355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дик Фрэнсис » По заказу » Текст книги (страница 1)
По заказу
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:15

Текст книги "По заказу"


Автор книги: Дик Фрэнсис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 21 страниц)

Дик Фрэнсис
По заказу

Глава 1

Как это ни грустно, смерть на скачках – явление довольно обыденное.

Однако три смертных случая в течение половины дня были уж слишком непривычны, чтобы ограничиться изумленно поднятыми бровями. И то, что речь шла о гибели двоих людей и лишь одной лошади, непременно должно было насторожить местную полицию. Ход событий просто побуждал ее пуститься по горячему следу.

День розыгрыша Золотого Кубка в Челтенхеме с самого рассвета выдался солнечным и ярким, с легкой пыльцой мартовского мороза, белевшей на траве. Синоптики в очередной раз ошиблись, предсказав сильный ливень, который мог добраться до здешних мест с запада. Впрочем, когда я стоял на кухне моего бывшего тестя и смотрел в окно на западную сторону неба, в воздухе не чувствовалось никаких признаков обещанного тепла.

– А, вот ты где, Сид, – проговорил Чарлз, появившись на кухне в халате, из-под которого виднелась пижама, и в мягких бархатных тапочках на босу ногу. Отставной адмирал Королевского флота Чарлз Роланд – мой бывший тесть, наставник, доверенное лицо и, вне всякого сомнения, мой лучший друг.

Я по-прежнему представлял его незнакомцам как своего тестя, хотя прошло уже десять лет с тех пор, как его дочь, а моя жена Дженни сочла необходимым поставить мне ультиматум: или я ухожу со своей работы, или она уходит от меня. Подобно любому мужчине, достигшему пика в профессии, я решил, что она имела в виду совсем другое, и продолжал работать день за днем. В итоге Дженни рассталась со мной, не скрывая своего презрения и желчной насмешки.

Через несколько месяцев после ее ухода увечье в результате несчастного случая положило конец моей профессиональной карьере, однако этот факт стал лишь очередной гримасой судьбы, от которой все равно не спасешься. Наш брак непоправимо разрушился, и мы не собирались «восстанавливать взорванные мосты» и возвращаться к прошлому. Однако понадобились целые годы и обидные объяснения, прежде чем мы сумели двинуться дальше. Со временем мы официально развелись, и Дженни вновь вышла замуж за титулованного и весьма состоятельного человека. Теперь нас ничто не связывает, мы – «посторонние», и я надеюсь, что новые увлечения скоро заставят обоих забыть о бурных ссорах минувших лет.

– Доброе утро, Чарлз, – поздоровался я. – К тому же оно ясное и солнечное.

– Чертовы синоптики, – проворчал он. – Как всегда, обманули. Ни в чем не могут толком разобраться. – Он наклонился к окну, чтобы лучше разглядеть флюгер на крыше гаража. – Юго-западный ветер, – отметил Чарлз. – Значит, дождя сегодня не миновать, и этот фронт к нам еще подойдет. Давай-ка возьмем зонты.

Я не сомневался в его правоте. Жизнь на море выработала у него сверхъестественную способность предсказывать будущее простым тычком пальца в воздух. Хотя в данном случае его прозорливость, по-моему, была в большей степени связана с привычкой слушать радио в спальне. Годы службы во флоте также приучили его отдавать предпочтение сугубо мужской компании – ведь в его время никакого женского персонала на кораблях не было. А еще он, как настоящий моряк, решал каждую проблему не торопясь, но уверенно и без колебаний. И часто говорил мне: «Нужно проплыть не одну сотню миль, чтобы признать – летчики не хуже нас, морских волков. Следует все хорошенько проверить и убедиться, что выбрал нужное направление, а не то непременно начнешь петлять и метаться зигзагами. И все увидят, какой ты законченный идиот».

Мы отправились на скачки в его «Мерседесе», бросив плащи и зонты на заднее сиденье. Пока мы продвигались к западу от его дома в оксфордширском поселке Эйнсфорд, вдоль Костуолдских взгорий и в сторону Челтенхема, солнце уже высоко взошло над роем высоких, перистых облаков. Оно скрывалось как раз в те минуты, когда мы спустились с Клайв-хилл к ипподрому. А как только припарковались на стоянке, по стеклам застучали первые капли дождя. Но фестиваль скачек в Челтенхеме – одно из величайших событий в мире спорта, и легкий, слабый дождь не повлиял на наши чувства. Они ничуть не «отсырели».

В прошлом я часто скакал по этим дорожкам и ощущал каждую травинку, словно старого друга. Во сне я по-прежнему мчался верхом, взлетая на холмы и спускаясь с них прямо к дому, что было сил пришпоривал коня, перепрыгивая через барьер у подножия, пока другие наездники сдерживались и замедляли темп перед этой хорошо известной им досадной и коварной преградой. Здесь падали в торфяник рядом с дорожкой и разбивались многие мои партнеры, когда у споткнувшихся лошадей подгибались ноги; однако победа была важнее всего. Снизив скорость, жокей старался себя обезопасить, но, пришпорив лошадь, я высоко поднимался над барьером, и такой длинный прыжок мог больше не повториться на пути от холма до финишной прямой.

Падение на скачках стало финалом моей карьеры наездника. Со стороны все, должно быть, выглядело просто. Мой молодой жеребец запнулся, перескакивая через второй барьер в новой гонке, его ноги сплелись и оказались под шеей. Потом он начал медленно заваливаться на правый бок. Я успел бы спешиться, но решил не расставаться с падающим животным и отлетел от его молотящих землю копыт. К несчастью, следовавшая за нами лошадь не смогла двинуться дальше и всей своей тяжестью опустилась на растопыренную ладонь моей левой руки. У нее были старые подковы – и тут несчастье уступило место явному преступлению, – от долгого пользования они заострились, точно лезвия ножей, и насквозь пропороли мускулы, сухожилия, кости и мягкие ткани, сделав мою руку бесполезным «отростком» и погубив мою жизнь.

Нет, я не стану жаловаться. Как-никак я четыре года подряд был чемпионом среди жокеев: выиграл больше скачек с прыжками, чем кто-либо иной, и выигрывал бы их впредь, пока не ушел в отставку. А она уже близилась. В тридцать восемь лет я переступил возрастной порог, за которым и сам не считал разумным подвергать свое тело постоянным и жестоким испытаниям…

– Сид, – вернул меня к действительности голос Чарлза. – Запомни: сегодня я гость лорда Энстона, и он спросил меня, не зайдешь ли ты к нему вложу, чтобы немного выпить и побеседовать.

– Возможно, – откликнулся я и на мгновение задумался о смысле и цели этого приглашения.

– Он просто настаивал на встрече с тобой.

Чарлз подчеркнул последнюю фразу, а я слишком хорошо его знал и понял: он хотел сказать, что встреча важна для него самого.

– Я там буду.

Если встреча важна для Чарлза, то я, конечно, туда зайду. Ведь я очень многим ему обязан, а подобная услуга стоит совсем не дорого. Во всяком случае, так я считал в то время.

Мы влились в толпу, спешившую на скачки от автостоянки.

– Здравствуйте, мистер Холли, – приветствовал меня привратник.

– Здравствуй, Том, – отозвался я, прочитав его имя на бейджике. – У Овен Клинера, должно быть, хороший шанс, особенно если дождь зарядит с полной силой. Но прошу, никому не повторяйте мои слова.

Он помахал мне рукой и улыбнулся, так и не проверив толком мой пропуск. На многих скачках отставные жокеи были для администрации чем-то вроде занозы в определенном месте. Есть ли у них право свободного входа или нет? И долго ли оно сохраняется после их отставки? Зависит ли оно от того, какие места они занимали в заездах? Почему бы им не скрыться раз и навсегда, перестать бывать на ипподромах, смущая охрану и вызывая оживление зрителей, неизменно вспоминающих, как хорошо они выступили на скачках в таком-то и таком-то году? Не то что сейчас, когда прыжки стали слишком легкими и не заслуживают своего названия.

Если бы Том попристальнее осмотрел мой пропуск, то увидел бы, что он, подобно его хозяину, постарел и истрепался. Я попросту не вернул свой металлический жокейский значок, когда вынужден был уйти в отставку, и пользуюсь им до сих пор. Никто против этого, кажется, не возражал.

Чарлз исчез вместе с волной, устремившейся к частным кабинкам для ланча, расположенным высоко на трибуне, а я, стараясь не привлекать излишнего внимания, направился на террасу перед весовой, рядом с парадным рингом.

– Сид Холли! – Я с улыбкой повернулся. – Ну как там твои дела со слежкой? Разнюхал что-нибудь новенькое?

Ко мне подошел Билл Бартои, бывший жокей, а ныне тренер среднего ранга. Я заметил, что его талия становилась все шире, а вес увеличивался куда быстрее его банковского счета.

– Отлично, Билл. – Мы обменялись крепкими рукопожатиями. – Позволь мне немного поразмяться.

– Ладно, если только ты не будешь совать нос в мои дела. – Он сказал это с усмешкой, но его глаза остались серьезными.

Мы регулярно, в течение многих сезонов соперничали друг с другом. И оба знали: он отнюдь не прочь немного подзаработать, удостоверившись, что его лошадь не придет к финишу первой. Билл был твердо убежден, что лишь «приостанавливает» лошадей, у которых и без того нет никаких шансов. В чем же тут преступление? По выражению его лица я смог определить, что он не изменил своим привычкам, перебравшись из седла в конюшню со стойлами.

«Стыдно», – подумал я. Билл не был злодеем, но, судя по упорно циркулировавшим слухам, не был и до конца честен. А подобную репутацию всегда легче приобрести, чем от нее избавиться. Билл не мог понять, что из него никогда не получится тренер высшего класса, и продолжал на это надеяться. Вовсе не потому, что у него не было способностей, а оттого, что самые известные владельцы не станут отправлять к нему лучших лошадей.

– Кто-нибудь из твоих сегодня побежит? – поинтересовался я.

– Подсвечник в первом заезде и Лидед Лайт – в пятом. Но я бы не рискнул сделать ставку ни на того, ни на другого.

Фраза прозвучала двусмысленно, и я не понял, хотел ли он предупредить меня, что лошади не будут стремиться к победе. Сомнения меня опечалили. Мне очень нравился Билл. Долгие годы мы были хорошими друзьями и соперниками на скачках.

Кажется, он почувствовал, что я пытаюсь заглянуть ему в глаза глубже, чем требуют приличия, и торопливо опустил голову.

– Извини, Сид, – шепнул он мне на ухо, двинувшись в весовую. – Я должен идти и отыскать моего жокея.

Я стоял, наблюдая, как он скрылся за дверью, а затем взял афишу и прочел, кто сегодня его жокей. Хью Уокер. Один из популярных «ремесленников» в нашем виде спорта. Пока что он ни разу не становился жокеем номер один, хотя неизменно входил в десятку лучших в последние восемь или девять лет и неоднократно побеждал в скачках. Сын фермера из Уэльса, он, как говорили, увлекался быстрыми, темпераментными женщинами и скоростными машинами – именно в таком порядке. Я не слышал, чтобы его когда-либо подозревали в использовании блата при выборе лошадей.

Интуиция иногда проделывает со мной странные трюки. Вот и теперь, стоило лишь подумать о Хью Уокере, как в тот же миг она сработала каким-то непостижимым для меня образом, и я увидел, что Хью Уокер движется мне навстречу.

– Хэлло, Хью, – поздоровался я.

– Привет, Сид. Ты получил мое сообщение? – Он показался мне непохожим на прежнего, веселого Хью.

– Нет, – ответил я. – А где ты его оставил?

– На твоем автоответчике. Прошлым вечером.

– По какому номеру ты мне звонил?

– По лондонскому. – Он явно был встревожен.

– Прости. Перед самым фестивалем я остановился у моего тестя в Оксфордшире.

– Не имеет значения. Я не могу здесь говорить. И снова позвоню тебе, чуть позже.

– Воспользуйся моим мобильником, – посоветовал я и назвал ему номер.

Он записал его и побежал в весовую.

Хотя до первого заезда оставалось еще более часа, на террасе рядом с весовой собралась целая толпа, не в последнюю очередь потому, что каждому хотелось очутиться поближе к зданию и уберечься от усилившегося дождя.

Тут была привычная смесь официальных лиц и прессы, пронырливых агентов и телевизионщиков, тренеров и их жокеев, как действующих, так и отставных. Они пересказывали услышанные на неделе сплетни, а поток сальных шуточек не ослабевал ни на минуту. Слухи с пикантными подробностями распространялись, точно азиатский грипп: кто с кем спал, и кого при этом застукала супруга. Разводы просто свирепствовали в скаковом бизнесе.

Я бродил, пробираясь сквозь толпу, прислушивался к разговорам и жадно ловил новости о событиях на «земле скачек».

– Как опозорились они с этим жеребцом Сэндкастлом, – проговорил прямо над моим ухом кто-то, стоявший в группе. – Неужели вы не знаете? Его купили за полмиллиона на торгах в Ньюмаркете в прошлом октябре как годовалого. А вчера утром его нога угодила в кроличью нору и он сломал себе кости у копыта. Да так серьезно, что его пришлось списать.

Я направился дальше.

– Ничтожный жокеишка исхлестал мою лошадь до полусмерти, и всего-то ради третьего места. – Тренер Эндрю Вудвард, крупный мужчина в спортивном пальто, красовался перед маленькой группой. – Проклятый болван сам исключил себя на четыре дня. Я пройдусь хлыстом по его чертовой заднице, если он еще хоть раз посмеет это сделать.

Его фанаты одобрительно захихикали, но я ему поверил. Однажды, застав свою дочь-подростка с помощником жокея в магазине для фуража, он огрел злополучного парнишку по спине и заду снопом соломы, а после выпорол его хлыстом. Рассказывали, что и дочь подверглась такой же порке. Поступок стоил Вудварду обвинительного приговора за жестокость и насилие, но с тех пор его стали уважать.

Он был очень хорошим тренером, однако завоевал репутацию ненавистника всех жокеев. Некоторые приписывали это обычной ревности, ведь он всегда был слишком тяжел для жокея. Я несколько раз ездил для него и успел почувствовать на себе удары плети его языка, когда результаты не соответствовали его ожиданиям. Он не значился в моем списке поздравлении С Рождеством. Я приблизился к ступенькам, ведущим вниз, к парадному рингу, и столкнулся там с человеком, с которым и впрямь хотел пообщаться.

– Сид, старый хрыч! – Падди О'Фитч был моим старым знакомым и тоже отставным жокеем. Невысокий, ниже меня ростом на дюйм-другой. Он являлся истинной ходячей энциклопедией скачек, в особенности стипль-чеза. Падди говорил с сильным белфастским акцентом и увлекался всем ирландским, хотя на самом деле родился в Ливерпуле и получил при крещении ими Гарольд, в честь тогдашнего премьер-министра. Да и его фамилия в паспорте была просто Фитч. Он добавил О', учась в школе. Очевидно, так и не простил своим родителям эмиграцию в Англию, через Ирландское море, всего за две недели до его рождения.

– Хэлло, Падди, – поздоровался я и улыбнулся.

Мы обменялись рукопожатиями. Дружба между нами, бывшими жокеями, стала куда крепче, чем в пору, когда мы соперничали изо дня в день.

Падди расстался с седлом шесть лет назад и сумел превратить свои знания в бизнес. Он начал писать короткие, но захватывающе интересные истории об ипподромах и скачках, о героях этих скачек и о прославленных лошадях, а после продавал их в виде изящных буклетов на парковках у ипподромов по всей стране. В буклетах подробно воссоздавалась история конного спорта. Вскоре они стали расходиться до того стремительно, что Падди нанял команду для их продажи, а сам занялся писательством.

Он уже несколько лет хранил свой неофициальный архив, посвященный скачкам, когда из жокей-клуба ему внезапно поступило серьезное предложение. Пост сделался официальным – Падди пригласили координировать весь материал и документы, находившиеся в различных музеях страны. Однако история по-прежнему оставалась его коньком. Тонкие, дешево изданные черно-белые буклеты уступили место ярким глянцевым брошюрам. Теперь новые сборники выходили ежемесячно. А кожаные обложки и закладки для буклетов стали самым раскупаемым подарком для всех любителей скачек в каждом декабре.

Падди был напичкан и полезной, и бесполезной информацией, а поскольку я выбрал профессию, связанную с расследованиями, то часто ссылался на него, приводя тот или иной факт. Говоря языком, характерным для скачек, Падди мог перегууглить Гуугла. Короче, он сделался оптимальным механизмом для разных исследований.

– Как по-твоему, у Подсвечника хороший шанс в первом забеге? – осторожно попытался выяснить я.

– Да, он может победить. Это зависит… – Он осекся.

– От чего? – полюбопытствовал я.

– Если он постарается. – Падди помедлил. – А почему ты о нем спросил?

– Я подумал, что мог бы сделать ставку. – Кажется, мои слова прозвучали вполне нормально. Во всяком случае, я приложил для этого кое-какие усилия.

– Бог ты мой! Вы слышали! – воскликнул он, не обращаясь ни к кому в отдельности. – Сид Холли готов держать пари. И свиньи могут летать, как я полагаю. – Падди рассмеялся. – Если ты мне скажешь, что у тебя третий глаз на заднице, может быть, я тебе поверю.

– О'кей, Падди, хватит, – оборвал его я.

– И не говори, что дядя Падди лжет, Сид. Итак, почему ты спросил про Подсвечника?

– А почему ты считаешь, что он не будет стараться? – откликнулся я вопросом на вопрос.

– Я этого не утверждал, – заметил он. – И лишь сказал, что он сможет выиграть, если постарается.

– Но, значит, ты допускаешь, что такого может и не быть. А иначе зачем что-либо говорить?

– Сплетни, сплетни, вот и все, – ухмыльнулся он. – Судя по ложным слухам, лошади Бартона не всегда бывают на высоте.

И как раз в этот момент собравшиеся на трибуне стали свидетелями первой смерти. Парадный круг в Челтенхеме раздваивается там, где упирается в угол ограждения для уже расседланного победителя. Это – естественный амфитеатр, созданный приподнятым участком земли. Над ограждением и парадным кругом тянется трибуна из кирпича и бетона.

Позднее, днем, когда обладатель Золотого Кубка с триумфом вернется и даст себя расседлать, она заполнится восторженной, взволнованной толпой. Но сейчас, в ранний, дождливый полдень, там стояло лишь несколько человек под зонтами. Они наблюдали за входами и выходами в весовую и ждали, когда начнутся скачки.

– Помогите! Помогите! Ну кто-нибудь, помогите мне! – Женщина средних лет в расстегнутом легком плаще поверх зеленого твидового костюма кричала из нижнего ряда ступенчатой трибуны.

Все глаза устремились в ее сторону. Она продолжала выкрикивать:

– Ради бога, кто-нибудь, помогите мне!

Падди и я перепрыгнули через ограждение внутри парадного круга, откуда сразу смогли увидеть, что беда случилась не с ней, а с мужчиной, находившимся рядом. Он упал, потеряв сознание, и лежал у ее ног, напротив другого ограждения из колючей проволоки с цепями. Оно достигало четырех футов в высоту и отделяло толпу зрителей от лошадей. Многие двинулись с той стороны ограждения, чтобы ей помочь, а кто-то вызвал врача.

Из весовой выбежал врач, больше привыкший иметь дело с изувеченными жокеями, и что-то торопливо проговорил в микрофон.

Любой недуг, как ничто иное, привлекает внимание британской публики. Она тут же встает с мест и начинает жадно следить за происходящим. На трибуне мгновенно собралась толпа наблюдателей, а два санитара в зеленых халатах бросились к парадному кругу. Но на их пути возникла преграда из цепей и проволоки. Вопреки совету врача, группа зрителей-добровольцев подняла над ней больного. Его уложили на аккуратно подстриженную траву, как раз в то место, где впоследствии должны будут стоять победители.

Врач и санитары приступили к работе, однако вскоре стало ясно, что они сражаются в уже проигранной схватке. Доктор прикоснулся ртом к губам мужчины и принялся дышать в его легкие. «Какое доверие», – подумал я.

Смог бы я притронуться губами к совершенно неизвестному человеку?» Один из санитаров забрал у врача синюю резиновую сумку, соединенную с трубкой в горле мужчины, а второй положил ему на грудь подушечки дефибриллятора. Когда возникало напряжение, тело больного дергалось, но затем вновь становилось неподвижным.

Медики пытались вернуть его к жизни гораздо дольше, чем я ожидал. Лишь через полчаса или чуть больше они, судя по некоторым признакам, решили, что их усилия бесплодны.

К тому времени у парадного круга уже стояла карета «Скорой помощи» и были готовы носилки. Пострадавшего положили на них, хотя везти его куда-либо не имело ни малейшего смысла. С ним все было кончено, и «Скорая помощь» покинула круг. Очередная жертва сердечного приступа, еще одна краткая запись в статистических сводках.

Когда умершего унесли, а его плачущая жена удалилась вместе со скорбной процессией медиков, толпа вновь разбрелась по барам, желая укрыться от дождя. По дороге, конечно, обсуждалось трагическое происшествие. Не обошлось и без сентенций о бережном отношении к своему здоровью. Но смерть, кажется, совсем не повлияла на продажу хрустящих тостов со свининой.

Я следил за первым заездом из ложи для владельцев и тренеров. Победителей в барьерном беге для четырехлетних жеребцов ждал приз – синяя лента. Им предстояло преодолеть дистанцию в две мили. После впечатляющего старта, когда двадцать четыре скакуна растянулись на дорожке, забег стал напоминать кавалерийскую атаку на первые барьеры. Я обнаружил, что с особым вниманием наблюдаю за Хью Уокером, скакавшим на Подсвечнике. Наездники держались «голова к голове» и не вырывались вперед, прогалопировав перед трибуной. Но, когда они поднялись на вершину, началась стихийная сортировка, и в результате после спуска с холма осталось лишь полдюжины лошадей, способных рассчитывать на призовые места. Подсвечник шел третьим и вплотную приблизился ко второму жеребцу, когда лидер очутился у барьера, ударился о его верх, споткнулся и упал. Хью Уокер круто взял влево, чтобы миновать эту бойню, и с силой подхлестнул Подсвечника по ребрам.

Благодаря таким финишам скачки и сохраняют свою репутацию. Они – гарант их доброго имени. Четыре лошади одновременно перелетели через последний барьер, и жокеи чуть ли не скрылись в вихре рук и хлыстов, пытаясь выжать из своих жеребцов оставшиеся силы. Вне всякого сомнения, в этот раз Подсвечник вместе с Хью Уокером постарались на славу. Они уверенно, хотя и с заметным напряжением двинулись к цели. Труд жокея был щедро вознагражден, когда он, продолжая подхлестывать жеребца, вырвался к финишному столбу и победил.

Меня это порадовало, и я вернулся к загону, чтобы понаблюдать за призером, однако сразу увидел рассерженного Билла Бартона. Тренер был вне себя и просто метал гром и молнии. Похоже, победа отнюдь не входила в план его игры. «Почему он так неосторожен, – подумал я, – ведь теперь все смогут убедиться, что слухи верны?»

Я наклонился над ограждением и проследил, как Билл Бартон и Хью Уокер расседлали запыхавшегося Подсвечника. От боков и крупа животного поднимались большие облака пара, но и они не могли спрятать взаимную неприязнь тренера и жокея. Оба, казалось, забыли о тысячах зрителей рядом с ними. Билл и Хью стояли нос к носу около лошади и громко бранились. Там, где я находился, слова были плохо слышны, но я все же уловил неоднократно повторенное – «ублюдок», равно как и другие, еще менее лестные эпитеты. Столкновение вот-вот могло перерасти в драку, однако этого не случилось из-за вмешательства служащих, оттащивших Билла Бартона подальше от жокея.

Хью оглянулся, заметил меня, пожал плечами, подмигнул, а затем, по пути в весовую, улыбнулся мне.

Я не двинулся с места, размышляя об их стычке, и в эту минуту кто-то с силой хлопнул меня по спине. Крис Бишер, конечно, тут как тут. Лысоватый, толстый тип лет сорока с лишним. Журналист, назойливый, словно муха. От него не только спина, но и голова разболится.

– Ну, как поживает твой прикольный крюк?

Наверное, он до сих пор не понял, что подобные вопросы задавать нельзя. Ведь не спрашивают, потемнеет ли на солнце ваше родимое пятно земляничного цвета? О некоторых вещах лучше не заводить разговор. Но Крис Бишер зарабатывал себе на жизнь, обижая других людей и раня их чувства. Что же, он соответствовал своему официальному статусу ведущего колонки сплетен.

Однако распространителю слухов следует быть более точным и аккуратным. Он вел эту страницу «Дневника» в «Памп», ежедневной и воскресной газете, где я несколько лет назад подрабатывал от случая к случаю. Половина написанного им была чистым вымыслом, но в остальной части содержалось немало правдивых сведений, так что многие читатели верили его заметкам. Мне доподлинно известно, что за последний год он стал причиной двух разводов и одной попытки самоубийства.

Мой «прикольный крюк», как он его назвал, был очень дорогой искусственной левой рукой с электрическими батарейками. Начатое острыми выступами конских копыт было успешно завершено психопатом-садистом, и сейчас я стал гордым обладателем протеза – настоящего произведения искусства XXI века. По правде говоря, я научился делать одной рукой очень многое, но предпочитал ходить с искусственной конечностью как с косметической защитой от посторонних взглядов.

– Он полностью оснащен и готов действовать, – ответил я, повернулся и протянул ему левую руку.

– Не похоже, черт бы тебя побрал! Ты раздавишь мне пальцы этой штуковиной.

– Я могу брать ею яйца, – солгал я. На самом деле я успел расколошматить дюжины этих проклятых яиц.

– Мне все равно, – откликнулся он. – Ходят слухи, будто ты бил ею людей, и, по всем свидетельствам, крепко.

Он сказал правду. Я сломал пару челюстей. Да и какой смысл в «чистой» схватке, когда под левым локтем у тебя – готовая клюшка.

– А что ты думаешь об этом «обмене мнениями» между тренером и жокеем? – с нарочитой наивностью осведомился он.

– Не знаю, о чем ты сейчас говоришь.

– Да брось ты, – заявил он. – Должно быть, все видели их свару.

– Ну, в чем же ее причина? Что они не поделили? – столь же наивно поинтересовался я.

– Тут все ясно. Уокер победил, хотя вовсе не собирался. И от его победы одни убытки. В общем, деньги для конюшни увели из-под носа. Чертов дурак.

– Кто? – уточнил я. – Уокер или Бартон?

– Хороший вопрос. По-моему, оба. Удивлюсь, если стюарды не дадут им по рукам, а Жокей-клуб не примет меры. Пойдем выпьем пива.

– В другой раз. Я обещал моему тестю выпить с ним.

– Бывшему тестю, – поправил меня он.

– На скачках ни одной тайны не скроешь, а уж от тебя особенно.

– Теперь ты и правда шутишь. Я бы не смог выудить у тебя секрет, не пожелай ты его открыть. Но ведь слухами земля полнится.

«У него слишком хороший слух», – подумал я.

– Как твоя личная жизнь? – задал он откровенный вопрос.

– Это тебя не касается.

– Понял, о чем я? – Он ткнул меня в грудь. – Все хотят знать, с кем сейчас трахается Сид Холли. Самая главная тайна в мире скачек. И недоступная, просто за семью печатями.

Он оставил меня, отправившись на поиски легкой добычи. Этот грузный мужчина привык незаметно подкрадываться, и ему вовсе не мешал немалый вес. Бык, получавший удовольствие от слез других людей. «Интересно, хорошо ли он спит по ночам?» – задумался я, глядя ему в спину.

Но в одном отношении он оказался точен. Никому не было известно, «с кем сейчас трахается Сид Холли». Эти факты я старался скрыть от знакомых из мира скачек. Ведь я в нем долго работал, и там когда-то находился мой офис. Не говоря уже о том, что я никогда не смешивал работу и плотские радости, опыт дал мне понять: я становлюсь уязвимым, если моим близким кто-то угрожает. Пусть их существование останется неведомым для всех, кто преследовал и преследует меня, так будет безопаснее. А в безопасности нуждался не только я, но и моя возлюбленная.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю