355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Донна Грант » Полночное обещание (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Полночное обещание (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 04:30

Текст книги "Полночное обещание (ЛП)"


Автор книги: Донна Грант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 22 страниц)

– И тогда ты пошел за ней, – сказала она тихо.

Малкольм дотронулся до своего плеча покрытого шрамами.

– Да.

– Я знаю, что не пострадаю, Малкольм, и не только потому, что обладаю магией. Я не пострадаю, потому что там будешь ты.

Он посмотрел вниз, в ее ясные голубые глаза, удивляясь, что кто-то способен смотреть на него с таким доверием. Его пальцы ласкали ее щеку.

– Ты прекрасна.

Искренняя улыбка растянулась на ее губах, когда она отвела взгляд, очевидно, смутившись.

– Лесть, Малкольм Монро, ты всегда её используешь.

Он хотел сказать ей, как она изменила его жизнь и заставила снова чувствовать. Он хотел, чтобы она знала, как он благодарен ей за ее веру в него, когда никто больше не верил. Но больше всего он хотел, чтобы она знала, как сильно он будет скучать по ней.

– Пора выдвигаться, – сказала она и быстро поцеловала его в губы. – Я знаю, что мы выберемся из этой передряги, потому что ты будешь там. Спасибо.

Он выпустил её из своих объятий. Она направилась к двери и, прежде чем выйти, остановилась и с улыбкой обернулась к нему.

– Встретимся здесь. Мне не терпится познакомить тебя с Брайаном.

Малкольм сглотнул, не в состоянии произнести ни слова, и кивнул. Когда дверь закрылась за ней, он повернулся к окну и посмотрел на руины замка Уркухарт, видневшиеся сквозь деревья.

Он подошел к окну и наблюдал, как уезжает угнанный им маленький ржавенький “Ниссан”, затем вышел из гостиницы. Малкольм шёл по дороге к озеру, пока не достиг той части, что была скрыта от любопытных глаз. Затем скинул рубашку, ботинки и нырнул в темные воды озера Лох-Несс.

***

Руки Эви дрожали, пока она ехала к знаменитому замку. Она чуть не пропустила поворот на территорию паковки замка Уркухарт, тогда как основная дорога уходила вверх в гору.

Эви припарковала машину и выключила зажигание.

– Я смогу сделать это, – сказала она себе. – Я спасу Брайана, чего бы это ни стоило.

Ее рука коснулась кулона через свитер. Малкольм предупредил ее, что, возможно, придется отдать его, но на этот случай они придумали план по его возвращению.

Она была готова использовать свою магию в любом случае, даже если придется убить, ведь на кону стояла жизнь ее брата.

Эви сделала глубокий вдох и вышла из машины. Поправив ремешок сумки, она пошла к кассам, чтобы купить билет.

В ее запасе было еще двадцать минут, как раз есть время, чтобы осмотреться. От предчувствия чего-то покалывало кожу, пока она стояла в очереди позади большой группы.

Когда она, наконец, оказалась внутри и спустилась вниз по лестнице в музей и сувенирную лавку, она прошла десятки людей.

Девушка прошла через сувенирную лавку, вышла на улицу еще раз и остановилась рядом с группой школьников во главе с тремя преподавателями, рассказывающими историю замка Уркухарт.

Эти дети заставили ее задуматься. Что если, используя свою черную магию, она навредит им? А если не использует, то может погибнуть Брайан.

От всех этих мыслей ее начало тошнить. Брайан был ее семьей, единственной семьей, и она несет ответственность за него. Но её любопытство привело к этому хаосу.

Сможет ли она травмировать или убить ребенка случайно или намеренно, чтобы спасти брата?

Я все равно попаду в Ад .

Она зажмурилась. Малкольм предупредил, что ей будет сложно сделать выбор. Этот будет одним из многих.

Ее шаги были неуклюжими и деревянными, пока она шла по пологим ступеням вниз к руинам. Она прошла через ворота замка, и сильный порыв ветра ударил ей в лицо.

Она заметила, как темные тучи начали сгущаться. Повезет ли ей, если приближающийся шторм загонит всех внутрь? Но, никто не замечал его даже тогда, когда начали падать большие капли дождя.

– Не могло же мне так подфартить? – пробормотала она.

Две визжащие девушки пробежали мимо в сторону сторожки у ворот в надежде спрятаться от дождя, их смех и хохот напомнили Эви о невинности и молодости.

Это может быть разрушено, если магия – черная магия – будет использована в замке. Сколько погибнет? Сколько получат психологическую травму на всю жизнь?

Но шансы Брайана остаться в живых возросли с тех пор, как она обрела черную магию.

Она молилась, чтобы с Брайаном обращались хорошо, потому что ей не хотелось никого убивать, но она не была уверена, как отреагирует, если увидит на нем какие-нибудь следы насилия.

Эви ступила под дождь. Вместо наполненного людьми большого зала замка она решила свернуть направо и пошла к небольшой башне. Она лучше защитит от дождя, и из нее удобнее будет высматривать Брайана.

Не обращая внимания на дождь, она поспешила к каменному зданию. Как только она ступила внутрь, так с кем-то столкнулась. Эви посмотрела наверх, в бледно-голубые глаза, и осеклась. Мужчина был великолепен. От такого замирает сердце.

Он усмехнулся и провел рукой по своим черным волосам.

– Прошу прощения, красавица. Я не смотрел куда иду.

Эви кивнула. Она наблюдала, как он выходит под дождь с фотоаппаратом в руке. Несколько месяцев назад она бы начала флиртовать с ним, но не после ночи, проведенной в объятьях Малкольма.

Взглядом она искала любой намёк на Брайана, но также искала и Малкольма. Она не сомневалась – он будет поблизости. Она лишь хотела знать, где именно.

Он предупреждал, что это для ее же безопасности, потому что она может посмотреть в его сторону, если что-то пойдет не так. Это позволит похитителям понять, что она пришла не одна. По крайней мере, так сказал Малкольм.

Эви думала, что будет лучше, если она будет знать, где он расположился, но, опять же, она уже ни в чем не была уверена. Она никогда не бывала в подобной ситуации.

Кровь стучала в ушах, а ее живот скрутило в тугой узел, и она боялась, что завтрак, который с таким трудом проглотила, надолго не задержится.

Эви подавила смешок, когда представила, что предпримут похитители, если ее стошнит прямо перед ними. Она прикрыла рот, чтобы скрыть смех, который она не могла сдержать. Если это отпугнет похитителей, она готова проделать это в общественном месте.

Девушка глубоко вздохнула, чтобы перестать смеяться. Полнейший бред. Она понимала это. Страх, опасения, дурное предчувствие и множество других эмоций были ее постоянными спутниками. Человек может пережить многое, прежде чем дойти до предела. Видимо, ее пределом будет опустошение желудка на кого-то.

Эви снова улыбнулась, но улыбка быстро сошла, когда она увидела группу людей, идущих от сувенирной лавки в сторону замка. Посмотрев на часы, она обнаружила, что до полудня оставалось всего десять минут. Брайан мог быть в этой группе.

Она встала на цыпочки, опираясь телом о стену, и пыталась отыскать Брайана. Когда она уже собиралась сдаться, то заметила его высокую фигуру. Ух ты, а у него прибавилось мускулов за последний год.

Парень повернул голову, и она увидела его лицо. Эви испустила вздох облегчения. Это был Брайан. Она была ближе, чем когда-либо к тому, чтобы вернуть его обратно.

Теперь ничто не встанет у нее на пути.

Глава 32

Малкольм бесшумно подплыл к берегу, почти не тревожа озерной глади, и начал подниматься по скалам к Уркухарту. Он почувствовал магию Эви, когда подплывал к руинам, и теперь, когда был ближе, мог точно определить ее местоположение.

Он почувствовал облегчение от того, что она находилась близко к Хэлу, зная, что Король Драконов будет держаться поблизости.

Малкольм выглянул из-за скалы и увидел большое скопление туристов он стиснул зубы. Будет трудно увести всех на безопасное расстояние, особенно если его опасения подтвердятся, и именно Уоллес охотится за Эви.

Ступени, ведущие вверх, на выход из замка, были широкие, но не сулили ничего хорошего из-за скопления детей.

Дождь помогал сдерживать большее число туристов в просторной сувенирной лавке и кафе. Пока он наблюдал, еще несколько человек зашли внутрь.

Малкольм помедлил, почувствовав, как его бог взревел в одобрении прямо перед тем, как сверкнула молния. Это всегда было предвестником шторма. Даал жаждал молний.

И сейчас их жаждал и Малкольм.

Потоки электричества устремились вдоль по рукам к ладоням, ожидая, когда их освободят. Он сдержал острое желание выпустить их. Вместо этого он сосредоточился на Эви.

Он продолжал взбираться по скале, пока она не перешла в камни руин замка, и не оказался на вершине небольшой башни, в которой находилась Эви. Он занял выгодную позицию и стал осматривать территорию двора, когда почувствовал тошнотворное присутствие магии Драу.

Как бы он хотел ошибиться, но Воитель слишком хорошо знал ощущение магии Джейсона Уоллеса. Электрические потоки затрещали у него в ладонях, заставляя башню дрожать, пока он старался не атаковать ублюдка.

– Спокойно, – произнес кто-то слева от Малкольма.

Он узнал Хэла и понял, что дракон пытается помочь.

– Уоллес здесь, – прошептал он, зная, что Король слышит так же прекрасно, как и он.

– Черт, – послышался приглушенный ответ.

Вдали колокола из соседней церкви начали перезвон, сообщая о наступлении полудня. Малкольм боролся, чтобы не оставить свою скрытую позицию и не броситься к Эви. Может, теперь она и Драу, но у нее нет шанса выстоять против такого, как Уоллес.

Не только потому, что он обладал более мощной магией, а потому что она была слишком чистой, несмотря на свершённый обряд, и ее совесть не позволила бы ей вытворять вещи, на которые был способен Уоллес.

Малкольм выпустил когти, впиваясь в кровлю крыши, когда он увидел, как Эви вышла из башни и пошла в противоположную от него сторону.

– Нет, – прошептал он.

Если он пойдет за ней, есть шанс, что она потеряет Брайана, возможно навсегда. Она никогда не простит его за это.

Но если он останется на месте, Малкольм знал, что Уоллес схватит ее. Малкольм никогда не простит себе, если это случится.

– Дай ей время, – предостерег Хэл.

Малкольм посмотрел в сторону башни и увидел Хэла, наблюдаюшего за Эви, делая вид что фотографирует. Хэл постепенно поворачивался, щелкая фотоаппаратом, пока не повернулся спиной к воде.

Ожидание убивало Малкольма, но он знал, что Дракон был прав. Он должен дать ей время, чтобы попытаться произвести обмен.

Его тело напряглось, увидев что она остановилась и схватила свой телефон. Гнев и страх пронзили ее магию, когда девушка медленно опустила трубку и повернулась к скамейке.

Когда она села, Малкольм наблюдал, кто же подойдет к ней, Уоллес или один из его прихвостней. Тот факт, что Малкольм чувствовал магию Уоллеса, но не мог увидеть, лишь затрудняло определение его местоположения.

Бог Малкольма взревел в предупреждении, когда учитель стал собирать детей вместе позади скамейки, на которой сидела Эви. Женщина села рядом с Эви, и только Малкольм подумал, что ей повезло, как мужчина позвал ее, и женщина пошла к нему.

Эви снова осталась одна. Она сидела напряженно, ее взгляд задерживался на каждом. Прошли минуты, когда мужчина в плаще и клетчатой кепке с надвинутым козырьком сел рядом с ней.

Как только Эви повернула голову к мужчине, Малкольм понял, что она будет торговаться за Брайана.

***

– Ты пришла одна. Хорошо.

Сердце Эви билось медленным, чахлым стуком в груди. Она вцепилась в сумку и посмотрела направо, на человека сидящего рядом.

– Где Брайан?

– О, он поблизости. Не беспокойся о нём.

Эви пыталась разглядеть лицо человека, но из-за его низко надвинутой кепки и поднятого воротника плаща, она не смогла разглядеть ничего, кроме тонких губ и вездесущей ухмылки.

– Я не отдам тебе кулон, пока не увижу брата, – сказала она, не узнавая собственный голос.

– Хммм. Возможно у тебя все-таки есть сообразительность. Ты должна была быть умнее с самого начала и не выкладывать фото своего прекрасного кулона. Ты хоть представляешь что это такое?

– Да, – ответила она. Это не была откровенная ложь. Она знала, что в кулоне хранится заклинание, она просто не знала что это за заклинание. – Хватит юлить. Мой брат. Живо.

Мужчина положил обе руки на спинку скамейки.

Живо, мисс Уокер? Похоже, Вам нужно вспомнить о своих манерах. Сегодня я тот человек, который отдает команды.

Эви заставила себя оставаться неподвижно, в то время как хотела зарядить магией прямо ему в голову.

– Чем дольше ты оттягиваешь момент возвращения мне Брайана, тем дольше ты будешь ждать, чтобы получить кулон.

– Нет необходимости ждать. Отдай мне кулон, немедленно.

– Думаешь, я настолько наивна? – фыркнула она.

– Немедленно отдай мне кулон или ты никогда не увидишь брата снова.

Эви не чувствовала ног, но каким-то образом смогла встать.

– Может, ты уже убил его, откуда мне знать? Я не отдам тебе кулон, пока не удостоверюсь, что он жив.

– Ты задавалась вопросом, как я увез твоего брата из школы с высококвалифицированной охранной системой? Может быть, ты должна подумать об этом, прежде чем угрожать мне.

– Это не угроза. Это обещание. Ты можешь считать себя достаточно опытным, чтобы хакнуть мою систему или каким-то образом увезти моего брата, но поверь, если я не заберу сегодня Брайана, ты никогда не получишь кулон.

Мужчина поднял голову, но лицо все еще оставалось в тени.

– Вы и я были бы чудесной командой, мисс Уокер. Если когда-нибудь решишь присоединиться к нам и использовать черную магию, дай мне знать.

– Брайан. Живо.

Он положил руки на свои ноги, прежде чем подняться.

– Через несколько секунд ты увидишь Брайана, проходящего мимо сторожки. Оставь кулон в башне под левым окном. Если вздумаешь провести меня, поверь моим словам, – ни ты, ни твой брат не останетесь в живых. И если ты решишь использовать магию, знай, что мне не составит труда убить здесь всех и каждого.

Эви моргнула сквозь дождь и кивнула.

– Прекрасно. Просто уйди с глаз моих и приведи мне Брайана.

Мужчина сделал поклон головой и повернулся на каблуках. Он исчез в толпе, когда молния ударила позади нее. Она подпрыгнула, пораженная колебаниями земли. Эви на мгновенье подумала, что это был Малкольм, но все мысли ушли, когда она заметила Брайана, идущего мимо сторожки.

– Брайан! – нервно закричала она и замахала руками, задаваясь вопросом, сможет ли отдать кулон мужчине, который был абсолютным злом.

***

Малькольм ожидал увидеть подростка, но брат Эви, несмотря на свой возраст, оказался высоким юношей с крепким телосложением. И Малкольм подозревал, что парень ещё будет расти.

Он хотел посмотреть на воссоединение Эви и Брайана, но сосредоточился на мужчине, который подходил к Эви. У него был голос не Уоллеса, но его можно легко изменить с помощью магии.

Единственное, что удерживало Малкольма в укрытии это то, что он увидел, как Хэл и Гай встали позади Эви. Малкольм откатился в сторону и спрыгнул с крыши, приземлившись на ноги позади пары, которая ютилась под зонтиком.

Они не услышали, как он приземлился в нескольких дюймах от них и никогда об этом не узнают. Малкольм повернулся и пошел за мужчиной, стараясь быть незаметным, насколько он мог. Он почти догнал мужчину, когда магия Эви полная потрясения и ярости остановила его.

Малкольм остановился и медленно повернулся в ту сторону, где стояла Эви.

***

Эви покачала головой на мальчика перед собой. Она заметила что-то странное в нём, когда он подошел ближе, но она была так счастлива видеть Брайана, что не придала этому значения. Но чем дольше она смотрела на него, тем больше осознавала.

Это был не Брайан.

– Кто ты?

Мальчик нахмурился и пожал плечами.

– Нет, – сказала она, борясь со слезами. – Ты не мой брат.

Мальчик вдруг улыбнулся и потянулся к ней. Прежде чем Эви успела среагировать, он схватился за ее кулон и резко дёрнул. Шнурок впился ей в шею, прежде чем порвался, и парень побежал с ее кулонам.

– Стой! – закричала она и выпустила волну магии.

Как только ее магия ударила в него, от него остался лишь дым. Как будто он просто исчез.

Ноги Эви подкосились, когда кто-то схватил ее за руки и удержал в вертикальном положении.

– Ты должна пойти со мной, Эви, – быстро произнес мужчина. – Я друг Малкольма. Он попросил меня присмотреть за тобой, пока он позаботится обо всем.

Эви повернула голову и посмотрела на мужчину с поразительно светло-карими глазами. Его волосы были убраны с лица и были такими же мокрыми, как и его одежда.

– Меня зовут Гай. Я друг, – повторил он медленно, заглядывая ей в глаза. – Я отведу тебя к Малкольму, но нам нужно уходить. Сейчас же.

– Да, сейчас же, – сказал другой мужчина, пробегая мимо них.

Эви узнала его, – она столкнулась с ним недавно. Она инстинктивно потянулась к месту, где раньше висел кулон.

– Они забрали кулон. И Брайан все еще у них.

– Оставь это Малкольму. Он сам разберется.

Гай начал тащить ее за собой, и тогда она заметила, что все бежали в сторону сторожки, чтобы покинуть замок.

Сотни криков вывели её из оцепенения, ворвавшись в её сознание перед тем, как внезапно позади нее ударила молния. Она выдернула руку из хватки Гая и обернулась, обнаружив Малкольма стоящего посреди внутреннего двора с расставленными руками – молнии сверкали вокруг него, из него. Сквозь него.

Это было великолепное, впечатляющее зрелище. Мощь Малкольма была очевидна в его свирепости и неконтролируемой ярости. Он стоял голый по пояс, его кожа приобрела темно-бордовый оттенок, и он словно слился с молниями.

– Ох, – прошептала она.

– Эви, Малкольм оторвет мне голову, если я не уведу тебя отсюда.

Она посмотрела через плечо на Гая.

– Я не оставлю его. Я… обладаю магией.

– Я знаю. – Гай поджал губы. – Я тоже хочу помочь ему, но если он прав, а он прав, кто бы ни схватил твоего брата и твой кулон, он придёт и за тобой.

Она позволила ему оттащить ее подальше от Малкольма.

– Но зачем? Теперь у них есть все.

– Вряд ли, – сказал второй мужчина. – Только ты знаешь, как работает кулон, милая.

Дойдя до сторожки, Эви оглянулась на Малкольма и увидела, что к нему подошел какой-то мужчина. Вспышка молнии ударила в мужчину, но мгновенье спустя Малкольм отлетел назад и с грохотом приземлился в руины.

– Черт возьми, – произнес Гай.

Эви прокричала имя Малкольма, но Гай поднял ее на руки и побежал.

Глава 33

Голова Малкольма взорвалась от боли в тот момент, когда его отбросило ударом магии на камни. И прежде чем упасть на землю, он почувствовал, как хлынула кровь из ран на голове и спине.

Он поднялся и повернулся к Уоллесу.

– Я знал, что это ты.

Джейсон Уоллес сбросил кепку и улыбнулся.

– Ты знал и не подготовился к встрече? Брось, Малкольм, мы оба знаем: ты мне не ровня.

Краем глаза Малкольм увидел, что Гай уносит Эви прочь, дальше от Джейсона, дальше от назревающей битвы. Страх, что ей могли навредить, отпускал его сердце, давая возможность холодному разуму принимать решения. Теперь он мог полностью сосредоточиться на Драу, которому суждено умереть.

– Ты хуже грязи под моими ботинками, Уоллес. И слишком переоцениваешь свою персону, ничтожество. Кому ты нужен?

– Люди не знают, что нуждаются во мне. Пока. Но они узнают. Возможно, я даже не убью тебя пока, чтобы ты это смог увидеть своими глазами.

– Я слышал, что безумие передается по наследству, а теперь и убедился в этом.

Уоллес лишь злобно покосился.

– Нет. Думаю, я заставлю тебя смотреть, как превращу твоего Друида в машину для убийств.

Всю ярость и гнев, что прожгли Малкольма насквозь при этих словах, он постарался вложить в силу молний, что уже искрились на кончиках его пальцев, ожидая быть освобожденными.

– Ты никогда не получишь ее.

– Хочешь поспорить? – спросил Джейсон слишком уверенно.

Малкольм выбросил обе руки вперед, направив всю мощь в Уоллеса, когда десятки молний врезались в Драу.

Малкольм снова и снова метал молнии в Драу, понимая, что все равно этого не хватит и нужно нечто большее, чтобы убить Уоллеса. Он хотел быть тем, кто сделает это, хотел быть тем, кто закончит всё это, но ему не суждено стать тем, кто убьет Драу.

Всё, что он должен сделать, это дать Гаю и остальным Королям достаточно времени, чтобы увезти Эви на безопасное расстояние.

Раздался рёв, прежде чем сильный удар черной магии врезался в него. Малкольм блокировал большинство ударов своими молниями, но он не мог остановить все их.

Она окутывала его своими тяжелыми, тошнотворными щупальцами, осаждая на каждом шагу, что даже его бог, Даал, готов был сдаться, призывая его бежать. Но Малькольм знал – настал час расплаты.

Он готов.

Магия Драу давила на него, пока он не упал на одно колено, его губы раздвинулись, демонстрируя острые клыки. Его тело напряглось против нападения, сила хлынула через него, чтобы дать дополнительное сопротивление.

***

Гай переглянулся с Хэлом и Рисом, которые поднимались после того, как вывели всех из замка. Гай посмотрел на битву, разгоревшуюся внизу.

Это было не в его натуре – или кого-либо из Королей – оставлять друга в беде. Он знал, что когда обещал Малкольму позаботиться об Эви, все может принять такой оборот.

– Серьезно, мы же не бросим его там? – зло сказал Рис.

Гай облизнул губы и посмотрел на Эви, которая стояла возле машины со слезами на глазах.

– Я дал обещание. Я должен увезти отсюда Эви.

– А мы не давали, – сказал Хэл.

Гай кивнул, обдумывая новый план. Он подошел к Эви и наклонился так, чтобы она могла взглянуть на него.

– Эви, сейчас самое время тебе использовать свою магию. Огради этих двоих от посторонних глаз, не знаю, создай какой-нибудь щит, чтобы их никто не видел.

– Что? – спросила Эви и попыталась отстраниться от него. – Я не знаю такого заклинания. Как я могу сделать такое?

Рис зашагал к ней и указал на тех немногих, кто задержался, чтобы посмотреть на немыслимое количество молний исходящий из руин.

– Оглядись, Друид. Люди все замечают. После того, как они придут к мысли, что вне опасности, они захотят подойти поближе. Ты действительно хочешь, чтобы они увидели Малкольма? Ты хоть представляешь, что случится, если они увидят его?

– Я… – Она замолчала и слегка тряхнула головой. – Ты прав, я должна помочь Малкольму, хотя бы в этом. Я попытаюсь сделать так, чтобы их никто не увидел.

– Значит, сделай что-нибудь, – настаивал Хэл.

Гай наблюдал, как Эви оттолкнулась от машины и прошла мимо него и Риса. Она остановилась, прежде чем достигла каменной стены, отделяющей место стоянки от руин ниже.

– Не переживай насчет заклинания, – сказал Гай. – Просто подумай о том, чтобы блокировать Малкольма и его противника от посторонних взглядов и оно само к тебе придет.

Как и ожидал Гай, Эви смогла скрыть Малкольма и Уоллеса из поля зрения.

– Пошли, надо помочь Малкольму, – сказала Эви, когда повернулась к нему.

Хэл открыл пассажирскую дверь своего “Феррари”.

– Противник Малкольма слишком силен. Кроме того, Малкольм будет лучше сражаться, если будет знать, что ты не участвуешь в сражении и не пострадаешь.

– Я не оставлю его.

– Он там ради тебя, – убеждал Гай. – И уверен, что ты уже далеко отсюда. Не совершай глупых поступков.

Она вытерла слезы и подошла к машине, но, почти сев на переднее сидение, остановилась и сказала:

– Не допусти, чтобы с ним что-либо случилось. Пожалуйста.

– Скоро ты увидишь его. – Хэл закрыл дверь, когда она села.

Гай кивнул Драконам и прошел к водительскому месту. Он сел за руль и завел двигатель. Когда они отъезжали, он молился чтобы они только что не солгали Эви.

***

Малкольм почувствовал, как из открытой раны на груди, кровь потекла вниз по животу. Он попытался отразить очередной удар, но Уоллес был слишком быстр.

– Предполагалось, что ты Воитель, – издевался Джейсон. – Я же вижу вялое, раненное животное пред собой, а не бессмертное чудовище, с которым я обычно сражался.

Малкольм взревел от ярости. Он ударил в Уоллеса молнией и прыгнул на него. Малкольм улыбнулся, когда застал Джейсона врасплох и приземлился ему на грудь, прижав к земле.

Он обернул руку вокруг шеи Уоллеса и сжал.

– Мы нашли способ убить Дейдре. Найдем способ убить и тебя.

– Мы? – засмеялся Уоллес и прикоснулся к руке Малкольма, которая держала его за горло.

Малкольм подавил вопль гнева, когда огонь прошелся по его коже, опаляя его. Но он отказался освободить Джейсона, впиваясь когтями в шею Драу и улыбнулся, когда пошла кровь.

– Ты умрешь.

Мощный взрыв магии ударил Малкольма прямо в грудь, отчего его подбросило и перевернуло в воздухе. Сделав кувырок, чтобы приземлиться на ноги, Воитель обнаружил Уоллеса на ногах напротив него.

– Я уже умер, ты жалкий ублюдок! Ты не можешь убить меня. Никто не может.

– Хочешь поспорить? – бросил он ему его же слова.

– С меня хватит.

Малкольм дал волю свей силе, позволяя молниям окружить его, не целясь ни во что конкретно. Он хотел видеть его глаза, когда будет вырывать ему сердце.

Но у судьбы, видимо, другие планы. Малкольму не было суждено это увидеть. Магия Уоллеса увеличилась, а он не был к этому готов. Как бы он не старался и сколько сил не прикладывал, сила Драу с легкостью откинула его обратно к камням, придавливая к земле и не давая возможности вдохнуть.

Джейсон подошел к нему, когда молнии угасли.

– Это было… интересно, если не сказать больше. У меня большие планы на тебя, Малкольм. Ты только что подтвердил все, что я хотел знать.

Боль ослепила Малкольма, когда он почувствовал как плечо в шрамах начало скручиваться под странным углом. Кости трещали, разрывая мышцы и связки, образуя еще больше ран на его коже.

Все это время он был не в силах бороться. Это было хуже, чем когда Дейдре послала Воителей найти его. По крайней мере, тогда он был в состоянии защитить себя. Это была слабая попытка, но это было лучше чем, то, что он испытывал сейчас.

Он попытался призвать свою силу, но Уоллес блокировал даже это. Малкольм испытывал боль и раньше. Выдержит и сейчас. Все, что угодно, ради Эви.

Потому что, несмотря на то, что у Уоллеса все еще был Брайан, а теперь еще и ее кулон, он не получит Эви. Это была единственная мысль, которую он удерживал в своем сознании. Он не сомневался, что Короли Драконов не допустят, чтобы Уоллес приблизился к ней.

Он также верил, что Короли сделают все возможное, чтобы спасти Брайана, даже если придется подключить других Воителей.

Внутренне Малкольм кричал, когда его рука была разорвана, оставаясь висеть тонкой полоской плоти вдоль тела. Сомнений не осталось – Уоллес не позволит ему выжить.

Малкольм желал лишь одного, чтобы у него осталось немного времени, чтобы позвонить Ларене. Он слишком часто подводил свою кузину. С его смертью она сможет, наконец, заняться своей жизнью, вместо того, чтобы беспокоиться о нем.

– Выглядит ужасно, – произнес Уоллес, посмотрев на поврежденную руку Малкольма. – Давай посмотрим, смогу ли я сделать другой руке больнее.

Было такое чувство, будто в его плечо вогнали добела раскаленную кочергу. Взгляд Малкольма был прикован к Уоллесу. Магию Драу, казалось, невозможно остановить, и она никогда не закончится. Лишь одной мыслью, он мог делать все, что хотел.

Улыбка Джейсона, полная удовольствия и восторга, вызвала у Малкольма отвращение. Уоллесу нравилось заставлять людей страдать. Он наслаждался криками боли и мольбой о пощаде.

Но Малкольм не собирался доставлять этому мудаку такое удовольствия.

Внутренности Малькольма скрутило, когда он почувствовал, как его плечо разрывается на куски. Если бы не магия Уоллеса, что удерживала его, он бы давно согнулся от боли.

– Неужели тебе не больно? – спросил Уоллес в замешательстве. – Я знаю, что должно быть больно. Тем не менее, ты ни разу не издал и звука, Малкольм. Полагаю, мне нужно причинить тебе еще больше боли.

Уоллес с маниакальной жестокостью и извращенным воображением продолжал применять свои силы на Малкольме.

Воитель старался отвлечь себя от боли, думая о том, как бы он мог убить Уоллеса, снимая с него кожу дюйм за дюймом, представляя тысячи разных способов, которые заставили бы Джейсона страдать.

Малкольм почувствовал, как его тело дернулось вперед от камней, к которым он был прижат магией Уоллеса, и его с силой снова швырнули о каменную стену замка. Безумная улыбка не сходила с лица Уоллеса, пока он снова и снова продолжал швырять его о камни.

Малкольм слышал, как трещат стены от такого натиска, чувствовал, как кости ломаются одна за другой. Он почувствовал, как в нескольких местах сломались кости лица, когда Уоллес, во время удара, развернул его лицом к камням. Малкольм потерял счет сломанным костям в его теле, думая, что не осталось ни одной целой.

Когда камни, наконец, рухнули, и он врезался в следующею стену, в его сознании всплыло лицо Эви. Он отошел от мучений и сосредоточился на единственном человеке в его жизни, который принес ему счастье.

Эви.

– Время настало, – прозвучал голос Уоллеса у него в ухе.

Он знал, что Уоллес собирался сделать. Но Драу не знал, что Малкольм вместе с остальными в замке Маклаудов защищен сывороткой Бритт, которая является противоядием от его крови.

Малкольм попытался улыбнуться, но не смог. В следующее мгновенье тело Малкольма дернулось, когда кровь Драу попала в его многочисленные раны.

Он стиснул зубы, не понимая, почему сыворотка не защищает его. Тогда он осознал почему – магия. Малкольм не знал, как долго Уоллес использовал его тело в качестве тарана, чтобы пробить внешнюю стену башни. Ничего из этого не имело значения, когда его органы один за другим начали отказывать.

В один момент он разбитый лежал на камнях, а в следующий Малкольм плыл по воздуху в сторону к темным водам озера Лох-Несс.

***

Рис испустил громкий крик, когда он и Хэл вбежали через сторожку и увидели, как тело Малкольма бьется об стену снова и снова.

Уоллес повернулся к ним, готовый к битве, как Рис, принял форму дракона. Этого хватило, чтобы Уоллес использовав свою магию, исчез.

Рис пролетел над только что разрушенной стеной и сложил крылья, чтобы спикировать в воду. Прежде чем погрузиться, он принял облик человека.

Через секунду, как он нырнул, Хэл последовал за ним. Они плыли за Малкольмом, пока тот медленно погружался на дно озера.

Рис первым достиг его. Схватив Малкольма за руку, он начал тянуть, и только тогда увидел повреждения. С проклятьем он подплыл ближе и обхватил его за грудь, пока кровь продолжала сочиться из ран.

Важное значение имел фактор времени. Рис обернулся драконом и осторожно взял Малкольма в одну из своих лап, прежде чем вынырнуть из воды, взмыть к облакам и направиться в сторону Дреаган.

Глава 34

Эви много раз представляла, что будет с ней после полудня, но никак не могла представить себе, что Брайана так и не будет рядом с ней, и что она бросит Малкольма сражаться с неизвестным врагом.

Она никогда не чувствовала себя столь беспомощной, беззащитной. Такой… никчемной.

Слеза упала ей на щеку, и она поспешно смахнула ее. Как же она ненавидела, что не может держать свои эмоции под контролем.

– Ты же понимаешь, что ты не виновата, – произнес Гай.

Она взглянула на него, прежде чем снова сосредоточить свой взгляд на дороге.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю