал что-то с полки, вешалки или витрины, и решил, что не хочет покупать эту вещь, то Зи возвращает товар туда, где он лежал. И если он находит смятый свитер в стопке или книгу, поставленную на «чужую» полку другим покупателем, или футболку, криво висевшую на вешалке… он все поправляет.

У Зи добрая душа. В сердце он такой же как и Фьюри.

Мы доходим до кассы, и двадцатилетний парень за кассовым аппаратом смотрит на Зи так, словно он – Бог. Рассматривая, как сканируют каждый товар, я понимаю, что цель поездки не в покупке вещей, а в том, чтобы передать мне послание. Все эти предметы – его интервью. Он говорит мне, насколько сильно любит Наллу, Беллу, своих Братьев. Насколько он благодарен.

Дж.Р.: (мягко) Шарф предназначен Бэт, верно?

Зейдист: (пожимает плечами и достает черный кошелек) Да.

А… потому что подарок Бэт – это подарок и Рофу. И, готова поспорить, «Armor all» – для ребят, чтобы полировать Хаммер Куина. Но нет ничего для…

Зейдист: Ему ничего не нужно. Он ничего не хочет, и подарок заставит его чувствовать себя только хуже.

После того, как Зи расплачивается черной картой ЭмЭкс, мы проходим мимо охранника, который смотрит на красно-белые пакеты так, словно у него рентген-зрение, а в сумках могло лежать оружие… не важно, что магазин не продает ничего из разряда пиф-паф.На улице я помогаю Зи устроить покупки на крошечном заднем сидении Порше. Они вываливаются, поэтому в итоге несколько пакетов оказывается у меня в ногах и на коленях.

Дж.Р.: Спасибо, что взял с собой.

Последовала пауза, настолько длинная, я уже решила, что не дождусь ответа. Но потом он включает пониженную передачу, подъезжая к воротам особняка.

Зейдист: (смотрит на меня и кивает) Спасибо, что пошла со мной.

Дж.Р. Уорд о «Пробужденном любовнике»

Думаю, разговор о Зи стоит начать с «Темного любовника». В самом начале книги Роф созывает все Братство сразу после убийства Дариуса старшим лессером – мистером Икс. Вот так вот появляется Зейдист:

«Парадная дверь распахнулась, и Зейдист вошел в дом.

Роф посмотрел на него.

– Как мило с твоей стороны наконец-то появиться, Зейдист. Был занят с женщинами?

– Как насчет того, чтобы отвалить от меня?

Зейдист отправился в угол, держась в стороне от остальных».

Когда я впервые увидела Зейдиста, как он тогда вошел в дом, я сразу решила, что он – антагонист. Должен быть. Его натура, стопроцентно состоящая из этого «отвали от меня», просто не могла позволить ему стать героем. И это впечатление только усилилось в сцене, где Бэт просыпается и обнаруживает его у своей постели:

«У мужчины, возвышавшимся над ней, были черные, безжизненные глаза. Суровое лицо с рваным шрамом, сбегавшим ко рту. Волосы были подстрижены под машинку. А длинные белые клыки обнажены…

– Ну, правда ведь красавчик?

Его взгляд был рожден самыми страшными кошмарами или местом, где не оставалось надежды – адом.

«Забудь про шрам», – подумала она. Больше всего ее пугали глаза.

Он смотрел так пристально, будто прикидывал, войдет ли она в мешок для трупа.

Или раздумывал, не заняться ли с ней сексом.

Она отодвинулась от него. Оглянулась в поисках чего-то, что можно было использовать в качестве оружия.

– Что? Я тебе не нравлюсь?

Бэт глянула на дверь. Он рассмеялся.

– Ты думаешь, что бегаешь достаточно быстро? – Спросил он, вытаскивая майку из кожаных штанов. Его руки двинулись к ширинке. – Чертовски уверен, что нет».

Да, ну ладно, не герой. Но дело в том, что голоса в моей голове вопили, что он все же получит собственную историю, которая, непременно закончится хэппи-эндом.

О, замечательно. Здорово. И не в последний раз за время написания серии меня посетило: «Да вы что, издеваетесь?» – я не смогу этого сделать!

Но к концу «Темного любовника» это превратилось в настоящее искушение… меня просто трясло от желания написать книгу про Зи. Решающими стали две сцены: первая – та, в которой Зи и Бэт встречаются в кладовой, куда идут за едой для брачной церемонии. Именно тогда читатель обнаруживает, что у Зи не было намерений причинить Бэт зло, и что он не любит, когда к нему прикасаются. Вторая – сцена после церемонии. Клятвы уже принесены, имя Бэт вырезано на спине Рофа, и Братство окружает пару:

«Но потом высоким сильным напевом один из голосов отделился от хора, поднимаясь над остальными все выше и выше. Звук был таким чистым, таким красивым, что по коже начинали бежать мурашки, а в груди – разливаться тепло. Прекрасный мотив вырвался за пределы комнаты, преодолевая стены своим великолепием, превращая обычное помещение в собор, а Братьев – в храм…

У самого страшного, у лишенного души был голос ангела».

По завершении «Темного любовника» я так хотела написать книгу о Зи, что пошла на крайность – поменяла порядок романов вопреки тому, как они располагались в моей голове изначально. Зи должен был быть последним в серии, его история должна была стать десятой (что означало наличие книг о Рофе, Рейдже, Бутче, Ви, Фьюри, Ривендже, Пэйн, Джоне Мэтью и Торе). Но дело в том, что, когда я писала «Темного любовника», контракт был заключен только на три книги. В те времена паранормальные романы были на пике популярности, но люди уже начали поговаривать о том, что верхняя планка взята, и скоро интерес пропадет. Я не была уверена, что напишу все задуманные книги.Такая вот я оптимистка.

Я реально смотрю в будущее, но, заканчивая «Темного любовника» и начиная работать над сюжетом «Вечного любовника», я поняла, что, если я не включу в роман Зи, он просто у меня не получится. Так что я бросила его на передовую.

Выписывать его было мучительно – иногда мне просто было необходимо встать и отойти от компьютера. Но он получился именно таким, каким я видела его в своей голове, и я люблю его больше всех когда-либо написанных персонажей.

Но с ним было нелегко. Зи был стопроцентным социопатом. Вся сложность состояла в том, чтобы написать его, одновременно и верным своим отклонениям, и симпатичным читателю, чтобы было понятно, что такого я увидела в нем, и почему Бэлла полюбила его.

Ключика было два. Первый – его реакция на похищение Бэллы. Второй – его прошлое как раба крови и связанный с ним секс. Завоевание читательской симпатии в данном случае было классическим «показывай, а не рассказывай». Книга начинается с его идеи-фикс вернуть Бэллу. Весьма героическое намерение, и альтруизм здесь вполне обоснован, несмотря на то, что противоречит его натуре – очевидно, что он видит ситуацию через призму собственного прошлого: он ничего не может поделать со своими чувствами, но совершенно уверен, что сможет помочь ей. И, освободив ее, он обращается с ней с огромной нежностью. Бэлла становится катализатором его стремления к теплу и желания защищать. Взаимоотношения с ней уравновешивают самые садистские и мазохистские стороны его натуры.

И потом, есть еще сексуальный элемент. Благодаря сценам-флэшбекам, читатель становится свидетелем прошлого Зи и начинает понимать, что сделало его монстром, которым он стал, но не родился. Его сексуальные взаимоотношения, которые начинаются еще в «Вечном любовнике», показывают, что муки не только преследуют его и по сей день, но и владеют им полностью, определяют его как мужчину. По крайней мере, так было до тех пор, пока в его жизни не появилась Бэлла.

Была вероятность, что Зи не воспримут как героя, и я очень нервничала, когда мой редактор читала книгу в первый раз, потому что не знала, удалось ли мне выписать его. Несмотря на все, она полюбила его, как, впрочем, и читатели. Как и я, хотя, должна признаться, что не перечитывала его историю с тех пор, как проверила гранки – это единственная книга, которую я не вскрыла сразу же, как только она пришла ко мне запечатанной.

Думаю, пройдет еще много времени, прежде чем я возьмусь за чтение. А может, этого не случиться никогда.

Несколько слов о редакторских/издательских делах. Много людей, в том числе и публикующиеся авторы, наравне с читателями, спрашивают меня, как идет работа над книгой, из каких этапов она состоит, и сколько они длятся. У меня весь процесс занимает примерно девять месяцев.

Закончив первоначальные наброски – схемы сюжета, работа над которыми длится, по меньшей мере, месяц, я отсылаю их своему редактору, которая принимается за чтение. После того, как заканчивается этот начальный этап, я погружаюсь в работу: беру схемы и насыщаю их описаниями, диалогами, авторскими отступлениями. Обычно я пишу около половины книги, а потом возвращаюсь назад и редактирую созданное. Это критический момент. С Братством так много всего происходит, что я не хочу рисковать потерять следы всех сюжетных поворотов или моментов, развивающих характеры героев. Снова достигая экватора, я заканчиваю книгу. Этот этап, как правило, занимает около четырех месяцев ежедневной работы.

Обычно я беру неделю отпуска, позволяя рукописи полежать, пока сама занимаюсь другими вещами. Этот перерыв очень важен – после него я могу взглянуть на проделанное свежим взглядом. Если же простоя не случается, я не могу решить, закончен ли черновик. Возвращаясь к книге, в течение шести недель я обычно занимаюсь тяжелой работой – построением глав в правильном порядке, разбивкой на главы в нужных, как логически, так и эмоционально, местах. Еще пара недель уходит на то, чтобы причесать, прилизать…

К этому времени у меня уже начинает рябить в глазах и шуметь в голове: чем ближе я к завершению, тем длиннее становятся мои дни. Примерно за две недели до конца я работаю по четырнадцать-шестнадцать часов в день. И вот наступает четверг (это всегда четверг – так рукопись попадает на стол к редактору в пятницу), я распечатываю всю книгу, словно зомби сажусь в свою машину и еду через город в Кинкос, откуда посылаю ФедЭксом манускрипт своему издателю.Обычно коробка с ним весит около восьми фунтов и обходится в сто долларов за пересылку.После того как мой редактор читает материал, мы встречаемся и обсуждаем, что получилось хорошо, а что можно сделать еще лучше. Мы также касаемся и того, что может стать излишним для читателя: сексуальные сцены или насилие. За что я люблю своего издателя, так это за то, что она позволяет мне оставаться верной тому, что я вижу, и никогда не руководит мной. Это сотрудничество с целью удостовериться, что то, что живет у меня в голове, находит свое воплощение в книге самым лучшим образом. И изменения, и дополнения повинуются лишь моим решениям.

После этой встречи, я возвращаюсь к работе над рукописью, уплотняя ее, подбирая более точные слова, усиливая по необходимости. К этому времени главы уже готовы, сцены расставлены в нужном порядке, кульминации и затишья нашли свои места, так что работа скорее представляет собой корректуру. Плюс работа с текстом. Я невероятно дотошная в плане слов и диалогов, поэтому пересматриваю каждую букву по сотне раз. И все равно текст кажется недостаточно хорошим.

Эта стадия, как правило, занимает шесть недель, и рукопись увеличивается с каждым удачным авторским шагом. Первый черновик занимает примерно пятьсот страниц (двенадцатым кеглем Times New Roman`а через двойной пробел). По каким-то странным причинам, я не могу писать Courier`ом, хотя именно им пользуются многие авторы, но этот шрифт искажает мой голос. К тому времени, когда я заканчиваю редактуру черновика, манускрипт вырастает до шестисот страниц.

После этого я совершаю очередное путешествие в Кинкос в четверг вечером, напоминающее «Ночь живых мертвецов». Обычно мы с редактором проходим только один круг редактуры, и не потому что я волшебный работник или гений, но потому, что я действительно критично отношусь к своей работе и успеваю выжить все соки из материала прежде, чем он ложитсяся на ее стол.Затем за дело берется корректор. После того, как мой редактор еще раз прочитывает книгу и одобряет ее публикацию, рукопись уходит корректору, который проверяет ее на предмет пропущенных слов, грамматических ошибок, опечаток, логических и смысловых ошибок. Она также вносит типографские пометки, похожие на азбуку Морзе – точки и тире красным карандашом.

Должна признаться, корректировать мой текст – сомнительное удовольствие. В нем я использую огромное количество просторечий. Я просто думаю, что, так называемый, «всеобщий язык» интересней читателю, чем «правильный английский». Он экспрессивней и мощней. Я очень благодарна корректору, чьими услугами мы обычно пользуемся, за то, что она не пытается склонить мою голову перед «Чикагским стилистическим справочником» (библией словесной чистоты).

Когда возвращается откорректированный текст, я пролистываю манускрипт, отвечая на все вопросы, вынесенные на поля, отменяя или принимая сделанную правку, обращаясь к проблемам, которые возникали у нас с редактором во время первичной обработки. Обычно моя рукопись выходит довольно чистой, но я все равно умудряюсь найти в ней что-то, что мне не нравится. Вычитывать собственный текст – это как пытаться разгладить складки на одежде. Слова, которые не вписываются, выводят меня из себя, и мне приходится работать над ними до тех пор, пока шершавость не исчезает.

После того, как я отсылаю откорректированный манускрипт обратно, приходит время гранок. Гранки – это точные макеты книжных страниц. Откройте книгу на любом развороте – и справа, и слева вы увидите гранки. Я очень трепетно к этому отношусь, и мне все время хочется что-нибудь изменить. Серьезно, удовлетворить меня невозможно.

Вот так вот и происходит работа над книгой. Но, нужно сказать, что с Зейдистом было сложнее – были сцены, которые я не хотела ни писать, ни, тем более, редактировать. Даже при составлении этого сборника, ведь мне приходилось пролистывать другие книги, чтобы составить досье. Не могу я делать этого с Зи.

Что довольно странно, учитывая, что из всех написанных мною мужчин, он – самый любимый. Нет никого, равного ему. Но многое в его истории расстраивает меня.

Какие сцены задели за живое? Они до сих пор яркими красками расписаны в моей голове, и мне даже не надо открывать «Пробужденного любовника», чтобы вспомнить их. Одна их самых тяжелых – момент, когда Зи ведут в место, которое станет его темницей на следующие сто лет; его сопровождают охранники, которым он носил эль, будучи помощником на кухне. Его только что в первый раз изнасиловала Госпожа, он еще невинен, ему больно и страшно. Никто из мужчин не смотрит на него, не дотрагивается до него, никто не жалеет. Они видят в нем нечто нечистое, хотя он всего лишь жертва. Он идет один, плачет, остатки бальзама Госпожи все еще на его теле… Мое сердце просто разрывалось.

Это было просто ужасно.

Другая сцена, которая чуть не убила меня – это момент, когда Бэлла застает Зи в душе: он трет запястья, пытаясь очиститься, отмыться, чтобы она могла выпить его кровь. Он сдирает с рук кожу, но, сколько бы мыла он не использовал, с какой силой не тер бы, все равно чувствует себя абсолютно грязным.

Еще была сцена, в которой Зи заставляет Бэллу причинить ему боль, чтобы испытать оргазм.

Но есть также сцены без Зи, которые я не хотела бы перечитывать.

Я знала, что читатели тяжело перенесут смерть Велси. Мне тоже было тяжело. Я плакала, пока писала ту сцену, в которой Тор с Джоном Мэтью находятся в офисе тренировочного центра, и Тор звонит домой, надеясь, что Велси возьмет трубку, молясь, чтобы с ней все было в порядке. В тот момент, когда он в очередной раз набирает номер, в дверях появляется Братство. Из трубки доносится голос Велси, когда телефон переключается на автоответчик, а Тору в этот момент говорят, что она мертва.

Многие читатели и авторы говорили мне, что нужно было обладать большим мужеством, чтобы убить одного из главных героев. Другие были разочарованы моим творческим решением. И хотя я уважаю обе точки зрения, для меня все же это не было ни мужеством, ни выбором. Просто это случилось. Я всегда знала, что Велси убьют; меня удивило лишь то, что это произошло так скоро. Я думала, что это будет намного позже, но дело в том, что сцены, которые я вижу, не всегда приходят в хронологическом порядке, так что я не всегда знаю «когда».

В качестве отступления скажу, что те, кто тяжело пережил эту смерть, немного успокоились, когда я объяснила, что она не была моим мелодраматическим расчетом, и мне самой принесла много боли. Думаю, когда ты работаешь над книгой, персонажи которой становятся так близки читателям, и когда происходит что-то плохое, стоит показывать им, что тебе происходящее тоже далеко не безразлично – что ты тоже переживаешь, тоже опечален, что твое сердце тоже разбито, тогда читателя не будет преследовать чувство, что им просто манипулируют.

Еще немного о Зи…

Бэлле нужно было больше места.

В Братстве мои героини, зачастую, получают недостаточно внимания или пространства, и я знаю почему. Одна из моих писательских слабостей (и это проявляется в книге) состоит в том, что я так увлекаюсь жизнями главных героев, что героини оказываются просто под угрозой вымирания на страницах.

Понимаете, плюс в том, что я вижу Братьев с удивительной ясностью.

Минус же в том, что я вижу Братьев с удивительной ясностью.

Выбрать, что включить в книгу, а что выкинуть всегда очень сложно, и речь здесь не только о жизни Братьев. Вся серия целиком постоянно развивается в моей голове: происходят перемены в войне; у Рофа все больше проблем с глимерой; Братья преодолевают новые препятствия в своих устоявшихся отношениях. Ничто не стоит на месте, и я не всегда знаю, что именно можно обойти стороной.

Но вернемся к случаю Бэллы. Я бы хотела четче показать, как эмоционально и психологически повлияло на нее заточение у мистера О. Кое-какие последствия упоминались, но их могло бы быть больше. Конечно, в конце книги она получает удовлетворение (весьма сомнительное) от убийства своего похитителя, но я могла бы рассказать больше о том, как она переживала заточение, чтобы читатель понимал, где она была, и как она справлялась с этим.

Романтическая часть? Бэлла была идеальной парой для Зейдиста, я просто не могу представить кого-то другого, кто смог бы достучаться до него (а он единственный, достаточно сильный для того, чтобы добиться ее уважения – в смысле, эй! Ривендж – ее брат).

Они просто замечательная пара… Помню, как они впервые встретились в «Вечном любовнике». Зи в спортзале колотил грушу, а Бэлла наткнулась на тренировку. Она сразу же испытывает влечение к нему, наблюдая за ним сзади, и даже когда он оборачивается, и она видит его изуродованное лицо и ощущает на себе его грубое отношение к людям, притяжение не пропадает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю