355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Донна Грант » Полночное обещание (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Полночное обещание (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 04:30

Текст книги "Полночное обещание (ЛП)"


Автор книги: Донна Грант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц)

Он моргнул и сфокусировал взгляд на ней.

– Кроме них есть и другие. Хорошие люди, которые боролись, чтобы защитить невинных от ярости Дейдре.

– Но Дейдре мертва.

– Деклан перенес Дейдре в это время. После того, как ее убили, все силы были брошены на Деклана, пока не убили и его.

– Как это произошло?

Малкольм размял руку.

– Мучительно. В отличии от Дейдре Деклан использовал совсем иные методы, чтобы причинить боль Воителям и Друидам. Несколько Друидов были убиты. Деклана уничтожил очень сильный Воитель, который оказался еще и наполовину Друидом.

– Почему у меня такое чувство, что на этом все не закончилось?

– Потому что это так. Есть еще один подобный Деклану Друид – Джейсон. Он использовал черную магию, чтобы навредить моему родственнику. За это я уничтожу его.

Все начало собираться в единую картинку.

– Значит, твой родственник тоже Друид?

– Воитель.

– О. Как его зовут?

Ее зовут Ларена.

– Но... я думала все Воители были мужчинами, – сказала она.

Малкольм мотнул головой.

– Нет. Внутри Ларены живет богиня. Насколько нам известно, она единственная женщина-Воитель, что делает ее особенной.

– Как именно Ларена пострадала?

– Если в организм Воителя попадет хотя бы капля крови Драу, это убьет его. Джейсон каким-то образом, при помощи магии, воздействовал на кровь Драу. Ларена умерла, но Друидам удалось вернуть ее к жизни. Но она уже не тот человек, что была раньше. Она изменилась. Она становится... мной.

Сердце Эви разрывалось от слов, произнесенных им тихо и бесстрастно. Но ее не обманешь. Малкольм был затронут намного глубже, чем признавал.

В этот момент, она знала, что он сделает все, что потребуется, чтобы убить Джейсона так жестоко и безжалостно, насколько это возможно.

И Эви надеялась, что у него это получится.

Глава 13

Фернесс .

Фелан стоял на втором этаже и смотрел на гладкий ярко-синий “мазерати грандтурисмо”, подъехавший на частную парковку позади здания, принадлежавшего Харону.

Тем временем Харон работал в своем кабинете, подсчитывая цифры на выплаты по счетам, Эйсли подшивала документы, а Лаура работала за компьютером.

Дверь “мазерати” открылась, и высокая фигура Кона показалась из автомобиля. Мужчина встал и застегнул угольно-серый пиджак Бриони, сшитый на заказ, в черную тонкую полоску. (Бриони (также Дом Бриони) – известный итальянский дом моды и модный бренд. Название фирмы происходит от итальянского названия архипелага Бриуныприм.ред.)

Фелан знал, что за дизайнерскими очками взгляд Кона неторопливо осматривал местность. Он улыбнулся, когда Кон повернул голову, оглянувшись назад, прежде чем вновь обратиться к зданию.

Константин, человек, возглавляющий “Дреаган Индастрис”, был гораздо большим, чем казалось на первый взгляд. Он не был Человеком или смертным. Он был Королем Драконов. Точнее Лидером Королей.

Земли Дреаган однажды были использованы для попытки остановить Уоллеса. Если бы не помощь Драконов, Фелан был уверен, что не дожил бы до этого дня.

Он наблюдал, как Кон засунул одну руку в карман брюк и начал подниматься по лестнице. Он поднимался по лестнице как человек, имеющий все время этом мире.

Как человек, владеющий всем миром.

Так как Кон и другие Драконы были стары, как само время, у него были причины вести себя так. Это также способствовало его самоуверенности и высокомерию, что Фелану было любопытно, сколько времени займет вывести из себя Лидера Королей.

Когда Кон поднялся, то посмотрел сквозь раздвижные стеклянные двери на Фелана. Через несколько секунд, с ухмылкой, которую он не мог скрыть, Фелан открыл дверь.

– Что привело тебя сюда? – спросил тот, отходя в сторону.

Кон зашел внутрь, сняв очки и пригвоздив Фелана своими черными глазами.

– Просто так.

– Нет, не просто, – сказал Харон, выходя из своего кабинета. Он протянул Кону руку, и он пожал ее. – Что мы можем сделать для тебя?

– Кон, – сказала Лаура, когда подошла поприветствовать его. – Всегда рада видеть тебя.

– Взаимно, – ответил Кон и поцеловал ее в обе щеки. Затем подошел к Эйсли и поздоровался с ней так же. – Как поживает наш Феникс?

Эйсли рассмеялась.

– Я имею дело с капризным, раздраженным, эксцентричным, неисправимым Воителем. Как ты думаешь?

Фелан скрестил руки на груди и уставился на Константина.

– Прекращай уже флиртовать с моей женщиной и говори, что тебе, действительно, нужно?

Я пришел просто посмотреть, как у вас идут дела.

– Чепуха! Ты знаешь обо всем, что происходит. Какова реальная причина?

Кон медленно улыбнулся.

– Ты беспокоишься о Малкольме. Я здесь, чтобы сообщить, что он был замечен рядом с Керн Тул.

– Черт, – сказал Харон и провел рукой по волосам.

Слова Кона заставили забеспокоиться Фелана тоже.

– Ты уверен?

– Рис знает, что видел.

– Выходит, Рис совершил небольшой ночной рейс, – сказал Харон.

Кон кивнул.

Фелан опустил руки.

– Малкольм звонил две ночи назад. Он… ну, показался потерянным, на мгновенье. Он сказал, что у него все хорошо, но я не верю ему.

– Что могло заставить его вернуться в Керн Тул? – спросил Кон.

Харон фыркнул от злости.

– Ни одной проклятой мысли. Он ненавидит это место так же сильно, как и мы.

– Но это не объясняет того, что видел Рис, – аргументировал Фелан.

Черные глаза Кона изучающе посмотрели на Фелана.

– Возможно, тебе стоит попытаться связаться с Малкольмом снова.

– Не думаю, что это хорошая идея. Он отвечает, только когда сам захочет.

Харон пожал плечами.

– Может Кон и прав. Это не будет лишним.

– Малкольму нужен друг, – сказал Кон. – Выглядит так, будто он пытается обратиться к тебе за этим.

Фелан почувствовал, как магия Эйсли обернулась вокруг него. В следующее мгновение она оказалась рядом с ним и взяла его за руку. Фелан позволил ее магии успокоить его беспорядочные мысли.

– Если кто и смог помочь ему, то это Ларена, если бы была в состоянии. А так как она не может, и Фэллон слишком опекает ее, я сделаю все, что смогу. Я хочу этого, хоть и знаю, что для меня будет ошибкой попытаться и помочь.

– Ты справишься, малыш, – сказала Эйсли и встала на цыпочки, чтобы быстро поцеловать мужа.

Кон провел рукой по подбородку, пока смотрел в окно.

– Кто-нибудь из вас знает магазин антиквариата и коллекционных предметов в Перте под названием “Серебряный Дракон”?

– Нет. А должны? – спросил Харон.

– Это проблемы Королей Драконов. Мне просто любопытно, не привлекал ли он ваше внимание.

– Ты приехал к нам попросить о чем-то? – удивился Фелан. – Это не нормально. Обычно, вы, драконы, кажется, знаете обо всем, что происходит вокруг.

– Мы не всевидящие, – заявил Кон обыденно.

– Очевидно. Есть что-то в этом антикварном магазине, что конкретно интересует тебя?

Харон выдохнул и качнулся назад на пятках.

– Слова Фелана имеют смысл. Зачем ты пришел к нам? Вы же Драконы.

Гнев кипел в черных глазах Кона, когда желваки заходили на его челюсти.

– Эта… проблема... известна нам долгое время.

– Тогда устраните ее, – сказал Фелан.

Эйсли повернула взгляд своих карих глаз к мужу.

– Фелан, – предостерегла она. – Ты не слышал названия магазина? Я предполагаю, что это как-то связанно с Королем Серебряных.

Кон поднял руку, чтобы она остановилась.

– Забудьте, о чем я говорил.

– Если бы. Ты пришел сюда в надежде, что мы позаботимся об этой… проблеме? – спросил Харон, его глаза были настороженны.

– Никогда. Как я сказал, я спросил в надежде, что вы владеете информацией.

Лаура посмотрела с Харона на Кона.

– Один из нас всегда может зайти и осмотреться в этом магазине.

– Не уверен, что это хорошая идея.

Темная бровь Харона поднялась, пока он раскачивался на пятках.

– Эта ваша проблема опасна?

Что-то злое и первобытное мелькнуло в глазах Кона.

– Больше нет.

Фелан чувствовал, что Кон недоговаривает им очень многое. И пока дракон делал это, он должен держать Эйсли подальше от этой… проблемы.

– Я видел, как вы, Драконы, исцеляетесь. Практически мгновенно. Когда нам Воителям требуется на это некоторое время. Так скажи мне, почему вы просто не зайдете в этот магазин и не решите эту проблему?

Кон хмыкнул, но улыбка не затронула его глаз.

– Это… сложно.

– Что означает, – сказал Харон, – что эта проблема – Король. И другим Королям Драконов это не понравится.

– По меньшей мере, – признался Кон, хотя по плотно сжатым губам было понятно, чего это ему стоило.

Фелан знал, что должен быть дипломатичным. Короли Драконов были хорошими союзниками. И могут стать смертоносными врагами.

– Возможно, будет лучше, если мы остановимся на этом. Пока.

Взгляд Кона задержался на нем. Он стоял неподвижно, пока изучал Фелана несколько секунд.

– Возможно.

– Ты, случайно, ничего не знаешь о Джейсоне? – решила сменить тему Лаура.

Эйсли взглянула на Фелана.

– Мы не хотим сидеть и ждать следующего шага Джейсона, если ты что-то знаешь, это было бы здорово.

– Он в своем поместье, – сказал Кон и повернулся к стеклянным дверям. – Будьте осторожны. Уоллес будет ждать вас.

– Мы не пойдем к нему, – сказал Фелан.

Одна сторона рта Короля приподнялась в усмешке, когда он посмотрел на Фелана.

– Мудрое решение. Что думаете делать?

– Пока работаем над этим, – ответил Харон, опередив Фелана.

Константин повернулся к маленькой группе.

– Другие из замка не здесь. Значит то, что вы задумали – вы хотите провернуть одни, не так ли?

Эйсли откашлялась и пожала плечами.

– Если нам удастся застать Джейсона врасплох, то есть шанс, что мы покончим с ним.

– Шанс. Всего лишь шанс, – Кон посмотрел на каждого из них. – Я знаю, что каждому Воителю была дана сыворотка, чтобы бороться с кровью Драу, но с момента последнего сражения прошло не так много времени. Если кто и знает, как опасен Уоллес, так это ты Эйсли.

– Все верно, – сказала она. – Я также знаю, что он дерзкий и эгоистичный. Его можно уничтожить.

Кон кивнул в ее сторону.

– Если я узнаю что-то новое об Уоллесе, вы, четверо, первыми об этом узнаете.

С этими словами Кон открыл дверь и вышел. Фелан закрыл дверь и наблюдал, как Кон сел в “мазерати” и уехал.

– Что ж. Это было интересно.

Харон фыркнул.

– Очень. Должны ли мы наведаться в этот антикварный магазин?

– Конечно, должны, – сказала Лаура со своего места за столом. Она повернулась к монитору перед собой. – У магазина нет веб-сайта, но здесь есть его адрес. Он находится на Кинг Стрит.

– Там сказано, кто владеет им? – спросила Эйсли.

Лаура покачала головой. Ее зеленые глаза встретились с Хароном.

– Если это Король Драконов, а судя по названию магазина, подозреваю, что так и есть, то это тот, кто интересует Кона.

– Согласен, – сказал Харон. – Я не уверен, что даст нам этот визит. Король Драконов не с земель Дреагана.

– Мы ничего не будем делать. Пока, – Фелан подошел к дивану и опустился на подушки. – У меня плохое предчувствие на счет всего этого. Кон не хочет, чтобы другие Короли Драконов знали, что он приходил сюда. Он ожидает, что это заинтересует нас, и я чувствую, что это касается Ульрика.

– Ульрик? – повторила Лаура и нахмурилась. – Какое необычное имя, и я уже слышала его.

Эйсли кивнула.

– Помните, как Рис проговорился об одном Короле Драконов, которого изгнали. Мы не услышали историю целиком.

– И не услышим, – сказал Фелан, потерев подбородок. – Рис быстро сменил тему.

Лаура пожала плечами и поставила локти на стол.

– Они позволили сражаться нам на земле Дреаган.

Харон нахмурился.

– Хорошая мысль, дорогая. Но я не уверен, что этого будет достаточно. Не хочу получить во враги никого из драконов, но если мы будем на стороне Кона, то будем потенциально шагать по минному полю.

Слушайте, я знаю, что Короли приходили к вам на помощь раньше. Только… – Эйсли затихла и закусила губу.

Фелан наклонился вперед и положил локоть на ногу.

– Продолжай, детка. Закончи мысль.

Эйсли сделала глубокий вдох, чтобы продолжить говорить.

– Просто… я думаю странно, что Кон и другие знают так много, но они не помогают нам в борьбе с Уоллесом. Почему бы это?

Потому что – это наша проблема, – ответил Харон.

– Херня все это, – сказала Лаура со злостью. – Джейсон пытался убить всех нас. Неоднократно. Что бы случилось, если бы ему это удалось и не стало бы Друидов или Воителей, которые противостояли ему? Где тогда были бы великие и могучие Короли Драконов?

Харон улыбнулся и подошел к жене. Он наклонился и поцеловал ее.

– Люблю, когда ты проявляешь свой характер.

– Она права, – сказал Фелан.

Харон выпрямился и положил руки на спинку кресла Лауры.

– Возможно. Мы сражались с Дейдре без помощи Драконов. Так же и с Декланом. Мы сможем победить Джейсона тоже.

– Да, мы сможем, – сказала Эйсли с решительным кивком согласия.

Фелан потер рукой шею, беспокойство в нем нарастало. Даже то, что Эйсли была Фениксом и могла воскреснуть, он не был готов проверять эту теорию опять так скоро. Он был разбит, когда она умерла. Он знал, что уже никогда не будет прежним, никогда не будет смотреть на мир так, как раньше, после того, как она вошла в его жизнь.

Она вернулась к нему, но те несколько дней были хуже того Ада, что он пережил в плену Дейдре. Эйсли была его жизнью, его причиной жить дальше. Потерять ее было сродни смерти.

Но он видел, что жажда мести горит глубоко в ее карих глазах. Уоллес использовал против нее ее дочку, – малышку, которая умерла через несколько часов после рождения.

Фелан протянул руку и Эйсли жадно схватилась за нее. Он притянул ее к себе на колени и просто держал в объятиях.

– Расскажи мне о слабостях Джейсона.

Глава 14

Эви пыталась сосредоточиться на своей работе, которая помогала ей скоротать время. Но ее мысли все время возвращались к Малкольму.

Она никогда не встречала человека, в душе которого было столько боли и муки. Если Малкольм не выпустит их, он может взорваться от силы всего этого. Хотя человек может держаться долго.

Однако, он выглядел так, будто не хочет или не нуждается в помощи. Все, что Эви могла, это только быть рядом с ним, когда он решит открыться. Это немного, но, в конце концов, он расскажет о том, что причиняет ему боль.

Глубина страданий Малкольма ошеломила ее. Он был интеллигентным, но именно то, что произошло с ним, изменило его.

Учитывая его ненависть к Драу и то, что его кузина была Воительницей, естественно думать, что в прошлом какой-то Друид навредил ему.

Прозвучал сигнал о получении нового письма. Ее сердце бешено забилось, когда она заметила, что оно пришло с ее сайта.

Тема письма: Собрат Друид.

Руки Эви дрожали, когда она открывала сообщение и читала его вслух.

Здравствуйте . Я наткнулся на ваш сайт и сразу понял , что нашел еще одного Друида . Я так надеялся найти кого - нибудь из нас . Хотел бы поговорить с вами больше . С уважением , Джей .”

Минуты тикали, пока Эви сидела и думала, что же ей ответить. И отвечать ли.

Из-за своей подозрительности она решила проигнорировать сообщение. Но, в тоже время, она была благодарна Богу, за возможность пообщаться с потенциальным Друидом. Как она могла пропустить такое?

Несколько минут девушка сидела и просто смотрела на экран. Она удалила сообщение и собралась продолжить работу, когда остановилась. Что плохого может случиться, если она просто ответит на сообщение? Она же не обязана встречаться с этим незнакомцем.

Эви закусила губу, зашла в “корзину” и нашла сообщение. Девушка набросала быстрый ответ, говоря Джею, что она с удовольствием пообщается побольше, но только по электронной почте и отправила его, пока не передумала.

Но пока сообщение летело через кибер-пространство, она пожалела о содеянном.

Меньше чем через минуту Джей ответил ей. Эви посмеялась, получив невинный ответ. Именно тогда она поняла, что была параноиком.

Она улыбнулась, читая сообщение, в котором он спросил, как долго она практикует магию.

– Всю свою жизнь, – ответила она, напечатала и отправила.

Это все, что потребовалось, чтобы начать переписку. Они проговорили весь следующий час. Она узнала, что Джей был мужчиной и жил прямо здесь, в Шотландии. Он сообщил ей, что обрел магию несколько лет назад и продолжает обучаться. Упоминание о книге заклинаний заинтриговало ее.

Эви очень хотела увидеть эту книгу. Джей даже согласился показать ей ее, если они встретятся в кафе. На что она вежливо отказалась.

Девушка была осторожна и не рассказывала слишком много о себе. Было бы лучше, если бы она сказала ему, что живет в Америке или где-то еще, но она была настолько рада найти Друида так близко, что не могла упустить шанс и сказала правду.

Кроме того, она нуждалась в других Друидах. По тому как Джей формулировал предложения, Эви поняла что мужчина пытался скрыть, каким одиноким он был.

Если бы она только не чувствовала необходимость скрываться, то уже давно встретилась бы с ним. Девушка была взволнована только от мысли, что они могли бы поговорить о магии.

Девушка настолько перевозбудилась от происходящего, что ей хотелось поделиться произошедшим с кем-то. Она закрыла ноутбук и встала.

– Малкольм в горе? – спросила она камни.

Нет.”

– Вы отведете меня туда, где он остановился?

Камни неохотно, но, все же, направили ее в правильном направлении. Эви удивилась, обнаружив, что вернулась в темную комнату, в которой была прошлой ночью.

Сделав глубокий вдох, девушка уловила дуновение свежего воздуха. Это не очень удивило ее, потому что она знала о существовании воздушных потоков, проходящих сквозь гору. Но вдох, что она сделала был наполнен свежим воздухом.

Пока Эви осторожно шла вперед, камни оберегали ее. Когда она дошла до валуна или стены, – она не была уверена, что это, – тени начали исчезать от проникающего света.

Как только девушка свернула за угол, она заметила проход. Он был приблизительно три фута высотой и два фута шириной (ок. 90*60 смприм. ред.). Свет, который она видела, оказался молнией, осветившей небо.

Подойдя ближе, девушка встала на колени и выглянула наружу. Дождь падал на край выступа, и капли, отскакивая, попадали на нее. Когда молния разрезала небо, она вновь увидела насколько далеко она находилась, и величественный вид на горы вокруг нее.

– О мой Бог, – выдохнула она благоговейно. Эви могла наблюдать за этим видом весь день.

Так вот, где Малкольм остановился? Теперь она поняла. Эви встала и сделала несколько шагов назад.

– Сделайте проход большим, чтобы Малкольм мог стоять в полный рост и не ударяться головой или плечами.

Камни немедленно подчинились. Гора сотрясалась под ее ногами, и она наблюдала, как проход расширяется и удлиняется.

– Спасибо, – сказала Друид камням.

Эви погладила камни и повернулась. Это место Малкольма. Она не хотела вторгаться больше, чем сделала уже. Тот факт, что она хотела знать о мужчине больше, похоже не беспокоил ее. То, что он был скрытным и неуравновешенным не волновало ее. Тот факт, что он заставлял ее кровь гореть, а тело трепетать от желании, только подталкивало ее к нему.

По какой-то причине Малкольм был в ее жизни. Эви знала, он не особо заботится о ней, но это не значит, что она не могла глазеть на него, когда тот был рядом. Он был великолепным экземпляром мужчины, даже с его шрамами.

Она нахмурилась. Нет, не “даже с ”. Из-за них.

Да, ее распирало любопытство, как он получил эти шрамы, и почему так ненавидит Дейдре. Но это была не единственная причина, по которой она хотела узнать его.

Безразличие и бесчувственность, которые она видела в его красивых голубых глазах затронули ее душу. Такого человека, как Малкольм, невозможно изменить. Он всегда будет делать только то, что захочет.

Эви не хотела менять его. Она просто хотела быть рядом с ним. Если она как-то способна помочь ему, она будет рада сделать это.

Почему?” – спросили камни.

Эви повернулась и вышла из помещения. Вместо того, чтобы свернуть налево в свою комнату, она повернула направо и поняла, что идет в глубь горы.

– Потому что, – ответила она, – он необыкновенный. И ему нужен друг, хочет он того или нет.

Он должен уйти ”.

– Скажите, почему никому из вас он не нравится, – потребовала она.

Камни заговорили все разом, их голоса смешались и звенели в ее ушах, каждый пытался перекричать другого. Они говорили так громко, что она не могла ничего разобрать.

Эви остановилась и закрыла уши руками.

– Прекратите! Стоп!

Камни немедленно затихли.

Девушка опустила руки и ждала, пока в ее ушах прекратиться звон.

Очевидно, причин очень много. Но мне нужна самая весомая.

Предатель ”.

Глава 15

Как только камни замолчали, Эви продолжила свой путь. Было что-то еще в этой истории, раз они называли его предателем. Девушка хотела узнать, что стало причиной такой ненависти камней к Малкольму.

Но ни Малкольм, ни камни не скажут ей правду.

Эви блуждала по длинным коридорам, больше не задавая вопросов камням о мужчине. Они, в свою очередь, не говорили о нем. Это было, своего рода, перемирие.

Но как же она хотела знать больше. Независимо от того, насколько опасным это могло быть, было что-то особенное, от чего она не могла оставить Малкольма Монро в покое.

Ее любопытство, которым она страдает с самого рождения, уже доставило ей достаточно проблем, но Малкольм был другим. Несмотря на его шрамы, он оставался загадкой, которую она хотела разгадать.

Девушка наткнулась на множество помещений, похожих на камеры, большинство из которых были маленькие, с темными пятнами на полу. Эви отчетливо ощущала, что это пятна крови и не задерживалась в таких камерах надолго.

Каким-то образом, она вернулась к пещере, которую видела несколько дней назад. Но на этот раз она оказалась в зале под балконом. Оглядев пространство, девушка увидела сломанные столы и разбросанные скамьи.

Это выглядело так, будто тут крушили все с помощью тарана, или кто-то, обладающий невероятной силой, уничтожил все вокруг.

– Как Воители, – прошептала она.

Сзади нее раздался громкий треск. Эви резко обернулась и увидела, что часть пола опустилась. Она подошла к краю и заглянула вниз, обнаружив пещеры по обеим сторонам широкой площадки.

– Что это? – спросила она камни.

Яма . Чаааасто использовалась Дейдре ”.

– Как? – спросила она с содроганием. Света, что пробивался, не было достаточно, чтобы разглядеть больше, чем очертания отверстий на стене под ней.

Она использовала ее , чтобы сломить Воителей и подчинить своей воле ”.

Нечего сказать. Но через какое-то время, она спросила: – Маклаудов держали здесь?

Да . Куинн . Маркейл все испортила ”.

Не это она ожидала услышать.

– Как? Как Маркейл смогла все испортить?

Собственно, это было не важно. Камни подтвердили, что один из братьев Маклауд был здесь. Это заставило ее сердце биться еще сильнее в груди.

Дейдре хотела Куинна себе . Он должен был быть с неееей ”.

– Да, что ж, мы не всегда получаем, чего хотим. Значит, Куинн и Маркейл вместе?

Даааа . Дейдре пыталась убить ее . Затем другие пришли за Куинном . Они убили Воителей , Дейдре и ее вирранов ”.

Эви выпрямилась и сглотнула.

– Значит, здесь была битва?

Фэллон и Лукан пришли за Куинном ”.

Фэллон, Лукан и Куинн Маклауды. Интересно.

– Ты сказал Дейдре пыталась убить Маркейл. Значит, Драу проиграла?

Едва ли ”.

– Вы получаете удовольствие от смерти, не так ли?

Дейдре была нашей госпожооооооой ”.

Эви узнала многое, от чего ей стало жутко в отношении Дейдре и ее связи с камнями. Предупреждение Малкольма всплыло в ее сознании, но Эви, все же, решила остаться в горе. Она не Дейдре. Она не зло.

– Кто такие вирраны?

– Существа, созданные Дейдре, – произнес Малкольм позади нее.

Эви, от неожиданности, быстро обернулась и её нога скользнула по краю. Девушка замахала руками пытаясь поймать равновесие и не свалиться в яму.

Внезапно, она оказалась прижатой к крепкой мужской груди, состоящей из сплошных мускулов. Эви положила ладони на влажную рубашку и почувствовала тепло, силу, исходящие от мужчины.

Это заставило ее трепетать от страстного желания так сильно, что у нее на мгновенье перехватило дыхание. Она взглянула в его лазурные глаза, наполненные… ничем.

Даже это не могло ослабить ее влечение к нему. Он крепко держал ее в своих руках. Его широкие, полные губы были так близко. Все, что ей нужно, это встать на цыпочки и потянуться своими губами к его.

Что он сделает? Оттолкнет ее? Или вернет ей поцелуй? У Эви был большой соблазн выяснить это. Когда она начала подниматься на цыпочках, он заговорил:

– Ты не должна спускаться в яму, Друид. Тебе не понравится то, что ты там найдешь.

– Я знаю, – сказала она, пытаясь сглотнуть. – Камни сказали мне, что Дейдре использовала ее, чтобы сломить волю Воителей.

Она ожидала, что он оттолкнет ее от себя. Эви обнаружила, что не может пошевелиться. Малкольм был словно магнит. Не оставляя ей выбора, притягивал к себе.

Несмотря на угрозы, несмотря на риск.

Тьма, тайна, окружавшие Малкольма лишь привлекали ее. Словно ей было суждено столкнуться с ним и хотя она этого еще не осознала, их жизни уже переплелись.

– Ты в порядке? – спросил он низким голосом, вызывая дрожь в ней.

– Да. – В его объятиях она ощущала себя более чем “в порядке”. Ей было уютно, спокойно. Легко.

Хорошо, – сказал он, отступая назад и отпуская ее. – Будь осторожна, когда исследуешь гору, Друид. Камни не всегда будут здесь, чтобы помочь тебе.

Она смотрела, как он уходит, и ей хотелось топнуть ногой от разочарования.

– Как же меня бесит и раздражает этот мужчина, – пробормотала она.

***

Малкольм сжал кулаки. Черт возьми, но он все еще чувствовал мягкость и очарование Друида. Он хотел потереть грудь в том месте, где ее руки касались его. Было ощущение, что кожа горела.

И, дьявол его побери, его член стал твердым, как гранит, пока он уходил от нее. Желание, сильное и абсолютное, обжигало его вены.

Оно сжигало его. От дикой потребности в ней, он не мог нормально дышать, не мог связно думать. Он был в огне. Все его мысли были сосредоточены на Друиде – он не может дотронуться до девушки, но и не мог держать руки подальше от нее.

Для Друида будет лучше, если он оставит ее сейчас и никогда не вернется. Но он не мог. Не важно, какие аргументы мужчина использовал – в конечном итоге остался в ненавистной горе.

– Малкольм, – позвала она позади него.

Мужчина внутренне вздрогнул от сладкого звука ее голоса. Он обволакивал его, как бархат, манящий и дразнящий. В сочетании с ее магией, которая держала его в состоянии постоянного страстного желания, он был удивлен, что был вообще способен думать.

Он ощущал, что Друид идет за ним, поэтому остановился и подождал, пока она догонит его. Девушка поравнялась с мужчиной, и ее пальцы играли с поясом от тренировочных штанов цвета фуксии.

Малкольм старался не смотреть на нее, но в один момент поймал себя на том, что тонет в глубине ее ясных глаз. Та невинность и чистота, открывшаяся ему в них, напомнило, каким злом являлся он сам.

– Спасибо.

Его кивок был напряженным, но слова не шли с его языка. Он посмотрел поверх ее головы на дверной проем, что был всего в нескольких шагах. Если бы ему удалось сбежать от Друида, он успокоил бы свое разгорячённое тело и привел бы в порядок мысли.

– Ты чувствуешь что-нибудь?

Ее вопрос настолько удивил его, что он снова посмотрел ей прямо в глаза.

– Что?

– Ты слышал. Ты сдерживаешь свои эмоции, чтобы скрыть их?

– Нет. У меня нет эмоций.

– Хватит строить из себя идиота, – раздраженно сказала она. – Конечно, у тебя есть эмоции. Неважно показываешь ты их или нет.

Малкольм наклонился так, что его лицо оказалось в дюйме от ее. Он резко выдохнул, отчего взметнулся локон у её лица.

– Не думай, что знаешь меня, Друид. Ты ничего не знаешь о моей жизни, ничего о том, что я сделал. Я мертв внутри.

Он выпрямился и обошел ее. Четыре шага, и Малкольм уберется отсюда подальше.

Едва он достиг выхода, как девушка произнесла:

– Если бы ты ничего не чувствовал, то тебя не было бы здесь и ты не пытался бы удержать меня от становления такой, как Дейдре. И не спас бы меня от падения только что.

Его шаг замедлился, но он отказался остановиться. Друид ошибалась. Он знал, что внутри него. В большей степени ничего.

И страстное желание, от которого он не мог избавиться.

Малкольм не останавливался до тех пор, пока не оказался в темной комнате, бывшей когда-то тюрьмой. Он скинул мокрую рубашку и встал, как вкопанный, когда увидел, что проем стал в три раза больше, чем был прежде.

Ему не надо больше сидеть сгорбившись, чтобы любоваться пейзажем. Он знал, кто ответственен за это. Друид.

Но почему? Ей не за что было это делать, ведь в первый раз он был вспыльчивым и грубым, когда разбудил ее и потребовал, чтобы она ушла. Ему не нужна ее доброта. Что такому человеку, как он, делать с добротой?

Он ожесточился после зверского нападения, изменившего его жизнь, а затем ещё и Драу, которая постаралась привязать его душу к себе.

Малкольм вздохнул и подошел к проходу, ступив на выступ. Шторм все ещё бушевал, ветер хлестал его, словно кнут, а дождь беспощадно поливал. Воитель поднял голову к небу и закрыл глаза.

Сквозь бурю он услышал характерный звук взмахов крыльев. Они были долгими и глубокими, что означало, что это не Брок. Это был дракон.

Был ли здесь дракон из-за него или просто наслаждался свободой, которую ему давал полет в небесах? Не имело значения, почему существо было здесь. Это ничего не изменит.

Друид.

Малкольм не хотел связываться с ней, но чувствовал ответственность за девушку. Он сразу осудил ее. Другие, скорее всего, сделали бы тоже самое. Он дал ей шанс, хотя и незначительный, изменить его мнение, и он не был уверен, что кто-то другой поступил бы также.

Приняв решение, мужчина выпустил своего бога и прыгнул на гору. Он использовал свои когти, чтобы цепляться за скалы, прыгая все выше и выше, пока не достиг вершины.

Он выпустил молнию, которая простиралась от его руки к следующей горе. И этого было достаточно, чтобы средь облаков можно было разглядеть дракона.

Один удар сердца и он увидел малинового цвета существо со сверкающей чешуей, пикирующего с неба. Малкольма заворожил вид того, с какой непринужденностью тело дракона разрезает дождь и ветер.

Дракон, сложив крылья, приближался все ближе к вершине горы, и Малкольм задался вопросом, расправит ли он их, чтобы приземлиться.

Не долетев до вершины, дракон изменил форму, и Гай приземлился на землю, упав на четвереньки. Он поднял голову и откинул длинные волосы назад, прежде чем его взгляд наткнулся на Малкольма.

– Гай, – произнес Воитель. – Я должен был догадаться.

Король Драконов казалось, не замечал, что стоит под дождем абсолютно голый.

– Мне поручено быть твоей нянькой, Воитель. А я отношусь к моим обязанностям серьезно.

– Что ж, я вижу.

Гай осмотрелся и скривился.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю