Текст книги "Сказочные хроники (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Бирюков
Жанр:
Героическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)
Глава 1.5. Спасательная миссия
Мышиный хвост указывал западное направление, аккурат к горам, видневшимся вдалеке. В ту сторону и держал Иван путь. Сергей же от нечего делать погрузился мыслями в прошлое.
На заре освоения времени, когда еще не ставился вопрос о его охране, историки-экспериментаторы были поставлены перед лицом проблемы психологической адаптации путешественников в иных временных эпохах. Проще говоря, человек, попадая в новый социум, чувствовал себя, мягко выражаясь, белой вороной, жуком в муравейнике, в общем, кем угодно, только не человеком… в смысле человеком этой эпохи. И конечно же, налицо стена непонимания, отчуждения. А проще говоря: ну, трудно работать – глазеют. А в средние века и инквизиторы тут как тут, чуткие, отзывчивые люди. Никогда о тебе не забудут, всегда придут, выслушают и, как говорится, обогреют… на костре.
И чего только не пробовали: скафандры-невидимки, скрытые камеры, спутники слежения. А много ли наработаешь в скафандре? Не говоря уже о контактах с людьми. В общем, путешествия во времени сопровождались серьезными трудностями, пока не была разработана техника имперсонации и способы создания личностных двойников.
В те времена вокруг имперсонации разгоралось множество жарких споров. Например, одна только дискуссия о юридической правоспособности двойника едва не привела к полному ее запрещению. Ведь, если признать юридические права за вторичным сознанием, то не следует ли также считать элементарным убийством его дезактивацию после выполнения задания?
К счастью, проводившиеся параллельно исследования свойств личности позволили решить этот спор. Открытие принципов реинкарнации, то есть направленного перемещения сознания из одного тела в другое, позволило установить, что собой представляет вторичное сознание. Первые же эксперименты показали, что оно не отделяется от базовой личности, а переносится вместе с ней. Таким образом, было доказано, что двойники являются лишь производными сознания человека, поэтому не могут считаться субъектами права, и, следовательно, ими можно манипулировать как угодно.
Затем все как обычно: бум, взлет социальной активности, повышенный интерес к перемещениям во времени, причем последнее как со стороны специалистов, так и, как говорится, простого люда. Далее туристические вылазки и свадебные путешествия в иные эпохи, и это еще самое безобидное из всего, что происходило. Вот тогда-то и встал вопрос об охране времени…
– Серега, – Иван прервал ленивый ход мыслей базовой личности. – Что делать-то будем?
Шелестя галькой, конь приближался к водоему, который, судя по всему, и был тем самым волшебным водохранилищем. Вид открывался просто великолепный: поверхность озера – гладкая, как стекло, а вода в нем – такая чистая и прозрачная, что сразу вызывала жажду.
Иван спрыгнул с коня, подбежал к берегу и зачерпнул ладонями воду.
«Не пей, Иванушка, козленочком станешь», – подколол Сергей.
«Отвянь», – беззлобно огрызнулся Иван и глотнул. Вода была бесподобно вкусна, он зажмурился от удовольствия и глотнул еще.
«Эй, тебе много нельзя, ты ж за рулем», – не унимался Сергей. Он хотел еще что-то добавить, но тут вкусовые ощущения дошли, наконец, и до него.
«Что замолчал? Ты что-то хотел сказать?» – злорадно поинтересовался Иван.
«Ух, ты, – подумал Сергей, смакуя приятные ощущения, а потом добавил уже деловым тоном. – Ну, давай за дело».
«В ладошках понесем, али как?»
«Глупый ты, оттого что молодой, – констатировал Малышев. – А фляга на двадцать ведер тебе для чего?»
«Серега – ты гений», – весело сказал Иван, достал из сумы флягу, отвинтил крышку и осторожно погрузил ее в воду.
«Время засеки», – попросил Сергей.
Иван подождал, пока фляга потяжелеет, ляжет на дно, и принялся расстилать скатерть-самобранку. Плотно поужинав, он снова подошел к фляге, та пускала последние пузыри.
«Сколько времени наполнялась?» – поинтересовался Сергей.
«Четырнадцать минут сорок три секунды, а что?»
«Ничего. Давай доставай».
Иван завинтил крышку, проверил, что противоинерционное поле активно, и, вытянув флягу из воды, уложил ее в суму.
«А ну-ка, уступи место, – сказал Сергей, принимая управление. – Надо тут кое-чего сообразить».
Он достал из мешка волшебную палочку и повертел ее в руках, совершая «магические» пасы. Ну, это они просто по традиции назывались «магическими», а на самом деле являлись пасами управления. Ощутимо потянуло морозцем, и несколько камешков гальки вдруг превратились в какие-то серые неприглядные кубики.
«Это что?» – поинтересовался Иван.
«Светлячки, – ответил Сергей, а потом пояснил: – парализующие гранаты, ослепляющего действия».
Он еще немного поколдовал с волшебной палочкой и сделал очки с зеркальными стеклами.
«Защита», – коротко прокомментировал он.
Уложив вещи в суму, Малышев позвал коня, превратил его в палатку и уступил место Ивану. Тот, недолго думая, забрался внутрь, подложил ковер вместо подушки под голову и крепко заснул.
* * *
К месту дислокации заколдованной волшебницы стали выдвигаться в пять часов утра. К этому времени уже достаточно рассвело, чтобы можно было без труда ориентироваться на местности, ну а шапка невидимка очень кстати обеспечивала скрытность передвижения. Уже недалеко от пещеры с разбойниками, где-то за километр, пришлось продолжить путь пешком. Подъем был крутоват, и копыта лошади скользили по насыпи. Подойдя вплотную к отвесной скале, у вершины которой пряталась пещера, Иван задумался.
«Какая-то знакомая стенка».
«Во сне я по ней карабкался, – вспомнил Сергей. – Зачем только, сам не пойму. Ну-ка, доставай ковер-самолет».
Ивану эта затея понравилась. Он развернул транспортное средство и устроился на нем поудобнее.
– К-12, вдоль стены, вертикально, подъем.
Ковер не возражал, исправно выполняя функции лифта. Подлетев к верхнему краю стены, Иван остановил подъем, внимательно осмотрелся и, убедившись, что никого нет, приказал ковру преодолеть оставшееся расстояние.
Сергей дождался, когда двойник встанет на твердую почву, и перехватил управление. Быстро и бесшумно он свернул ковер и уложил его в суму. Вытащил из бокового отделения заранее приготовленных «светлячков», а защитные очки нацепил на переносицу. Суму закрепил на спине, в формате рюкзака. Она могла сыграть роль защиты. Нейтридная ткань способна была выдержать выстрел из лазерного или огнестрельного оружия.
Сняв шапку-невидимку, мешающую использовать псионические возможности, Сергей усмехнулся, представив себя со стороны: Джеймс Бонд в темных очках и одежде русского богатыря. Мысленно обшаривая окрестности, он мягкой кошачьей походкой двинулся к пещере, но по пути изменил траекторию движения. Часовые находились на противоположной стороне охраняемой зоны и, по всей видимости, должны были обходить ее дозором. Однако то ли они не ждали никого со стороны обрыва, то ли вообще никого не ждали, поскольку лоцировались на одном месте. Бесшумно приблизившись к ним по скалам сверху, Сергей понял причину такой странной тактики охраны – часовые резались в карты. Недолго думая, Малышев бросил «светлячка» прямо на камень, выполнявший по совместительству функции игорного стола, и вернулся к пещере. Судя по результатам сканирования, остальные были здесь. Никто из них не обладал псионическими способностями, но Сергей был бы глупцом, если б, снимая шапку-невидимку, не задействовал собственную псимаскировку.
Малышев разумно полагал, что будь среди разбойников интеллектуал (более слабых псиоников он в любом случае обнаружил бы), тот не стал бы без всякой причины прятаться за псишубой, ведь это довольно утомительное занятие. Поэтому Сергей обнаглел настолько, что подключился к зрительному аппарату одного из разбойников, и увидел всю диспозицию противника. Он даже слегка удивился. Было ощущение, что разбойники так и сидели здесь со вчерашнего дня, не сдвинувшись с места. Все так же пили вино, ели мясо, травили анекдоты.
Тут один из них поднялся и пошел к выходу, очевидно по известной нужде. Заскучавший было Сергей приободрился. Но нет, ничего интересного, по-видимому, не получится. Пират шел как баран, ничего не видел и не слышал, думал только о предстоящем процессе, к тому же его слегка покачивало. Малышев даже как-то лениво вырубил его тычком указательного пальца в активную точку на шее, подхватил обмякшее тело и оттащил в сторону. Получилось не хуже «светлячка». Он решил не прятать разбойника, операция предстояла скучная и неинтересная. Сергей надел шапку-невидимку и вошел в пещеру. Пираты сидели хорошо: кружком, все лицом к костру, туда он «светлячка» им и бросил. Как они сидели, так и остались сидеть. Только наступила почтительная тишина, как в галдящем классе, когда в него входит учитель. Однако Сергей уже закончил свой урок о вреде беспечности. Он равнодушно прошел мимо разбойников и двинулся дальше.
Малышев неплохо видел в темноте, поэтому он не пошел по воздуху, вовремя заметив уходящий глубоко вниз обрыв, который занимал весь проход. До другого края пропасти было около двадцати метров. Стены пещеры довольно близко располагались друг к другу.
«Ковер здесь не пройдет», – автоматически отметил Сергей.
Он снял шапку-невидимку и суму, достал тарелочку-локатор и просканировал дорогу за пропастью, сразу убедившись, что дорогой это назвать было нельзя. Там, на другой стороне, примыкая вплотную к обрыву, притаилась «комариная плешь». Научным языком она называлась областью ультравысокой гравитации. Такой огромной гравитации, что человек, попавший в нее, за секунду превращался в лепешку. Вот такая это была вредная для здоровья штука.
Конечно глазами «комариную плешь» увидеть было нельзя, такие вещи невидимы, иначе они не были бы ловушками. Но Сергей на учебных полигонах сотни раз видел гравиконцентраты, и просто не мог их не замечать. Неуловимая совокупность свойственных только им признаков: утопленные глубже обычного в грунт камни, какая-то особая, замысловатая сеть трещин и, наконец, пыль, много-много пыли, воспринималась Сергеем цельно в виде неприятного и даже болезненного ощущения в позвоночнике, словно кто-то камнем водил по стеклу.
Одного взгляда было достаточно, чтобы понять – расположенная впереди преграда непреодолима, и шапка-невидимка не поможет. Малышев не стал даже лоцировать дальше. Кащей не мог перекрыть себе доступ к Золотому цветку. Здесь был явный перебор и, возможно, именно это натолкнуло Сергея на мысль – поискать внизу. Не будь «комариной плеши» впереди, ему в самую последнюю очередь пришло бы такое решение в голову. Это ведь своего рода профессиональный штамп – воспринимать пропасти как препятствия, а не как продолжение пути.
Просканировав дно, Сергей сразу нашел то, что искал. Глаза его радостно засверкали, когда на экран блюдечка медленно выплыл необыкновенной красоты Цветок. Бледное и довольно знакомое свечение вокруг него, вызывавшее неприятные чувства, искажало естественные цвета, но какой-то особый металлический отлив этого произведения искусства убеждал, что Цветок выполнен из чистого золота.
«Он!» – подумал Сергей и тут же понял, чем ему не нравилось окружавшее Цветок свечение, – так светится в темноте «ведьмин студень».
Кто не знает, это еще одна гадость вселенной, способная запросто лишить человека жизни. «Ведьминым студнем» на жаргоне космодесантников называлась агрессивная коллоидная субстанция с планеты Аид в звездной системе ЕН-2330. Любая материя, что с ней соприкасалась превращалась во все тот же «студень». Однако в ряде случаев тот мог спокойно пребывать на грунте, не растворяя его и не уходя вглубь. Почему так происходило, науке до сих пор не было известно. Уж больно опасной была эта субстанция, чтобы ее исследовать.
«Чтоб тебя…» – в сердцах послал Малышев приветствие Кащею.
Но делать было нечего, нужно было прыгать вниз. Он собрал вещички, а шапку-невидимку, тем не менее, напялил на голову. Чем больше времени он проводил в гравитационном коконе, тем труднее было обнаружить его какими-нибудь дистанционными способами.
Левитировать шапка-невидимка ни сколько не мешала, а при должном умении позволяла даже использовать для полета часть энергии гравитационного поля. Вот только от «студня», как ни жаль, она защитить не могла. Тот обладал просто сверхъестественной просачиваемостью, проникая через любые силовые поля. Ученые до сих пор не разгадали механизма этого явления, все по той же причине – опасности экспериментов. Единственная защита от него – не трогать. Если лежит, то пусть себе лежит, сам он на тебя не бросится.
Сергей прицепил фляжку с «живой» водой к поясной застежке, суму надел на спину и ласточкой сиганул в шахту. Стены стремительно уносились вверх, а он летел легко, как ангел, балансируя на встречном воздушном потоке. Ощущения были приятными, невольно вспомнились тренировки по затяжным прыжкам. Внизу проявилось и стало стремительно приближаться бледно светящееся дно. Сергей стал притормаживать падение, сделал несколько глубоких вдохов, насыщая кислородом легкие, и задержал дыхание. Испарения аидского коллоида, к счастью, не являлись токсичными, однако они вытесняли кислород.
Левитация была одним из базовых псионических навыков Интеллектуалов, каковыми являлись все ведущие оперативники КОМКОБа. Тренировки проходили на полигонах различной степени сложности. «Ады», например, вообще не содержали имитаторов опасности. Там все смертельные факторы были настоящими. Причем разработчики постоянно шли в ногу со временем. Едва только на какой-нибудь из вновь открытых планет обнаруживался новый вид смерти, как его тут же брали на вооружение и применяли на полигонах. Стоит ли говорить, что к «адским» тренировкам допускались только агенты исключительной степени подготовки.
Малышев мог обходиться без воздуха около получаса. С левитацией у него дела обстояли хуже: его личный рекорд составлял 22 минуты, а без воздуха, скорее всего, и того меньше. Если двадцать ведер живой воды набиралось во фляжку 15 минут, то двенадцать ведер при той же скорости вытечет примерно за девять. Учитывая, что часть времени будет затрачена на сопутствующие действия, вернуться назад было довольно проблематично. Однако Сергей почему-то не видел «тени своей смерти», несмотря на то, что уровень его подготовки позволял предчувствовать фатальную цепь событий. Опасность, конечно, фиксировалась, но, судя по интенсивности ощущений, это было, скорее дежурное предупреждение о присутствии «ведьминого студня» и не более того. Оставалось предположить, что выход из аховой ситуации имелся, и разведчику еще предстояло его найти.
Сергей завис в двух метрах от дна и плавно двинулся к месту назначения, отцепляя на ходу фляжку с «живой» водой. Шапку-невидимку снова пришлось снять, потому что гравитационный кокон искажал перспективу и мешал как следует прицелиться. Подлетев к Цветку, молодой человек отвинтил пробку и приступил к орошению, тщательно следя, чтобы большая часть воды попадала куда следует.
Время текло быстро, вода текла медленно. Казалось, она будет течь бесконечно, но вот Цветок вспыхнул и засиял ярким светом, а «студень» вокруг него, наоборот, стал гаснуть. Почувствовав укол опасности, Сергей, не дожидаясь, пока очередь гаснуть придет ему, отлетел подальше и надел шапку-невидимку, на всякий случай.
На месте Цветка тем временем сияние разгорелось в полную силу, и в пещере стало светло, как днем под открытым небом. По всей видимости, там происходила реакция трансмутации, то есть превращения вещества одного вида в другой. И, похоже, что в нее вовлекался аидский коллоид, потому что пещера постепенно очищалась от его присутствия. Не прошло и минуты, как под ногами Сергея остался вполне безопасный грунт. Висеть в воздухе было уже невмоготу, и он с облегчением опустился на дно этой ямы. Ощущение опасности снизилось почти до нуля. Малышев осторожно потянул носом воздух, дышать тоже было можно. Разведчик не находился больше под шахом, фатальная ситуация разрешилась сама собой.
Минуту спустя свет начал гаснуть, и Сергей решил подготовиться к встрече. Он снял шапку-невидимку и уступил место своему двойнику. Иван озадаченно взирал на огненный шар, покачивающийся в воздухе на уровне его лица. Малышев же едва не сделал ноги, когда сообразил, что перед ним шаровая молния. Но потом он понял, что молния эта не простая. Во-первых, опасности по-прежнему не ощущалось, а во-вторых, он чувствовал чужое внимание: плазмоид его разглядывал.
Шаровая молния вдруг вытянулась до земли огненной лентой и превратилась в рослую брюнетку необыкновенной красоты, облаченную в белое, короткое платье. Она была выше Сергея сантиметра на два, бронзовокожая, спортивного, едва ли не атлетического телосложения, с необыкновенно густыми длинными волосами, охваченными платиновым обручем. Ее огромные глаза цвета космоса, казалось, таили в себе необыкновенную силу и способны были притягивать и поглощать не хуже черной дыры. Сергей не ощущал псионического поля волшебницы. Однако что-то подсказывало ему, что оно у нее есть, и молодой человек даже боялся представить себе его силу.
Несмотря на характерный для Галактов размер глаз, незнакомка, не относилась к этой расе. В большей степени она походила на людей, но вот кем она была на самом деле, Сергей сообразить не мог, хотя фокусы с шаровой молнией были ему как будто знакомы. Иван же вообще ничего не соображал. Он безнадежно обалдел, завороженный красотой девушки, и толку от него не было никакого.
Фея подняла на богатыря свои иссиня черные глаза и вдруг захватила таким мощным потоком внимания, что слопала заодно и Сергея. Ее пси-фон моментально исчез, а лицо озарилось откровенно детским любопытством. Малышев же сразу понял, что скрываться ему теперь не имеет смысла. Мозги его вдруг как-то разом прочистились, и пришло, наконец, озарение, кто перед ним находится.
Девушка несомненно являлась Аморфом. Этот факт оказался столь неожиданным и шокирующим, что поверг Сергея в стрессовое состояние. Он бы удрал как последний заяц, если бы сразу не понял, что потом ни за что не простит себе этого малодушия…
Глава 1.6. Аморфы
…Аморфы были привлекательно загадочны и совершенно неуловимы. Вначале человечество знало о них только понаслышке, причем разные инопланетные расы приписывали им свой внешний облик. Уже тогда была высказана гипотеза, что представители этой легендарной цивилизации способны превращаться в любое существо, и родился термин «Аморфы», то есть бесформенные.
И лишь относительно недавно, четверть века назад, люди впервые очно столкнулись с представителями этого вида. Сергей хорошо помнил эйфорию тех лет. За годы фантазирования человечество вылепило из Аморфов этакую загадочную суперцивилизацию, и теперь с воодушевлением готовилось к официальному контакту.
Однако землян ждало разочарование. «Сверхсущества» не стремились к встречам на высшем уровне, словно понятия не имели о существовании института дипломатии. Причем вели они себя совершенно парадоксально. Отдельные их представители с удовольствием присоединялись к исследовательским экспедициям Галактического Альянса. Однако по их окончании, а нередко и задолго до этого, бесследно исчезали, оставляя о себе довольно скудную информацию. Все встречи носили, казалось, случайный характер. Аморфы никогда не посещали планетарные системы Альянса, не проявляли интереса к входящим в его состав цивилизациям, не совершали вообще каких бы то ни было попыток связаться с правительствами.
Благодаря тем немногочисленным встречам, что имели место быть, человечество смогло зафиксировать лишь следующие немногочисленные факты:
1. Во всех случаях контактов с людьми Аморфы принимали лишь две формы: плазмоидную, в момент появления / исчезновения, и человекоподобную в течении всего остального времени. Никаких других состояний представители этой инопланетной расы при свидетелях не демонстрировали.
2. Аморфы всегда использовали облик лиц женского пола, женские имена и придерживались женской психологии. Никто никогда не видел мужчин аморфов.
3. Хотя внешне Аморфы немного и отличались от людей, попытки их тайного медицинского изучения всегда показывали полную идентичность землянам. Даже автоматика, настроенная исключительно на человеческое биополе обманывалась. В частности Аморфы свободно могли преодолевать входные корабельные перепонки, не пропускающие даже Галактов, которые на людей тоже очень похожи.
4. Аморфы охотно пользовались как псионическим, так и речевым способом общения, и, безусловно, обладали гуманоидным типом личности. Вместе с тем, истинная их форма была не известна и, с учетом плазмоидного состояния, вполне могла быть негуманоидной.
5. Аморфы хорошо разбирались в технике и с удовольствием использовали ее в среде людей, однако никто никогда не видел элементы их собственного технического производства. Поэтому возникло мнение, что эта раса не имеет собственной техники и, по всей видимости, прекрасно обходится без нее.
Иными словами человечество так и не смогло классифицировать представителей этой расы. Непонятно было, относить ли их к гуманоидам или нет. Считать цивилизацию Аморфов техногенной или биологической. Неизвестно было также откуда они появляются и есть ли у них собственные планетарные системы. А, кроме того, до сих пор так и не удалось узнать о реальных возможностях Аморфов. Находясь среди людей, они всегда вели себя как люди, не проявляя без особой необходимости каких бы то ни было экстраординарных талантов. Если не учитывать, конечно, их поистине невероятную способность адаптироваться в любом социуме, в короткие сроки становясь его неотъемлемой частью.
Тем не менее, человечество было свидетелем редких случаев, когда Аморфы демонстрировали невероятную мощь, и не могло позволить себе относиться к ним без должной осторожности… Чего только стоило чудесное спасение экипажа одного из звездолетов группы свободного поиска «Кассандра», на борту которого очень удачно появилась представительница этой цивилизации. Совершив аварийный выход из гиперпространства, корабль взорвался, однако весь экипаж его в полном составе оказался едва ли не в ста световых годах от места катастрофы на одной из колонизированных людьми планет. Проявив себя столь неординарно и не дожидаясь почестей, Инопланетянка приняла форму плазмоида и бесследно исчезла.
* * *
…Сергей, как и все земляне, мечтал о встрече с Аморфами и боялся ее. Уловив противоречивые чувства спасителя, девушка приблизилась и, очаровательно улыбаясь, крепко взяла его за руки.
– Не надо покидать меня, мой рыцарь, – произнесла она очень приятным голосом с игривыми женскими интонациями. – Я обязана Вам своим освобождением и не успела еще в полной мере выразить свою благодарность.
Волшебница хорошо владела русским языком, позволяя себе лишь легкий едва уловимый акцент, придающий ее речи какое-то особое очарование. Глаза девушки слегка поблескивали, и этот свет оказывал на Сергея успокаивающее действие. Он невольно улыбнулся в ответ. Просто невозможно было не испытывать симпатии к этой красавице.
«Сергей Малышев, – робко представился парень, предлагая псионический способ общения, – официальный представитель охраны времени на планете Земля».
«Флорес Голди, – назвала себя девушка, соглашаясь общаться мысленно. – Но лучше просто Фло. Я тут что-то вроде местной Феи».
Припомнив, что Аморфы любят играть выбранные ими роли, Сергей не стал настаивать на инопланетном происхождении собеседницы. Он лишь взглянул на часы и озабоченно предупредил:
«Охрана скоро проснется, Фло. Надо бы убираться отсюда. Я, грешным делом, рассчитываю на Вашу „волшебную“ помощь».
«Уходим», – согласилась Фея, подошла к одной из стен пещеры, провела по ней рукой, и та засветилась.
«Это выход, – сообщила она. – Приглашаю тебя к себе в гости, не возражаешь? И еще не плохо было бы перейти на „ты“», – добавила девушка.
«Согласен», – ответил Сергей сразу на оба вопроса. Он поправил суму на спине и, шагнув в стену, исчез.
Волшебница немного задержалась и, если б Малышев остался в пещере, то увидел бы новое состояние Аморфа. Тело девушки слегка засветилось и стало размытым, словно слепленным из тумана. Одновременно на старом месте возник золотой Цветок, а от него во все стороны потек «ведьмин студень». Совершив задуманное, Фло шагнула вслед за Сергеем, попутно возвращая себе прежний облик. Стена сразу погасла, и теперь пещеру, как и прежде, освещало сияние аидского коллоида, тускло отражающееся от золотого изваяния необыкновенного Цветка.