Текст книги "«Переполох» в затерянном городе (СИ)"
Автор книги: Дина Сдобберг
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)
Глава 31.
«Вездепроходец» впечатлял. Просто дом-артефакт и на колесах.
– Так, осматриваемся, размещаемся! Отправляемся с минуту на минуту! – громко оповещал всех Берк Лиркас, настраивая какие-то приборы, поднимая или опуская разные рычаги. – Девушки, ваш отсек на втором этаже, для парней пришлось совместить жилой блок и малый грузовой отсек. Так что занимаем места.
Из нескольких труб, торчащих из крыши этого дома на колёсах, вырвались клубы дыма.
– Не пугаемся, это прогрев внутренних котлов. – Объяснил ребятам вышедший из своей каюты Вилл Лиркас, тоже успевший переодеться в привычный для него, ещё по временам экспедиций, костюм.
В руках он нёс странный артефакт, однозначно опасного вида.
– Леди и джентльмены, рекомендую подняться наверх, в кабину управления. Разложить вещи ещё успеете. – Пригласил всех Берк Лиркас, поднимаясь по винтовой лестнице.
Конечно, ребята поспешили за ним, просто побросав свои вещи по кроватям. Поднявшись на третий этаж дома-артефакта, все оказались в огромном помещении с датчиками, таблицами, двумя креслами с кучей рычагов управления, штурвалом и огромным панорамным окном, на обзорной площадке перед которым стоял Эдвард Лиркас.
– Неплохая работа! Крепежи связок дополнительно зафиксированы, тройная система дублирования управления… А вид отсюда открывается, наверняка прекрасный. – Признал он мастерство братьев.
– Отсюда открывается вид на свободу и приключения! – заверил его Берк.
– Вот это меня и настораживает. – Согласился с ним Эдвард. – А ты принципиально наработки других артефакторов здесь не использовал?
– С чего ты взял? – удивился Берк.
– Вот по этой передаче. Трёхступенчатая подача сэкономит топливо и сократит время выброса пара в двигатели. Если уж уходить от погони, то так чтоб и не пытались догнать. – Показал на сплетение трубок и шестерёнок Эдвард.
– Дааа… А ты, похоже, знаешь толк в развлечениях. А идею надо применить! – довольно потирал руки Берк.
Звук сирены и мигающие ярко-красные огни привлекли всех к окнам. Внизу, Вилл Лиркас накрутил барабан с цепью и опустил рычаг, торчащий у ворот. После чего запрыгнул на платформу и вскоре поднялся ко всем остальным.
В это время тяжёлые ворота поползли вверх, открывая дорогу "Вездепроходцу". Братья Лиркас заняли места в креслах и напряжённо следили за нижней кромкой ворот. Когда она достигала определённой метки, они запускали очередной прибор. Мягкий толчок дал всем понять, что "Вездепроходец" отправился в очередное приключение.
Вот уже они миновали ворота и вырулили на дорогу. Из ручки кресла перед Берком Лиркасом выдвинулась небольшая рамка, которую он легко перевернул в горизонтальное положение.
– Ничего себе! – воскликнул Алан. – Да это же карта!
– Не совсем. Но почти. – Улыбнулся Вилл. – Это наш маршрут, со всеми неожиданностями. Ручьи, овраги, речушки, холмы, леса, упавшие поперек дороги камни и бревна. Видите шары на стержнях, что выдаются далеко вперед? Это многоступенчатая лупа, которая действует по принципу усиленной подзорной трубы. Изображение передается на самописец, а он наносит на вложенную в него карту все неровности!
– Мы эту штуку подсмотрели во время одной из экспедиций. Улучшили до современных масштабов и пользуемся! – довольно сообщил Берк Лиркас.
В кабине управления было шумно ещё несколько часов после отправления, а потом Алисия Ледерк, при поддержке мастера Арчи, разогнала всех спать.
– Ещё успеете насмотреться на дорогу, скучать начнёте! – обещал всем мастер Вилл.
Но даже спустя несколько дней, обещанная скука не появилась. Зато появились горы чертежей по улучшению "Вездепроходца", которые живо обсуждались и с самими мастерами, и между собой. Особой чертой этих споров было обязательное обоснование улучшения. Зачем, для чего, и почему с этим улучшением будет лучше, чем без него.
При этом все хозяйственные работы выполнялись без задержек и даже без споров. Как-то само собой получилось, что девочки готовили, а ребята мыли посуду. Правда некоторые особо "трудолюбивые" медведи, белые лисы, парочка вампиров и один аптекарь, протискивались помогать буквально во всём.
Даже во время стирки, когда дня четыре спустя, была большая остановка у реки.
– Ну и зря вы прогнали мальчиков. – Сказала Алисия. – Пусть бы учились, а то это сегодня они ухажëры и женихи, а завтра отцы! А пелëнки это дело такое, они стирку любят.
– А вы что, сами стирали пелëнки? – удивились девочки.
– А что вы думаете? Помучаешься с сыпью на всю…
– Мама! – перебил Алисию Лорвин.
– Всё-всë! Я помню, что ты уже взрослый и вообще женат! Вивьен, про пеленки и сыпь я тебе потом расскажу! – закончила Алисия под девичий смех.
– А я уже умею стирать пелëнки! – похвастался Итон.
– Да? – удивилась Олди. – Это откуда?
– Просто папа называл их портянками. – Засмеялся представитель семьи потомственных военных.
Дружный смех прервал громкий всплеск. Оглянувшись, все увидели Ригоса по грудь в воде, и пытающегося поймать вещи из корзины, которую он случайно обронил в воду. И злую Сабрину, еле успевшую поймать собственный корсет.
– Ригос, ты… Я тебя…
– Короче, Эл, ты теперь обязан на ней жениться! – загоготал Тарг Фулк.
– Тоже мне проблема! Нашли чем пугать лиса! – ворчал Эл, вылавливая простыни и полотенца.
– Что Ригос, добыча никак не соглашается быть добычей? – подкалывал его Тарг.
– Фулк, моя добыча меня хоть покусала, всё из всех остальных выделила. А твоя тебя, наверное, и не вспомнит! – осадил шутника Эл.
Глава 32.
Тихое и размеренное продвижение к месту практики, совмещённое с почти непрекращающимися практическими занятиями, было прервано к концу недели.
– Берк! – разнëсся по всему Вездепроходцу голос Вилла Лиркаса. – Прямо по курсу черные копатели. И мне почему-то кажется, что они нам не рады.
– Так-так… Прошу всех подняться в комнату управления! – откликнулся Берк.
Стук тяжёлых подошв по металлическим ступенькам винтовой лестницы известил всех, что сам Берк, ушедший отдыхать всего лишь пару часов назад, уже поднимается наверх. Конечно же все стажёры – практиканты поспешили за ним. Кто бы интересно согласился пропустить знакомство с непонятными копателями.
На экране отражались передвигающиеся объекты и быстро вырастающие препятствия.
– А не кажется ли вам, что они здесь не просто так, а ждут конкретно нас? – прищурился Эдвард Лиркас.
– Думаешь? Такое возможно, только в том случае, если им передали информацию квестор или ректор. А это маловероятно. – Задумчиво протянул Берк. – И это не по нашу с Виллом душу. Потому что, судя по возне в той песочнице, они понятия не имеют о возможностях Вездепроходца.
– Информация могла уйти и не от них, а от случайно или специально услышавшего. – Не согласился с братом Эдвард. – Знал бы ты, сколько я всего узнал, просто сидя под дверью кабинетов, когда оформлял патенты!
– Но почему тогда нас пытаются остановить сейчас? А не преследовали от границ города? – влезла в разговор старших родственников Сабрина.
– Чтобы не привлекать внимания, или лишить нас возможности получить поддержку. – Подсказал ей тут же выросший за спиной девушки Эл.
– Ну, это они зря надеются. – Рассмеялся Вилл, передавая управление домом на колёсах брату.
Сам он достал то самое непонятное оборудование, которое ребята видели у него в первый день. Вилл достаточно быстро, для его-то возраста, поднялся по небольшой лестнице, что спускалась серпантином от слухового окна небольшой башенки по центру комнаты управления. Раздался звук распахиваемого окна и непонятные щелчки, каждый из которых сопровождался долгим свистом.
– Что это? – смотрел вперёд прищурившись, даже не смотря на очки, Ирвин.
– Это моё личное изобретение. Благодаря вот этому направлятору, вот такие снаряды, похожие на таблетку, отправляются далеко вперёд. Артефакт внутри них чувствует тепло впереди и начинает собственное движение, стремясь прикрепиться к источнику тепла и поглотить его. Примерно так действуют мыши или крысы с найденной едой. – Подробно рассказал Вилл. – В данный момент, наши маленькие посланцы уже начали свою работу. Вон, видите, впереди черный дым? Артефактные агрегаты встречающих придется долго приводить в порядок. Потому что механизм, заключенный внутри зарядов, буквально выел сердечный артефакт, приводивший в движение их транспорт. Так что погони нам можно будет не опасаться, по крайней мере, на том транспорте, что мы смогли обнаружить.
– А вот теперь ребятки, лучше сядьте на те сиденья которые мы для вас заботливо подготовили. И не забудьте пристегнуться. – Ехидно заулыбался Берк. – Сейчас нас немного потрясëт. Зато как мы потрясëм этих падальщиков от археологии!
Вездепроходец загудел, словно невидимый зверь зарычал, скорость движения заметно увеличилась и всех действительно начало трясти. В этот же момент, откуда-то снизу и сразу с двух сторон раздался скрежет и тут же визг пил.
Когда дом на колёсах почти уже протаранил заграждения на своём пути, Берк резко выжал ближний к себе рычаг, Вездепроходец, выплюнув несколько клубов темного дыма из труб по правой стороне крыши, развернулся боком, и прошёлся вдоль линии заграждения. Боковые пилы, что прятались, пока были не нужны в специальных пазах по бокам дома на колёсах и представляли собой несколько режущих дисков на одной оси, оставляли за собой широкий след из мелко распиленных частей заграждений, что должны были, по идее, задержать движущийся артефакт братьев Лиркас.
– Смотрите! Масочники! – указал на фигуры в знакомых масках за боковым стеклом Салман Ора.
– Значит, действительно нас ждали! – повёл плечами, словно разминаясь перед дракой Итон.
– И ещё подождут! – недовольно заявила Олди. – А ты сиди спокойно! А то собрался он уже!
– Олди, драться всё равно придётся. Ну, представь сама. Если они нас догонят… – пытался объяснить девушке Итон, при этом довольно улыбаясь.
– Если! – выделила Олди голосом. – Это очень важное слово!
А Вездепроходец в это время, подчиняясь командам Берка, развернулся второй стороной, окончательно круша баррикады на своем пути, и заставляя встречающих отбегать в сторону, побыстрее и подальше.
Однако и масочники уже знали, что от этой толпы детишек можно ждать всяких сюрпризов, а потому подготовились.
– Ах ты, болотная ящерица! – высказался Вилл, когда Вездепроходец хорошо тряхнуло, от попадания на него сетки с крупными шарами, по которым пробегали разряды. – Они пытаются заблокировать цепную реакцию артефактов!
– Берк, уступи место старшему брату! Надеюсь, что в этом доме есть чем намекнуть настойчивым гостям, что их не желают принимать? – быстрым шагом направился к креслу управления Эдвард Лиркас.
– Эд, не время сейчас. Тут помимо управления ещё и водить надо уметь…
– Вот я именно это и имел в виду. – Прервал брата Эдвард. – Маршрут к конечной точке уже проложен?
Эдвард Лиркас занял место брата, пока тот сорвался к небольшому шкафу у стены и начал там нажимать всякие рычажки и кнопки. В это время Эдвард сдал чуть назад, и закружил Вездепроходца, двигаясь вперёд то одним боком, с уничтожающими всё на своем пути пилами, то другим и на огромной скорости. Масочники с широкими трубами на плечах, из которых и вылетали те самые опасные сети, не могли занять удобную позицию.
Вездепроходец двигался непредсказуемо, разворачивался, выплевывал дым, мешающий рассмотреть куда он повернëт в очередной раз, мог проехать вообще в противоположную своему движению сторону.
– Эдвард, хорош утюжить! Тут в пяти километрах полоса отчуждения перед неизведанными или утерянными землями, там оторвëмся. Давай увеличивай скорость и вывози отсюда! – кричал сверху Вилл, отстреливаясь из своего артефактного ружья.
– Дедушка Вилл, а можно я? – застучала каблучками по винтовой лестнице Сабрина.
– Давайте лучше я. – Вслед за ней поднялся и Ригос.
– Ты держи моё, а вы молодой человек, возьмите второе вон в том шкафу-сейфе. – Указал пальцем, где именно, Вилл, направляясь к Берку.
– И кстати, возвращаясь к теме разговора, затронутой на нашей первой лекции, о ваших намерениях попортить нам породу, – отозвался сам Берк. – Учтите, у по-настоящему крепких пар всегда есть общие увлечения. Стрельба по движущимся мишеням отлично подойдёт!
– И почему таких замечательных изобретений нет в управлении? – вздохнул Торн Томас-Фишер.
– Потому что развитие в области оружия это не всегда польза. Ведь оружие это инструмент, а применение зависит от того, в чьих руках этот инструмент окажется. Спрогнозировать этот фактор невозможно, поэтому разработки в этой области, что мои, что братьев, дальше нашего кабинета не идут. – Ответил ему Эдвард Лиркас, заставляя Вездепрозодца заложить очередной вираж.
– Ты лучше объясни, в каком кабинете ты понабрался таких навыков, лихач доморощенный! – бросил через плечо Берк.
– Незадолго до появления Сабрины, года, наверное, за три, у меня были несколько совместных работ с отцом присутствующего здесь молодого Квика. Когда мы дошли до этапа испытаний, то поняли, что не можем доверить кому-то другим, рисковать жизнями ради подтверждения наших гипотез. Пришлось осваивать. – Спокойно рассказал Эдвард.
– А это ты считаешь, что освоил? – от удивления даже развернулся Берк.
– Ну, едем же. – Пожал плечами Эдвард.
Между тем Вездепроходец уверенно оставлял засаду, созданную масочниками и расхитителями, позади. Сабрина и Эл уже перестали отстреливаться, Эдвард начал потихоньку сбавлять скорость и выравнивать движение, когда слитный рёв моторов с двух сторон оповестил, что погоня всё-таки будет.
Мобили чёрных копателей были собраны из десятков элементов. И не смотря на абсурдность и кажущуюся несуразность конструкций, скорость могли развивать огромную. А с учётом, что создавались они специально для передвижения именно по этим местам, эти мобили представляли собой большую опасность.
Преследование продолжалось несколько дней, словно свора гончих загоняла добычу на помеченную флажками территорию, выматывая и лишая сил перед встречей с главным охотником. Иногда копатели и масочники прорывались поближе и старались закидать Вездепроходец круглыми колбами с жидким огнем или газом, что должен был видимо сработать, как тот, что был в катакомбах. Но практиканты не дремали.
В основном старшекурсники, но и Сабрина с Ири тоже вставали в свою очередь к слуховым и техническим окнам, отслеживая загоняющих их охотников.
Веселья внутри Вездепроходца уже не было. Царившее в каждом углу дома напряжение тревожно звенело в воздухе. Сейчас у всех были совершенно одинаковые мысли, как бы умудрится вырваться из оцепления.
– Ничего не понимаю! – взъерошил волосы на макушке Итон. – На картах здесь скалы, древняя гряда, которая, наверное, ещё раньше разумной жизни появилась. Смотришь, за окном скалы. А вот прибор показывает периодически появляющиеся пустоты с небольшим препятствием.
– Ты о чём? – не понял его Ирвин.
Пришлось Итону на пальцах показывать, о чём он говорит. Сверив несколько раз картины на экране, на картах и что они собственно видели за окнами, ребята с полного согласия Эдварда, дежурившего сегодня в кресле управления домом, побежали звать Берка и Вилла, и всех остальных.
– Проверить это можно только одним способом, но уж больно рискованным. – Подвёл итог многочасовым спорам Берк. – Мы можем нырнуть в следующую пустоту, направив пилы вперёд. Но если это ошибка прибора…
– Всё лучше, чем в лапы масочников попасть. – Объявил общее мнение Морт Донахью.
– Значит, решено. – Кивнул Берк.
Глава 33.
Переполошцы внимательно следили за показаниями экрана артефакта движения. Все технические окна были закрыты. Защитные щиты были подняты и внутри комнаты управления. Они, конечно, сильно ограничивали обзор, зато осколки стекла, камни и прочие возможные обломки не попадут внутрь в случае падения или столкновения с серьёзным препятствием.
А подобное столкновение попавшие в западню переполошцы не просто прогнозировали, а были настроены совершить. Вездепроходец даже чуть сбавил скорости, чтобы не пропустить очередную пустоту, которой вроде бы нет. Чем очень обрадовал загонщиков. Те видимо решили, что внутри дома на колёсах дела обстоят совсем не лучшим образом.
Возможно, копателям или масочникам, которые явно направляли все действия, пришла в голову мысль, что заканчивается топливо или артефактам нужна подзарядка. Но преследователи заметно расслабились, чем и собирались воспользоваться переполошцы.
Как только прозвучала команда о появлении пустоты впереди, все приготовились к тому, что так долго ожидаемое столкновение вот-вот произойдёт.
В комнате управления раздался громкий звук пощёчины.
– Ты что удумал? – возмутилась Олди.
– Олди! А вдруг чего случится? А мы даже и не поцеловались ни разу ещё! Сабрина своего Ригоса хоть покусала несколько раз. А я у тебя хожу безхозный, потому что не понятно, уже твой или иди, мальчик, погуляй ещё! – вернул обратно к себе на колени отодвинувшуюся девушку Итон.
– Куда это ты собрался идти "погулять"? – подозрительно прищурила глазки Олди.
– Никуда не собрался. Я вообще мишка домашний! И вообще дома ждут, не дождутся уже, когда я им в гости свою невесту приведу. – Признался парень.
– Какую ещё невесту!? – Олди предпочитала не торопиться с определениями.
– Вот и я о том же самом! Какая ещё к чёрту невеста! Давай, сразу жена? Нет, ну а что время терять? – согласно закивал Итон.
– Значит так… – что там "так" Олди досказать не успела, потому что раздался жуткий грохот и скрежет металла.
Пока все отвлеклись на очередные уговоры в исполнении Итона, Берк сверил показания экрана на ручке своего кресла с какой-то старой картой, настолько потрепанной на вид, что было совершенно не понятно, как она вообще ещё не осыпалась трухой в руках оборотня. Удостоверившись в точности совпадающих знаков, он резко вывернул рычаги, увеличив скорость максимально из возможного и развернул Вездепроходца в бок.
Внутренние артефакты загудели, с трудом выдерживая нагрузки. Дом на колёсах укрылся за облаком непроглядного дыма, подсвеченного часто пробегающими искрами, и на всей скорости, на глазах у изумлëнных преследователей врезался в скалы и…
Исчез. Словно растворился в воздухе. Ещё в воздухе ощущался запах дыма, ещё не развеялся до конца смог, а Вездепроходца не было. Масочники криками подгоняли копателей и сами внимательно осматривали то место, где движущийся артефакт видели в последний раз.
Простукивали скальный склон и землю в надежде, что может, там просто открылся какой-то люк. Да мало ли какой старый механизм сработал? Ведь они, увлёкшись погоней, забрались далеко вглубь территорий, которые все называли утерянными или даже мёртвыми землями.
Но долго увлекаться поисками им не позволил усиленный личной гвардией Ора отряд стражи, во главе со своим квестором, ректором академии, бывшим главой службы безопасности белого крыла и ещё впечатляющим составом лиц, про многих из которых ходили весьма правдоподобные слухи, заставляющие очень многих держаться от них в стороне.
Чувствующие себя в полной безопасности и вообще на своей территории копатели совершенно не беспокоились о том, какой след оставляют за собой. Они сосредоточились на погоне. А ведь именно этот след позволил стражам управления с такой легкостью и скоростью настигнуть охотников, превратившихся в добычу.
Как оказалось, масочники использовали копателей почти в тёмную, не рассказав о том, кто на самом деле находится внутри дома на колёсах. Для многих копателей оказалась сюрпризом новость о том, что они напали на стажёров, студентов и вообще детей.
И всё было бы вроде ничего, если бы разъярённые родители этих самых детей сейчас не стояли перед копателями с требованием отвечать. А отвечать-то было нечего!
После подсказки Кени, квестор пригласил к себе в кабинет всех, кто участвовал в борьбе с заговором. Официально, для обсуждения сложившейся ситуации. Но квестор допустил пару оговорок, дающих понять, что будет решаться и вопрос о следующем шаге управления в борьбе с заговорщиками.
И обсуждения действительно шли очень жаркие. Иногда собеседники срывались в своих спорах на крик, иногда, наоборот, уходили в шёпот, настолько тихий, что вслушиваться в него приходилось с большим трудом. Некоторые слова и вовсе терялись.
– Держи, так удобнее. – Под руку подслушивающему секретарю ткнулся блокнот для записей.
– Да, спасибо. – На автомате ответил парень и в ужасе развернулся.
Испугаться было чего, за его спиной стояли Зубоскал Ора, который сейчас должен был быть в собственном крыле, а не в Лоусоне, и Кени Голос, в представлениях не нуждавшийся. Более несопоставимых личностей для совместной работы и представить было сложно.
– Вы? В управлении? – не смог сдержать удивления попавшийся шпион.
– А что такого? – принял его фразу на свой счёт Кени. – То, что ребёнок мнит себя самостоятельным и не просит о помощи, не означает, что родитель не должен помогать и присматривать. А я всё-таки отец.
– Ого! Какие мысли! – Восхитился Зубоскал.
– Да почитал тут книжки ректоровские, которые он квестору притащил, раз он теперь тоже со студентами работает, по педагогике. Муть нуднейшая, но с десяток дельных мыслей есть. – Поделился достижениями своего самообразования Кени. – Но вот я уверен, что у этого лягушонка детей среди стажёров нет. Я ведь прав? А чего тогда столько интереса к делам и разговорам начальства?
– И я должен отчитываться бандиту? Или бывшему сотруднику? – попытался было ерепениться пойманный за подслушиванием секретарь.
– Тогда может, расскажешь мне? – спросил квестор, незаметно для собственного помощника открывший дверь.
Но парень говорить отказался. Только молчал, окидывая всех презрительным взглядом.
– Я ведь в последний раз по-хорошему спрашиваю. – Устало предупредил квестор.
– А что потом? Ора из белого крыла вызовут во мне прилив любви и желания к ним, или Паак пробудит во мне гнев? А может оборотни чего-нибудь придумают? – прозвучал насмешливый ответ. – Я могу умереть, и я этого не боюсь. И ещё многие из нас готовы к такому исходу. Но всесилию двуликих грядёт конец! Мы загоним вас обратно, в ваши звериные норы, и нацепим на вас ошейники! Люди, вот кто будет стоять во главе очистившегося от грязи мира!
– Очень громкие слова. – Встал перед парнем Олдер Ридл. – Только в нарисованном тобой мире, точнее нарисованным кем-то для тебя, вседозволенность одних сменится вседозволенностью других. А всем его жителям придется окунуться в ужас междоусобной войны. Поэтому, ты сейчас нам расскажешь всё, что знаешь, чтобы мы этого не допустили. Сомневаешься?
– Вы не сможете меня пытать! – не поверил в готовность справедливого Олдера стать палачом секретарь.
– Среди тех, кто по твоей милости оказался сейчас под ударом, находятся мой брат, мой друг, что за годы стал таким же братом, со своей невестой, и девушка, ради которой я готов на любую борьбу! А не то, что выбить из такого мешка с глупостью, которым оказался ты, сведения необходимые для её спасения. – Разубедил его Олдер, пугая всех непривычным ледяным взглядом. – Знаешь, для чего нужны пытки? Когда боль достигает своего пика, человек не в состоянии думать, он становится открытой книгой. У нас нет времени доводить тебя до апогея боли. Знаешь, что мы сделаем?
– Чччто? – начал сомневаться в своей выдержке парень, наблюдая за тем, как Олдер раскатывает на столе сверток с инструментами, подаренный ему Ири. И медленно выкладывает какие-то из них поближе к секретарю.
– У каждого живого существа есть такие места, где пересекаются чувствительные пути. Повреждения в таких местах приносят ощущения во много раз сильнее обычных пыток. Наверное, сам замечал, как больно, когда ударяешься вот этим местом, у локтя. Или вот здесь, в колене? – Олдер надавил пальцем и в одном месте, и в другом, показывая, о чем он говорит. – Сейчас я надрежу кожу, чтобы оголить переплетение нервного узла, а потом мы его проткнëм вот этим штырëм. Он называется трёхгранный надфиль. А потом поговорим, хорошо?
Протыкать ничего не понадобилось. Все вдохновенные речи закончились, стоило только Олдеру срезать кусок кожи с локтя секретаря.
Сложив всё то, что узнали от задержанных из катакомб, сейчас от секретаря квестора, и то, что вскрылось, когда устанавливали личности масочников из катакомб, управление получило в свое пользование множество прочных нитей, идя по которым, стражи вскрывали одну ячейку за другой, рубили головы опасной гидры. Стражи торопились, надеясь успеть перехватить ребят раньше, чем они попадут в лапы масочников, которые могли и на знать, что их главари уже обживают камеры управления.
А вот квестор мрачнел с каждым докладом.
– Что-то не так? – прямо спросил друга Дорс.
– Да. Не могу вспомнить, но вот эти названия я уже слышал! Что-то знакомое, перебрал в голове уже все убийства двуликих, наделавшие шума, и ничего… – признался квестор, не спавший вторые сутки.
Он одновременно следил за ликвидацией главарей заговора в Лоусоне и ждал вестей от отряда, отправленного к пику Берка-Вилла, на помощь переполошцам.
– А точно должно быть связано с убийствами? – переспросил Дорс. – Потому что вот это и это название – это клубы, где организовали своё "элитное" общество двуликие, вроде Дерка.
– Что? Подожди! – квестор вытащил папку с наблюдениями за Дерком и присвистнул от удивления.
– Да быть такого не может!







