Текст книги "Полночное обещание (ЛП)"
Автор книги: Донна Грант
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц)
– Они просто волнуются.
Маркейл, выглядящая так же молодо, как и Бритт, благодаря магическому щиту Айлы, который окружал замок и скрывал их и предохранял от старения, вручила девушке высокий стакан с холодным чаем.
Гвинн, уроженка Техаса, нашедшая любовь с Логаном, отсалютовала Бритт своим стаканом сладкого чая. Прежде чем выпить, женщины обменялись смешками.
Ронни видела, как Тара сморщила нос, потому что она не понимала, как можно пить холодный сладкий чай, но Гвинн заверила ее, что это обычная вещь для Америки. Так же, как и лимонад без газа. Просто для Тары и остальных шотландцев это казалось абсурдным.
– Я чувствую себя такой бесполезной, – произнесла Даниэль в тишине.
Осушив примерно пол стакана, Бритт отставила его в сторону.
– Никто из вас не может ничего здесь сделать. Я работаю так быстро, как только могу, но мне нужно убедиться, что я делаю все правильно.
– Мы знаем, – сказала Шафран.
Ронни казалось, что она спит и ей нужно ущипнуть себя, чтобы проснуться, настолько необычно было находиться в одном месте с таким количеством удивительных людей, Друидов и Воителей, которые рисковали своими жизнями, чтобы покончить сперва с Дейдре, потом с Декланом, а теперь и с Джейсоном.
– Малкольм должен быть здесь, – сказала Маркейл. – Он нужен Ларене.
Гвинн провела пальцем по капелькам конденсата на своем стакане.
– Логан и Рамзи скоро вернутся из Фернесса. Надеюсь, у Харона и Фелана есть идеи, как нам заставить Малкольма прийти сюда.
– Но он знает, – сказал Эйден. – Он знает о Ларене, и его здесь нет.
Камдин сказал:
– Все, что Малкольм делал, было для Ларены. Если он не здесь, это потому что ему нужно быть в другом месте. Есть такие вещи, которые может исцелить только время.
– А некоторые никогда не излечить, – добавил Куинн.
Никто не ответил, потому что все они лично видели, как близок был Малкольм к потере всего. Единственным плюсом во всем этом было то, что Ларена была занята сражением с ее собственной богиней и не понимала, что происходит.
– Мы пройдем через это, – сказала Ронни. – Все мы. Мы должны.
Слишком много веков прошло, слишком много потеряно жизней, слишком много крови обитателей замка пролито, чтобы проиграть сейчас.
Пальцы Аррана сплелись с пальцами жены. Он сжал ее руку. Это все, в чем она нуждалась, чтобы провести остаток дня.
***
Малкольм вернулся с охоты с фазаном. Насколько он видел, в горе не было еды. Друид могла использовать свою магию, но если говорила правду, она не использовала волшебство без необходимости.
Он ощипал птицу и направился в комнаты Друида. Ее магия смешалась с магией гор, и он не был уверен, что ему это нравится. Мужчина чувствовал ее магию везде и во всем.
На это потребовалось очень мало времени.
Он остановился у входа в ее комнату. Ему понадобилось мгновение, чтобы пробраться сквозь магию, окружившую его, и понять, что хоть он и ощущал ее, в комнате девушки не было.
Малкольм положил птицу прежде чем закрыть глаза и сфокусироваться на магии Друида. Его глаза распахнулись, когда он понял, где она находилась.
Он использовал свою сверх скорость, чтобы переместиться сквозь гору, в место, от посещения которого он надеялся ее уберечь. Чем ближе он подбирался, тем сильнее ее магия пульсировала на его коже.
С громким рыком, он сдвинул в сторону возбужденную плоть и побежал быстрее. Он свернул за угол и остановился как раз в комнате.
Раньше он только раз подходил так близко к ненавистной комнате. Даже сейчас он мог чувствовать сотни, тысячи Друидов, убитых из-за их магии.
Он сжал кулаки, пытаясь не позволить давнему ужасу душ, умерших на этом большом столе в центре комнаты, поглотить его.
Малкольм вдохнул, радуясь тому, что чувство напряжения в груди ослабевает. Вот тогда-то он и заметил Друида, водящую пальцем вдоль желобков, вырезанных в столе, которые шли под уклон во все четыре стороны.
Он оскалился и, набросившись на Друида, прижал ее тело к стене, в следующую секунду его рука сомкнулась на ее шее.
– Малкольм, – прохрипела она и схватила его за руку.
– Что ты здесь делаешь? Разве ты не чувствуешь смерть в этой комнате? Разве ты не чувствуешь страдания Друидов, убитых здесь?
Взгляд девушки метнулся к столу. Он знал с какой силой надавить на ее горло, чтобы дать ей понять, что ее жизнь зависит от него.
– Эти канавки, которые ты разглядывала, собирали кровь из разрезанных запястий. Кровь собиралась в углах и стекала в кубок, стоящий ниже. Дейдре иссушала привязанных к столу Друидов ради их магии и крови. Затем она ловила их души. Когда все было кончено, она выпивала их кровь.
– П-пожалуйста, – прохрипела она.
– Если ты не хочешь, чтобы зло затронуло тебя, ты не должна приходить в эту комнату.
Ясные голубые глаза встретили его взгляд. Она не умоляла. Она прекратила хвататься за его руки. Малкольм ждал, что Друид оттолкнет его к противоположной стене с помощью магии. Вместо этого девушка смотрела на него в ожидании... Но в ожидании чего, он не знал.
Его взгляд упал на ее губы, ее большие, розовые губы приоткрылись, чтобы впустить воздух. Он подавил стон, когда овладевшая им холодная ярость начала проходить. Ее заменил огненный жар, который рвался наружу, умоляя его поцеловать ее, прикоснуться к ее губам, ощутить ее вкус.
Магия Друида обернулась вокруг его руки и заскользила по телу, проникая сквозь кожу в кости. Возбуждение, которое он игнорировал несколько минут назад, вернулось с удвоенной силой.
Он заметил, что склоняется к ней. Его тело требовало разрядки, а источник вожделения находился в его руках, поэтому Малкольм не мог найти причину, чтобы не поцеловать ее. Только потом он заметил, что его рука был сомкнута вокруг ее стройной шейки.
Малкольм моргнул. Дважды.
Гнев завладел им. Он наслаждался яростью, которую выпускал во время битвы, но он направил ее на Друида.
Немедленно отпустив ее, он отошел на два шага назад. Она судорожно вздохнула и закашлялась, держась рукой за горло.
Он чуть было не убил ее. Теперь он понял это, но возможно слишком поздно. Неужели, его мысли о том, чтобы покончить со всеми Друидами, вылились в реальность?
– Я не знала, – сказала она хрипло. – Клянусь. Я не знала.
Малкольм взглянул на свою руку, руку, которая чуть не отняла другую жизнь. Почему-то он не был удивлен этому открытию. Казалось, он был годен только на убийства и предательство.
А остальные еще удивлялись, почему он держит дистанцию.
Он сомневался, что его собратья-Воители с таким же нетерпением ждали бы его, если бы знали, что он чуть не сделал. Малкольм думал о Фелане, который установил с ним связь неделю назад.
Малкольму говорили, что замок его дом, и люди в его стенах, – семья. Ларена и Фэллон были уверены в этом, но остальные держали дистанцию.
За исключением Фелана. Он был единственным, кто пытался стать другом. Малкольм больше не был уверен, знает ли он, что означает это слово.
– Малкольм?
Он взглянул на Друида, вспомнив, что он был здесь не один. На ее горле были отметины от его пальцев, а в ясных глазах сквозило беспокойство. За него.
Это было смешно. Ей нужно было думать о собственной безопасности, а не о его.
– Я пошла на разведку, – сказала она в тишине. Она несколько раз сглотнула, прежде чем продолжить, – я... от этой комнаты веяло таким холодом, что это пугало меня. Я хотела узнать почему. Это все. Клянусь.
– Если ты останешься, я снова причиню тебе боль. И я не могу покинуть это место, пока ты этого не сделаешь.
Она сделала шаг к нему, и этого было достаточно, чтобы заставить его отступить. Малкольм, Воитель, убивавший и предававший, отступал перед Друидом. Он был благодарен, что Дейдре здесь не было, и она не могла этого видеть.
– Ты ненавидишь это место, – сказала она.
– Больше, чем ты можешь себе представить.
– Тогда помоги мне понять это, – настаивала она. – Ты начал рассказ, но не закончил его.
Он покачал головой, его взгляд обратился к ее свитеру цвета фуксии с золотом, который обнимал ее грудь, как вторая кожа. В одно мгновение он хотел быть внутри нее, входя в ее тугое тело, а в следующий миг – убить ее.
– Дейдре была здесь. Она правила и стала самонадеянной. Она была убита и регенерировала свое тело, чтобы вернуться и нанести нам больше вреда. Она была перенесена в будущее и предана тем, от кого этого не ожидала. Это предательство позволило ее близнецу, Ларии, убить ее.
– Ох, – произнесла Друид с широко раскрытыми глазами.
– Деклан занял место Дейдре. Было много битв и несколько смертей прежде, чем его убили. И, как всегда, новое зло заняло его место. Это никогда не закончится.
– Добра не бывает без зла.
Уже во второй раз она произнесла эти слова. Он хотел проигнорировать их, но не мог, потому что в них заключалась правда.
Как он впишется в такой мир? И хочет ли он даже пытаться? Он пробовал сделать это в замке, но чувствовал себя запертым, заключенным. Если он не мог стать частью чего-то в замке, то где сможет? Чему он принадлежит?
– Чему-то, что дает тебе покой.
Он вздрогнул от слов Друида. Он не осознавал, что говорит вслух.
Малкольм бросил еще один взгляд на ее соблазнительные губы, прежде чем развернуться на пятках и зашагать прочь.
Глава 11
Сердце Эви все еще колотилось, когда она смотрела, как Малкольм уходит. Она задрожала, осмотрев пещеру. Если бы она имела хоть малейшее представление, что та из себя представляла, никогда бы не отважилась войти сюда.
Но не комната заставила ее остановиться. Это был Малкольм. На протяжении всего инцидента, его лицо оставалось бесстрастным, а глаза пустыми.
Только голос и движения, намекали ей на то, что он в гневе. И это было устрашающе. Его слова были острыми, резкими и ледяными, как зима.
Эви потерла шею. Малкольм двигался настолько быстро, прижав ее к стене, что она даже не успела понять, что происходит. Его руки, удерживающие ее на месте, были как стальные. Пальцы были сильными, хватка крепкой, но он все равно не причинил ей вреда. Напугал – да, но не навредил.
Не в силах удержаться, чтобы не взглянуть еще раз, Эви перевела взгляд к массивному каменному столу в центре комнаты. Теперь она понимала, что это были за темные пятна.
Кровь. Как много невинных умерло от руки Дейдре? Если верить Малкольму, их были тысячи. Все, чтобы забрать их магию. Могли ли Друиды делать что-то еще, о чем она не знала?
Этим чем-то была черная магия. Она находилась где-то глубоко, но девушка не собиралась выпускать ее. Она не считала себя святой, но и не хотела продавать свою душу, ради запретной магии.
Эви вышла из комнаты на трясущихся ногах. Она положила руку на стену.
– Малкольм сказал правду об этой комнате? Дейдре забирала жизни Друидов ради их магии?
“ Дааа . Она собиралась править миром ”.
– Убивая людей? – с ужасом спросила она у камней.
“ Только из необходимости . Другого выбора не было ”.
Но Эви знала, что выбор был. Дейдре могла отказаться.
– Я не такая. Я не займу место, покинутое Дейдре.
“Нет. Никогда, – прошептали камни. – Слишком чистая”.
Эви подавила смешок. Едва ли.
– Чистая. Да уж, не совсем такой я себя считаю. Если бы вы знали, как я заставила свою соседку, миссис Финч, думать, что она сходит с ума, пробираясь в ее дом и передвигая вещи, вы бы не звали меня чистой.
“ Чистая . Слишком чистая ”.
Она закатила глаза и пошла было к своей комнате, но передумала.
– Где Малкольм?
“ Смотрит . Он всегда смотрит , всегда наблюдает ”.
– За чем наблюдает?
“ За всем ”.
– Но где именно в горе он находится? Ниже или выше меня?
Камни ответили не сразу, заставив ее думать, что они предпочли бы, чтобы она не знала.
“Ниже”, – наконец ответили они.
– Ведите меня к нему, – настояла она.
Эви двигалась, следуя указаниям, ряд факелов освещал путь, стоило ей лишь подумать об этом. С каждым шагом она приближалась все ближе к Малкольму, думая о том, как глупо себя ведет.
Он не только говорил ей, что ему нельзя доверять, но и прижал ее к стене. Единственное, что заставляло ее продолжать идти, то, что он не убил ее.
Также были еще его слова, прежде чем он удалился. Он не знал, что говорит вслух. Удивление, мелькнувшее на долю секунды в его лазурных глазах, сказало ей об этом.
Малкольм был похож на раненного зверя. С ним произошло что-то ужасное, что оставило шрамы на его теле и сломало его душу. Хотя она никогда не была из тех женщин, которые чувствуют необходимость изменить или исцелить мужчину, она была вынуждена пойти к нему.
Это было словно войти в клетку к тигру, но она шла вперед.
Чем глубже она уходила в гору, тем сильнее у нее было ощущение, что она погружается все дальше и дальше в жизнь, которую она пыталась найти и, в то же время, боялась.
Эви завернула за угол и краем глаза увидела вспышку света. Она тут же повернулась и сощурилась из-за большого количества света, мерцающего на стенах.
Ей стало любопытно. Она прошла через двери и ахнула, когда очутилась на балконе с видом на огромную пещеру.
Факелы были развешаны по всем стенам, но ее внимание привлек большой круглый канделябр, свисающий с потолка.
– Ничего себе, – прошептала она в благоговении.
Эви могла только предположить, что это было место, откуда Дейдре правила... кем? Друидами? Это казалось неправильным, так как она убивала их.
– Мужчинами, чьих богов она развязала, – сказала Друид, кивая.
Дейдре захватывала их, чтобы использовать в своих целях. Маклауды смогли сбежать, но многие остались здесь. Где они сейчас? – Спрашивала она себя.
Что это была за женщина, искавшая такую силу? Чего не хватало в ее жизни, что она заполняла ее таким образом? Эви боялась спросить вслух и получить ответ.
Для нее же будет лучше, если эта женщина останется неизвестной для нее. И лучше оставить все эти вопросы без ответа.
Развернувшись, Эви вернулась обратно в коридор, по которому пришла, и направилась к Малкольму. Спустя пятнадцать минут она нырнула под низко висящий вход. Там не было факелов, которые бы освещали ее путь.
Она могла разглядеть только первые несколько футов перед собой, которые освещались лишь падающим сзади светом, а дальше была лишь непроглядная тьма.
Вместо того, чтобы уйти, она расправила плечи. Камни не позволят, чтобы с ней что-нибудь случилось. Она могла сказать, что комната была достаточно большой, и Малкольм мог оказаться, где угодно.
– Ты не должна быть здесь, – раздался его глубокий голос, заставивший ее внутренности дрожать в предвкушении.
– Я не собиралась нарушать твое уединение. Я просто хотела... Не знаю, чего я хотела. Просто, казалось правильным, прийти к тебе.
– Ты бы так не говорила, если бы знала, что я за человек.
– У меня есть представление о том, кто ты. Ты тот, кто пришел предупредить меня о Друиде, которая жила здесь прежде. Ты тот, кто мог убить меня, но не убил.
– Может, я жду момента, чтобы убить тебя.
Эви огляделась в темноте и осторожно ступила в нее. Малкольм был где-то здесь. Размер комнаты не давал ей определить, где именно.
– Если бы ты хотел видеть меня мертвой, ты бы уже убил меня. Ты слишком сильно стараешься заставить меня уйти.
Тишина.
Проклятье. Она надеялась, что это заставит его понять, что она знала, что он лгал. Эви сделала несколько шагов, слыша шепот камней об углублениях в полу или валунах, которые ей нужно избегать.
– У тебя есть семья? – спросила она.
Время шло. Когда она почти сдалась, он ответил:
– Кузина.
И это все?
Вся его семья состояла из кузины? Ну, что ж, у нее был только Брайан.
– У меня есть брат. Сводный брат, вообще-то. Он удивительный ребенок и рассчитывает на меня. Если со мной что-то случится, он останется совсем один.
– Тогда прекрати то, что заставляет тебя здесь прятаться.
– Это не так-то просто, – но как же она хотела этого. – Мое любопытство всегда было моей наихудшей чертой. – Эви глубоко вздохнула. – Я пытаюсь сказать, что нет ничего плохого в том, что я хочу подружиться с тобой.
– Тебе не нужен такой друг, как я. Я не хороший человек.
– Возможно. Я тоже не совсем хороший человек, – Эви положила руки на бёдра и покачала головой. – Думаю, я втянула себя во что-то, что может угрожать моей жизни. Я... я напугана, Малкольм. Это место, эти камни позволили мне дышать немного свободнее. Я не Дейдре, и я позабочусь о том, чтобы камни поняли это.
Она надеялась, что Малкольм ей ответит, но было похоже, что она ошибалась. Эви опустила руки.
– Ты знаешь, где меня найти. Мне бы хотелось услышать остальную часть истории, которую ты еще не закончил.
***
Малкольм позволил ее мягкому, нежному голосу заполнить его разум. Его глаза были закрыты, пока он пытался держать в узде свое тело, рядом с ее экзотической, восхитительной магией.
Однако от ее движения его глаза распахнулись. Он встал непосредственно рядом с ней, пока она говорила. Его мозг требовал держать дистанцию, но его тело – и его бог – хотели быть ближе к ней.
Он поднял руку, когда она обернулась. Ее темные кудри скользнули по его ладони и сквозь пальцы. Это было все, на что он мог осмелиться, все, на что мог рискнуть. Но это простое прикосновение оставило в нем чувство глубокой тоски, которая никогда не будет заполнена.
Она пришла к нему. После того, как он прижал ее к стене и чуть не задушил. Она пришла к нему. Его ум отказывался это понимать.
Он наблюдал, как она вышла из помещения и направилась в свою комнату. У него появился шанс уйти, когда он почувствовал, как ее магия подбирается к нему все ближе и ближе.
Малкольм не понимал, почему остался. Друид обладала упорством и мужеством, и это удивляло его. Он нахмурился, потому что не мог вспомнить, когда в последний раз был удивлен.
Женщина просила о дружбе. Как он мог ответить ей, если даже не отвечал на сообщения и звонки тех, кто жил в замке, и утверждал, что они его семья.
Что еще хуже, это вертелось у него на языке, и он чуть было не сказал ей “да”. Ее голос надломился, когда она заговорила о сводном брате. Мальчик много значил для нее.
Малкольм постучал когтем по стене позади себя и тут же принял решение. Если Друид была в опасности, он должен узнать, что ей угрожало. Он не мог быть ей другом, но мог наблюдать за ней и держать от нее подальше тех, кто хотел навредить ей.
Он понимал, что каждому нужно убежище, где бы дышалось легче. Но почему для нее этим место должен был стать именно Керн Тул, он не знал. Но разве это, действительно, имеет значение?
По силе ее магии он узнает, если она станет Драу. Этого будет достаточно, чтобы он убил ее. Это будет еще один способ защитить девушку. Потому что, если он сможет убить ее прежде, чем она продаст свою душу, тогда он спасет ее.
Малкольм потер подбородок. Он должен хотя бы еще на несколько дней попытаться не терять остатки своей человечности. Если сможет.
Он вытащил мобильник и держал палец на имени Фелана. Наконец, он нажал кнопку набора и поднес телефон к уху.
– Малкольм, – Фелан ответил со второго гудка. – Все в порядке?
– Все не в порядке уже давно.
Он не был уверен, кто был больше удивлен его откровенностью, он или Фелан.
– Тебе что-то нужно?
– Не знаю.
– Ты хочешь где-то со мной встретиться?
Старый Малкольм усмехнулся бы над не очень искусной попыткой Фелана заставить его встретиться с ним лицом к лицу. Однако, этот Малкольм, просто сказал:
– Нет. Я знаю, ты... беспокоишься об мне. В этом нет нужды.
– Это каждому нужно, – сказал Фелан.
Малкольм тяжело вздохнул.
– Я не могу быть человеком, которым все меня хотят видеть.
– Так не будь. Если бы Дейдре пыталась убить меня, а потом развязала моего бога, я бы тоже не был тем же самым человеком. Я думал, что для меня лучше быть одному. До встречи с Хароном я не понимал, как ошибался. Я не искал друга, и этим осложнил ему возможность стать им, но эта дружба спасла меня.
– Я видел разочарование в глазах Ларены.
Руки Малкольма сжались в кулаки, когда эти слова слетели с его губ. Это заставило чему-то надломиться у него в душе, эмоции, с которыми он не хотел иметь дела, начали шевелиться.
– Знаешь, она винит себя. Они с Фэллоном оба намеревались рассказать тебе о твоем боге.
– Это не заставило бы меня остаться в замке. Я думал, что моя судьба заключалась в том, чтобы стать лэрдом. Вместо этого, я... здесь. Я убил Дункана.
– Ты делал то, что было нужно, чтобы обезопасить Ларену. Никто не винит тебя. Дейдре была мастером манипуляции. Она использовала тебя.
– Нет. Думаю, это всегда было внутри меня, просто я это игнорировал. Сосредоточься на Уоллесе, а не на мне.
Малкольм закончил разговор и прислонил голову к камням. Зачем он позвонил Фелану? Это было на него не похоже. Опять же, он не был самим собой с момента встречи с красивой, приводящей в ярость, отважной Друидкой.
Глава 12
В течение двух дней Эви ожидала, что, подняв взгляд от монитора компьютера, обнаружит Малкольма, стоящего в дверях своей комнаты. И каждый раз ее ждало разочарование.
Она обещала себе после последней встречи не искать его. Своим отталкивающим поведением Малкольм вполне ясно дал ей понять, что не хочет, чтобы его беспокоили.
– Черт, – выругалась Эви, закрывая уставшие глаза.
Осталось еще несколько последних штрихов до установления новой и улучшенной защиты, ловушек и тупиков для любого храбреца, который попытается вновь взломать ее сайт.
Между созданием новых кодов и вирусов для атаки потенциальных хакеров Эви занималась исследованием в изучении Друидов. Учитывая историю, что рассказал ей Малкольм, она могла пополнить свое исследование и включить в него имя Дейдре.
Материалы, расположенные под ссылками, были ошеломляющими. Эви просмотрела двадцать из них прежде, чем действительно поняла, что Дейдре была легендой и мало кто знал правду об этой истории. Почти на каждом сайте упоминалось имя этого Друида. Единственное, что было в этих историях общим, тот факт, что она на целых четыреста лет была вырвана из истории человечества.
Если та часть истории, что рассказал ей Малкольм, правда, то и все остальное тоже не должно быть ложью. А она думала, что он ей солгал. Просто ей нужно было время, чтобы принять всю информацию, которую она узнала.
Телефон зазвонил, вырывая девушку из мыслей. Эви потянулась за мобильным, который всегда держала при себе. Она улыбнулась, когда увидела сообщение Брайана об успешной сдаче экзамена.
Она быстро набрала ответ, поздравив его. Не успела она начать кнопку “отправить”, как пришло еще одно сообщение с просьбой позволить его другу провести каникулы у них дома.
Прежде чем ответить “да”, Эви несколько минут просто смотрела на дисплей. Она не стала задумываться, как она будет работать. Она должна работать. Для Брайана. Для себя.
От Брайана пришло еще несколько сообщений, информирующих об одном из его учителей и объеме работ в классе. Но мысли Эви не успевали за потоком сообщений.
Как только Брайан пожелал ей спокойной ночи, она осторожно отложила мобильный в сторону и потерла виски. Ее план состоял в том, чтобы остаться инкогнито, пока люди, интересующиеся информацией, которую она знает, не устанут и не оставят ее в покое. Очевидно, что плану не суждено осуществиться. Она должна придумать новый.
Она потрогала кулон под рубашкой.
“Бережно храни его. Всегда. Это опасно”, – настоятельно говорила ей бабушка каждый день с тех пор, как отдала его Эви три года назад. К тому же, это были последние ее слова.
Через год после смерти бабушки Эви начала искала ответы, которые та не знала, либо просто не хотела рассказывать. Девушка хотела больше узнать о Друидах, но что бы она не делала, никак не могла заставить бабушку говорить на эту тему.
Эви отложила свой ноутбук и встала с дивана. С одной стороны, она ощущала вину, когда при помощи магии создала несколько ковриков, которые постелила на полу своей комнаты, с другой – она была рада, применив магию. Холод проникал сквозь камни, даже через ее шерстяные носки.
Единственное, чего не хватало в Керн Тул, это кухни. Хоть она и не видела Малкольма, но в гостиной нашла еду.
В первый раз она никак не могла понять, как приготовить фазана, но магия сделала это за нее. Именно ужиная вкуснейшим блюдом из птицы Эви начала задумываться о еде. Тогда, перед сном, девушка решила воспользоваться магией, чтобы поесть. В конце концов, это была необходимость.
Но потом она увидела сумки с продуктами. Эви знала, что их принес Малкольм.
Эви подошла к небольшому запасу продуктов, который хранила около стены за диваном. Она взяла пластиковый стаканчик и налила в него изрядную порцию красного вина.
Потягивая вино, девушка осматривала гостиную – кровать, шкаф, трюмо. В помещении было достаточно мебели.
У нее было всего две версии: либо Дейдре использовала магию, чтобы создать мебель, либо ее принесли сюда. И у Эви не было причин, почему она не должна была прибегнуть к помощи магии и создать холодильник или, может, даже электрическую сковородку.
Она должна рассмотреть этот вариант, если собирается активно искать того, кто преследует ее. Возможно, ей придется провести в горе несколько дней, а может быть и недель.
– Время еще есть.
– Время для чего? – раздался глубокий голос позади нее.
Трепет охватил ее, когда она узнала этот знойный голос. Эви улыбнулась и медленно повернулась лицом к Малкольму.
– Не думала, что увижу тебя вновь.
– Время для чего? – повторил он.
Она пожала плечами и указала на продукты.
– Кстати, спасибо тебе за еду. Мне бы хотелось иметь маленький холодильник.
– Как он будет работать? У тебя ведь здесь нет электричества.
– Проклятье, – произнесла она досадливо. Она даже не подумала об этом. – Я полагаю, это означает – никакого кофе.
Он поднял светлую бровь.
– Если ты так волнуешься о безопасности и хочешь роскоши, тебе следует вернуться в город и найти другое убежище. А я прослежу, чтобы тебе никто не мешал.
– Это очень любезное предложение. К сожалению, все не так просто.
– Объясни мне тогда.
Эви взболтала вино в стаканчике, забавляясь тому, что Малкольм, не задумываясь, дважды приказывал ей.
– Ты предлагаешь свою помощь и обещаешь держать других подальше от меня, но даже не узнал моего имени? Как по мне, это очень странно.
— Я не такой, как другие.
– А я и не заметила, – сказала она, делая глоток, чтобы скрыть улыбку.
Он склонил голову на бок.
– Ты... дразнишь меня?
– Да. Тот факт, что ты уточняешь об этом, подсказывает мне какой суровой была твоя жизнь. Когда ты в последний раз улыбался?
– Если ты считаешь, что твои вопросы заставят меня забыть, что я спросил, почему ты не можешь отправиться в город, то ты ошибаешься.
То, что Эви пожала плечами, само за себя сказало, что она пыталась так сделать.
– По профессии я разработчик программного обеспечения. Я зарабатываю неплохие деньги. Их достаточно, чтобы обеспечить себя и брата.
– Тогда в чем проблема?
– Я была вынуждена оставить работу. Сбережения быстро закончились. Если я буду и дальше их тратить, оставшихся денег едва хватит, чтобы заплатить за обучение Брайана за следующий год.
– Отправь его в другую школу.
Эви сдула локон, который свисал прямо над глазами, и уселась в угол дивана.
– Я бы так и сделала, если бы все было так просто. Брайан с рождения немой. Когда я получила опеку над ним, мы не могли нормально общаться. Ему было три года, он еще не умел писать. Мне быстро пришлось выучить язык жестов.
– Что случилось с его матерью?
– Она умерла. Мама бросила моего отца и меня, когда я была маленькой. Я не слышала о ней ничего, пока после ее смерти не получила письмо от адвокатов, в котором она просила меня вырастить Брайана. Не об этом ты мечтаешь в 18 лет.
– Но ты сделала это, – сказал он тихо.
Эви усмехнулась, вспомнив тот роковой день.
– Я не собиралась. Я пошла к адвокатам, чтобы сообщить им об этом, и увидела там Брайана. Мы оба были сиротами. Как я могла переложить свой долг на кого-то другого? Так что, я взяла Брайана на руки и принесла домой.
– А сейчас? – подталкивал он.
– Сейчас Брайан нашел школу, в которой ему комфортно. Там есть и другие немые ребята, но большинство из них дети с разной степени ограниченными возможностями. Я не смогу сказать ему, что он больше туда не вернется, – она посмотрела вниз на вино. Ее сердце сжималось от решения, которое ей предстоит принять.
Если с ней что-то случится, она не знает, куда Брайан пойдет или кто о нем позаботится. Ее сбережений было не достаточно, чтобы покрыть остальную часть его обучения. Как она может поступить так с ним?
– Твою машину отбуксировали в Авимор.
Она вздернула голову и посмотрела на него.
– Власти разыскивают меня?
— Да. Возможно, ты должна сообщить им, что тебя забрал друг.
Эви отложила стаканчик с вином и потянулась за ноутбуком. Через несколько минут она отправило письмо на электронную почту полиции Авимора.
– Надеюсь, этого будет достаточно для них, чтобы они перестали искать меня.
– Я удостоверюсь в этом.
– Спасибо, Малкольм.
Его грудь поднялась, когда он сделал глубокий вдох. Он носил рубашку зеленого цвета, которая была немного мала ему и повидала уже не одну стирку.
Как будто заметив ее критичный взгляд, мужчина пожал плечами.
– Я... позаимствовал... эту рубашку.
Заминка означала, что он не позаимствовал, а украл эту рубашку. Она не смогла сдержать улыбку.
– В следующий раз, когда ты... позаимствуешь... рубашку, проверь размер.
– Проверю, – он посмотрел вниз, прежде чем сказал: – Ты хотела узнать остальную часть истории. Будет лучше, если ты ее не узнаешь.
— Почему?
– Иногда лучше не знать, что скрывается в темноте.
Дрожь пробежала по ее телу. Казалось, это была вина Малкольма, а может быть и горы.
– Знание – это сила. Я предпочла бы обладать информацией.
– Люди, которые носят в себе богов, называются Воители.
– Почему воины?
– Нет. Воители, – поправил он.
– Хорошо. Воители. Почему?
– Они становятся бессмертными, Друид. Они могут использовать всю силу бога, заключенного в них. Также у них увеличивается скорость и обостряются чувства.
Он явно что-то недоговаривает ей.
– И?
– Они... меняются. Каждый бог имеет свой цвет. Цвет кожи Воителей меняется, когда они призывают своих богов. К тому же у Воителей есть когти и клыки.
Она кивала, пока он говорил. Все, о чем она могла думать, это радуга цветов и мужчины с когтями и клыками, как у вампиров.
– Это если они способны контролировать своего бога, – сказал Малкольм.
– Что? Что ты имеешь ввиду?
– Не каждый Воитель способен контролировать своего бога. Иногда боги берут вверх. Они – зло, Друид. Как ты думаешь, что случается с Воителями в таком случае?
– Они становятся злом, – сказала она тихим голосом.
– Да.
– А что насчет тех Воителей, кто контролирует богов?
Он отвернулся, его взгляд устремился вдаль.
– Зло всегда в них, но если у человека доброе сердце, оно не победит.
– Ты думаешь о Маклаудах, не так ли?