355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Браславский » Лабиринт затаившейся смерти(книга-игра) » Текст книги (страница 7)
Лабиринт затаившейся смерти(книга-игра)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 15:03

Текст книги "Лабиринт затаившейся смерти(книга-игра)"


Автор книги: Дмитрий Браславский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)

326

Когда вам остается пройти всего один пролет, внизу слышатся голоса. Вы узнаете обоих де Рец – отца и сына, но о чем говорят, не слышно. Они направляются в вашу сторону и приходится вновь подняться наверх и спрятаться в каком-то чулане. Но вот снова все тихо – 33 .

327

Видя, что вы не собираетесь с ним делиться, кобольд говорит: «Ну, тогда уходи отсюда. Жадным орталья здесь не место!» Уйдете, с тем чтобы вернуться на предыдущую развилку и свернуть налево ( 73 ), или будете драться ( 124 )?

328

Вы открываете книгу и начинаете читать. «В 621 году Эры Распада наступил коренной перелом в осаде замка Айзеншпиль. Когда в 596 году сорокалетний маршал Вайра-Коча Жиль де Рец в пятый раз женился, его избранницей стала дочь варварского короля Дарта. Ничто не предвещало той бури, которая разразилась всего через год. В месяце Снегов 597 года молодая жена неожиданно исчезла из замка, и приехавшие ее навестить послы нашли только опечаленного маршала, который отказался дать им какие-либо объяснения. Тогда разъяренный отец пропавшей девушки поклялся кровью Кор'на взять замок штурмом и заставить де Реца рассказать, что же стало с его дочерью. Двадцать четыре года продолжалась осада, не приветствуемая ни родственниками маршала, ни членами Круга Темных Земель, в который входил Дарт. И так длилось бы еще многие и многие годы, поскольку у осаждающих не было необходимых сил и орудий для успеха, а у осажденных достаточно войск, чтобы обратить варваров в бегство. Но в 621 году собрат Дарта по Кругу, Король Одинокого племени Серторикс, наводящий ужас на своих подданных одним только взглядом, присоединился...» На самом интересном месте древний фолиант рассыпается в прах. Как бы почувствовав эту потерю, сундук закрывается. Однако, если прочитанное когда-нибудь пригодится, прибавьте 22 к номеру параграфа, на котором будете находиться, – 542 .

329

Коридор изо всех сил петляет и приводит на новую развилку. Пойдете налево ( 611 ) или направо ( 597 )?

330

За дверью просторная комната, в которой стоит только несколько кроватей. Вас встречает невысокий человечек с хитрыми глазками и маленькой бородкой. «День добрый, – приветливо говорит он. – Я местный лекарь. А вы, наверно, ищете Великого Мага?». «Да». «Тогда знайте, что этот монастырь был построен магом по имени Безоар. И отнюдь не великим – скорее, наоборот. Он поставил своей целью помешать стремящимся к Знанию. Это не Обитель, а ловушка, в которой не действует никакая добрая магия!». «Но вы...». «Я всего лишь скромный Рыцарь Ордена Шести Слов, скрывающийся под маской лекаря, чтобы предупреждать неосторожных путешественников». Так что же на самом деле ловушка? Монастырь, прикидывающийся Обителью, или лекарь, притворяющийся Рыцарем? От вашего выбора может зависеть многое. Поверите лекарю ( 465 ) или усмехнетесь, закроете дверь и пойдете дальше по коридору ( 142 )?

331

Коридор несколько раз поворачивает и оканчивается дверью, за которой крутые ступени, упирающиеся в люк. На всем толстый слой пыли – если здесь и ходили, то очень давно. Что ж, тем лучше – у варваров меньше шансов караулить здесь. Но, открыв люк, вы понимаете, и почему здесь редко ходят, и зачем нужна была еще одна дверь. Над люком оказывается озеро. Хлынувший совершенно неожиданно для вас поток воды сбивает с ног, крутит, бьет об стены. Судорожно пытаетесь выплыть, но слишком поздно – вода попадает в легкие...

332

Что вы сделаете с бутылочкой? Кинете ее в Льо'ки ( 189 ) или выльете масло в воду ( 474 )?

333

Отведя графа в сторону, вы говорите, что совершенно не хотели бы остаться здесь навсегда. «Можно ли отсюда выбраться? – задумчиво повторяет он ваш вопрос. – Что же, пожалуй, я мог бы вам помочь. Но для этого придется пройти одно испытание. И я не смогу сказать вам, в чем оно состоит, пока вы не дадите мне согласие участвовать в нем». Вопрос не простой. Поведение собеседника настораживает, но и самостоятельные поиски выхода могут оказаться не легче. Согласитесь ( 457 ) или откажетесь ( 569 )?

334

Повозки расположены полукругом, защищая открытое пространство, на котором поставлены шалаши. Часовые беспрепятственно пропускают вас, но внутри вас встречает счастливый обладатель повешенного поверх шкуры расшитого золотом пояса с пустыми ножнами – явно красивого, но совершенно для него бесполезного военного трофея. Варвар подходит к вам и интересуется, от кого вы прибыли – от Серторикса или от Шиауну. Ну, так от кого – от первого ( 591 ) или от второго ( 55 )?

335

«Не ходи туда», – раздается тоненький голосок. Неужели он идет из булавки? Вроде бы так. Послушаетесь и пойдете своей дорогой ( 432 ) или все же ступите в соседний коридор ( 370 )?

336

Перед вами непростой выбор. Либо произнести все шесть волшебных Слов (если вы еще ни одним не пользовались), либо встретиться с рыцарями в честном бою. Что вы предпочтете: первое ( 265 ) или второе ( 590 )?

337

Вы опускаете забрало и открываете дверь. Тонкий луч света откуда-то извне разбивается о металл шлема, а вы, почувствовав опасность, бежите вперед, к виднеющемуся неподалеку строению, вокруг которого копошатся черные фигурки. Вдруг из неприметного холмика чуть справа от вас показывается голова, а затем и туловище мужчины, одетого в зеленые штаны и синий камзол. Он изо всех сил машет рукой и кричит: «Вы с ума сошли! Скорее сюда!» Побежите к нему ( 230 ) или к зданию ( 160 )?

338

Открыв люк и выбравшись на поверхность, вы неожиданно оказываетесь в тихом прекрасном саду – 63 .

339

«Ты собрал ценные и могущественные предметы, – звучит все тот же голос, который, судя по всему, должен принадлежать весам. – Один только перстень многого стоит! Что ж, заходи, ты достоин этого» – 555 .

340

На спине у Лорьи оказывается гораздо удобнее, чем могло показаться вначале. Она тяжело поднимается в воздух, делает круг над пещерой и влетает в абсолютно круглый туннель под самой крышей. Через четверть часа туннель приводит к быстрой подземной реке, и Лорья летит над ней, равномерно взмахивая своими небольшими крыльями. Потом еще один круглый туннель, ведущий в бок, и животное грузно опускается на большую каменную площадку перед высокой деревянной дверью. Вы понимаете, что «приехали», слезаете, и Лорья улетает обратно – 50 .

341

При виде перстня с янтарем, глаза варвара загораются нехорошим блеском. «Аркос, остановись!» – кричит волшебник, но уже поздно. Гигант несется вперед – 20 .

342

Вверху раздается громкий лязг. Но хорошая реакция не подводит – не поднимая головы, вы бросаетесь вперед на каменный пол, перекатываясь на спину и обнажая меч. И только потом оглядываетесь. На том месте, где вы только что стояли, вонзилась в пол массивная железная решетка, обрушенная неизвестным существом, несомненно, желавшим вашей смерти – 517 .

343

Однако когда пристань с гнусным флегматичным существом скрывается из виду, вы видите перед собой одно из самых страшных подземных животных, о котором вам когда-либо приходилось слышать. Это Лорб – кошмарная смесь человека и крокодила, порожденная фантазией какого-то ненормального мага в давние-стародавние времена. И надо же такому случиться, чтобы Лорб вышел на охоту именно сейчас – 181 .

344

В верхней части второй двери проделано окошко, через которое из-под низко надвинутого капюшона на вас смотрит еще один монах. «С чем ты пришел в Обитель, путник?». «С миром». «Так исповедуйся же, оставь все свои грехи у порога прежде, чем ты войдешь внутрь». Предложение разумно, однако открывать душу незнакомому служителю не совсем понятного культа как-то не хочется. Согласитесь на исповедь ( 617 ) или нет ( 197 )?

345

Невнимательный стражник, увидев перед собой рыцаря, небрежно отдает честь, и вы идете дальше – 258 .

346

Вы кладете шкатулку на весы. «Шестьдесят один», – произносит мелодичный голос. Запишите это число на Листок путешественника и не забудьте вычеркнуть оттуда шкатулку. Если у вас есть еще и шлем, то вернитесь на 364, если нет, – 508 .

347

Все попытки сдвинуть камин с места оканчиваются неудачей. Обессилев, вы вытираете пот и обреченно облокачиваетесь на край камина, слушая, как дверь трещит под ударами стражи. И в этот момент слышится щелчок, плита, на которой установлен камин поворачивается и открывает ведущие вниз ступени. Схватив один из факелов, освещающих покои, вы быстро начинаете спуск, даже не поинтересовавшись, на какую деталь вы умудрились столь удачно опереться. И вовремя. Плита через несколько секунд встает на место. Слышно, как не выдержала дверь, покои наполняются народом, раздаются негодующие крики. Труп герцога обнаружен. Надеясь, что никто из челяди не знал секрета камина, вы продолжаете спуск – 103 .

348

И вновь повозка несется по подземным туннелям, пока снова не останавливается. На этот раз пути дальше нет. Освещенный вход в коридор как две капли воды напоминает предыдущий. Решив, что довольно уже испытывать Судьбу, вы идете по коридору – 432 .

349

«Ступай с миром!» – говорит в ответ исповедник и поводит рукой. Снова на вас наваливается страшная слабость. Потеряйте 4 СИЛЫ. Если еще живы, можете идти дальше, поскольку и монах, и вторая дверь исчезли – 195 .

350

Бережно прикрыв дверь склепа, вы возвращаетесь на развилку и идете прямо – 580 .

351

Вы можете взять себе арбалет, которым был вооружен рыцарь (+ 21). Правда, таскать его придется за спиной, что отнимет у вас 4 СИЛЫ. Если берете оружие, можете сразу вычеркнуть их с Листка путешественника. После этого быстро осматриваете убитого. Карманов на латах нет, но зато к поясу на крепкой цепочке подвешена медная бляха с изображением символа ордена – буквы в круге. Если хотите, можете взять ее себе. Когда придет время ей воспользоваться, прибавьте 33 к номеру параграфа, на котором будете находиться. После этого вы оставляете тело рыцаря и поворачиваете за угол – 533 .

352

Открыв дверь, вы попадаете в темную комнатку, освещаемую только через небольшое оконце в потолке. Кажется, вы очутились внутри чужого платяного шкафа. Сколько же здесь всякой одежды! Разные эпохи смотрят на вас с вешалок, а некоторые костюмы вы вообще затруднились бы приписать какому-нибудь времени, настолько они необычны. Хотите познакомиться с ними поближе ( 112 ) или покинете комнату через дверь в дальней стене ( 22 )?

353

Вновь оказавшись в холле, решайте: пойдете по лестнице ( 119 ) или попробуете войти в другую дверь ( 53 )?

354

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ РЕАКЦИЮ. Необходимая РЕАКЦИЯ – 5 . Если все в порядке, то 604 , если же нет, – 106 .

355

Решетка медленно уходит в землю: магия подействовала! Не забудьте зачеркнуть использованное Слово на Листке путешественника. Не дожидаясь пока решетка вернется обратно, вы быстро проходите место, где только что была непреодолимая преграда – 183 .

356

Едва вы успеваете спрятаться, как из аллеи появляются пять стражников в черных латах. Они растерянно смотрят по сторонам, пока сержант не поднимает с земли сорванную черную розу, которую вы второпях бросили. Он что-то шепчет вполголоса, после чего роза вновь занимает свое место на клумбе и, кажется, даже пускает корни. Стража удаляется. Вы же выходите из укрытия и выбираете себе другую аллею – 446 .

357

Когда гости начинают рассаживаться, герцог указывает вам на большое деревянное кресло по правую руку от себя. Нетрудно понять, это самое почетное место во всей зале, и отданное вам предпочтение вызывает мало положительных эмоций у остальных дворян. Обед богат и обилен, перемены блюд следуют одна за другой. Герцог радушно потчует вас то морелией в собственном соку, то шендерами, нашпигованными зеноргами, то запеканкой из лрунга, то... Впрочем, перечисление всех блюд займет слишком много времени. Можете восстановить 8 СИЛ. По окончании пиршества герцог Рунту выражает желание побеседовать с вами наедине, и предлагает удалиться в его покои. Примете приглашение, более похожее на приказ ( 280 ), или откажетесь ( 410 )?

358

Комната почти пуста, и ее предназначение не совсем понятно. Как и в коридоре, ковры на полу заглушают шаги. Несколько картин на стенах изображают морские сражения между многовесельными галерами. Внимание к себе привлекает высокий резной столик у дальней стены, на котором покоится массивный ларец красного дерева. Хотите подойти и открыть его ( 535 ) или покинете комнату и пойдете дальше по коридору ( 248 )?

359

Буквально через несколько шагов вас ожидает развилка. Куда лежит ваш путь: направо ( 624 ) или налево ( 607 )?

360

Прежде всего граф ведет вас на второй этаж в просторную залу, на стене которой висят в ряд портреты пяти молодых женщин. Первое, что бросается в глаза, – между ними нет никакого видимого сходства. Одежды самые разнообразные – от бального платья до небрежно повязанных шкур; цвет кожи от смуглого, отдающего в желтизну, до ослепительно белого. «Неужели все они родственницы маршала?» – спрашиваете вы изумленно. «В некотором роде, – отвечает де Суаньяк после секундной паузы, – это его жены». «Все пятеро?!». «Да, но я, собственно, привел вас сюда не ради них. Посмотрите, какой вид открывается вон из того окна». И он увлекает вас в нишу, обрывая разговор – 56 .

361

Вы скромно киваете. Однако собеседник недоверчиво смотрит на вас – таких героев он за свою жизнь перевидал видимо-невидимо. Поверит ли он вам? Проверьте ваше ОБАЯНИЕ. Если все в порядке, – 632 , если нет, – 234 .

362

Скорее всего, Льо'ки даже не услышал произнесенного вами Слова. Остается только драться на мечах – 275 .

363

И что вам в этой комнатке? Сокровища ни к чему – самому бы ноги унести. Ключ к тому, как покинуть замок? Но вряд ли маршал специально удерживает вас, вместо того чтобы помочь уйти, – к чему ему это? Однако любопытство влечет вперед. Вот и заветная дверь. Чем ее открыть? Если у вас есть связка ключей, достаньте ее; если нет, – 270 .

364

Если у вас есть деревянная шкатулка или шлем Элка, положите их на весы. Если нет, – 508 .

365

Завидев перстень с аквамарином, волшебник кричит: «Аркос, убей его». Варвар выходит вперед – 20 .

366

Коридор, по которому вы идете, освещается весьма оригинально. Он проложен совсем неглубоко под землей, и оконца, умело спрятанные на поверхности, пропускают достаточно света. Впрочем, судя по саже на стенах, этой дорогой активно ходят и ночью. Еще одна дверь, на этот раз самая обычная, и путь раздваивается. Пойдете направо ( 232 ) или налево ( 544 )?

367

Тропинка выводит на поляну, на которой растет могучий вековой дуб. От него идут еще два пути. Куда вы пойдете: прямо ( 89 ) или направо ( 566 )?

368

Для успеха необходима РЕАКЦИЯ, равная 8. Если у вас все в порядке, то 91 , если же нет, – 499 .

369

У вас хватит времени, чтобы воспользоваться только одним из трех следующих магических предметов: рыбьей костью, бутылочкой с оливковым маслом или рыцарской бляхой. Если у вас их нет, вернитесь на 150 и сделайте более удачный выбор.

370

Но стоит вам ступить на металлические полосы, как сильнейший разряд проходит через все тело, неся с собой смерть. Все погубило любопытство...

371

Без света выбраться из этого хитросплетения коридоров нечего и думать. Да, Лабиринт есть Лабиринт...

372

Подойдя поближе, внимательно осматриваете колодец и сразу же замечаете одну любопытную вещь. Вокруг все заросло высокой травой, сруб выглядит старым и замшелым, но ворот вращается неожиданно легко, как будто его недавно смазывали. Да и ведро совсем не проржавело, а весело блестит на солнышке, приглашая напиться. Хотите попить ( 18 ) или пойдете дальше ( 487 )?

373

«Сожалею, но я не могу тебя пропустить», – грустно говорит дверь, медленно закрываясь. Вы бросаетесь вперед, но уже поздно. Обернувшись, вы видите, что дороги нет и назад. Вы стоите на крошечном островке тверди среди пустоты. Постепенно земля под ногами начинает вращаться все быстрее и быстрее, вы отчаянно пытаетесь устоять, но, в конце концов, это не удается...

374

Вы стремглав скатываетесь с лестницы и оглядываетесь назад. Из двери появляется толпа вооруженных монахов, но, как это не странно, они совершенно не рвутся вас преследовать. Складывается впечатление, что им вовсе запрещено спускаться в сад. Однако преследователи и не думают уходить, рассчитывая, видимо, дождаться вашего возвращения. Выбора нет: вы углубляетесь в сад по дорожке, начинающейся у подножия лестницы, – 598 .

375

По законам герцогства, если один из рыцарей оказался выбитым из седла, то и другой должен спешиться. Поединок продолжается на мечах.

СЭР РАУЛЬ
Ловкость  10 Сила  12

Если вы победили, то 46 .

376

Вы снимаете шлем и кладете его на весы. «Восемьдесят четыре», – произносит звенящий голос. Запишите эту цифру на Листок путешественника и вычеркните оттуда шлем. Если у вас есть еще и шкатулка, вернитесь на 364, если нет, – 508 .

377

Дотащив воду до клумбы (потеряйте 1 СИЛУ), поливаете цветы, и они на глазах оживают и распрямляются. «Спасибо, – говорит Нателла, улыбаясь в первый раз со времени вашей встречи. – Иди дальше по дорожке, а потом сверни направо. И ничего не бойся – я беру тебя под свою защиту.» Не успеваете вы удивиться, как девочка на ваших глазах преображается. Теперь это стройная высокая девушка в просторном зеленом одеянии. И сразу же становится понятно, кого она вам напоминала. Это же Натали, Фея Лесных Грез. Девушка медленно растворяется в воздухе, но если надумаете попросить ее о помощи, вычтите 12 из номера параграфа, на котором будете находиться, – 264 .

378

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если вы удачливы, то 325 , если нет, – 435 .

379

И он выводит вас за пределы монастыря в глухой древний лес. Перед вами две тропинки. Одна ведет прямо ( 89 ), другая – направо ( 68 ). Решайте, какая больше нравится.

380

Тот же самый голос! Может быть, хоть теперь вы узнаете, кем была эта женщина, – 294 .

381

Довольно быстро коридор упирается в массивную дверь. Возле нее надпись: «Вход только жрецам культа Орробы». Любопытно, ведь Орроба – богиня смерти. Войдете ( 247 ) или вернетесь на развилку и направитесь в другую сторону ( 580 )?

382

Туннель выводит в огромную пещеру. При этом вы оказываетесь как бы на галерее, а под вами далеко внизу множество небольших, поросших густой коричневой шерстью человечков бьют молоточками по скале. Пещера хорошо освещена вделанными в потолок крупными драгоценными камнями. Но и в темноте вы бы без труда поняли, куда попали. Вытянутый череп, прижатые уши, крохотный нос и большие черные глаза – все это, без сомнения, отличительные черты кобольдов. Очевидно, вы набрели на святую святых этого народца – рудник, где добывают драгоценные камни, чтобы потом обменивать их на одежду у эльфов, оружие у гномов, пищу у велтов и вино у ландеров. Неужели пещера даже не охраняется? Нет, к вам по галерее бежит кобольд, особенно смешной с огромной секирой в руках. Будете драться ( 124 ) или поговорите с ним ( 14 )?

383

Ольянтай Покра мертв. По крайней мере хорошо, что он не бессмертен. Кляня себя за то, что полезли освобождать «несчастную жертву», не разобравшись, в чем дело, вы выходите из комнаты и идете дальше – 40 .

384

«Дьявол – глупец даже по сравнению со мной! – рычит Лосс. – Умри же, смертный, умри за то, что осмелился состязаться со мной!» Смерть наступает вас мгновенно. Демон исчезает, ларец закрывается и остается поджидать нового смельчака...

385

«Ты собрал ценные и могущественные предметы, – звучит все тот же голос, который, судя по всему, должен принадлежать весам. – Один только перстень чего стоит! Что ж, заходи, ты достоин этого» – 555 .

386

И вот вы уже на плоской крыше здания, покрытой каким-то неизвестным металлом. К счастью, по ней можно ходить довольно свободно, без риска в любую минуту свалиться вниз. Осторожно подходите к краю и осматриваетесь. Под вами на юго-западе видны ворота – через них вы входили в Лабиринт. Но остальное подернуто все той же дымкой, которую вы заметили еще тогда, когда подлетали к Лабиринту. Правда, теперь через туман проглядывает несколько новых деталей. Прежде всего – высокий шпиль, севернее и чуть-чуть западнее от того места, где вы стоите. Помимо этого можно разглядеть, что по другую сторону здания домов поблизости нет; крыша обрывается в пустоту. Хотите попробовать спуститься здесь ( 115 ) или вернетесь обратно ( 78 )?

387

Каждый удар алебарды, достигший цели, будет стоить вам 4 СИЛЫ.

СТРАЖНИК
Ловкость  8  Сила  10

Если вам удалось сразить противника, – 174 .


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю