Текст книги "Вернуться или вернуть?-2 (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Соловей
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
– Можете и должны! – настаивал я.
Застряли мы в Иваново на неделю. Повезло, что полицмейстер устроил нас на постой у своей родни. Комарье ночью донимало, но хотя бы клопов и тараканов не было. Да и с питанием наладилось.
За несколько дней мы с оператором и охраной обошли все те «углы», что снимали рабочие. Оказалось, что часть деревенских вообще ютятся в ночлежке. Так дешевле. Впечатления от той ночлежки у меня надолго останутся в памяти. Не могу даже подобрать сравнение этому месту, больше напоминающему тюрьму. Наглухо заколоченные окна, духота внутри. Деревянные двухъярусные нары. Запах мочи, немытых тел, насекомые. Кому здесь выдавать лекарства? Если не пропьют, то отнимут такие же бедолаги.
– Люди хуже скотины живут, – оценил Румянцев все увиденное.
– До поры до времени. А потом они начнут выступать и устраивать стачки, как в Германии, – сообщил я.
Все привезенные медикаменты я оставил в фабричной больнице. Долго запугивал доктора, заверяя, что проверю расход изониазида. Только для рабочих фабрики и никому на сторону.
Товариществу Куваевской мануфактуры я предоставил обширный отчет. У меня есть полномочия назначить большой штраф всем управляющим и самому Бурылину. Только толку-то? Рабочим от этого легче не станет. Потому я поставил конкретные условия: увеличение зарплаты в два раза, рабочий день десять часов, снижение числа штрафов и постройка общежития.
– Я вернусь из Стокгольма в декабре. Если не будет изменений, то подам государю документы с прошением о высылке всех вас в Сибирь, – закончил я свою речь.
Не знаю, напугал или нет, но Бурылин посверкал глазами, прошипел что-то себе под нос, как староверов всегда подвергали гонениям, но открыто возражать мне не посмел. За спиной у меня стояла парочка полицейских, да и своя охрана бдила.
– Приеду с проверкой, – еще раз с нажимом повторил я этому староверу и вышел из помещения.
Всю обратную дорогу до Екатеринодара я вел с Румянцевым беседу на тему того, как не нужно работать. Он своими глазами видел наши заводы в Петербурге, ему было что сравнить.
– Обязательно расскажи о своих впечатлениях в школе на уроке современной истории, – попросил Сашку. – И давай уже заканчивай статьи для немецких и английских изданий по витаминам. Материалов у тебя скопилось достаточно. Как закончишь, поедешь в Нижний Новгород с такой же комиссией. Я сам не смогу, надо готовиться к поездке.
Глава 31
В Петербург, чтобы решить вопрос с транспортом до Стокгольма, я выдвинулся в середине октября. Не такое это простое дело оказалось найти пароход. Предложенные маршруты были очень уж заковыристыми. Раньше самый распространенный был из Германии. Те, кому нужно было попасть в Норвегию или Швецию, предпочитали железнодорожный путь через Польшу к немцам, а оттуда морем в Стокгольм. Но в Германии продолжались рабочие волнения. Газеты напечатали информацию о революции и том, что власть в стране захватили рабочие. Хм… типа теперь у немцев будет «Великая Октябрьская революция»?
В общем, мне этот путь не подходил. Зимой же прямых рейсов по морю из Петербурга в нужном направлении не имелось. Серега поднял все свои связи. Из рекомендованного подходил пассажирский корабль, отправляющийся из Либавы. С возвращением обратно домой вариантов еще не было. И я уже сильно сомневался, что хочу попасть на ту номинацию. Кто только придумал раздавать премии в декабре?
Если бы не Серега, я бы уже давно на все плюнул. Гарантии того, что именно нам с Деевыми вручат Нобелевскую премию, нет. Номинанта на церемонии вполне мог заменить кто-то из российских дипломатов. А мне и дома есть чем заняться. Жаль, конечно, всего того, что я подготовил. Близнецы специально приезжали в Екатеринодар, чтобы пошить костюмы у Петрова. Я тоже заказал пять штук и фрак, поскольку мероприятие по вручению премии не ограничивается одним днем. Номинантов целую неделю развлекают. Чем именно, я даже не представлял. Но предполагалось, что на все эти мероприятия нужно иметь достойные костюмы. Деевых я сам придирчиво оглядел. Вручил каждому запонки и заколки для галстуков из новой коллекции. Неожиданно у меня «в хозяйстве» появился свой личный ювелир. Это Петров его привлек. Я, честно говоря, решил, что ювелир будет скучать. Не так много работы ему могли предоставить в провинциальном городе.
Как оказалось, я своих сотрудников недооценил. У меня не только парни подобрались уникальные, но и жены им под стать. Леночка, которая бывшая Чернова, а сейчас Уварова, просто дома с детьми сидеть не захотела. Нашла парочку подружек и с ними, при поддержке мужа, решила организовать производство ручных часов. Насколько это сложно, Елена Уварова не подозревала. Может, потому у нее все и получилось.
Тут еще сказался тот фактор, что некоторые наработки у нас уже имелись. За основу Леночка взяла мой фармакологических цех. Девицы там работают аккуратные. Отбираем мы девушек тщательно. Каждая проходит обучение. Предполагаю, что для фасовщиц не нужны знания по химии, но это была моя прихоть. Всем девицам давали первичную подготовку. Читать и писать они-то должны были уметь обязательно. Я им добавил еще основы химии и латынь. Курсы эти были короткими, рассчитанными всего на три месяца, но учениц хватало.
Текучесть кадров у фармакологов была огромная. Платил я, конечно, хорошо. Пятнадцать рублей в месяц для девицы – предел мечтаний. Не сравнить с зарплатой женщин Куваевской мануфактуры, где работа намного тяжелее, а зарплата в три раза меньше. А увольнялись наши фармакологи по двум причинам: выходили замуж (женихов вокруг было предостаточно), а особо подготовленных переманивали Румянцевы в Москву.
В общем, супруга Василия сделала ставку на этих девиц. Образец часов имелся в наличии. Ювелир тоже. Плюс при школе мастерская могла выполнить штамповку корпусов и не самых сложных деталей. Ювелир лишних вопросов задавать не стал. Все надписи на корпусах часов мы свели еще в самом начале. Остальная механика хоть и выглядела навороченно, но недоумения у специалиста не вызвала.
Выпуск готовой продукции часового цеха обещали дать в новом году. Посмотрим, что там получится. Куда сбывать, я точно найду. Самое интересное, что новый цех не потребовал каких-то глобальных затрат. Возможно, потом будут у нас золотые корпуса и прочие изыски. Пока же для корпуса использовалась сталь. Прикиньте, сколько нужно металла для того же токарного станка или для сотни часов? А цена в сумме получается соизмеримая.
Конечно, все мелкие детали требовали кропотливой работы с использованием лупы. Но девушек Леночка отбирала усидчивых и аккуратных. Иосиф Ильич также хорошо знал свое дело. А уж повторить готовые элементы ювелиру труда не составило. Расход рубинов для осей, роликов и палет тоже был в разумных ценовых пределах. К тому же французы уже открыли метод синтетического выращивания корундовых рубинов.
Василию я рассказал, где можно заказать искусственные рубины. А он в ответ потребовал от меня лекцию для учеников. Пришлось основательно покопаться в распечатках из будущего времени, чтобы рассказать школьникам, как и почему рубины снижают трение внутри механизма часов. Попутно озвучил и сам метод выращивания кристаллов.
Не только Леночка нашла себе занятие. Супруга Клима также отличилась. Клим уже давно сам не набирал шрифт. Он у меня занимает должность директора типографии. Штат расширили не только за счет наборщиков, но и художников. Журнал «Наука и жизнь» и книги печатаются с цветными литографиями. Жена Клима придумала выпускать новый журнал.
Как-то в шутку я рассказал ей о том, что модели Петрова достойны запечатления на бумаге. Я все наши старые плакаты из магазина собираю для истории. Климу идея специализированного журнала для мужчин тоже понравилась. Не подумайте, что это какой-то «Плейбой». Нет, конечно. Получилось что-то среднее между рекламным проспектом и журналом мод. Я немного подправил и дал добро. А дальше Клим сам решал вопрос с цензурой. Заниматься непосредственно наполнением журнала стала супруга Клима. В Петербург я привез пачку таких журналов.
– Не опасаешься, что переманят у тебя Петрова? – разглядывал Сергей полиграфическую продукцию.
– Было дело, волновался лет пять назад, – признался я. – А потом Петров что-то там себе решил. Ему больше нравится, что уважаемые господа из столицы приезжают пошить костюмы в Екатеринодар.
– Типа лучше быть крупной рыбой в маленьком пруду, – кивнул Серега. – В Петербурге конкуренции действительно больше. Хотя я сомневаюсь, что они сумеют достичь такого качества, как костюмы в твоем магазине.
– У Петрова не только выбор тканей, но оверлок, машинки, лекала и многолетний опыт, – напомнил я.
– Ну да, ну да, – согласился Сергей. – Если кто и переманит, то только государь. Кстати, о нем…
Меня ждали на беседу. «Грешков» за мной накопилось прилично. Георгий I лично желал поговорить, а не смотреть мои «видеоотчеты». Как-то я в роли главы комиссий не совсем удачно себя показал. И если с переселением крестьян все было более-менее понятно, то о проверке промышленных предприятий пришлось составлять обширный отчет с цифрами и предложениями.
Приглашение к государю мне прислали уже через неделю пребывания в Петербурге. Как потом оказалось, не только царь, но и новый министр внутренних дел желал со мной побеседовать.
– События, происходящие в Германии, заставляют нас беспокоиться о событиях внутри России, – сообщил мне Пётр Аркадьевич Столыпин. – Вы как никто лучше разбираетесь в этом вопросе.
С этим я был полностью согласен и заранее подготовился к ответу. Помощники установили на подставках схемы, где я начал показывать результаты своих проверок, вплетая данные исследований Менделеева по итогам переписи населения страны.
– Какая-то безрадостная картина у вас получается, – отметил Георгий I.
На что я только развел руками. Говорить про коррупцию и полностью прогнивший штат госслужащих я не рискнул, зато осмелился попросить об аресте Бурылина – директора Товарищества Кувайских мануфактур.
– Ваше Императорское Величество, нам нужен один показательный процесс. Я понимаю, что сейчас многие мелкие предприятия разоряются. Они действительно не могут поднять уровень зарплат. Но я говорю о крупных заводах и фабриках. Если мы упустим момент, то получим ситуацию схожую с Германией.
– Я тоже так считаю, – поддержал меня Столыпин.
– Этот ваш Бурылин из староверов? – уточнил Георгий I. – Думаю, можно устроить показательный процесс. Пётр Аркадьевич, проследите лично. От вас, Николай Иванович, как обычно, кинолента. Все, что вы сняли в Иваново-Воскресенске, демонстрировать не стоит. Сделайте так, чтобы была понятна суть и за что господин Бурылин будет наказан. Подключите еще местного митрополита.
Тему выпуска лекарств и автомобилестроения мы затронули лишь вскользь. Мне пожелали удачной поездки в Стокгольм и отпустили. Теперь точно придется ехать. Времени потеряю много! Серега сообщил, что управленцев на заводах концерна «Русь» хватает, но у нас же теперь на балансе Путиловский завод.
– Тебе его и поднимать, – напомнил друг.
И когда мне заниматься заводом? Хорошо, что за Куваевской мануфактурой проследит Столыпин. Государь решил одним махом «двух зайцев» убить: и промышленников в лице Бурылина приструнить, и староверов погонять. Не зря же он митрополита упомянул. Нужно и мне в фильме как-то сместить акценты. Понятное дело, что уровень жизни рабочих не зависит от вероисповедания хозяина. Но если царь желает, то покажем, как староверы не чтут христианские заповеди.
До отъезда я успел сделать меньше, чем планировал. Путиловский завод посетил всего три раза. Показал управляющему документ с постановлением съезда промышленников. Ввел на заводе восьмичасовой рабочий день и две смены. Поднял зарплаты на треть. Что-то еще сделать не успевал. Бухгалтер попытался подсунуть мне документы и аргументировать недопустимость повышения зарплат, но я отмахнулся. Также запретил кого-то сокращать до моего возвращения. Серега правильно все расценил и выслал на завод двух бывших учеников. Разгрести все дела парни не сумеют, но хоть немного вникнут в ситуацию.
Мы с Деевыми прибыли в Либаву за две недели до назначенного срока в Стокгольме. Время огромных пассажирских пароходов и лайнеров еще не пришло. Самые крупные только строятся или курсируют в Америку. «Титаник» и «Британник» еще в проектах. Нам же предстояло добираться до столицы Швеции на некоем недоразумении, имеющем две мачты для парусов и одну трубу. Подразумевалось, что это плавающее корыто может использовать машинный ход и под парусами двигаться.
Андрей и Егор с таким сомнением взирали на наш транспорт, что я посчитал своим долгом успокоить близнецов.
– Николай Иванович, а вы сами-то плавали на кораблях? – поинтересовался Егор и чуть тише добавил: – Особенно на таких?
– Братишка, хорошо, что завещания женам оставили, – пихнул брата локтем Андрей.
Капитан корабля видимого беспокойства не выказывал. Сообщил, что если не будет сильной волны, то доберемся за трое суток. Возможно… Чтобы наверняка, лучше рассчитывать на пять.
Ветер на Балтике был сильным, но волны вроде небольшие. Когда вышли в море, стало холоднее. Теплое пальто, пошитое в мастерских Петрова, продувало насквозь. Пробовал я замотаться в те целлофановые плащи, которые прислали из Крымской, но толку от них не было. Проще сидеть внутри. Хотя там тоже прохладно.
Каюты заслуживали отдельного описания. Узкие, как склепы, они были рассчитаны на двух человек и не отапливались. Слева от входа имелись две подвесные кровати. Прямо напротив двери небольшой умывальник – закрепленный в тумбе таз и кувшин. Напротив спальных мест встроенный шкаф. Такой же узкий, как и кровати. Вместить эта мебель могла лишь парочку пальто и обувь.
О том, что каюты могут быть первого и второго класса, на этом плавающем корыте даже не слышали. Никаких привилегированных мест для богатых людей не предусматривалось. Видимо, предполагалось, что обеспеченные господа зимой по северным морям не путешествуют.
В качестве соседа мне достался некий господин Чулков. Он оказался мужчиной тучным и не слишком чистоплотным. Я сразу оценил его комплекцию и сам предложил поменяться местами, заняв верхнюю полку. Подвесная кровать имела бортик, чтобы во время сильной качки обезопасить пассажира от падения на пол. Спальное место было настолько тесным, что, лежа на спине, я обоими плечами касался краев. Спать пришлось одетым, что не добавляло комфорта.
Вечером, когда мы с соседом устроились спать и он погасил свечу, ощущение того, что я лежу в гробу, стало стопроцентным. Как тот толстяк помещался на подобной узкой лежанке, я с трудом представлял. Соседу удалось примоститься на боку. Но не думаю, что ему было удобно. Через какое-то время он решил перевернуться. Сделать это в «гробике» было не так легко. Кряхтя, постанывая и попёрдывая, мужчина перевернулся. Мда… как мы помним, теплый воздух поднимается вверх. Ароматы выделений тела соседа быстро достигли моего носа. Добавим к этому скрип корабля, завывание ветра снаружи и качку.
Уснуть я так и не смог. Дверь каюты имела своеобразное окно, закрытое подобием горизонтальных жалюзи. Спустившись со своей полки, я постоял какое-то время возле двери, пытаясь подышать относительно свежим воздухом. Потом вышел в коридор. Пробыл снаружи недолго. Доски пола коридора между кают скрипели при каждом шаге. Одинокий фонарь, висевший возле лестницы, раскачивался, создавая причудливые узоры теней на стене. Меня самого качало из стороны в сторону. Удерживать равновесие удавалось с трудом. Помаявшись не меньше часа в коридоре на сквозняке, замерзнув окончательно, я снова вернулся в каюту и полез на верхнюю полку.
Деевы были полны впечатлениями о прошедшей ночи не меньше меня. Близнецы выросли мужчинами крупными. Им элементарно не хватало длины лежанки. Они не могли вытянуться в полный рост. Спать на боку тоже не получалось. Согнуть колени было некуда – кровать слишком узкая.
– Николай Иванович, может, на обратном пути мы через Финляндию поедем по суше? – предложил Егор.
– На оленях с Санта Клаусом в санях? – пошутил я. – Не уверен, что этот путь будет лучше.
– Может, и лучше, – поведал Андрей, когда нам подали на завтрак отварную рыбу и жиденький чай.
Добирать калории мы расположились в каюте Деевых. Предусмотрительно я взял с собой мешок с консервами, не отправляя в багаж с остальными вещами. Парням больше всего понравилась сгущенка. Близнецы только что не вылизали банки.
Весь день я так и просидел у близнецов. Давненько нам не доводилось столь тесно общаться. Как правило, когда я приезжал в Москву, то быстро-быстро решал накопившиеся вопросы, выслушивал отчеты и уезжал. Письма тоже были краткими и по делу. Теперь же у меня появилась возможность послушать братьев.
– Женились мы в один день, – рассказывал Егор. – Так получилось. Хм… ну, вы понимаете… в общем, жены у нас родили с разницей в пять дней. Сыновья хоть и не родные братья, но похожи как близнецы. Лизанька и Катерина ведь сестры. Дед с бабкой малышей путают. Говорят, что очень похожи.
Фармакологическую тему мы тоже затронули. Пенициллин братьями уже был открыт. Точнее, сам грибок. А вот выделить из него активное вещество да еще сохранить его пока не получалось.
– Вера Степановна обещала приехать, чтобы помочь с очисткой и стабилизацией, – заверил Андрей.
– Начнете выпускать пенициллин, снова придется ехать за Нобелевской премией, – подколол я.
– Нет уж, нам и одного раза достаточно, – заверил Егор.
– Николай Иванович, ваши пластмассовые крышки для пузырьков с лекарствами очень популярны. Распорядитесь, чтобы увеличили выпуск. Не только мы возьмем, аптекари тоже скупят, – попросил Андрей.
Насчет витаминов Деевы не все поняли. Как раз было время просветить их в этом вопросе. Обещали потом навестить Румянцевых и узнать более подробно.
Расспросили братья и о Нобелевской премии. Для большинства жителей России было непонятно, кем и для чего учреждена эта премия. Пришлось мне немного рассказать историю о том, что случилось в 1888 году. По ошибке репортеров Альфреда Нобеля признали умершим, когда на самом деле умер его брат Людвиг.
– На великого химика и инженера, изобретателя динамита обрушилась лавина газетной грязи и сплетен. «Торговец смертью мертв!» – так звучал некролог по поводу смерти Нобеля, что заставило изобретателя задуматься о смысле жизни и о том, каким его запомнят потомки, – рассказывал я известную историю с наследством. – Альфред Нобель завещал все свое имущество вложить в ликвидные бумаги и поместить в банк. Указанные проценты разделить на пять частей и ежегодно вручать в качестве премии за достижения в области химии, физики, медицины, литературы и за вклад в сплочение наций.
– И сколько нам той премии положено? – ничуть не усомнился, что получит ее, Егор.
– На троих сто пятьдесят тысяч крон. Но главное – это престиж и признание мировым сообществом.
В целом, скучать на корабле нам не пришлось. Если бы еще нормальные бытовые условия, то было бы совсем хорошо.
Глава 32
По зимней Балтике до Стокгольма шли мы четыре дня. Корабль двигался только в светлое время суток. Паруса не ставили, ветер не был попутным. На машинной тяге эта посудина еле ползла. Зато дымила и шумела знатно. Берег Швеции стал виден где-то с обеда четвертого дня. Но добрались до пролива уже под вечер. На палубу высыпали все пассажиры, дружно сожалея, что еще одну ночь придется провести на корабле. Двигаться между островами в сумерках капитан не собирался. Я вообще удивился тому, как здесь маневрировали корабли. Мелких островов было немерено.
Формально мы уже находились в Швеции, но до порта шли в течение всего дня. Повезло, что таможенников пассажирское судно не заинтересовало. Задерживать более положенного срока нас никто не стал. Поставили отметки в паспортах и выпустили на территорию порта. Еще два часа мы ждали багаж, за это время успели договориться с извозчиком о доставке нас в гостиницу.
Отель «Виктория» был мной зарезервирован аж три месяца назад. Точной даты прибытия я указать не мог, но получил телеграммой подтверждение, что номера будут. Еще бы, за такие деньги! Зато расположен отель в самом центре столицы. Королевский дворец должен быть рядом. Возчик примерно так и сказал, показав рукой куда-то в переплетение улиц. Мы с Деевыми краткий словарик шведского языка на корабле полистали. Несколько фраз, чтобы объясниться с персоналом, могли составить, но рассчитывали на то, что подберем переводчика на месте.
Сама гостиница меня не сильно порадовала, а Деевым там понравилось. Хотя и они отметили, что потолки могли бы быть и повыше. Первым делом после заселения решили вопрос с мытьем. Водопровода в гостинице не имелось. Но слуги очень сноровисто притащили воды в ванную. Причем как они бегали и носили воду, я и не заметил. Оказалось, для обслуживающего персонала имеется запасная лестница. Горничная позвала меня в ванную комнату, когда все уже было готово. Поздний ужин тоже доставили в номер.
Какое это было удовольствие вытянуться на широкой и мягкой кровати! Тело блаженствовало и напоминало, как хреново ему приходилось по пути в Стокгольм. Меня всё ещё продолжало качать, словно я плыл по волнам. Только к утру этот эффект сошел на нет.
После завтрака мы с Деевыми отправились прогуляться по столице Швеции. Погода тому способствовала. Около нуля градусов, солнечно и без ветра. Первым делом посетили банк, решили наши финансовые дела. Затем пешком отправились на одну из набережных посмотреть на королевский дворец. Пообедали в ресторане и уже на извозчике вернулись в гостиницу, где нас ожидал обещанный переводчик. Правда, по-русски мужчина не разговаривал, но владел немецким и английским языками.
Карл был в курсе того, по какой причине мы прибыли в Стокгольм, и даже дал некоторые пояснения по предстоящему мероприятию. Наконец я узнал, отчего награждение проходит десятого декабря. Оказалось, это дата смерти Альфреда Нобеля. Традиционно в день памяти происходит торжественное вручение наград. Позже, зарегистрировавшись в городской ратуше, мы получили на руки по брошюрке с правилами поведения на церемонии и в присутствии короля.
До назначенной даты оставалась еще неделя. Чем заняться в Стокгольме, я не имел ни малейшего представления. Через сутки мы с парнями чуть не помирали со скуки, поскольку привыкли к другому ритму жизни и к постоянной загруженности делами. А тут за день посетили все центральные магазины, скупили гору книг из числа тех, что были на немецком языке, и заскучали.
Столичную прессу мы также скупали. Новости из Европы в Стокгольм доходили быстрее, чем в Россию. Главной новостью во всех газетах была та, что революцию в Германии придушили. Несмотря на гибель Вильгема II, военным удалось выправить ситуацию. Не до конца, конечно. Революционно настроенные элементы разбежались по стране. Кто-то сунулся за поддержкой во Францию и был жестоко расстрелян на границе. Французам такого «подарочка» и даром не нужно. Российский государь тоже высказал свое мнение по поводу того, что поддержит законное правительство, а не кучку бунтарей.
С близнецами мы обсудили события в Германии и снова озадачились развлечениями. Тут нам помог Карл. Егор только задал вопрос по поводу номинантов нобелевской премии, а переводчик сам все объяснил. Оказалось, что подать заявку могут профессора, члены парламента, государственные деятели и так далее. То есть если у тебя есть кто-то знакомый в научной среде, то можно попросить его о заявке.
На самом деле те триста человек, которые номинировались в области химии, не совершили великих открытий. Большинство так называемых химиков научилось смешивать в мензурках реактивы. И кто-то решил, что это уже достойно премии Нобеля.
– Так мы что, тоже можем сами на себя написать заявку и попросить любого русского профессора завизировать ее? – уточнил у Карла Егор.
Швед кивнул, подтверждая, а я обрадовался.
– Умница, хорошо придумал, теперь нам есть чем заняться до десятого декабря, – отреагировал я на фразу Егора.
– Николай Иванович, я больше не поеду за наградой! – возмутился Андрей.
– И не нужно. Любой российский дипломат может получить её за тебя. Оставим только доверенность для передачи денег. Нам не помешает иметь на счету в Стокгольмском банке некоторую сумму. И не забывай, что мы не только премию получаем, а поднимаем престиж России.
– Предложим себя в качестве номинантов по стрептоциду? А дадут? Кажется, премию получают только один раз, – озадачился Андрей.
– Бывают исключения. Делай по стрептоциду. А я еще по физике напишу запрос. Радио вот-вот перестанет быть большим секретом, – пояснил я братьям.
Они пока были не в курсе того, что почти полсотни радистов не только обучились, но и уже уехали в качестве вольнонаемных служащих на Дальний Восток. Георгий I пусть и сомневался, но рассудил, что больших затрат это нововведение не требовало. Потому и подмахнул нужный документ. Попутно и на закупку пробной партии консервированных продуктов от концерна «Русь». Все это в ближайшее время прибудет во Владивосток. Так что по радио я мог вполне подать заявку на номинацию. Неплохо бы и медицину захватить. Я посчитал, что открытие витаминов тоже подходит для Нобелевской премии.
В одном из книжных магазинов мы с Деевыми приобрели все необходимые материалы: шикарные листы мелованной бумаги, тушь, перья. И засели за составление заявок. Сразу делали их на двух языках – немецком и английском. Карл добросовестно переписывал наше творчество еще и по-шведски.
К заявке по радио я добавил пять листов иллюстраций, поскольку хорошо знал, что такое презентация. Отчего-то все чиновники падки на красивые картинки. Пусть член комиссии хорошо разбирается в физике, но все равно благосклонно будет воспринимать наглядные пояснения. Нарисовав в роли радистов Карла и одного из Деевых (без разницы какого), упаковал заявку в конверт, чтобы переслать Менделееву с просьбой о выдвижении наших с Василием кандидатур на следующий год. Себя я упоминал только в качестве соавтора, но у Василия есть неплохой шанс.
С витаминами отсебятины было больше. Хорошо, что я помнил статьи, которые писал для «Науки и жизни» и некоторых европейских изданий. Дальше была полная импровизация на тему якобы проведенных исследований среди моряков дальнего плавания. Но я-то точно знал, что цингу и бери-бери лечат витаминами. На это и делал упор. Старший Румянцев «открыл» только А, В и С. Витамины Д, Е и прочие еще только в проекте.
Продукты, содержащие эти витамины, я тоже перечислил. Вообще по витаминам получилась довольно большая статья. Деевы почитали с удовольствием. Даже Карл, переписывая на родной язык, задавал вопросы, изумляясь тому, что открыли эти странные русские. В общем, до церемонии вручения мы неплохо развлеклись. Восьмого декабря посетили Нобелевский концерт и десятого с чистой совестью «поехали на бал».
Вручение премий и банкет проходили одновременно в городской ратуше. Огромный Голубой зал вмещал около полутора тысяч человек. Каждый из лауреатов мог привести с собой четырнадцать гостей. Похоже, что многие воспользовались этой возможностью. Еще я волновался, как мы узнаем, где наши места и кто все нам расскажет и покажет. Мои волнения оказались напрасными. Всех встречали на входе лакеи и сверялись со списком. Нас троих сразу сопроводили к какому-то секретарю.
– Господин Ситников, господа Деевы, прошу вас пройти за мной, – озвучил секретарь просьбу на английском языке.
В том помещении, куда нас привели, находилось еще несколько чиновников, которые и сообщили, что мы получим премию за открытие в области химии, и попросили расписаться в документах. До вручения награды нас просили сохранять информацию в секрете. Естественно, места за столом нам предоставили по центру зала. Секретари еще раз напомнили, что встречать короля Швеции нужно стоя, а ответную речь после вручения премии сильно не затягивать.
Деевы с искренним удовольствием наблюдали за происходящим вокруг. У меня самого возникло впечатление, что мы участвуем в огромной театральной постановке. В холле перед залом курсировали шикарные женщины, элегантные кавалеры… хм… почти элегантные. Некоторые с брюшком и лысиной, но фраки имели понтовые. Мы с близнецами решили не стесняться и нацепили свои ордена, поэтому не сильно выделялись в этой толпе. Я даже пожалел, что нам не разрешили снимать это действо на кинопленку.
Рассаживать нас начали примерно за час до начала церемонии, которая должна была начаться в семь вечера. Король с королевой вошли в Голубой зал ровно в семь (я по своим часам проверил), и началась тягомотина с приветственными речами. Наконец церемониймейстер огласил первого победителя в области физики. Вернее, пару – Анри Беккереля и Марию Складовскую-Кюри. Пьер Кюри тоже был лауреатом, но на церемонии не присутствовал.
Сразу за физиками вызвали нас с Деевыми. Оскар II вручил золотые медали, пожал руки, произнес подобающие слова. В ответ я толкнул небольшую речь, обращаясь ко всем присутствующим в зале. Суть моей речи заключалась в том, что в России самая передовая наука. Мне вяло похлопали, не сильно веря в передовую науку нашей страны.
Получив медали, мои парни перестали нервничать. Полистали меню на столах, пощупали ткань скатерти, оценили вышивку по краю в виде портрета Нобеля и поинтересовались относительно того, кто и как выбирает победителей.
– Не могу сказать точно. По-моему, какая-то комиссия в Шведской королевской академии наук. Знаю только, что Менделеев хоть и был номинирован, но премию так и не получил.
– Сам Менделеев не получил? – удивился Егор и покрутил кругляшок медали.
В ответ я только развел руками. Продолжить обсуждение, по какому принципу происходит выбор лауреатов, мы не успели. В зале заиграла музыка и официанты начали разносить аперитив.
– Кстати, все блюда из нашего меню может попробовать любой человек в ресторане ратуши, – сообщил я парням. – Шведы ещё два года назад ввели традицию, что в течение всего года в ресторане подают ужин из меню Нобелевских номинантов.
В качестве десерта принесли мороженое. И собственно, на этом банкет был завершен, но гости продолжали сидеть за столами, попивая кофе. Как оказалось, все ждали сигнала от короля. Ровно в десять пятнадцать Оскар II встал и объявил ужин завершенным. Всех гостей пригласили в Золотой зал. Если я правильно запомнил написанное в буклете, то танцы в Золотом зале продлятся до половины второго ночи.
Танцевать в обязательном порядке нас никто не заставлял, но лауреаты должны обязательно присутствовать до конца вечера. В общем, мы с Деевыми не спеша прогуливались по периметру, наблюдали за парами, которые кружились в вальсе и обсуждали, какой можно было сделать красивый фильм. Жаль, что так и не удалось согласовать съемку.