355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Пантелли » Запах грозы (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Запах грозы (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 февраля 2022, 12:00

Текст книги "Запах грозы (ЛП)"


Автор книги: Дж. Пантелли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

ГЛАВА 21. МЭЙ

Почему он уехал тогда? Почему никто не остановил его? Мой карандаш ломается от сильного нажатия на лист и девчонка, сидящая впереди меня, фыркает, элегантно сложив руки на открытом учебнике по анатомии. Иди к черту! Да, к черту! Профессор Макки, прекращает говорить и подходит к нашим столам, остановившись ровно посередине. Нейтральная территория.

– Мисс Эплби, вам бы следовало больше времени уделять учебе, – он заглядывает в пустую, тетрадь и стучит по ней указательным пальцем. – Вы ничего не написали. Как вы планируете получить зачет по моему предмету?

– Привезет медаль с дурацкого чемпионата. – Хихикает всё та же сучка с французским маникюром.

Макки делает шаг назад и секунду спустя, выдает:

– Кровообращение пишется слитно, Венди.

Пепельная блондинка замолкает, а я ликую внутри себя и поднимаю взгляд на профессора.

– Простите, я запишусь на ваши факультативы и обещаю, сдам все экзамены.

– Хорошо, Мэй, но впредь, будь внимательнее.

Мужчина пятится к своему прямоугольному столу и уперевшись в него пятой точкой, громко, чтобы все слышали, произносит:

– Грядут выходные, и я советую вам, не тратить их на шопинг, вечеринки и прочую беспорядочную ерунду. Проведите время с пользой, дамы и господа.

Щебетанье и шепот наполняют аудиторию, что с окончанием занятия разбредается по своим делам.

– Профессор Макки, я бы хотела…

– Я рад, что ты прославляешь женский бокс, но если ты снова хочешь предупредить, что будешь отсутствовать две недели, извини, я буду вынужден сообщить в ректорат.

– Нет, соревнования только весной. Я бы хотела узнать, какую литературу взять в библиотеке, чтобы заполнить пробелы.

– О, я с удовольствием помогу тебе. Идем в мой кабинет.

Он собирает книжки, вешает кожаный портфель на плечо, и мы выходим в коридор со сводчатыми потолками.

***

Университетская библиотека невероятно большая и если постараться, можно затеряться меж стеллажей. Я выбираю то, что мне нужно и покидаю ее уютные объятия. По дороге к машине, мне звонит Ариэль и сообщает, что приедет навестить меня. Подруга настаивает, чтобы я выбралась из кампуса, как все нормальные студенты и отдохнула где-нибудь в ее компании. У меня нет выбора, и я соглашаюсь. Тем более, в прошлый раз, я сбежала с Грэмом и даже не попрощалась с ней и Моникой. Интересно, а Мон будет с нами?

– Привет, гроза всех гроз.

Я чуть не влепляюсь в чужую тачку, когда вижу перед собой Майка. Что за безумный день?! Эхо в телефонной трубке, мгновенно прекращается, благодаря тому, что я отключаюсь от Ари и удивленно смотрю на своего бывшего парня.

– Какого черта, Майк?

– Тебе к лицу вид прилежной студентки. Не зря я прилетел. Ради такого, стоит потратить пару сотен долларов.

– Знаешь, мне все равно, насколько сильно ты раскошелился. Я тороплюсь, отойди от моей машины.

Одним взглядом, прошу подвинуться и открыть доступ к водительской двери. Майк отступает и прижимается к капоту с моей стороны.

– Надо поговорить, Мэй.

– Разве? И о чем же? Твоя жизнь полна взлетов, так лети! Лети Майк и оставь меня в покое.

– Малышка, – горячее прикосновение, обдает меня арктическим холодом, и я одергиваю руку. – Ну что ты, в самом деле.

– Что на этот раз? Жалостливая байка о том, как тебе тяжело и ты не можешь без меня заснуть?

– Я женюсь, Мэй. Мы с Джулианной организуем свадьбу в следующем месяце в Чикаго, а потом летим на острова.

Воздух склеивается в моих легких, и я начинаю кашлять. Книги падают на асфальт, царапая переплеты о бордюр. Что за чертовщина происходит!

– Эй, давай помогу, – Майк присаживается и собирает распластавшиеся под ногами учебники. – Не думал, что ты будешь так шокирована.

– Я не шокирована. Просто…Джулианна?

Мы выравниваемся, и Майк приземляет груз из трех книг на мою стопку.

– Я понял, что мне нравятся сильные девушки. Ты убедила меня в этом. И поверишь или нет, я влюбился.

– Очень счастлива за тебя. Да, очень. – Только то, как я киваю, совсем не похоже на радостную реакцию.

– Спасибо, малышка. Надеюсь, ваш бой расставит все точки и мы трое, разойдемся по разным углам ринга, удовлетворенные исходом.

– Я тоже надеюсь. А теперь, прости, я поеду.

– Постой, – он задерживает меня у открытой дверцы и вручает приглашение на свадьбу в готическом стиле. Странно. Красивый шрифт гласит, что торжество состоится двадцать первого октября в «Мейдан Сити Холл» в Чикаго. – Приезжай, мы будем рады тебя видеть.

Майк освобождает путь, и я срываюсь с места, оставляя за собой черные следы злости.

***

Кафе, куда меня вытаскивает Ариэль, находится недалеко от прачечной, где я поставила на стирку гору белья. Я давно не пользуюсь услугами, предоставленными университетом и предпочитаю прогуляться по Балтимору, пока одежда подвергается атаке порошка. Мы сидим за высоким столиком, пьем безалкогольный коктейль и едим торт «Леди Балтимор». Его белые слои с взбитой глазурью и фруктово-ореховым кремом тают во рту.

– Что-то ты неважно выглядишь, подруга. – Облизывает ложку Ари и кладет на тарелку рядом с моей ложкой.

Я вытаскиваю конверт и кладу перед ней, лицевой обложкой вниз. Она сразу же переворачивает и возмущается:

– Вот же сволочь!!!

– Майк Анофрио и Джулианна Кортес, феноменальная пара.

Ари грустно отпивает пенное содержимое своего стакана и отталкивает бумагу медного оттенка к салфетнице.

– Придурок и неудачница.

– Не говори так. Кортес сейчас на вершине сильнейших боксеров. Только потом иду я и Роми Ромэлл.

– Да я о том, что мог бы пощадить твои чувства. Неужели тебе приятно было его увидеть или узнать о свадьбе?

– Конечно, нет. Но мы давно расстались и он волен делать, что угодно.

– Черт, Мэй, ты себя слышишь?! Он использовал тебя, чтобы пробиться в закрытый мир женских боев, потом бросил, не желая вытаскивать из депрессии. Затем строчил бессмысленные посты в Фейсбук и хвастался подружками. А ты…

– Что я? Я пыталась выбраться со дна и не стать озлобленной сукой.

– Но не настолько же надо быть мягкосердечной? Ты хоть врезала ему за то, что явился?

– Чего? Ари!

– Я бы врезала! А потом засунула это приглашение ему в глотку и пригрозила, что оно застрянет в заднице, если не уберется сию же минуту!

Я смеюсь и представляю Ариэль в боевой стойке, а Майка с бумажным кляпом во рту.

– Ты ненормальная, де Лука.

– Я как раз таки нормальная, а ты слишком добрая и отзывчивая, не смотря на род своих занятий.

– Мне плевать, что у Майка в голове. Наконец, он прекратит вспоминать обо мне и займется молодой женой.

– Слушай, – Ари закусывает губу и рвет кожицу на ней, боясь в чем-то признаться. – Я должна тебе сказать.

– Говори.

Кусок торта придает сладости этому горькому моменту, и я томлюсь в ожидании раскрытия секрета.

– Я переспала с Майком, незадолго до того, как вы разбежались.

Десерт комом стопорится на пути в желудок и рвется обратно.

– Ари…

– Прости меня, прости, пожалуйста. Я шлюха, я знаю, что поступила отвратительно. Но мы встретились в клубе и как-то само собой, оказались у него дома.

– Нет, ты не шлюха. Я просто удивлена, что ты не рассказала мне раньше. К черту Анофрио и ваш секс. Ты обязана была поделиться этим со мной.

– Ты, правда, не злишься на меня?

– Не злюсь. Я всегда знала, что у Майка в крови измены.

– Но я же твоя подруга. – Она сникает, и я придвигаю стул к ней поближе, чтобы обнять.

– Я тебя люблю.

– И я тебя люблю, Мэй. Мне горько и омерзительно от своего поступка.

– Забей.

– В постели он, как слепой крот. Честно.

– Я знаю. Даже Толстяк Дон, и тот, был бы круче.

Мы смеемся, вспоминая нашего одноклассника, что весил тонну и носил короткие футболки, из-под которых свисал жирный живот.

***

Моя стирка подходит к концу, и я беру корзину, чтобы освободить барабан. После разговора с Ариэль, я чувствую себя прекрасно и думаю о предстоящей тренировке. У меня есть полчаса, чтобы добраться до зала, переодеться и получить наставления Саймона.

– Не знал, что в городе всего одна прачечная.

Грэм становится к другому ряду сушилок и, открыв крышку, достает спутанный клубок джинсов, маек и носков.

– Ты стирал всё это вместе?

– А что? Нужно было произвести отбор?

Я улыбаюсь и оставляю свое занятие, чтобы помочь Моррисону. Едва я подхожу к нему, включается внутренний сигнал об опасности – он сексуален, он ошеломительно пахнет и смахивает на героя женских грез в этой рубашке, надетой на белую футболку.

– Следишь за мной? – выдергиваю пару черных носков и откладываю в сторону.

Руки Грэма опираются о технику, заключив меня в плен, и он говорит:

– Ты убежала в тот вечер, а я хотел продолжить и всё тебе объяснить.

– Что именно? – усердно растягиваю из узла джинсы и спортивные штаны парня, что сейчас за моей спиной. – Сирша не будет злиться?

– Причем здесь она? Мы проводим несколько ночей в неделю в одной постели, а в остальном, свободные люди.

– На сегодня с меня хватит откровений и бесед о сексе. – Я толкаю его попкой, и он отваливает на фут. Только минуту спустя, отпихивает полную корзину своих вещей, что я аккуратно сложила и разворачивает меня к себе лицом. Я ниже и поэтому гляжу на края татуировки, что виднеется из горловины.

– Посмотри на меня, Мэй, – я перевожу взгляд выше. В глазах Грэма огромное негодование и ярость. – Эти два года я думал, что никогда тебя не увижу. Думал, что лето в «Хоуп Крик» так и останется просто приятным воспоминанием. Но ты здесь, передо мной. И я снова хочу найти путь к твоему сердцу. Дай мне шанс.

– Почему ты пропал тогда? Зачем поехал в город?

– Что? Черт! – он злобно скалится. – Я отправился за подарком для тебя!

– За подвеской, что мне передала медсестра?

– Да, за ней. Я хотел, чтобы ты поняла, насколько сильно дорога мне и что та ночь в палатке, не чушь собачья, а…

– Я забрала ее, когда приходила в больницу.

– Знаю, – Грэм слишком настойчиво прижимается ко мне, и я теряюсь. – Я буду всюду следовать за тобой, пока, ты не поверишь, что я настроен серьезно.

– Зачем? Мы практически чужие друг другу. Те жалкие дни в лагере, ничего не значат.

– Ты в этом уверена? Я еще ни с кем не был так близок, Мэй. Все девушки, что были у меня до тебя, развлечение. Да и после тоже.

– Перестань. – Я снова толкаю его и спешу к своей корзине, чтобы сложить всё в пакет и уехать. Грэм вырывает ношу из моих рук, и я рычу от бессилия, глядя в изумрудно-янтарные глаза парня. Мы боремся взглядами, а затем, я хватаю сумку и выхожу из прачечной на улицу. Возле тачки, перебираю ключи и чувствую, капли дождя на своей коже.

– Черт возьми! – кричу в пустоту, а дождь усиливается секунда за секундой.

– Дай нам крошечный шанс! Ты же хочешь этого!

Моррисон распален моим поступком и орет во всё горло. Слава богу, прохожих маловато для того, чтобы ощутить неловкость.

– Время упущено и ничего, не вернуть вспять! Отвали от меня!

Он в два шага оказывается позади и ударяет ладонью по крыше моей машины. Ливень, привлекает наша парочка и создается впечатление, что ему нравится, как мы воюем под его напором. Я насквозь мокрая, а Грэм похож на недоделанного Ромео с огненными глазами.

– Ни хрена не упущено. Если мы встретились вновь, значит, умнику на небесах виднее!

Парень поднимает меня над потоком бегущего грязного ручья и целует. Я держусь за него, чтобы не выскользнуть, но выходит куда эротичнее. Наши языки лижутся друг об друга, и я забываю, что мечтала исчезнуть. Руки Грэма забираются под резинку моих свободных тренировочных брюк и сжимают голую задницу. Я ною ему в рот, и он ухмыляется, вонзая пальцы в кожу.

– Отпусти меня… – со стоном выдавливаю я и расслабляю ноги, сомкнутые на его поясе.

– И это ничего не доказывает? – продолжает посасывать мой язык Моррисон.

– Я опоздаю на тренировку, и Саймон меня порежет на куски.

– Тогда уезжай, но завтра, я буду ждать тебя на парковке кампуса. Поняла?

– Да.

– Умница.

Грэм ставит меня на землю и перед тем, как я забираюсь в сухой салон, успевает шлепнуть меня по попке. Боже, я схожу с ума…


ГЛАВА 22. ГРЭМ

Я заканчиваю у Стива далеко за полночь. Ноги ломит от усталости, а в голове полный кавардак. Я люблю работать на студии, но сегодня перебор с музыкой и текстами, что к концу дня, смешиваются в один сплошной буквенный хаос. Моя тачка, в переулке за углом и я неспешным шагом, иду к своей красавице, что прикупил на личные деньги, с учетом маминых, подаренных на день рождения. Да, она вложилась в разы больше, но я горд, что смог внести хотя бы свою мизерную лепту.

Чья-то подножка и я налетаю на мусорный банк, что откатывается ко второму контейнеру и металлический треск, пугает помойных крыс. Пока я соображаю, что за на хрен творится, чувак в капюшоне, пригвождает меня к кирпичной стене со зловонным ароматом мочи и ударяет в живот, не говоря ни слова. Я выпускаю сжатый воздух, но не успеваю перевести дух, как получаю еще удар в тоже место.

– Кто ты такой? – задыхаясь, спрашиваю я и слышу голос с акцентом. Что-то близкое по интонации к шотландскому языку.

– Привет от старого друга, парень.

– Твою мать… – с болью вдыхаю вечерний бриз и морщусь. Мужик подцепляет меня за воротник кожаной куртки и с гортанным «р» втирает:

– Ты раскрутился, Марон Джи, пора погашать долги.

– Какие долги? Я никому ничего не должен!

Мой затылок осыпает терракотовую пыль на мокрый асфальт, а ублюдок, тем временем сматывается на внедорожнике без номеров, что, оказывается, стоял в фунтах десяти от нас. Я ни черта не понимаю, и секунд пять, просто смотрю перед собой. Вдохнуть теперь неимоверно тяжко, а голова, как детская погремушка, но я добираюсь до машины и завожу двигатель, пытаясь сопоставить все неизвестные с тем, что натворил в прошлом. И на ум приходит лишь один человек. Тот, благодаря которому, Фло чуть не славил костлявую гостью и еще тысяча подростков, что подсели на его сладкую дурь.

***

Утром, мое состояние можно сравнить с яичницей-глазуньей, то есть, растекаюсь по кровати, открыв всего один глаз. Башка болит сильнее, чем вчера, но я не стану пить таблетки. Это не вариант для того, кто сидит на антидепрессантах и ходит к психологу, раз в два месяца. Стук в дверь, омрачает мое адское пробуждение. Если там Сирша, попрошу ее уйти. Я не удосуживаюсь натянуть футболку и ползу как столетний рак, чтобы взглянуть в глаза раннему бессмертному визитеру. Держась за косяк, поворачиваю замок и вижу Монику Шай. Сюрприз номер два за сутки. Что-то мне не нравятся такие йуху-моменты.

– Привет Грэм. Я знаю, что ты удивлен и…

– Что тебе нужно?

– Я могу войти?

– Вообще-то, я неважно себя чувствую и хочу побыть один.

Шай загорается заботливым взглядом и осматривает мой обнаженный торс, слегка закусив губу.

– Я умею залечивать раны, иногда, минимизирую боль Мэй после поединка.

– Думаю, у Мэй в команде имеется отличный катмен*.

– Ну, он ответственен за устранение повреждений в перерывах между раундами, а я так сказать, помогаю после них. Дома.

– Слушай, я бы поболтал о том, о сём, но не сейчас.

Я уже собираюсь прикрыть дверь и завалиться спать, но Моника, настойчиво препятствует вытянутой рукой.

– Тогда, пообещай, что мы увидимся. Вечером.

– Ладно, вечером в кафе, что на той стороне улицы. Ты видела, когда шла ко мне.

– Да, поняла. До встречи, Грэм.

– Пока.

Я не теряю способности лгать, и что странно, совсем не ощущаю стыд или муки совести. Видимо, Шай не вызывает никаких эмоций. Пусть посидит вечером в одиночестве и поймет, что даже спустя два года, я не воспринимаю ее, как девушку.

***

В назначенное мной время, Мэй не появляется на парковке кампуса, я разочарованно бью по рулю и черчу черные отрезки шинами, уезжая в направлении города. На половине пути, набираю номер Флориана и без приветствия спрашиваю, не знает ли он некоего Саймона, тренера экстра-класса. Дефо незамедлительно отвечает, что одна из его знакомых несколько лет занимается у этого мужика и диктует мне адрес клуба. Черт, неужели, у придурка есть ответы на все вопросы? На последних секундах зеленого сигнала светофора, выворачиваю на дорогу, что приведет меня в пункт назначения, меньше, чем через час.

Балтимор удивительный город. Скорее всего. Я ворчу сам на себя, за то, что ни разу не выбрался на экскурсию и не прокатился мимо достопримечательностей. До сего дня, меня как-то мало волновали такие мелочи, как памятники, парки и исторические здания. А теперь, я хочу сфоткаться возле них, как самый заурядный турист, и отправить снимки маме по электронной почте.

Клуб без определенного названия вклинивается между двух небоскребов, как домик Стюарта Литтла в одноименном фильме. Я заглушаю мотор и долго смотрю в низкие окна, за которыми мелькают несколько фигур. Идти или нет? Что сказать и как объяснить свой приезд? Дерьмо! Бродяга с картонной коробкой, привязанной к решетке от магазинной тележки, широко улыбается гнилыми зубами, и я с недовольством выхожу из салона.

– Вали отсюда!

– Мне бы пару центов для счастья.

Я роюсь в кармане джинсов и достаю смятые купюры. Отдаю бездомному всё, не считая и не глядя в его шокированные глаза.

– Спасибо, мистер, спасибо!!!

– Не за что.

Я обхожу пожарный гидрант и переступаю порог клуба. Специфичные звуки и стоны, манят меня в главный зал. Я останавливаюсь у входа и опираюсь о дверную коробку, сложив руки на груди. Мэй на ринге в паре с какой-то низкорослой девчонкой. Брейк, выкрикивает темнокожий мужик с приплюснутым носом и миллионом косичек на голове. Она завораживает своими движениями. Смотреть на парня в боксерских трусах, это как, присутствовать на гладиаторском бое, а видеть ее сконцентрированный на сопернице взгляд, подобно внеземному полету, когда никакое притяжение не сможет удержать тебя на земле.

– У тебя отличный рич**, но ты им не пользуешься! – задорит тренер и рука Мэй вытягивается, как напряженный жгут, попадая девчонке точно в висок.

– У тебя скоро элиминатор***. Работай! Давай же.

Она выкладывается, как вол и я наблюдаю, как скулы играют от злости.

– Клинч****! Пикабу*****!!! Ты можешь, я знаю. Ничто в мире, не должно помешать тебе, победить Кортес. Отбрось все страхи, Эплби. Будь тигром, крадущимся к добыче, каскадером, которому не страшно прыгнуть в пропасть без страховки. Ты боец!

Малышка ревет и, уклонившись, наносит удар мелкой кнопке прямо в ребра. Тренер хлопает в ладони и прекращает спарринг, перебираясь через канаты.

– Молодец, – он трясет Мэй за плечи. – Отработаем шолдер-ролл****** и передохнем. Забудь уже о том, что Джулианна входит в рейтинг лучших боксеров мира, она такой же спортсмен, как и ты.

– Да, – моя малышка выплевывает капу и замечает меня с дурацким выражением лица, что достойно приза Золотая малина. – Можно отдышаться?

– Конечно, пять минут и снова на ринг.

Она улыбается Саймону и спускается вниз, шустро преодолевая расстояния между нами.

– Зачем ты пришел?

– Мы договорились встретиться.

– Это ты так решил, а у меня тренировка.

– Я вижу, и готов подождать.

– Тебе нечем заняться? Записал все песни?

Я хмыкаю от ее словечек с привкусом яда и, указав пальцем на скамейку, двигаюсь прямо к ней. Мэй бесится.

– Буду сидеть тут, хоть до завтрашнего утра.

– И плевать! Сиди!

Как же меня веселит ее агрессия. В этой злостной реакции, прячется дикая сексуальность, а шорты, что прилипли к бедрам, просто срывают чеку в моем воображении. Мэй возвращается к работе, а я выпрямляю ноги и получаю удовольствие от жаркой лавы, что исходит в мою сторону, когда она бросает уничтожающие взгляды.

Спустя полтора часа, Эплби следует в душ, а я дышу влажным воздухом и кривлюсь, неудачно дернувшись вправо. Все-таки тот мудак, потрудился, чтобы я помнил о нем. Но это позже, сейчас у меня внутри огонь от предстоящей встречи с грозой ринга.

– Ты всё еще здесь?

Я оборачиваюсь и играю бровями, заставляя Мэй тухло вздохнуть.

– Я проголодалась. Справишься?

– Как раз хотел предложить, прошу в мою карету.

– Она твоя? – малышка озадаченно пялится на «Мерседес 280 SL».

– Да, что-то не так?

– У моего дедушки была точно такая же. Вспомнила, как она катал меня вдоль побережья.

– Круто. Дедуле привет от владельца данного раритета.

– Он умер пять лет назад.

– Оу…

Мэй огибает меня и распахивает пассажирскую дверь, чтобы устроиться на удобном сидении. Я сажусь за руль и произношу:

– Извини, я не знал.

– Забудь. Это единственное, что мы с ним делали вместе, потому-что в остальные дни он беспробудно пил.

– Понятно. Куда поедем?

– Способен удивить?

– Легко!

Впервые за вечер, она улыбается мне и жестом руки, просит ехать.

***

Вряд ли Мэй ожидала, что я поведу ее к себе домой. Поднимаясь в лифте, я примерно пятнадцать раз, прикидываю, всё ли прибрал и не оставил ли грязные трусы посреди ванны. Кажется, с этим полный порядок. В квартире, она боязливо жмется к вешалке, и пока я не прошу ее, повесить куртку на крючок, не сходит с мертвой точки.

– У меня есть замороженная пицца, банка анчоусов и вроде бы начатая канистра сока.

– А ничего покрепче нет?

– С этим беда, я не пью. В завязке, как выразились бы конченые алкоголики.

– Это связано с тем случаем?

– Да и больше не будем о нем.

– Окей.

– Проходи и расслабься.

Мэй выходит в центр моей гостиной-кухни-спальни и говорит:

– Твой стиль. Немного холодный, статичный и такой…сокровенно-соблазнительный.

– Отличное сравнение, долго выдумывала?

Девушка смеется и присаживается на диван.

– Я сразу разглядела в тебе таинственную изюминку.

– Изюминка, звучит как-то по-старинному. Лучше, сакральная особенность.

– Так тоже можно.

Я справляюсь с двумя стаканами сока и пиццей, что в микроволновке, стала похожа на съедобную вещицу, а не на кусок льда с разноцветными крупицами. Разложив угощение по тарелкам, иду к Мэй и ставлю всё на столик.

– Если потянет к унитазу, не стесняйся, говори.

– Грэм! – она хохочет, берет тарелку и подносит треугольник с ароматом носков к губам. Я вырываю его и случайно роняю ей на колени. – Ауч!

– Прости! Я принесу салфетки и…

– Не надо. – Мэй приподнимается, стягивает спортивные штаны, и я пялюсь на гладкие, стройные ножки.

– Это…охренительно и…

Она с легкостью взбирается на меня и целует. Я мгновенно вспыхиваю, прямо как спичка и обнимаю ее за талию.

– Ты в сто раз вкуснее, Моррисон.

– Черт!

Мои руки под ее майкой и ласкают спину. У меня перехватывает дыхание от того, как она постанывает и кусает губы, приглашая мой язык на танец.

– Что в тебе такого, почему я себя не контролирую?

– Я бомба, заряженная раскаленными частицами страсти. – Стискиваю груди малышки поверх короткого топа и получаю вибрацию от всего ее тела. Мэй больше не говорит ни слова, затыкая мне рот продолжительным и безумно жадным поцелуем. Я наверно, забегаю вперед, когда пальцами скольжу под эластичную ткань и щипаю твердые соски. Но никто меня не ограничивает и минутой позже, я снимаю с нее майку, впиваясь зубами в бархатистые бутончики.

– Грэм…подожди… – мурлычет девушка, а я слизываю собственную слюну, что обволакивает розовые ореолы и течет по покрасневшей от моих ласк коже.

– Не могу. Не останавливай меня.

– Я прошу тебя.

Я отрываюсь от клубничных леденцов и черными глазами, сверлю Мэй.

– У меня член выстрелит без предупреждения в любой момент.

– С этим я помогу.

Она сползает и тянет за собой молнию на джинсах. Дальше, я мало что помню, но то, как Мэй сосет, я никогда не забуду. Эта чавкающая мелодия и мои яйца в ее ладони, затуманивают разум. У самого края эйфории, я комкаю волосы Эплби на макушке и до стопа ввожу ствол в глотку, вынуждая прищуриться от солидной порции вязкой спермы. Мэй громко сглатывает и карабкается назад, чтобы прошептать:

– Божественно терпкий мальчик.

– Что ты со мной делаешь? – крепко обнимаю и целую, не давая ей сказать еще какую-нибудь возбуждающую глупость.

– Почему не даешь подарить тебе удовольствие?

– Ты итак его даришь, своими объятиями, разговорами и…

– Я хочу тебя.

– Давай погреем пиццу?

Смена темы разговора обычное явление, если тебе некомфортно от вопросов и бесед. Ладно, я переживу эту ночь, но ты Мэй Жюстин Эплби, никуда от меня не денешься.

____________________________________________

* Катмен – человек ответственный за устранение повреждений бойца в перерывах между раундами.

**Рич (reach) – длина размаха рук у боксера.

***Элиминатор – отборочный поединок в рамках конкретной версии. Победитель элиминатора получает право на бой за звание чемпиона мира.

****Клинч – эпизод боя, когда оба спортсмена касаются друг друга как минимум одной точкой на протяжении более трех секунд.

*****Пикабу (peek-a-boo) – стиль бокса, основанный на сочетании быстрых передвижений, полуфронтальной позиции, работы корпусом (нырки и уклоны), а также плотно прижатых к лицу перчаток.

******Шолдер-ролл (Shoulder Roll) – защитная техника в боксе, основанная на движениях корпуса и определенном положении тела.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю