412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дина Сдобберг » Три сестры. Анна (СИ) » Текст книги (страница 12)
Три сестры. Анна (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 14:52

Текст книги "Три сестры. Анна (СИ)"


Автор книги: Дина Сдобберг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)

Глава 31.

Глава 31.

Вопросы дружным роем вились в мыслях. Кто устроил здесь погром? В памяти, доставшейся мне от Анни, ответа не было. А вот я помнила нечто подобное.

Похоронку на отца мама приняла спокойно. Закаменела лицом, потемнела взглядом, губы сжались в узкую, потерявшую цвет полосу. Да плечи вдруг откинулись, делая её спину идеально прямой. Плачущей её никто не видел.

– Окаменела с горя. Сердце бы только выдержало, – только и шептали соседки.

А потом меня Тося позвала в дровяной сарай. Там у отца был свой закуток, где он строгал из дерева всякие поделки во время отдыха. И там тоже всё было разгромлено чуть ли не в щепки. Ещё и поленья сверху накиданы. Словно мама так вымещала обиду, что ушёл, оставил насовсем. Ведь до этого мать даже за порядком здесь следила, не позволяла пыли оседать. Ждала.

Вот похоже и фрай Томас выплëскивал своё горе в особом месте, принадлежавшем только жене.

Или всё же уже новый хозяин крушил здесь всё что-то разыскивая? Но что могло понадобиться здесь Фрегу? В любом случае, я надеялась, что на часть вопросов получу ответ, разобрав ту часть завала, на которой слой пыли был меньше. Прикинув сколько времени прошло с убийства сорра Фрега... Вполне может быть он сам или его убийца.

С завалом пришлось повозиться. А когда я его разобрала, то оказалось, что ничего там нет. Но это был тот самый случай, когда верить собственным глазам было нельзя.

Не дожидаясь, когда я разберусь, в чём причина, Лихо набросился на один из камней , которыми был выложен пол. Камень плотно прилегал к стене, но кот отчаянно скрëб когтями по его контуру. Я взяла подходящий обломок и начала с нажимом водить по контору камня там, куда старательно указывал мне Лихо. Почти сразу обломок провалился в шов между камнями.

После нескольких минут старания, я вытащила камень из кладки. И обнаружила ещё несколько рядов камней. Меньше размером и явно для чернового пола.

– Знаешь, если бы здание было не настолько заброшено, и ты бы меня не привёл именно сюда, то к примеру, проводя обыск территории, на этом бы я и остановилась. – Разговаривала я с Лихо. – Но ведь кто-то не поленился сюда прийти, разгребсти... Чего ради?

Лихо вдруг зашипел и нырнул в получившийся лаз. Обратно он вынырнул минуты через три и с добычей. Где-то чуть дальше под полом кто-то заботливо прикрепил странную вещицу, напоминающую компас, где поле разделено на два полукруга, чёрный и белый. Вот только стрелка упорно показывала на чёрный.

– Странно, – внимательно осматривала я добычу Лихо. – И для чего оно здесь?

Ещё через несколько минут я вытащила наружу очень странные свёртки. На плотную ткань, напоминающую на ощупь ту, из которой шили плащ-палатки, кто-то старательно наклеил обломки камней.

– Схрон с такими предосторожностями? – посмотрела я на кота. – Ой, не к добру!

В одном из свëртков на ощупь были какие-то крупные камни и что-то вроде тетради или блокнота. Я его отложила в сторону и начала вытаскивать содержимое остальных.

– Твою же мать! Легко этот скот сдох! – не сдержала возмущения я.

Отпугивая Анни от флигеля, сорр Фрег использовал его как тайник. О том, что это дело рук сорра, просто кричала моя находка. Около сотни небольших аптечных бутылочек с опиумом. Если бы это была находка йерлов, то они не тратя время на разбирательства отправили бы и самого сорра, и Анни заодно на каторгу. Осваивать неизведанные земли, где смертность такая, что можно смело считать такую отправку особым видом смертной казни.

Несколько раз с шумом выдохнув, я развязала и последний свëрток. Наружу выпали с десяток камней и пачка документов. Камни мне ни о чём не сказали, значит и Анни их не видела. А вот документы... Чем больше я читала, тем ощутимее топали по моей спине неприятные липкие мурашки.

– Лихо, эти красивые камешки, напоминающие подсвеченный изнутри лёд, ни что иное, как нечто, что можно приравнять к урановому стержню. И вот тут написано, – потрясла я документами перед нагло развалившимся котом. – Что их изготовили озары. Для использования необходимо вставить их в какие-то сферы, которые должны всё вокруг лишить любых сил, даже физических. А вот обладателей сферы с таким булыжничком внутри, наоборот, защитить и наделить силой, в несколько раз превышающей человеческие возможности. И эта тварь, словно мало было опиума, которого хватит на содержание огромного притона, обязался эти камни куда-то доставить. Ты посмотри, как у них дело поставлено! Было, пока они, те кому эти камни нужно было перевезти, не связались с сорром Фрегом. Да здесь подробные описи на каждую партию. И даже отметки о погрузке. А вот до места назначения ни одна партия не дошла. И что из этого следует?

Лихо на секунду напрягся и стремительной молнией из положения лёжа подскочил в воздух. Резким ударом он прихлопнул неосторожную бабочку, одну из первых, что я здесь видела.

– Вот-вот, именно так нас с тобой и прихлопнут, если хоть крупица подозрений в том, что я слышала хоть слово, или видела, или даже думала об этом, мелькнёт где-то в воздухе. А самое поганое в этой истории, что стоит замельтешить рядом герцогу младшему, и я в жизни никому не докажу, что знаю лишь то, что мне положено знать! И конечно, о сохранении моей жизни, моём здоровье и безопасности герцог думать не будет. И что делать? – села я рядом с котом.

Лихо громко заурчал, вставая на задние лапы и прижимаясь ко мне во весь рост, тыкаясь головой в подбородок.

Обследовав тайник Фрега в добавок к уже найденному, я обнаружила ещё и деньги. Создавалось ощущение, что сорр собирался в ближайшее время драпать. Оттого и сложил, что называется всё в одну корзину. Судя по сумме, нажился он за годы брака очень даже неплохо. И совесть меня совершенно не мучила, когда я решила, что смело могу считать эти деньги своими. Вот только тратить я их всё равно не могла.

Уверена, что ко мне сейчас приглядываются. И вольная трата денег, это сигнал всем заинтересованным лицам. Поэтому, живём исключительно на средства наследственного счёта и доходы аптеки! И не медяшки сверху! Иначе я и сама этой самой медяшки не дам за свою жизнь.

Но эта находка, как и то, что теперь с этим делать, не шла у меня из головы. Мысли о том, как вывернуться из этого капкана с наименьшими потерями были бесконечными. Даже когда я что-то объясняла и показывала Пенси. Девушкой она оказалась сообразительной и покладистой. И уже на второй день работы, я смогла оставить её в приёмной аптеки одну, а сама занялась лекарствами.

Означало это очень многое. Как минимум, появлялся шанс вернуть аптеке былую репутацию, а значит и доход.

Глава 32.

Глава 32.

У проблемы, подкинутой мне покойным сорром, был один громадный плюс. За раздумьями, что теперь с таким, с позволения сказать, наследством делать, время пролетело незаметно. И ждать утра субботы особо не пришлось, я просто проснулась и поняла, что сегодня суббота и времени до прихода сорра Вильямса уже в обрез.

Первая мысль была вызвать старшего йерла и сообщить, что мол, согласно вашей рекомендации, начала приводить в порядок имение и вот такая находка. Разбирайтесь. Но я почти сразу от неё отказалась. Как только станет известно об этом, а я была уверена, что кому надо узнает и о находке, и о передаче, едва ли не раньше, чем содержимое тайника довезут до управы, мои дни сочтены.

Судя по действию этих камней, кто-то готовил что-то очень неприятное для властей. Нападение, переворот, свержение императора. И тот факт, что связался он с таким человеком, каким вырисовывался сорр Фрег, вовсе не говорил об истинном положении организатора. Во все времена бунтарям, заговорщикам и прочим революционерам приходилось искать "грязные руки".

А раз я нашла, то где гарантия, что я всё отдала? И не утаила пару документов? А вероятность, что я всё-таки была в курсе делишек сорра? Я знала, что такое организация подобного, и прекрасно понимала, что ставки настолько высоки, что мучиться выбором или муками совести, приговаривая меня, никто не станет. И это мне очень крупно повезёт, если меня просто убьют, чтобы я не стала источником информации. Но с большей вероятностью, Анна Саргенс просто исчезнет. И пока все будут удивляться, куда это я пропала, со мной будут беседовать. Жёстко, не ограничиваясь законными методами допроса и без малейшего намёка на жалость.

Рассуждать, как вести себя на допросе хорошо, сидя на скамейке в парке или на диване. А вот когда начинают дробить пальцы на ногах не до рассуждений. И я всегда считала, что главное правило в таких случаях, не попадать в такие ситуации и держаться подальше от подобных историй.

Зато становилось понятно, отчего убийством сорра Фрега заинтересовался герцог. Кажется сорр где-то наследил и привлёк к себе внимание. А с учётом того, что он украл камни, явно служащие очень важной частью для планируемого потрясения империи, его убили, чтобы оборвать ниточку, ведущую куда-то выше.

Вот только я не верила, что владельцы камней попрощались с идеей вернуть камни. А значит, вне зависимости от принятых мной решений, похоже меня уже назначили ниточкой, что должна привести к похищенному. Просто пока вокруг меня слишком часто возникают йерлы. Я бы подождала, когда ситуация поутихнет, а потом наведалась бы к вдове. И думаю, что товарищи, которых обокрал сорр, совсем не глупее меня.

Мой задумчивый и тревожный вид не остался не замеченным.

– Переживаете, фрау? – спросил меня сорр Вильямс, помогая сесть в экипаж.

– Переживаю, сорр Вильямс. – Чуть улыбнулась я, решив пооткровенничать, тем более, что утром субботы было весьма оживлённым временем.

Кто-то смешил в парки, кто-то на рынок, кто-то, куда-то... Но неосторожно сказанное слово легко улетало далеко от его обронившего. С учётом, что я сейчас главный источник разговоров на улице, я решила сыграть на любопытстве соседей.

– Аптека в разрухе, дом запущен и требует ремонта. Это всё деньги, сорр Вильямс. – Продолжила жаловаться я. – А в моём распоряжении лишь мой собственный счёт, открытый для меня отцом. Сами знаете, срок для восстановления аптеки и дома совсем небольшой. И как быть, ума не приложу! А тут ещё какие-то бандиты ходят, говорят, что сорр Фрег им что-то должен. И получается, что я вынуждена тратить и так небольшой запас сбережений на безопасность, а не на восстановление имения!

– А остров? – напомнил мне извозчик.

– Ещё и остров! Вечно я про него забываю! Но туда я даже ехать боюсь, если честно. Я просто не представляю, где брать столько денег, чтобы вернуть ещё и острову прежний вид, – вздохнула я.

– Фрау, а как это денег нет? Сорр Фрег себе многое позволял, и видно было, что за деньгами счёт не вёл. – Удивился сорр Вильямс. – Разве ничего не осталось?

– Я тоже думала, что хоть какие-то деньги, но будут. Но дома ничего, счетов нет. Во время уборки ничего не нашли. – Развела руками я. – Так что если и были где-то деньги, то явно не дома. Но может старший йерл найдёт что-то. Ведь убийство ещё не раскрыто, и контора сорра до сих пор под арестом. Может там что-то... Хотя бы ремонт дома окупить.

– Ох, фрау, что тут сказать? Вы на проблемы смотрите на все сразу. И только себя пугаете. А вы решайте по одной, глядишь и не так страшно будет. – С доброй улыбкой посоветовал мне сорр Вильямс.

– Придётся воспользоваться вашим советом, сорр Вильямс. Других вариантов всё равно нет. – Ответила я.

Фаэтон остановился на небольшой площади, скорее даже такой своеобразный расширенный перекрёсток. Сорр Вильямс оставил транспорт на похоже специально отведённом месте. По крайней мере, там уже стояло несколько других фаэтонов, а извозчика встретил его знакомый, чьей обязанностью был присмотр за оставленными экипажами и лошадьми.

– Вилли, твоим воды, попоны? – спросил он у сорра Вильямса.

– Воды немного, только из конюшен, да и ехали без спешки. Вон, даже мешки пустые ещё. – Ответил ему сорр Вильямс.

Я не сразу поняла о каких мешках идёт речь. И только потом заметила их под хвостами лошадей. Хитро. И никакой грязи на улице.

– Пойдёмте, фрау. До магазина фрая Скруджа недалеко, да и он не любит, когда опаздывают. – Позвал меня сорр Вильямс.

– Я думала, что мы уже приехали, – удивилась я.

– Что вы, фрау! Это же старый город. Здесь аристократы да дворцы. Проезд здесь разрешён только для них. Даже ювеналы или медикусы, если их вызывают, оставляют экипажи на углу Реджинсквер и дальше пешком. – Просветил меня сорр Вильямс.

– Реджинсквер? Интересное название. – Задумалась я.

– Ваш отец мне рассказывал, что примерно здесь раньше заканчивалась внешняя стена королевской столицы. А вот ваш дом стоит на самой границе королевства. От этого перекрёстка шла дорога к озеру и острову. Последний король и первый император велел выложить здесь всё камнем, чтобы весь народ видел, как обвинённую в измене королеву лишают королевских регалий и титула, и уже как обычную узницу отправляют на телеге на остров. А этот перекрёсток так и остался, местом или площадью королевы. – Вспомнил извозчик.

К счастью, идти оказалось действительно недолго, и к требовательному ювелиру мы не опоздали. Пожилой мужчина, сильно сутуляйщийся и опирающийся при ходьбе на трость, долго шевелил бровями, хмурясь и размышляя.

– Фрау Анна, только из-за огромной признательности к вашему отцу, я соглашусь откликнуться на вашу просьбу. – Наконец решил он. – Сами понимаете, все эти странные дела, что к вам йерлы вынуждены ездить чуть ли ни как к себе в управу, на репутации сказываются не лучшим образом. Вам предстоит очень много работы, чтобы избавиться от тени вашего покойного мужа. Хотя надо признать, даже я очень долго обманывался на его счет. И честно говоря я тоже долгое время был партнёром Фрега Олди. Ну, время золото, и кому как не ювелиру, уметь ценить его по достоинству.

– Чтобы как можно быстрее избавиться от тени сорра Фрега, мне рекомендовали установить артефакт, который называют охранной сферой. – Начала я.

– Прошу прощения, фрау, а вас предупредили о цене сферы? – вскинул брови фрай Скрудж.

– Да, для меня это огромная сумма. И просто так ею рисковать я не намерена, поэтому и пришла к вам за советом. – Подтвердила я.

– И вы располагаете подобной суммой? – последовал вопрос.

– Скажем так, она для меня чувствительна, но не за гранью. – Ушла от ответа я.

Дальше, оправдывая собственные слова о ценности времени, ювелир начал рассказывать о сфере. Устанавливался сердечник артефакта в недоступном для посторонних месте. Ещё несколько частей расставлялись по охраняемой территории. С момента активации сферы и её привязки к владельцу, только он мог добавлять и удалять тех, кто мог находиться на его территории. Для этого тот, кому разрешался доступ клал руку на сферу, а хозяин клал свою поверх и произносил определённую фразу. Любой, кто находился на территории без допуска, при активации сферы, которая происходила просто голосом, получал что-то вроде сильного разряда тока, судя по описанию.

Получалось, что я устанавливаю сферу. Настраиваю, а потом, как только какая-то ситуация, вроде явления бандита, и я просто голосом перевожу сферу в активный режим, и наблюдаю, как злодей корчится в муках. Причём мне не нужно было дожидаться, чтобы нападающий оказался от меня на расстоянии удара. Пошла работать в сад, активировала защиту и можно не опасаться, что кто-то нападёт со спины.

Поблагодарив ювелира за подробный рассказ, я направилась на выход. Но что-то меня остановило. В одной из витрин был выставлен комплект. Длинные, завитые спиралью, серьги, кольцо-печатка явно на женскую руку и брошь на длинной ножке-шпильке. Объёмная золотая филигрань складывалась в латинские буквы, что могли бы служить моими инициалами в любой жизни. Камни, сверкающие росинками среди золотых завитков, только добавляли строгости и изящества.

– Этот комплект не продаётся, фрау. Но совершенно не удивительно, что он вас позвал. Ведь заказывал его ваш отец и для вас. – Донёсся до меня голос ювелира.






Глава 33.

Глава 33.

– Не поняла, – обернулась я к мастеру. – Каким образом мой отец заказал для меня этот комплект?

– Незадолго до своей смерти, и внёс, что всегда было в его привычке, предоплату. Восемьдесят процентов. Поэтому, несмотря на то, что клиента уже не было, я завершил работу. Я не мог её не выполнить, ведь мне внесли оплату за материалы и оплатили большую часть моей работы. И продать кому-то ещё тоже не мог по той же причине. – Улыбнулся мастер.

– То есть, сейчас, доплатив двадцать процентов стоимости, я смогу забрать этот комплект? – развернулась я к ювелиру.

– Конечно, – кивнул фрай Скрудж. – Остаток оплаты, проценты за просрочку внесения оплаты, оплату длительного хранения, заметьте, хранения весьма дорогостоящим способом, ведь у меня установлена охранная сфера ...

– Стоп, стоп, стоп! – улыбнулась я. – А можно ознакомиться с квитанцией от извещения клиента или его наследника, в нашем прискорбном случае меня и ныне покойного сорра Фрега, о том, что заказ готов и необходимо внести остаток платежа?

– Что? – удивлённо похлопал глазами мастер.– Извещение же платное!

– Простите, фрай Скрудж, но если вы не известили клиента, то получается неприятная ситуация. – Я почувствовала себя Багирой из советского мультфильма, помню та тоже улыбалась, говоря очень неприятные для многих вещи. – Ведь выходит, что вы воспользовались незнанием наследников и утаили изготовление дорогостоящего шедевра. А сейчас ещё и вскрывается, что почти полностью оплаченного. Ведь восемьдесят процентов, куда входит полностью оплата за материалы и большая часть оплаты за труд, это весомая и серьёзная сумма!

– Но золото и алмазы сильно выросли в цене за прошедшее время! – возмутился фрай Скрудж, но азартный блеск выдал старика с головой.

Он прекрасно понял, что я хочу забрать украшения и что едва увидев, приняла их, как свои. А ещё он увидел, что торговаться с ним я не буду, я буду сражаться за каждую медяшку. А бережливость и экономность старый ювелир похоже не только пестовал в себе, но и уважал в других.

– Имперские фьюрины, это полновесные золотые монеты. И за последние годы, благодаря росту влияния нашего государства, фьюрин лишь возрастает по своему номинальному обеспечению. И я полагаю, что деньги, которые передал вам в качестве оплаты мой отец, не лежат у вас в хранилище, а работают. Так как вы наверняка вложили их в дело. Посчитаем, какая часть вашего дохода за эти годы приходится на ту сумму, что пошла в уплату за этот заказ? – возразила я.

– Да сейчас выйдет, что это не вы мне должны, а я вам! – с возмущением ответил ювелир. – И ведь главное, как всё разложила! Нет, и ещё находятся идиоты, утверждающие, что и экзамены, и проверка были куплены! Слушайте меня, фрау! Остаток составил три фьюрина и семь ринов. И это моё последнее слово! Цена и внесëнная предоплата у меня задокументированны. Могу предоставить доходную книгу за тот год!

– Уверена, что настолько ответственный и щепетильный мастер, как вы, не станет рисковать репутацией ради нескольких монет. Не тот уровень уважения к себе и своему делу. Поэтому нет нужды в ознакомлении с доходной книгой. Где я могу внести оплату? – улыбнулась я.

Ювелир ответил мне довольной улыбкой. После окончания расчётов, он открыл при помощи своего кольца, небольшой ящичек на стене, напоминающий ключницу. Ключницей этот ящик и оказался. Выбрав один из ключей, ювелир открыл витрину с комплектом.

– Примерьте, – протянул он мне кольцо-печатку.

Кольцо оказалось великовато и село только на средний палец левой руки. Так как я была левшой, то ведущей рукой у меня была левая. Физиологически так устроено, что ведущие рука и нога чуть больше по размеру.

– Отлично село, – показала я руку.

– Поверх перчатки, – недовольно покачал головой ювелир. – А ведь для мерки ваш отец приносил кольцо, которое вы носили на безымянном пальце правой руки. Для понимающих это скажет о многом, фрау.

– К счастью, таких понимающих не много, – улыбнулась я, вдевая на левую сторону жакета брошь.

– Ещё меньше тех, кто понимает, почему вы не подсыпали чего Фрегу Олди? Для многих этот вопрос идёт следом за тем, где спрашивается как вообще вы умудрились выйти за этого проходимца замуж? – прорвалось любопытство ювелира.

– Я не хотела бы в будущем возвращаться к этой теме. Но помня о том, что вы рассказали мне о сфере, в качестве ответного жеста, отвечу на оба ваши вопроса. Фрег Олди казался надёжным, заботливым и внимательным мужчиной, который не скрывал своей привязанности ко мне. Отец спрашивал меня, устраивает ли меня подобный брак. Но я видела в сорре Фрега знакомого с детства защитника. И была уверена, что сорр Фрег будет помощником в деле сохранения трудов моей семьи. Тот факт, что он взял фамилию Саргенс, был для меня таким подтверждением, что мои ожидания оправдаются, и я не стану последней из фармиков Саргенс. К тому же, отец полагал, что разница в сословиях будет в мою пользу. И мой муж будет относится ко мне с пониманием, что в силу происхождения, я воспитана иначе и прав у меня больше, чем у сорры. Как вы понимаете, ни одна из этих надежд не оправдалась. – Рассказывала я внимательно слушающему и кивающему в тех местах, где рассказ видимо совпадал с его собственными мыслями, ювелиру. – А отравить... Муж пьяница и дебошир вдруг умирает по непонятным причинам или имеются следы отравления. А жена из семьи фармиков. На кого подумают в первую очередь?

– Да даже если и докажут, что он сам взял что-то не то, или его отравил кто-то другой, разговоры всегда будут, что без жены дело не обошлось. Мол, не помогла или предпочла не заметить признаков. – Согласился со мной ювелир. – Репутация. Её сохранить иногда очень сложно и стоит непомерно дорого. Но я искренне рад, фрау Анна, что вы выдержали эту проверку. Серьги, как я вижу, вы сразу примерить не сможете. Поэтому я положу их в футляр для комплекта.

Распрощавшись с ювелиром, я так и пошла, держа в руках небольшой ящичек с вырезанным клеймом ювелира, что было знаком, говорящим очень многое.

– Фрай Кринат! – услышала я знакомую фамилию с той стороны широкой улицы. – Не уходите, умоляю!

Я и сорр Вильямс остановились. На той стороне разворачивалась непонятная картина. Почти от края тротуара стремилась вверх лестница из белого мрамора. После первых десяти ступенек шла широкая площадка, на которой располагалась кованая ограда с тяжёлыми створками парадных ворот. Именно из них только что вышел медикус Кринат, с которым мы вместе лечили фрау Ингрид. А за ним следом, придерживая юбки домашнего платья, бежала женщина. Она и просила медикуса Лепроса остановиться.

– Леди Сессиль, я делаю и делал всё возможное. Я надеюсь, что смогу найти что-то в своих записях или архивах отца. Но эта надежда от отчаяния и сродни вере в чудо, а не в науку и искусство врачевания. – Ответил ей медикус, опустив голову.

Леди и так казавшаяся совершенно болезненной, ещё больше побледнела. Даже через улицу было видно, как застыло её лицо. Она просто упала на ступеньки на колени и вцепилась в руку медикуса.

– Умоляю...– просила она, подняв лицо. – Это мой третий сын... Младший, единственное, что спасало от безумия...

– Леди, прошу, встаньте! Я... – не зная, что делать, он начал оглядываться по сторонам и заметил меня. – Фармик Саргенс!

– Сорр Вильямс, я подойду? – тихо спросила я.

– Да как же не подойти-то, – ответил извозчик, кинув сочувствующий взгляд на происходящее на той стороне улицы.

– Здравстуйте, – подошла к лестнице я.

Пожелать доброго утра в такой ситуации мне показалось лишним.

– Саргенс? Та девушка из семьи фармиков-озаров? О вас писали в газете. – Прошептала глядя на меня леди.

– Возможно мы можем обсудить с вами изменение в лечении, как это было с назначением фрау Ингрид? – спросил меня медикус. – Честно говоря, я уже перепробовал всё. Если и есть надежда, то на записи вашего отца. Может вы вспомните что-то... Я вам сейчас опишу ситуацию... Леди, что вы делаете?

Услышав слова медикуса, леди Сессиль похоже сделала свои выводы. Глаза её заблестели, словно у неё разом подскочила температура. Она вскочила, схватила меня за руку и потащила по ступенькам вверх. Я только и успела уронить на руки сорру Вильямсу футляр с серьгами.

– Всё, что желаете, обсудите рядом с моим сыном! – ответила она медикусу.

Лепросу Кринату не оставалось иного выхода, как последовать за нами. Леди почти что волоком протащила меня по своему особняку. Правда рассмотреть убранство я не успела. В комнате, куда мы пришли было многолюдно. Но я даже не стала обращать внимания на толпу. В душной и тёмной комнате пахло человеческими испражнениями. Было заметно, что их убирали, меняли бельё, но этот въедливый запах всё равно витал в воздухе.

На кровати, в свете ночника был виден ребёнок. С прилипшими к коже волосами, с неприятно-восковой кожей и сильно исхудавший. До ввалившихся щёк и жутко провалившихся глаз.

– Дизентерия? – сложила я признаки в картину.

– Да, фрау. Просто сжигает ребёнка. И ничего не помогает. Если улучшение есть, то буквально на сутки. – Встал чуть сбоку от меня медикус.

Я задумалась. Вспомнила конец сорок второго года. У нас в деревне была очень многодетная семья. И вот у них почти что разом началась диарея. Позвали маму. Оказалось, что они набрали старой и помëрзшей картошки, которую оставили на поле. А шла война, и картошку собирали даже самую мелкую. То есть, если и откидывали, то полугнилую. А они её собрали, как могли выковыряли более-менее сохранившиеся части, смешали с чем-то вроде комбикорма и сварили. И съели. Мама тогда за голову схватилась. Отпаивала всю семью углем и сама полночи готовила морковный суп, которым потом кормила чужих детей. А потом высказывала многодетной матери за дурость.

– Да запасов мало, думала подспорье будет, – плакала потом та.

А мама нам рассказывала про врача Моро или Море, я уже плохо помню. И про его рецепт супа от диареи, благодаря которому снизилась детская смертность от дизентерии в Европе. Уж и доктора того давно нет, и медицина шагнула далеко вперёд, а рецепт тот до сих пор используется почти в неизменном виде. По крайней мере, Дина для внучки варила.

– Послушай, – вырвала меня из воспоминаний леди Сессиль, видно расценившая мои размышления по-своему. – Марк единственный выживший из моих троих сыновей. Двух старших унесла такая же болезнь, когда Марк был грудным младенцем. Не сомневайся, любая награда, какую попросишь и что будет в моих силах, будет твоей. Имение, драгоценности, деньги... Да хоть всё сразу! Только помоги, если можешь!

– Леди, я сейчас думаю не о цене. И не о том, как бы побольше урвать. Такие деньги только к беде. Я пытаюсь сообразить... Давайте, начнём с малого.

– Мама, опять... – прошелестел едва слышный голос.

Леди, опережая няньку, схватила судно и подсунула под ребёнка.

– Обильное питьё, лучше овсяный отвар или кисель. Чем кормите, леди? – спросила я у леди, пока та обтирала ребёнка.

– Мясной бульон. Куринный и говяжий. – Ответила она. – Питьё сейчас прикажу приготовить.

– Леди Сессиль, моя просьба возможно покажется вам странной, но не могли бы вы приказать проводить меня на кухню? Я приготовлю суп из моркови, который варила моя мама при проблемах с животом. И ещё мне нужно переговорить с сорром Вильямсом, это извозчик, который меня ждёт. – Попросила я, посмотрев на часы.

До визита в управу оставалось ещё пару часов, но в банк я уже никак не успевала.

– Сесси, – ответила мне леди. – Так проще и быстрее. Фрай Кринат, останьтесь с ребёнком. А я провожу вас на кухню, вашего извозчика пригласят туда же.

От убитой горем матери не осталось и следа. Леди моментально взяла себя в руки и решала проблемы.

– Медикус Лепрос, приготовьте пожалуйста для Марка кувшин остывшего кипятка и угольную пасту. – Попросила я, решив полностью повторить действия своей мамы.

В конце концов, в деревне её уважительно звали "нашей ведьмой" и часто можно было услышать фразу: "Да ведьма она, хоть и образованная".

– Угольную пасту? – обернулась и пристально посмотрела на меня леди.

– Да. А что? – переспросила я.

– Да нет, ничего, – чуть нахмурилась леди.

Когда на кухню привели сорра Вильямса, я уже успела отмыть выбранную кастрюлю, хоть она и была вроде чистой и отмерить нужное количество моркови.

– Сорр Вильямс, не подскажите, где у нас пекут хороший хлеб с отрубями? – спросила я.

– Так может домашнего? Лучше, чем печёт моя жена, я хлеба никогда не ел. И с отрубями у нас постоянно на столе. – Ответил сорр Вильямс.

– Мне нужны подсушенные в печи кусочки такого хлеба. Как сухарики. – Уточнила я. – Если это не трудно, буду очень благодарна. И конечно эти разъезды пойдут в оплату за сегодняшний день.

– Даже не думайте, все траты возьмёт на себя мой муж, лорд Норимар. – Перебила меня, внимательно слушавшая наш разговор леди. – И даже не вздумайте спорить!

В результате, через без малого два часа, ребёнок был сначала накормлен тёплым морковным супом пюре с подсушенным хлебом и напоен овсяным отваром. Из комнаты всех выгнали, комнату проветрили и сменили постель.

Мы с медикусом в один голос утверждали, что свежий воздух ребёнку необходим чуть ли не наравне с лекарствами.

– Спит, – еле заметно улыбнулась леди, поправляя на сыне одеяло.

– Леди, мне необходимо появиться в управе, меня сегодня ждут к назначенному часу. – Предупредила я.

– И потом вы вернётесь? – спросила она.

– Да, ребёнок захочет кушать. А суп должен быть свежий, а не разогретый. Я приду и приготовлю. – Заверила её я.

– Научите меня его готовить? – тут же уточнила леди.

– Конечно, ничего сложного. Я бы вообще этот рецепт в рамочку и на стену в аптеке вывесила. Но это не лекарство. – Пожала плечами я.

В управу я всё-таки опоздала, хоть и не сильно. Но старший йерл был недоволен. Как выяснилось не только моим опозданием.

– Напомните мне, фрау, когда это я обещал вам заняться розыском тайников с деньгами вашего мужа? – сложил йерл руки на богатырской груди.

– Не помню такого. А обещали? – приподняла бровь я.

– Я вот тоже не помню, но уже половина города уверена, что клялся чуть ли не на крови! – сузил и без того интересного разреза глаза йерл Ногарэ.

– С ума сойти, – засмеялась я, догадавшись откуда растут ноги у этих разговоров.

– Вы меня скоро с ума сведёте! – ответил мне мужчина, когда я ему пересказала утренний разговор с сорром Вильямсом и описала, где и при каких обстоятельствах он состоялся. – Вы же знаете как это бывает. Один услышал, второй дополнил, третий пересказал. А в результате, старший йерл обещал. И если таких тайников не найдётся, и я денег покойного вам не передам, пойдут ещё более интересные слухи о том, что я обманул несчастную и беззащитную вдову и присвоил деньги себе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю