Текст книги "Скандальное замужество попаданки (СИ)"
Автор книги: Дия Семина
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)
Глава 26
Я разбила его сердце?
Меня очень деликатно впихнули в богатый экипаж и моментально захлопнули дверь. Сбежать невозможно, да и какой смысл. Я сейчас волнуюсь только за одного человека, за леди Эмму. Она, наверное, с ума сходит от волнения, уж Вайлет её точно запугала подробностями.
А может, и нет.
Не успеваю придумать, как дать знать своей спасительнице, что я жива и здорова, на улице послышались громкие возгласы.
Мой муж всё никак не может успокоиться?
Вот ненормальный, радовался бы, что отделался лёгким испугом и фиктивной женитьбой, за вскрытие бюро королевы можно и срок схлопотать. Так нет! Он продолжает вопить, что не оставит меня.
Приоткрываю штору, оказалось, что могу и дверь кареты открыть:
– Маркиз, поезжайте домой и радуйтесь, что всё так обошлось и нам не предъявили обвинения. Маскарад окончен!
Выкрикиваю в щель, охранник хотел было захлопнуть. Но когда понял, что я призываю мужчину к здравомыслию, позволил продолжить диалог.
– Но вы моя жена! – взвыл Генри. Вот уж упрямый.
– Я потеряла память! Понимаете? Ничего не помню, кроме музыки и русского имени. Может быть, так звали мою гувернантку, откуда мне знать, если я ничего не помню. Герцог сказал, что нашлись мои родные, значит, я совершенно другой человек. Вас жестоко обманули обстоятельства.
– Но я очень рад нашему союзу. И скажу так, если вас не опознают, и всё останется так, как есть, продолжайте называться Мариной, я вас вытащу из крепких лап этого бессердечного зверя. Документы останутся у меня, может у вас есть какая-то знакомая в Лондоне для связи?
Охранник начал волноваться, ещё миг и дверь захлопнет перед моим носом, я вдруг крикнула адрес и имя леди Эммы Свон, и просьбу передать ей, что я в безопасности…
– Я бы так не был уверен, моя дорогая, вас забрал к себе монстр, прощайте, я жду вас каждый день!
На этом дверь кареты захлопнулась, прекрасная звукоизоляция, надо сказать. Так и не услышала, что там сейчас кричат мой муж и герцог рычит ему что-то в ответ.
Как два пса, только не сцепились. Видимо, маркиза прогнали с позором, напомнив, что он всего лишь фаворит.
Угораздило меня выйти замуж за заведомо неверного мужчину.
Стоило осознать, свой очередной конфуз, как дверь распахнулась вот он, мой хозяин собственной персоной.
– Вот, наконец, мы встретились и одни! Долго же я вас искал, моя дорогая! – герцог сел напротив меня, слегка наклонившись вперёд, и опершись на трость. Смотрит так пристально, что невольно вздрагиваю. Допрос начинается?
– Да, но не надо меня обвинять во всех грехах. Ваша тётя милостиво накормила меня пирогом, позволила помыться ледяной водой и переодеться в униформу прислуги, а потом отправила в дом терпимости, или как тут у вас такого рода заведения называются, где несчастным женщинам остаётся лишь продавать своё тело, чтобы выжить. Конечно, я сбежала! Мне пришлось почти двое суток искать прибежище, пока добрейшая леди Свон не приютила меня. Так что все претензии к вашей леди Фионе и её добропорядочности.
Высказала и отвернулась в окно. Наш экипаж качнулся и довольно резво покатил из дворца, под дружный цокот конских подков по мостовой. С нами снова целый отряд охраны.
Герцог скривился, словно лимон без сахара зажевал.
– Я искал тебя по всему Лондону три месяца. Один раз кто-то проговорился детективу, что на улице случилась потасовка, трое парней хотели изнасиловать девушку, но она крикнула моё имя, назвалась моей собственностью. Другими словами, ты призналась, что моя? Но вернуться в замок не посчитала нужным?
Ох, какие у него интонации. Реально считает меня собственностью!
– А что мне было делать? Задрать юбку? Или вернуться к вам, а потом ждать, когда вы меня снова сошлёте с глаз. Я быстро учусь и усваиваю уроки, ваша светлость, – тут я немного погорячилась, ничто не учит меня, как попадала в нелепые ситуации, так и продолжаю это делать с завидным упорством. – Вы лучше скажите, как меня зовут, кто мои родители и когда они приедут за мной.
Джозеф очень долго посмотрел на меня, в карете уже темно, но я ощущаю его давящий взгляд. Я снова что-то не то сделала, спросила.
– Вы стали бледной, воздух Англии так на вас действует? – он хотел сказать что-то совершенно иное, но не решился?
– Да, возможно, я была загорелой, знаете же, как южное солнце действует на кожу! Но вы что-то недоговариваете, я жду правду! – теперь я настойчиво требую от него искренности.
– Я обманул вашего мужа!
– Вы что сделали? – вспыхиваю в негодовании, причём в искреннем.
– Я не сообщил вашей семье, что нашёл вас. Они считают свою дочь погибшей уже два месяца как!
Замираю, во мне сейчас происходит внутренняя драка, никогда бы не подумала, что спор самой с собой может быть таким жарким.
С одной стороны, я реально взбесилась, есть люди, которые считают меня своей дочерью, они оплакивают её(мою) гибель, а этот бесчувственный чурбан не сообщил им, что я жива?
И тут же в сознании возникает мысль, обо всём, что я только что пережила. Разборки, запугивание, обвинения, ведь я не она. Я совершенно другой человек, явно же, что не говорю, не двигаюсь как она…
Пауза длится слишком долго.
– Моё настоящее имя – Мариэль? – только и смогла спросить.
– Да, и вам лучше ничего о себе не знать…
– С чего это? – забываюсь и вдруг снова повышаю голос.
– Потому что ваша семья продала вас «замуж» монстру, поверьте, смерть для Мариэль – спасение.
Если он так говорит, то что же там за монстр-жених такой? Или герцог просто не хочет меня упускать, и тут до меня дошла пикантность ситуации, весь её ужас.
– Постойте, так если вы не назовёте моё полное имя, не сообщите родным, то я остаюсь русской шпионкой и женой маркиза?
– Выходит, что так, и я снова вас теряю…
Глава 27
Ее Величество злится!
– Дафна! Я ужасно устала, невыносимое, раздражающее ощущение в пояснице. Эта поездка только ухудшила мою тоску, хочу в Испанию. Ах, это тот нелепый момент, когда сожалеешь, что носишь королевский титул, и не имеешь право просто так покинуть страну. Позови ко мне Генри, только его руки знают, как успокоить мою спину…
Виктория, гонимая неприятным предчувствием, приказала утром заложить все экипажи, срочно собрать сына и без промедления вернуться в Лондон.
Чтобы не видеть суеты разгрузки и распаковки багажа, королева ушла к себе, предоставив все дела первой фрейлине.
Личная камеристка мадам Дафна, проворными, отточенными движениями помогла Её Величеству переодеться в домашнее платье. Только хотела распорядиться об ужине, как услышала приказ. Присела в реверансе и убежала узнать, где сейчас маркиз де Круа.
Убежала и пропала.
Вещи разобраны, государственный доклад секретарь произвёл и очень срочные «визы» на неотложных документах Виктория успела поставить. А Дафны и след простыл.
– Альберт, друг мой! Меня весь день не покидает неприятное ощущение. И в данный момент я чувствую, что все чего-то не договаривают. Мне пригласить экзекутора?
Альберт неестественно громко захлопнул огромную папку, поклонился и прошептал:
– Произошёл скандал, полагаю, вам не решаются о нём рассказать. Ибо дело слишком запутанное и замешана русская шпионка, герцог и ваш… и маркиз де Круа. Всё закончилось около двух часов назад.
Виктория замерла на секунду, ей словно поднесли горящий ром и предлагают выпить. Такого набора имён хватило бы не просто для скандала – для революции.
Пару раз моргнула, чтобы навести резкость, от мерцающего канделябра глаза заслезились.
Но она не была бы королевой, собралась и процедила сквозь зубы.
– Всё с самого начала во всех деталях доложить и свидетелей сейчас же в кабинет. Мне накидку и парик! Быстро!
Через несколько секунд появилась бледная Дафна с накидкой, имитирующей деловое платье. Помогла надеть парик и утончённую бриллиантовую диадему.
Небольшая процессия во главе с королевой и Альбертом, прошла в кабинет.
– Рассказывай, что знаешь, потом свидетелей.
– Сегодня утром слуга застал маркиза де Круа у вашего бюро. Он читал переписку. Но поклялся, что лишь забрал письмо, какое написал сам. Но оказалось, что письмо немецкого канцлера вскрыто. Маркиза забрал на допрос сам премьер-министр и, кажется, граф Стэнфорд присутствовал. Они утверждали, что это преступление против короны. Шпионская деятельность в пользу Франции.
– Они совсем идиоты? Генри в третьем поколении живёт в Лондоне, да он француз на половину и по титулу, но его мать англичанка, тут иная причина. Премьер-министр Норрингтон в открытую начал действовать против меня. Считает, что регентство не повод для женщины править королевством? Вы же знаете, что в бюро нет деловой переписки, для неё предназначен сейф! – Викторию неожиданно начало потряхивать, словно её только что окунули в холодную воду.
– Это же самое заявил и маркиз, он клялся, что написал вам слишком интимное письмо и постеснялся, решил забрать до вашего возвращения! – Альберт мгновенно выбрал в конфликте сторону Её Величества.
– Ах, Генри! Он такой… И где он? Они его посадили в Тауэр? – возбуждение пробежало по телу, оказывается, как это романтично, спасать возлюбленного из тюрьмы. Фантазии на миг захлестнули разум, но следующее, что она услышала о своем бессменном фаворите, подействовало как удар ножом в сердце. Альберт рассказал о скоропостижной свадьбе в здании Тайного совета при королевском дворце.
– Они его же-ни-ли-и-и-и? – на выдохе прошипела Виктория, сжав в руках увесистый пресс-бювар из нефрита.
Альберт с недоверием покосился на страшное оружие в руках королевы, за такую новость она может, не отвечая за свои действия, запустить прессом в голову…
– Да, на какой-то русской шпионке, состряпали дело. А потом примчался герцог Аргайл, так кричал и запугивал всех…
– Не по-ня-ла?
– Это его шлю… куртизанка, он выловил её в море, привёз и объявил собственностью, а она сбежала. Назвалась русским именем. Но герцог упомянул какое-то другое имя Мариэлла или Мариэль или Марэлла. Секретарь не успел записать. Но вот такие ужасные новости, простите, что мне пришлось их сообщать вам!
От природы большие и выразительные глаза Виктории, кажется, сейчас вылезут из орбит, она упала в широкое кресло и начала истерично смеяться.
– Что с вами?
– Эта дрянь морская, умудрилась расстроить свадьбу моей сестры с герцогом и женить на себе моего любовника! Я хочу на неё посмотреть! А потом придушу собственными руками… – Просмеялась, вытерла платочком слезинки в уголках глаз и холодным голосом произнесла. – Завтра утром перед официальным приёмом очередного министра, ко мне в кабинет герцога, его девку и маркиза. Хотя нет! Маркиза притащить ко мне прямо сейчас, где бы он ни был!
– С-слушаюсь…
Варианты Виктории
Она красивая, нежная, но суровая! Её образ обманчив!
2
3
Глава 28
Левша?
Экипаж остановился в прекрасном имении герцога. Должно быть, оно действительно прекрасное, но сейчас уже стемнело, мерцающий свет фонарей выхватывает только кусочки аллеи.
Но сам замок освещён основательно. Даже на шпиле есть светящаяся точка.
От этого великолепия мурашки по спине. Для спокойствия можно возомнить себя туристкой в стозвёздочном отеле.
Но это не так.
Это совершенно иные ощущения.
Стоило выйти из кареты, задрать голову и «здание», словно оживший великан, нависает и шепчет: «Ты букашка в сравнении с моим господином!»
Герцог, словно не замечает величия своей недвижимости, что-то приказал важному лакею, встречающему нас. И теперь обратился ко мне:
– Всё готово, три месяца комнаты ждут вас, личная горничная сейчас выйдет и поможет переодеться к ужину, чувствуйте себя как дома…
Без пафоса и надменности он подал мне руку и говорит, что три месяца в этом огромном замке меня ждала комната, и горничная, а я тут как дома?
– Горничная для рабыни? – говорю с иронией, чтобы скрыть неловкость от удивления.
– Прекратите, Мари, вы прекрасно знаете, что я поменял своё мнение о вас и уже давно. И никогда бы не сделал вас рабыней, в прямом смысле этого печального слова! – как запел…
– Действительно, ведь есть другое слово: «наложница!»
Он довольно больно сжал мои пальцы, но тут же отпустил.
Из дома выбежала девушка, очень низко поклонилась и пригласила меня пройти.
Показалось, что она за эти месяцы так заждалась, заскучала по работе, что с порога окружила меня заботой. Ненавязчиво, а учтиво, спокойно, но довольно настойчиво.
– Госпожа, у нас всего полчаса до ужина, я могу вам помочь?
– Да, конечно! Как вас зовут?
– Колет, госпожа. У вас несколько красивых платьев, я сделаю вам новую укладку, если позволите.
Она уверенно шагает по потрясающему замку, а я не успеваю крутить головой. В первый раз мы входили в этот замок, с другой стороны, те залы были проще, или мы сейчас в другом здании? Не успеваю подумать, как девушка показывает на лестницу и снова коридор, еще один небольшой зал, в котором несколько дверей. Очень похоже на отель.
– Сюда, госпожа! – Колет распахнула передо мной центральную дверь и жестом пригласила войти.
Времени мало, опаздывать на ужин, как я понимаю, тут не принято. Огромное зеркало кричит, что переодеться, сделать причёску, давно пора. Моё платье вызывает тоску, оно хуже, чем то, в котором наряжена Колет. Пусть у неё скромный «лук», но видно, что господин очень щедр, её платье выглядит дорого, а моё…
– Вот гардероб, мне кажется, что вот это зелёное вам идеально подойдёт без подгонки, а остальные я завтра поправлю, если не возражаете.
Она открыла следующую дверь, и там несколько манекенов с потрясающими платьями. Такой красоты я никогда не видела, это наряды принцесс.
– А-м! Это чьи наряды?
– Ваши, госпожа, Его сиятельство приказал их привезти от модистки, он вас ждал и искал…
Похоже, что я сейчас от переизбытка чувств сяду в кресло и никуда не смогу пойти.
Он меня ждал?
Настолько был уверен, что я вернусь, что заказал пять великолепных нарядов? И не только, но и туфли? Про нижнее бельё я и подумать боюсь.
Герцог меня хотел приютить, как домашнего питомца!
Когда я взяла котика Тиму, также на радости побежала и скупила всё в зоомагазине.
«Не обольщайся, Маринка, ты просто кошка для него, главное, чтобы не начал приучать к лотку!»
Проворчала себе под нос по-русски, когда Колет проворно и умело помогла снять платье. Надо сказать, она ни единым жестом или мимикой не показала, что у меня и бельё унылое. Самое простое, на какие хватило денег у леди Свон и я за это ей благодарна, для меня оно такое же ценное, как и эти шикарные комплекты.
Несколько минут возни с крючками и шнуровкой, быстрая укладка в стиле «Помпадур» и я готова покорять ледяное сердце герцога.
Колет с искренним восхищением осмотрела меня и прошептала:
– Вы невероятно красивая!
– Спасибо большое, сама не могу пока к этому привыкнуть.
Девушка едва ли поняла, о чём я. Ещё раз поправила складки на пышной юбке и пригласила меня пройти вниз.
– В малой столовой подадут ужин через пять минут!
Она намекнула, что мы опаздываем, и пришлось ускориться.
С трудом спустилась по лестнице, хоть и привыкла к длинным нарядам, но это платье невероятно пышное, пришлось придерживать юбку, чтобы не наступить на неё, и чуть не на ощупь искать каждую ступень ногой.
– Мари! Вы потрясающе красивая! – пока я спускалась не самым элегантным образом, герцог успел выйти навстречу и замер, любуясь не мной, а той девушкой, в тело которой мне повезло попасть. Я прекрасно понимаю, что она не я. И эти комплименты не мне…
– Спасибо, мне приятно! За всё спасибо, не знаю, какими мотивами вы руководствовались, но платья и комнаты потрясающие. Однако, а если бы вы меня не нашли?
– Но я нашёл, и вы тут! Так к чему эти вопросы?
Замираю, благо что, не открыв рот.
Мне бы его самоуверенность!
– Действительно, зачем вопросы…
Потрясённая всем происходящим, иду с Джозефом под руку в зал для семейных обедов.
И здесь тоже всё выглядит невероятно!
– Надеюсь, мы не свадьбу сегодня празднуем, без жениха как-то неловко…
– Это зависит от многих факторов. Для начала, мне нужен образец вашего почерка, пока не подали ужин, напишите тут несколько слов, произвольно, что придёт в голову.
Я беру перо, обмакнула кончик в чернильницу и на английском, печатными буквами пишу: «Я люблю жизнь!»
А потом повторила на русском языке, и уже обычным курсивом. И в этот момент, замечаю его взгляд на моей руке…
«Чёрт! Я – левша!»
Даже ни разу не подумала, что Мариэль – правша. Я же всю жизнь левша, и привыкла к этому, вот только сейчас поняла, как он меня раскусил.
Единственный раз, когда я взяла перо и бумагу – моя свадьба два часа назад. Никто и не обращал внимания на эту мою особенность. Никто, кроме герцога! Он невероятно проницательный, всё подмечает!
Глава 29
Он молча забрал листок и положил его в папку на столике у кресел, а меня за руку проводил к столу, где уже подали лёгкий ужин. Красивая сдоба, лёгкие, воздушные эклеры. Джем, густые сливки, десерт, напоминающий тёртые орехи, курагу в мёде. Красиво сервированные отваренные яйца, и тонко нарезанная отварная говядина, но очень аппетитная. Как я поняла, сладости мне, а белковый набор – хозяину.
Но я очень голодная, жестом показала на мясо и мне сразу собрали в огромную тарелку нарезку, несколько поджаренных хлебцев и пару четвертушек яйца под соусом из шпината.
– Обычно я ем немного, но сегодня потеряла много сил, доказывая, что не являюсь тем, кем меня считают! – стоило слугам выйти, и я решила, что игры затянулись, пора уже откровенно поговорить. Начала первая.
Осмотрела внушительную тарелку с едой и заметила, как герцог удивлённо смотрит, наверное, решил, что девушки питаются исключительно пирожными.
Но оказалось, его интересует несколько другие темы, например, моя идентичность:
– И кем вас считают? А главное, кем вы считаете себя?
Он спросил, а сам заворожённо наблюдает, как я зелёный соус с яйца осторожно переношу столовым ножом на хлебец, сверху тонкую пластинку нежного сыра, и наконец, тонкий ломтик мяса, и сверху ещё один тоненький кусок слегка поджаренного хлеба, зелени не хватает, жаль.
– Могу сделать такой бутерброд и для Вас, или возьмите мой, себе соберу новый. А считают кем угодно, только не мной. Объявили русской шпионкой, например. Но где я и где шпионы. Я же ничего не помню и не знаю…
Он лишь кивнул, пока я говорила, и мне пришлось отдать ему тарелку с моим шикарным бутербродом. И на второй тарелке поменьше, видимо, для десерта, я начала собирать второй кулинарный «шедевр», так же тщательно, как и первый.
– М! Очень вкусно! Никогда бы не подумал, что эти продукты можно подать в таком виде. Обычно на хлеб мажут джем…
– Да, и это ещё одно доказательство, что вы все считаете меня кем-то, кем я не являюсь! И мне жаль, но замуж сегодня вышла именно я – Марина Отрогова.
Он откусил, несколько раз прожевал, видимо, желая уловить полноту вкусов и замер…
– Мари, доказать в суде, что вас вынудили подписать документы, для моих адвокатов ничего не стоит. Королева, скорее всего, уже распорядилась начать процесс отмены фиктивного брака. Об этом я не волнуюсь. Но вы…
– А что я?
Делаю небольшой глоток ароматного вина и теперь тоже замираю, глядя на него. Кажется, я не могу сообразить, что его пугает. Потому что меня пугает всё в этой ситуации.
– Ты левша, твоя кожа побледнела, говоришь по-русски, и по-английски с акцентом, и много других моментов, какие не совпадают с тем, что написано о тебе в донесении.
Он не успел завершить фразу, и снова замолчал, глядя на меня.
– Какая милая у нас беседа, однако и внезапно донесение? Кто-то на меня донёс? – с трудом прожевала небольшой кусок бутерброда. Глотать всё труднее, меня ещё от прошлого допроса не отпустило, а тут новый.
Но он не смутился, оказалось, что это нормально, да, конечно, нормально, я же сама ничего не помню. Подумала и слегка улыбнулась, чтобы разрядить обстановку.
– Естественно, я нанял детективов, один из них вернулся два дня назад и привез всё, что мог собрать о Мариэль, описание, характер, отношение с семьёй и женихом.
– Она правша? Она не умеет играть на пианино? Она сильная личность, а я – размазня по жизни, мы очень похожи внешне. Но мы разные. И я ничего не помню, может, меня наняли как её двойника? Но я очень рада, что вы, наконец, поняли, как заблуждались. И если её семья богата, или её жених сказочно богат, то ко мне это не имеет никакого отношения.
– Всё так, она бойкая, дерзкая. Не любила учиться, предпочитала стрелять, ездить в седле по угодьям отца. Говорила на испанском и немного английском, и говорят, что была влюблена в управляющего. Но это не точно.
– Ваше сиятельство, вы ведь хотите подвести этот разговор к какому-то выводу? Не тяните, скажите, что вас заботит, и я завтра уеду к леди Свон, заберу у маркиза свои документы и больше вас не побеспокою.
– Глупости! Ты говоришь женские глупости, думаешь, что если у тебя за душой ничего нет, то ты неинтересна мне? Удостоверившись, что ты, не Мариэль, а очень похожая на неё девушка. Могу лишь выдохнуть с облегчением. На любые запросы семьи Ортега, я с лёгким сердцем смогу отвечать, что это ошибка. Не может человек переучиться с правши на левшу за месяцы. Не может так освоить такой сложный язык, как русский, и ваши почерки совершенно разные. У меня есть ее образец.
– Я неплохо музицирую и пою. Повторюсь, что не помню ничего до того момента, как ваши матросы спасли меня из воды. Но что вас так пугает? Эта семья какая-то ненормальная? Они ваши враги?
– Жених Мариэль страшный человек. У него довольно большой флот, огромные угодья, он трижды был женат, и его жёны странным образом оставили этот мир, в основном засыпая и не просыпаясь однажды утром…
– Вы меня пугаете? Это кто может быть таким богатым и опасным?
– Старый король Испании Франциск II…
Остаток бутерброда выпал из моей руки на тарелку…
Это кем была Мариэль, что на ней собирался жениться сам король…
Уж я-то понимаю, что она и я – одно целое, вот только никому об этом знать не обязательно.








