355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дитмар Розенталь » Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати » Текст книги (страница 27)
Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 18:22

Текст книги "Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати"


Автор книги: Дитмар Розенталь


Жанр:

   

Языкознание


сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 38 страниц)

202

открыли. Стилистически эти формы различаются тем, что формы на -ся свойственны разговорно-просторечному стилю, например:

Одна баба с порогу своей избы погрозилась мне ухватом (Тургенев).

3. В парах кружить – кружиться, плескать – плескаться, решить – решиться и т. п. первые (невозвратные) формы характеризуются как общелитературные, вторые – как разговорные; ср.:

Даша решила как можно скорее начать самостоятельную жизнь (А. Н. Толстой).– Низведенная на степень кухарки, Глафира решилась скоротать свой век в кухне (Гл. Успенский). Ср. также разговорно-просторечный характер таких возвратных глаголов, как .играться (вместо играть), плеваться, стареться, тлеться и др.

4. При использовании глаголов на -ся следует учитывать возможность совпадения у них двух значений – страдательного и возвратного, что может породить двузначность, например: Сюда собираются дети, потерявшиеся на улице (сами приходят или их собирают?). В подобных случаях необходима соответствующая нужному смыслу правка; ср.: а) Сюда приходят дети…; б) Сюда собирают ;детей…

Ср. также: «Деталь бросается в ванну» (вместо Деталь 'бросают в ванну). В технической литературе формы на -ся целесообразно употреблять в тех случаях, когда на первый план выступает самое действие независимо от его производителя, например: Дверь открывается автоматически. Если же с понятием действия связано представление о его производителе, иногда неопределенном, то правильнее употреблять формы без -ся. § 174 Формы причастий 1. Из вариантов забредший-забрёвший, приобретший-приобрёвший, приплетший – приплёвший первый используется в книжной речи, второй – в разговорной.

Такое же разграничение проводится в парах (на первом месте 'стоит современная литературная форма, на втором – устарелая или разговорная): вышибленный – вышибенный, заклеймённый -заклеймлённый, изрешечённый– изрешетённый, обезопасенный – обезопашенный, пронзённый – пронжённый, обгрызенный – обгрызанный, спелёнатый – спелёнанный (спелёнутый).

2. Бесприставочные глаголы с суффиксом -ну– типа гаснуть, мокнуть, сохнуть (см. § 172, п. 7) сохраняют этот суффикс в причастиях, например: глохнувший, липнувший, мокнувший, слепнувший.

Реже встречаются параллельные формы без суффикса, например: мерзший, кисший.

Приставочные глаголы этого типа, как правило, теряют суффикс в форме причастия, например: оглохший, прилипший, промокший, ослепший. В отдельных случаях образуются формы с суффиксом (завязнувший, исчезнувший) или параллельные формы – с суффиксом и без суффикса (завянувший – завядший, зачахнувший – зачахший, иссякнувший – иссякший, постигнувший – постигший, увянувший-увядший и нек. др.). § 175 Формы деепричастий 1. Из вариантов взяв – взявши, встретив – встретивши, купив – купивши и т. п. первый (с суффиксом-в) является нормативным для современного литературного языка, второй (с суффиксом -вши) имеет разговорный, иногда устарелый характер. Формы на -вши


203

сохраняются в пословицах и поговорках, например: Давши слово, крепись; Снявши голову, по волосам не плачут.

2. Возможны варианты замерев – замерши, заперев – заперши, затерев – затёрши, простерев – простёрши, стерев – стёрши (вторая форма в каждой паре имеет разговорный характер). Но только выведя (не «выведши»), выметя (не «выметши»), обретя (не«обретши»), отвезя (не «отвезши»), ошибясь (не «ошибившись»), пронеся (не «пронесши») и т. д.

В парах высунув -высуня (ср. бежать высуня язык), положив – положа (ср. положа руку на сердце), разинув – разиня (ср. слушать разиня рот), скрепив-скрепя (ср. согласиться скрепя сердце), сломив – сломя (ср. броситься сломя голову), спустив – спустя (ср. работать спустя рукава) и т. п. вторые формы устарели и сохраняются в устойчивых фразеологических выражениях. Ср. также устарелый оттенок в формах вспомня, встретя, заметя, наскуча, обнаружа, обратя, оставя, простя, разлюбя, расставя, увидя, услыша, ухватя и т. п.

Неупотребительны в современном языке формы бежа, жгя, ища, нося, пиша, пляша, ходя, хохоча, чеша и др. под.

3. Стилистически окрашенными (под народную или старинную .речь) являются деепричастные формы на -учи (-юча): глядючи, греючи, гуляючи, едучи, жалеючи, живучи и т. п. В значении наречий употребляются формы играючи (ср. делать играючи), крадучись (ср. идти крадучись), припеваючи (ср. жить припеваючи), умеючи – (ср. пользоваться умеючи) и нек. др.


XL1

Строй простого предложения § 176

Типы предложения I. В вариантах Я предлагаю открыть собрание (двусоставное предложение).– Предлагаю открыть собрание (односоставное предложение) второй отмечается как более разговорный (см. § 167, п. 2).

Например: Утопаю в грязи… в подлости своей утопаю… (Горький).

С другой стороны, такие конструкции характерны для официальноделовой речи, например: Прошу срочно выслать необходимые сведения;

Приказываю собраться к девяти часам утра.

2. В деловой речи используются неопределенно-личные предложения типа Просят не курить; Просят соблюдать тишину и безличные предложения типа Запрещается курить; В проходе стоять запрещается. Предложения второго типа встречаются также в научной речи, например: Рекомендуется составить смесь из такихто элементов.

3. Различие между вариантами типа я хочу (личное предложение) – мне хочется (безличное предложение), я вспомнил – мне вспомнилось заключается в том, что личные конструкции содержат элемент активности, проявления воли действующего лица, уверенности в совершении действия, тогда как безличным предложениям присущ оттенок пассивности, инертности. Ср.: Не хочу я, чтоб ты притворялася и к улыбке себя принуждала бы (А. К. Толстой).Ему хотелось быть одному и отдаться всему этому страдательному напряжению совершенно пассивно, не ища ни малейшего выхода… (Достоевский).

4. Близкие по смыслу конструкции образуются оборотами действительным, страдательным и безличным, например: волна


204

разбила лодку – лодка разбита волной – волной разбило лодку.

Различие между ними заключается в следующем: в первой конструкции подчеркивается производитель действия (волна), во второй – объект действия, поскольку он выражен как грамматическое подлежащее, т. е. главный член предложения (лодка), в третьей – само действие и его результат.

Страдательный оборот, подобно безличному (см. выше, п. 3), выражает мысль менее категорически, в более смягченной форме; ср.: я дал указание – мною дано указание. Предложения второго типа (со сказуемым, выраженным краткой формой страдательного причастия) употребляются в деловой речи, например: Настоящая справка выдана типографией № 2…

5. В художественной литературе, в газетных жанрах используются предложения с так называемой «смещенной» конструкцией (конец предложения дается в ином синтаксическом плане, чем начало). Например: Те пламенные речи, те призраки, что увлекали нас, давно их нет (Полонский) (начало предложения – личная конструкция, конец – безличный оборот); Священники, мечети – их совсем незаметно на бойком фоне новых зданий, зеркальных витрин, кинореклам (М. Кольцов) (вместо ожидаемого после первых слов продолжения: они совсем незаметны…). Такие конструкции, используемые как стилистический прием, придают высказыванию разговорный оттенок. § 177 Формы сказуемого 1. Многие формы сказуемого характерны для разговорной речи.

Сюда относятся: 1) сказуемое, выраженное инфинитивом глагола несовершенного вида со значением интенсивности начала действия, например: Он бежать, а я догонять; иногда в сочетании с частицами ну, давай, например:…Соседушки ну помогать ему (Некрасов);…Бабушка… согнется и давай кашлять (Гончаров); 2) сказуемое, выраженное повторением глагола, иногда с добавлением частиц так, не, например: Спорили, спорили и ни до чего не доспорились; Вот уж наелся так наелся; Сам работать не работает, да и другим мешает; 3) сказуемые типа взял да и сделал наоборот, возьму и нагряну к вам неожиданно (с глаголом взять в различных формах и другим глаголом в тех же формах); 4) сказуемые типа пойду посмотрю, сходи узнай (с глаголом пойти, сходить, побежать и другим глаголом в той же форме); 5) сказуемое, в котором при глаголе имеется частица себе для выражения непринужденности действия, совершения его в свое удовольствие, например: сидит себе улыбается, пойду себе в лес, идет себе как ни в чем не бывало.

2. Книжный характер имеют сказуемые, выраженные фразеологическими сочетаниями глагольного типа, например: вести борьбу (ср. бороться), давать советы (ср. советовать), оказывать помощь (ср. помогать), питать ненависть (ср. ненавидеть), принимать участие (ср. участвовать), производить осмотр (ср. осматривать), проявлять интерес (ср. интересоваться).

Подобные конструкции в некоторых случаях придают высказыванию канцелярский характер, например: «производить проверку письменных работ» (вместо проверять письменные работы), «исполь-


205

зовать применение новых методов» (вместо применять новые методы).

Такие конструкции иногда называют «расщеплением» сказуемого (глагол-сказуемое заменяется сочетанием однокоренного существительного с полузнаменательным глаголом). Ср. также: «происходит рост производительности труда» (вместо растет производительность труда), «идет снижение себестоимости продукции» (вместо снижается себестоимость продукции) и т. п.

В зависимости от контекста и лексического состава самой конструкции она может оказаться уместной или неуместной; ср.: произвести посадку самолета (технический термин) – произвести посадку картофеля (ненужное «расщепление» сказуемого). Ср. также закрепившиеся обороты: производится набор учащихся (книжный вариант; ср.: набираются учащиеся); дальше следует перечисление правил (книжный вариант; ср.: дальше перечисляются правила).

Неудачны сочетания: «идет изучение вопроса», «происходит стройка дома», «имеет место отсутствие нужных доказательств»,

«имеет место неявка'на работу по неуважительным причинам» и т. п. (последние примеры явно неприемлемыиз-засвоей бессмысленности).

3. Именная часть составного сказуемого может быть выражена формой именительного и формой творительяого падежа; ср. конструкции с одним и тем же лексическим составом сказуемого:

И в семье его Савельич был свой человек (Мельников-Печерский).У Ивашиных он был своим человеком (Чехов).

Обычно в этих случаях именительный падеж указывает на устойчивый признак предмета, на постоянно присущую ему качественную характеристику, а творительный падеж указывает на временный признак. Ср. у Пушкина: Германн был сын обрусевшего немца.Бопре в отечестве своем был парикмахером, потом в Пруссии солдатом. Однако это разграничение не проводится последовательно, например: А Давид… был сначала пасту к {в. Панова) (употреблена форма именительного падежа, хотя указывается временный признак); Дом, мимо которого бежала Аночка, был городской школой (Федин) (употреблена форма творительного падежа, хотя имеется в виду постоянный признак).

При отсутствии связки употребляется форма именительного падежа, например: Мой отец врач. Постановка именного сказуемого в форме творительного падежа встречается в разговорной речи, причем только у существительных, обозначающих род деятельности, профессию, состояние, например: У меня мать здесь учительницей (Федин); Он в штабе дивизии связистом (Казакевич). Такой же разговорный характер имеет конструкция с именительным падежом при глаголе считаться, например:,Я грубиян считаюсь… (А. Островский). Ср. литературную форму: Рощин считался хорошим стрелком (А. Н. Толстой).

При глаголе звать употребляется как именительный, так и творительный падеж, например:…Все звали ее Люба (Фадеев);…Звали его Иваном Ивановичем (Гаршин).

При глаголах называться, зваться обычно употребляется творительный падеж, например: Мать сшила мне гимнастерку и штаны из какой-то материи, которая называлась «.чертовой кожей» (Гайдар);…проводят по морю ту же непроходимую черту, которая на земле зовется границей (Л. Соболев). Форма именительного падежа вносит разговорный оттенок, например: Ну, серьги мои с зажимом, клипсы называются (В. Панова). При географических наименованиях обычно употребляется именительный падеж, например:


206

Потом и вся местность кругом стала зваться Игарка (А. Кожевников).

Имя прилагательное в составном сказуемом независимо от типа связки (незнаменательные или знаменательные глаголы-связки) употребляется как в форме именительного, так ив форме творительного падежа. Ср.:

Я бываю гадкая… (Л, Толстой).– Когда же я бываю любезным? (Тургенев).

Разговор был холодный, несвязный… (Л. Толстой).– Схватка была короткой и страшной (Л. Соболев). …Все будут веселые, добрые, счастливые (Чернышевский).Работница я, нищего человека дочь, значит, смирной буду… (Горький).


XL1I

Порядок слов в предложении § 178

Место подлежащего и сказуемого 1. В повествовательных предложениях подлежащее обычно предшествует сказуемому, например: Провода тянулись от дерева к дереву… (Ажаев); Кое-кто уходил из деревни на заработки… (Гладков); Земля вращается вокруг солнца.

Взаимное расположение подлежащего и сказуемого может зависеть от того, обозначает ли подлежащее определенный, известный предмет или, наоборот, предмет неопределенный, неизвестный.

Ср.: Поезд пришел (определенный).– Пришел поезд (неопределенный, какой-то).

Обратный порядок главных членов предложения (сначала сказуемое, потом подлежащее) является обычным в следующих слу~ чаях: 1) в авторских словах, разрывающих прямую речь или стоящих после нее, например: – Я не странный,– ответил мальчик грустно (Короленко).

Постановка подлежащего впереди сказуемого в подобных случаях встречалась в старых текстах, например:– Скажи мне, кумушка, что у тебя за страсть кур красть?– крестьянин, говорил лисице, встретясь с нею (Крылов);-Дедушку знаешь, мамаша?-матери сын говорит (Некрасов); 2) в авторских ремарках, включаемых в текст драматических произведений, например: Входит Глумов (А. Н.'Островский); Видна часть дома с террасой (Чехов); 3) в предложениях, в которых подлежащее обозначает отрезок времени или явление природы, а сказуемое выражено глаголомсо значением бытия, становления, протекания действия и т. д., .например: Прошло сто лет… (Пушкин); Пришла весна (Л. Толстой); Была лунная ночь (Чехов); 4) в описаниях, в рассказе, например: Поет море, гудит город, ярко сверкает солнце, творя сказки (Горький); 5) в качестве стилистически заданного приема, так называемой инверсии, с целью логического выделения одного из главных членов предложения, например: Опасна охота на медведя, страшен раненый зверь, да смела душа охотника, привычного к опасностям с детства (А.. Коптяева).

При постановке обстоятельственных слов в начале предложения ' подлежащее часто стоит после сказуемого, например: С улицы доно207 сился шум… (Чехов); Иногда накрапывает дождик… (В. Некрасов).

Однако встречается в этих условиях и прямой порядок главных членов предложения, например: К базе Уваров и Анна подъехали в самое жаркое время дня (А. Коптяева).

2. В вопросительных предложениях сказуемое часто предшествует подлежащему, например: Не заступятся ли. за меня дедушка али тетушка? (Пушкин); Так отдам АНЯ тебе эту волюшку, дорогую, короткую? (А. Н. Островский).

3. В побудительных предложениях местоименияподлежащие, предшествующие глаголу-сказуемому, усиливают категоричность приказания, совета, побуждения, а следуя за сказуемым, они смягчают тон приказания. Ср.: Ты у меня пикни только (А. Н. Островский).– Не сокрушай ты меня, старуху (Тургенев).

4. В разговорной речи связка часто ставится на первое место, например: Был я молодым, горячим, искренним, неглупым… (Чехов).

5. Постановка именной части сказуемого впереди подлежащего служит целям инверсии, например: Загадочны и потому прекрасны темные чащи лесов, глубины морей; загадочен крик птицы и треск лопнувшей от теплоты древесной почки (Паустовский).

Средством выделения сказуемого служит также постановка именной части перед связкой, например:…Оба голодные остались (Л. Толстой); Бор глухим, сумрачным стал (Сейфуллина). То же в составном глагольном сказуемом при 'постановке инфинитива перед вспомогательным глаголом, например: Так ты, что же, и сеять не думал? (Шолохов). § 179 Место определения в предложении 1. Согласованное определение обычно ставится впереди определяемого имени существительного, например: интересный сюжет, контрольная вычитка, проверенные цитаты, третье издание, наше издательство.

Постановка согласованного определения после определяемого существительного служит целям инверсии, например: Со всех сторон горы неприступные (Лермонтов).

Постпозитивное определение (т. е. определение, стоящее после определяемого слова) часто встречалось в произведениях писателей и поэтов XIX в., например: На меня она имела влияние сильное (Тургенев); Участие и любовь непритворные видны были на лице Анны (Л. Толстой); Белеет парус одинокий в тумане моря голубом (Лермонтов); Есть в осени первоначальной короткая, но дивная пора… (Тютчев).

Обычны постпозитивные определения, относящиеся к имени существительному, повторяющемуся в данном предложении, например: Это представление о рефлексе, конечно, представление старое… (акад. И. П. Павлов); Воропаев вспомнил свою первую встречу с Горевой – встречу удивительную и редкую по своеобразной фронтовой красоте (Павленко). Ср. в публицистической и деловой речи:

Такие планы, планы смелые и оригинальные, могли возникнуть только в наших условиях; Это решение, как решение неправильное, подлежит отмене.

В речи стилизованной постпозитивные определения придают рассказу характер народного повествования; ср. у Неверова:

Вышел месяц ночью темной, одиноко глядит из черного облака на поля пустынные, на деревни дальние, на деревни ближние.


208

Определения, выраженные притяжательными местоимениями, находясь в положении после определяемого существительного, могут придавать высказыванию экспрессивную окраску, например:

Мама, мама, я помню руки твои с того мгновения, как я стал сознавать себя на свете (Фадеев).

В нейтральных стилях нередки постпозитивные определения, выраженные указательными местоимениями, например: Полустанок этот… был обнесен двойным валом из толстых сосновых бревен (Казакевич).

Средством смыслового выделения определения служит: а) его обособление, например: Люди же, изумленные, стали как камни (Горький); б) отрыв определения от определяемого существительного, например: Редкие в пепельном рассветном небе зыбились звезды (Шолохов).

Обособленное определение обычно постпозитивно, например: публикация писем, поступивших в редакцию; выставка картин, выдвинутых на соискание премии. Постановка таких распространенных определений (без их обособления) впереди определяемого слова воспринимается как своего рода инверсия; ср.: публикация поступивших в редакцию писем; выставка выдвинутых на соискание премии картин.

2. При наличии нескольких согласованных определений порядок их расположения зависит от морфологического их выражения: 1) определения, выраженные местоимениями, ставятся впереди определений, выраженных другими частями речи, например: в этот торжественный день, наши дальнейшие планы, все замеченные опечатки, каждый четвертый день. Постановка определений-местоимений после определений-прилагательных является инверсией, например: В утренний этот серебристо-опаловый час спал весь дом (Федин); Танкист боролся с медленной своей и долгой болью (Л. Соболев); 2) определительные местоимения предшествуют другим местоимениям, например: все эти поправки, каждое ваше замечание.

Но местоимение самый ставится после указательного местоимения, например: эти самые возможности, тот же самый случай; 3) определения, выраженные качественными прилагательными, ставятся впереди определений, выраженных относительными прилагательными (последние, как выражающие более существенный или постоянный признак, стоят ближе к определяемому существительному), например: новый исторический роман, теплое шерстяное белье, светлый кожаный переплет, поздняя осенняя пора; 4) если неоднородные определения выражены одними качественными прилагательными, то ближе к определяемому существительному ставится то из них, которое обозначает более устойчивый признак, например: огромные черные глаза, приятный легкий ветерок, интересная новая повесть; 5) если неоднородные определения выражены одними относительными прилагательными, то обычно они располагаются в порядке восходящей смысловой градации (от более узкого понятия к более широкому), например: ежедневные метеорологические сводки, антикварные бронзовые изделия, специализированный промтоварный магазин.

3. Несогласованное определение ставится после определяемого существительного, например: заключение специалиста, 14д.Э.Розенталь 209 книга в кожаном переплете, роман с продолжением. Но определения, выраженные личными местоимениями в роли притяжательных, препозитивны (т. е. стоят впереди определяемого слова), например: его возражения, их заявления.

Постановка несогласованного определения, выраженного существительным, впереди определяемого слова, является инверсией, например: средней величины медведь (Гоголь), генерала Жукова дво^ ровый (Чехов).

Препозитивные несогласованные определения закрепились в не-. которых устойчивых оборотах, например: часовых дел мастер, гвардии старший лейтенант, ордена Ленина академический Большой театр, добрейшей души человек; ср. также: замечательного ума француз (Горький).

Согласованные определения обычно предшествуют несогласованным, например: высокая красного дерева кровать (Л. Толстой); старые табачного цвета глаза (Сергеев-Ценский). Но несогласованное определение, выраженное личным местоимением с притяжательным значением, обычно предшествует согласованному опре-делению, например: его последнее выступление, их возросшие запросы. § 180 Место дополнения в предложении 1. Дополнение обычно следует за управляющим словом, например: вычитать рукопись, исправление опечаток, готовы к набору.

Дополнение (чаще всего прямое), выраженное местоимением (личным, неопределенным), может предшествовать управляющему слову, не создавая инверсии, например: Книга мне понравилась;

Это зрелище его поразило; Мать что-то заметила в выражении лица дочери; Я вам рад.

Постановка дополнения впереди управляющего слова обычно имеет характер инверсии, например: Аптекаршу, быть может, увидим (Чехов); Душа к высокому тянется (В. Панова). Ср. в живой разговорной речи: Вас кто-то спрашивает; Всех своих друзей вы позабыли; А телевизор вы можете починить?

Обычна препозиция дополнения со значением лица в безличных предложениях, например: Ему нужно поговорить с вами; Сестре нездоровится; Всем хотелось отдохнуть.

2. При наличии нескольких дополнений, относящихся к одному управляющему слову, возможен различный порядок слов: 1) обычно прямое дополнение предшествует другим дополнениям, например: Возьмите рукопись у корректора; Обсудите вопрос со своими сотрудниками; Вошедший подал руку всем присутствующим; 2) косвенное дополнение лица, стоящее в дательном падеже, обычно предшествует прямому дополнению предмета, например: Сообщите нам свой адрес; Мать подарила ребенку красивую игрушку; Эта женщина спасла Бекишеву жизнь… (В. Панова).

Точно так же родительный падеж со значением действующего лица (несогласованное определение) предшествует другому падежу (в роли дополнения), например: приезд сына к родителям, памятная записка автора для вычитчика.

3. Прямое дополнение, совпадающее по форме с подлежащим, ставится, как правило, после сказуемого, например: Мать любит дочь; Весло задело платье; Лень порождает беспечность; Суды защищают законы. При перестановке подлежащего и дополнения меняется смысл предложения (Дочь любит мать; Платье задело весло)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю