355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Серегин » Волшебник необыкновенного города » Текст книги (страница 21)
Волшебник необыкновенного города
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 11:57

Текст книги "Волшебник необыкновенного города"


Автор книги: Дмитрий Серегин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 30 страниц)

Глава 11
Об Индастритауне и не только

Индастритаун по размеру Космотауну уступал значительно, да и назвать его городом можно было только с большой натяжкой, ибо жителей как таковых в нем не существовало. Население его составляли рабочие, трудящиеся на промышленных предприятиях, а также гомункулусы, выращиваемые там в специальных лабораториях и обучаемые для дальнейшей жизни на планете.

Совсем недавно Объединенный Совет принял закон о запрете использования гомункулусов в качестве бесплатной рабочей силы, сильно повысив уровень их прав по сравнению с правами людей. Это не понравилось многим влиятельным гражданам, считавшим гомункулусов в первую очередь обычными предметами обстановки, а уж затем живыми существами. Однако нежданная проблема возникла вовсе не из-за недовольных богачей. Вышло так, что гомункулусов вообще практически перестали использовать, предпочитая искусственным людям людей настоящих.

Почему так случилось?

Население Земли в последние годы неуклонно росло. Учебные учреждения в Бриджтауне также вырастали как на дрожжах, подготавливая специалистов для работы на заводах. И необходимость в искусственных людях, остро ощущаемая ранее, быстро уменьшалась.

Конечно, гомункулусов продолжали выращивать. Безволосые вытянутые головы и в Космотауне не были редкостью, не говоря об Индастритауне. Но работы для них, за исключением единичных случаев вроде вакансии продавца в "Подержанных артефактах", находилось мало.

Можно сказать, что тонущая компания Споракса оказалась одним из счастливых случаев для какой-то лаборатории по выращиванию гомункулусов. Ее питомцы временно были пристроены и получали стабильную зарплату. Однако для меня они могли создать некоторые проблемы.

Искусственные создания, как ни пытались некоторые считать их полновесными людьми, от человеческой расы отличались. Поговаривали, что все дело в обучающих программах лабораторий, однако лично я считал, что гомункулусы никогда не станут похожими на людей. Нечто чуждое проскальзывало в их манере общения и мышления. Даже взгляд у них был не такой, как у людей – вежливо-спокойный в любой, самой ненормальной ситуации.

И было еще кое-что.

Гомункулусы, уж не знаю почему, совсем не обладали способностями к использованию магии. Однако некоторые из них очень хорошо чувствовали, когда магию применял кто-то другой. Исследования, ранее проводившиеся Советом, точного радиуса чувствительности гомункулусов выявить не смогли.

А вот теперь представьте себе такую ситуацию.

Я, дабы пронюхать о проблемах компании, после проникновения на завод начинаю использовать там магию. Как поведут себя работающие на производстве гомункулусы? Скорее всего, сообщат кому надо, и я окажусь раскрыт.

Что отсюда следует? Только то, что использование магии придется ограничить максимально. Значит, и медальон невидимости, очень выручивший меня в первом деле, помочь мне не сможет, ибо излучает (по словам тех подозрительных деда с юношей, встретившихся мне в Порталах) весьма мощную энергию.

Мда.

Хорошо хоть, что плащ-невидимка, чудесным образом забытый Друидом, по-прежнему находился у меня. Его можно будет использовать, не боясь, что кто-то из гомункулусов почувствует энергетический всплеск.

Впрочем, я подозревал, что и обнаружить меня в нем любому среднему магу будет гораздо проще, чем после использования медальона. А то, что в компании по сбору бытовых приборов находятся маги, сомнению не подлежало никакому. И то, служат эти маги на благо компании или на благо таинственных разорительных сил, пока было не совсем ясно…

Ладно.

Собственно, осмотр предприятия Споракса мог ничего и не выявить. Сомнительно, что предполагаемые разорители скрывают улики на месте преступления. Но что ниточки тянутся оттуда, я почему-то не сомневался. Требовалось лишь немного везения, и заговор будет неминуемо раскрыт.

А посему…

Для лучшей работы мозговых извилин я принял сидячее положение и набросал в мыслях примерный план завтрашних действий.

Итак!

После внедрения на предприятие я некоторое время прохаживаюсь по комнатам вместе с основной группой осмотра, разговариваю с персоналом, а затем испаряюсь, используя плащ-невидимку и Бесшумные сапоги. После обследования всех укромных уголков завода я подслушиваю все, что можно подслушать из разговоров рабочих, и с уликами (или без них, как уж повезет) покидаю предприятие.

Конечно, просчитать все, полеживая на кровати, невозможно, поэтому в отдельных случаях наверняка придется действовать интуитивно. Ну что ж. Как говаривал мой учитель Просперо, лишь гибкий ум помог лысой обезьяне прожить без волос в суровой холодной реальности. Видимо, настала пора брать с обезьяны пример, деваться-то некуда…

Уф.

Напряженная мыслительная деятельность всегда пробуждала во мне сильный аппетит. С сожалением оставив удобную мягкую кровать, я побрел на кухню и занялся приготовлением обеда, для которого давно подошло время.

Магоконцентрат, так и не замененный сегодня на "нормальную" еду, уже разогревался в маговолновке, когда в дверь коротко постучали.

– Это Охира, – раздалось из-за двери раньше, чем я успел спросить. – Открывай.

Я открыл.

И первым делом увидел большую цветную коробку, исписанную странными значками, которую Охира держал в руках.

– Это что такое? – осторожно поинтересовался я.

– Обед, – невозмутимо произнес японец. – Выбрасывай свой магоконцентрат на помойку.

Он прошествовал на кухню и стал неспеша выкладывать на стол какие-то коробочки и бумажные тарелочки, наполненные разнообразным содержимым.

Великий Челий!

Судя по всему, нынешний "обед" японец приобрел в одном из безумно дорогих восточных ресторанчиков, владеющих старинными секретами поваров Чайнатауна. Я никогда не имел столько денег, чтобы питаться в них, однако некоторые блюда, объявившиеся сегодня в моей квартире, мне были все же знакомы. Например, морской угорь, хитрым образом приготовленный с крупными зернами риса. Или ароматный шашлык из мяса птицы, нанизанный на тонкие деревянные прутья…

– У меня знакомый человек в "Сакуре" работает, – сообщил Охира. – Он согласился готовить для нас еду два раза в день. Цена небольшая – триста золотых в месяц. Курьер, когда понадобится, тоже входит в оплату.

Я поперхнулся.

Триста золотых?!!

– Это совсем недорого за качественную еду, – сказал Охира, с интересом наблюдая за моей реакцией. – Добывать сейчас настоящую рыбу в морях очень трудно. Появилось много странных существ, обитающих в глубине. Рыбаки работают только под охраной магов Академии и наемников с Веги. Да и в сельское хозяйство не так много людей рвется. Проще концентраты делать.

Я нахмурился.

Да. Об этой проблеме я краем уха слышал.

Фермы, обеспечивающие города Земли продуктами питания, нередко подвергались нападению разных тварей, попадающих на планету через зоны нестабильного пространства, несмотря за пристальный надзор магов. Отсюда дороговизна натуральных продуктов питания. С морским промыслом было еще сложнее, и не удивительно. Разве ж можно выловить всех тварей, просачивающихся в океаны?

Зато предприятия по выпуску магоконцентратов богатели, создавая свой огромный ассортимент всего из одного сорта особой травы, родом с Альтаира. Естественных врагов у этого растения на Земле не было, птицы и насекомые избегали огромных коричневых полей, разбросанных в разных областях планеты. Рабочим оставалось только собирать богатые урожаи и перерабатывать их затем на заводах Индастритауна…

– Пробуй! – прервал мои мысли Охира. – После этого цена не покажется тебе слишком большой.

Под руководством японца я осторожно обмакнул кусочек угря в какую-то темную жидкость, подержал там немного, затем посыпал мясо специями и медленно запихнул в рот.

Хм.

Вкусно! И даже очень!

Ну-ка, а теперь шашлычок попробуем…

О-о! Восхитительно!!

Ну что ж.

Решительно засучив рукава, я прекратил снимать пробы и приступил к обеду основательно, тем более что аппетит разыгрался не на шутку (после долгих проб-то немудрено).

Излишне говорить, что вдвоем с Охирой мы умяли все принесенные им продукты в рекордно короткие сроки…

Глава 12
Снова сон

– Мне завтра со Спораксом в Индастритаун ехать надо, – сказал я Охире, в приятной истоме развалившись на стуле и поглаживая туго набитый желудок. – На осмотр предприятия.

– Утром договорился? – спросил японец.

– Ага, – кивнул я. – Вообще, странное дельце, надо сказать. У него рабочие с производства бегут, работать некому. А леди Аурия конкурентный поток открыла и, по словам Споракса, рабочих к себе переманивает. Как думаешь, может такое быть?

– Не знаю, – пожал плечами Охира. – Все может быть. Ты один едешь, без меня?

– Да, скорее всего, – нахмурившись, ответил я. – Привлекать излишнее внимание нельзя, а если я появлюсь с телохранителем, то вряд ли возможно будет остаться особо незаметным.

– Тебя по маговизору показывали, не забыл? – напомнил мне японец. – На Совете притом. Люди такое хорошо помнят. Впрочем, решение твое. Если решил идти один – так тому и быть.

Я молча кивнул.

А чего?

Второго плаща-невидимки у меня не было, а значит, основную работу все равно придется проделывать на свой страх и риск. Со своей стороны Споракс наверняка обеспечит мне достойный вариант отступления, поэтому дергать Охиру в Индастритаун только как прикрытие смысла не было.

– За день я управлюсь, – сказал я японцу после паузы. – В любом случае, послезавтра у нас особая операция с Челием. Если на предприятии Споракса ничего выяснить не удастся, придется уже после нее наведаться на завод к леди Аурии. Правда, мыслей, как это сделать, пока никаких. У нее там охраны – страшно подумать. Может, ты что посоветуешь?

– Хочешь использовать меня в своей работе? – усмехнулся Охира, сверкнув узкими темными глазами. – Хитер. Однако не забывай, что я лишь твой телохранитель, а не помощник в сыскных делах. Мне-то это зачем?

– Ну как, – смутился я. – Мы же сейчас в команде вроде как. Значит, надо помогать друг другу. Разве нет?

– Хм, – пробормотал Охира. – Ладно. Постараюсь через свои источники что-нибудь разузнать о новом заводе Аурии. Но положительный результат не обещаю. Леди Аурия – очень крепкий орешек даже для Объединенной полиции. Слишком влиятельная фигура в Космотауне.

– Спасибо, друг, – искренне поблагодарил я Охиру. – Если тебе что-нибудь понадобится, тоже обращайся. Договорились?

– Хорошо.

Охира кивнул и снова усмехнулся.

Обед, а точнее, уже скорее ужин, был окончен. Японец направился в свою комнату заниматься одному ему известными делами. Я тоже пошел к себе, дабы еще раз тщательно прокрутить в голове все пункты завтрашней операции.

За этим занятием нежданный сон меня и подкараулил.

Вначале я увидел свет.

Он был ослепительно розовый, теплый и невероятно прекрасный. Все волнения и тревоги таяли в его лучах.

Затем свет погас.

Облако тьмы словно огромная чернильная клякса вытеснила розовый струящийся световой поток, поглотила его в себе. Бездна отчаяния сорвавшимся с цепи зверем заворочалась внутри моей души…

Внезапно все изменилось.

Плоская каменистая равнина, заполонившая от края до края пришедшую на смену тьме серую бесконечность, притянула мою сущность к поверхности. Пошевелиться я не мог. Неожиданно вязкая почва расступилась и плотно охватила лодыжки.

Рой разноцветных искр сгустился и заплясал над двумя массивными покатыми валунами, лежавшими неподалеку от меня. От их мельтешения зарябило в глазах. Я на мгновение зажмурился, спасая зрение от болезненной ряби, а когда открыл глаза вновь, обнаружил на горбах валунов две странные неподвижные фигуры, стоящие лицом друг к другу.

Они были совершенно разные, но несмотря на это, где-то все же похожие.

Первый, невысокий, плотный, в ярком зеленом плаще и сильно потрепанной шляпе-сомбреро с укороченными полями. Второй, высокий, худощавый, в черном плаще с багровой оторочкой и бархатном иссиня-черном котелке на голове. Черты лиц обоих людей размывали клубы тумана, хаотично плавающие под нависающими краями головных уборов.

Меня они не видели.

После нескольких мгновений тишины между ними завязался неспешный разговор.

– Здравствуй, враг мой.

– Здравствуй, враг мой. Снова здесь?

– Да, снова. Итак, с местностью определились. Как насчет правил?

– Время еще есть. Я сообщу тебе о своих предложениях.

– Хорошо. Я поступлю также. И еще, Механик. В этот раз Психос выиграет, ты знаешь это. Может, сведем битву к пустой формальности Договора? На моих условиях, разумеется?

– Блажен, кто верует, тепло ему на свете. Жаль, ты не знаешь, что такое тепло и свет. Мой ответ неизменен.

– Хорошо. Тогда до скорой встречи, враг мой.

– До скорой встречи, враг мой.

Тишина.

Равнина всколыхнулась порывом ветра и осиротела, оставшись один на один со мной. Но это продолжалось недолго. Вдалеке, на самой границе видимости, я заметил несколько крохотных точек, движущихся в мою сторону. Разглядеть, кто направлялся сюда, было невозможно, но покрывало тьмы, мягко облегающее неизвестных, я видел четко.

Повернув голову в другую сторону, я смог разглядеть вдали еще несколько движущихся точек, на этот раз в покрывале неяркого розового сияния. После этого каменистая равнина неожиданно поблекла, сменившись серой бесконечностью, а затем исчезла и она, превратившись в пустоту, безликую и безмятежную…

…Холодно.

Я раскрыл глаза и попытался сообразить, где я, и почему меня бьет озноб.

Вокруг было темно, однако я все же смог разглядеть знакомые очертания предметов в комнате, а также то, что мое одеяло валяется на полу вместо того, чтобы согревать тело. Похоже, я сам его и сбросил, когда спал.

Не вставая с кровати, я поднял одеяло и плотно укутался. Мысли, по обыкновению тяжелые и неповоротливые после пробуждения, немного прояснились. В памяти вначале отрывками, а затем и более полно всплыл сон, только что увиденный мной.

Хм.

Интересно.

Что-то говорило мне, что этот сон привиделся далеко не просто так. Какой-то важный смысл был явно скрыт в нем. Но какой?

Я начал усиленно вспоминать подробности сна, особо заострив внимание на некоторых вещах, например, на странном (но уже слышанном ранее) имени "Механик", проскользнувшем в разговоре двух неизвестных, а также на предметах одежды и приблизительных пропорциях их фигур.

Так вот.

Если я не ошибался и все прикинул верно, то одним из неизвестных людей на каменистой равнине вполне мог быть мой учитель Просперо. Да, да, именно он, не удивляйтесь. Непонятно, правда, с какой целью он там был и что вообще за место эта каменистая равнина…

Тут у меня возникло совершенно нереальное предположение.

А что если эта равнина и есть та самая загадочная Арена Сил, вокруг которой столько шума?!

Я даже сел на кровати.

И нахмурился.

Может, оно и так. И это действительно интересно и удивительно. Но только мне с этого предположения ничего полезного не прибавлялось. Разве что потом, когда (и если) увижу Просперо, спрошу у учителя, действительно что-то подобное происходило на каменистой равнине, или просто у меня во сне от эмоциональных перегрузок разыгралось воображение.

Ладно.

Я посмотрел на магобудильник и убедился, что время еще самое что ни на есть ночное, два магочаса после полуночи. Значит, надо спать. День завтра (точнее, уже сегодня) намечался трудный, выспаться следовало хорошо. А со снами разобраться еще успеется.

Будет еще время.

С такими мыслями я и заснул.

Глава 13
Выезд

Охира ушел довольно рано.

Я еще находился в приятном зыбком состоянии между сном и реальностью, когда спокойный голос японца сообщил, что он уходит по делам.

Хлопнула входная дверь.

После этого звука мой организм решил завязать с неопределенностью и спустя магосекунду колебаний склонился в пользу реальности.

Бросив взгляд на магобудильник, я обнаружил, что уже почти десять. А значит, вставать было действительно пора, дабы успеть собраться и все приготовить до появления Споракса.

Я собрался вовремя.

Когда раздался ожидаемый звонок в дверь, все необходимые вещи были уложены в сумку, магический аккумулятор (взятый на всякий случай) пристегнут ремешком к правой ноге, а органайзер спрятан во внутреннем кармане пальто.

– Кто там? – спросил я, для пущей перестраховки повременив немного с открыванием двери.

Мало ли.

– Я от Споракса, мистер Гудвин, – раздался негромкий голос. – Электролет ждет вас внизу у подъезда.

– Хорошо, иду.

Ну что ж.

Прощай, родимый дом. До скорой встречи.

Я одел шляпу, закинул сумку через плечо, захлопнул за собой дверь и через мгновение оказался на улице.

Новенький темно-зеленый электролет класса "люкс" с тонированными окнами терпеливо ожидал меня, как и было сказано. После моего появления задняя дверца машины приоткрылась. Споракс, выглянув из электролета, приветливо махнул мне рукой.

Только я уселся на мягкое кожаное сиденье, машина взмыла в воздух и, быстро набрав ход, устремилась прочь от моего дома.

Операция началась.

– …Это мисс Синди, независимый эксперт от техников, это маг Колер, опытный специалист по промышленным товарам, – громко произнес Споракс, поочередно представляя мне сидевших на сиденье напротив людей. – А это мистер Гудвин, почетный гражданин Космотауна, тоже независимый эксперт от Объединенного Совета.

– О, мистер Гудвин! – просияла слащавой улыбкой мисс Синди, невысокая неопрятная толстушка лет тридцати, энергично тряся мне руку. – Очень, очень приятно!

– Мне тоже, – как можно вежливее улыбнулся я в ответ, с трудом выдирая пальцы из ее мертвого захвата. – Рад познакомиться. Очень рад!

Маг Колер, немолодой уже рыхлый мужчина, в отличие от Синди смерил меня холодновато-отсутствующим взглядом и руку пожать не предложил. Может, подумал о том, что Совет навязывает ему эксперта-конкурента, а может, еще что.

Честно сказать, его задетые чувства и другие какие причины невежливого поведения меня волновали крайне мало. Успешная операция, вот что меня волновало. А оскорбленные маги и иже с ними были здесь лишь побочным явлением, и только-то…

– Ну что, все в порядке? – вполголоса спросил меня Споракс. – Никаких изменений или трудностей?

– Нет, – ответил я также тихо. – Единственно, о чем я хотел поинтересоваться, так это о плане моего…хм…отхода. Думаю, мне в любом случае придется ТАМ немного задержаться. Ну, вы понимаете, о чем я?

– Конечно, – улыбнулся Споракс. – Не волнуйтесь, мистер Гудвин. Один из моих электролетов будет ждать вас рядом с МЕСТОМ столько, сколько понадобиться. Распоряжение я уже отдал.

– Хорошо, – кивнул я.

Решив, что продолжать беседу со Спораксом в окружении незнакомых людей будет шагом неумным и возможно даже опасным, я поудобнее расположился в кресле и уставился в окно. Мисс Синди, которая сияла своей улыбкой, словно трухлявый пень подгнившим боком, и не прочь была продолжить со мной знакомство, я непреклонно оставил без внимания.

Погода над Космотауном со вчерашнего дня меняться и не думала. Те же тяжелые свинцовые облака на небе, пронизывающий порывистый холодный ветер и ледяные капли дождя, изредка срывающиеся на тротуар.

Закутанные в теплую одежду пешеходы старались идти как можно быстрее и не задерживаться на улице дольше, чем это было необходимо.

"Да", – подумал я. – "Что-то неладное происходит на планете, сомнений нет. Недаром Челий беспокоится. Два ненастных дня в Космотауне в самый разгар лета – это уже явный знак".

Лавируя в не очень густом потоке машин, электролет Споракса быстро приближался к месту окончания полета. Ну, к Порталам, то есть. Летать из Космотауна до Индастритауна через Глубинные земли могли только специальные электролеты Объединенной полиции, оборудованные магическими аккумуляторами большой вместимости, да и то лишь по особым случаям.

Нам это, естественно, не грозило.

Квартал Техников, примыкающий к Порталам и как всегда окутанный облаком черного дыма, остался позади. По улице Святых мы вначале достигли светящегося в ненастном сумраке дня здания вокзала Космотауна, а затем вырулили прямо к Платформе, откуда ровными линиями разбегались аккуратные широкие дорожки к портальным квадратам.

Электролет приземлился у входа в квадрат номер один.

– Энрике, будь любезен, сообщи администратору вокзала, что мы уже прибыли, – обратился Споракс к водителю электролета. – Пусть активируют портал компании.

– Да, сэр, – отозвался водитель, вылезая из машины.

– Немного терпения, уважаемые господа, и мы будем на месте, – сказал Споракс с дежурной улыбкой.

Ждать Энрике действительно пришлось недолго. Может, магоминут пять, не больше. Что же касается портала, то водитель еще не успел усесться в свое кресло, а синяя дуга уже мерцала в квадрате кабины.

Воспарив над землей, электролет мягко влетел в подернутое дымкой мутное синее зеркало и повис без движения.

Головокружение, тошнота и другие неприятные ощущения, обычно сопровождающие перемещение, тут же навалились на меня. В глазах зарябило. Неприятные булькающие звуки зазвучали в ушах, тревожа мои нервы…

И внезапно утихли. Переход был окончен.

Подождав, когда рябь в глазах окончательно прекратится, я выглянул в окно.

Хм.

Портальные квадраты Платформы Космотауна сменила крохотная ровная площадка, окруженная кривыми чахлыми деревцами. Узкая дорожка, присыпанная грязноватым песком и мелкими камешками, вела к высоченному красноватому забору с незаметной дверцей посередине. Довольно яркое мерцание над забором недвусмысленно предупреждало каждого любителя Левитации о неизвестных, но гарантированных неприятностях при попытке этот забор пересечь.

– Вот мы и на месте, уважаемые эксперты! – объявил Споракс, разрушая все сомнения по поводу удачности перехода. – Прошу за мной!

Директор компании первым вышел из электролета и зашагал по дорожке.

Выйдя вслед за ним, я обратил внимание на вполне чистое небо над головой, лишь кое-где прикрытое белыми кучевыми облаками, и довольно теплую безветренную погоду.

Похоже, Индастритаун странная погодная аномалия не зацепила.

Интересно…

В этот самый момент дверца в заборе распахнулась, и навстречу нам вывалилась целая делегация в белых халатах. Мысли мои смешались, а вскоре и вообще "протекли" в другое русло.

Процедура осмотра оказалась весьма хлопотной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю