Текст книги "Сад для влюбленных"
Автор книги: Диана Уилсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)
Джеф положил руки на плечи и осторожно повернул девушку к себе.
– И что же вызвало у тебя страх? – нахмурился он, вопросительно вглядываясь в мокрое от слез лицо.
Кэт прикусила губу.
– Может, это глупо... – начала она слабым несчастным голосом. – Конечно, глупо – ведь раньше я столько раз входила туда... но... – Тут она с ужасом покосилась на морозильник и прошептала, точно опасаясь, что он услышит: – Вдруг камера захлопнется, и я останусь в погребе?
– И поэтому ты заклинила дверь? – спросил он неожиданно осипшим голосом.
Кэт кивнула и быстро подняла на него глаза, в замешательстве теребя завязки фартука, которые, дважды обмотавшись вокруг талии, скрутились в узел под самой грудью.
– Только на минутку! Чтобы достать пироги. Я собиралась убрать метлу, а тут вошел ты и сам ее вытащил.
– Еще бы! – сердито проворчал Джеффри. – Но я так и не понял, чего же ты испугалась. – Обхватив ладонями ее лицо, он начал тихонько стирать слезы сильными пальцами.
– Ты же недослушал меня, – слабым голосом промолвила Кэт.
– Пожалуй, – вздохнул босс. – Давай лучше поговорим на другую тему. Объясни мне, почему так разросся твой сад?
Девушка осторожно покосилась на Джефа. Ее длинные ресницы все еще вздрагивали. Но, несмотря на его ворчливый тон, она вдруг с радостью поняла, что Гарленд доволен успехами. Губы ее тронула счастливая улыбка.
– Сады имеют обыкновение дарить красоту и очарование, – просто сказала Кэт, ее зеленые глаза засияли, и дрогнувшим от волнения голосом она добавила: – Они чувствуют, если их любят и нежно заботятся о них.
Как зачарованный Джеф не сводил с нее глаз. Потом улыбнулся, взял за руку и, подведя к морозильнику, указал на второй замок изнутри.
– Видишь? Специальная мера предосторожности. Дверь открывается с обеих сторон, так что тебе нечего бояться.
– Ты уверен? – недоверчиво нахмурилась Кэтрин. Безотчетный страх не исчезал.
– Абсолютно. – Джеффри продемонстрировал ей, как действует замок, и терпеливо ждал, пока она освоится с ключом.
– А если внутри погаснет свет и я не сумею найти выход?
– Освещение питается от электробатарей, они совсем новые, а срок их службы – три года, – обстоятельно разъяснял Джеф, предвосхищая вопросы.
– А вдруг они бракованные?
– Их проверяли перед установкой.
– А внутренний замок может сломаться?
– Никогда не слыхал о подобном абсурде!
– Не слыхал? – Глаза Кэт опять расширились от испуга. – То есть в принципе такой случай возможен? Ты это имел в виду?
– Я имел в виду то, что сказал, – проговорил Джеф, теряя терпение. – Морозильные камеры такого типа использовались на всех моих стройках, и они ни разу не выходили из строя.
Девушку передернуло.
– И все же – есть риск замерзнуть?
– Не замерзнешь. Лучше скажи, где твоя защитная одежда?
– Какая? – удивилась она. – Уж не эта ли? – и Кэт указала на фартук.
– Ну, разумеется, нет! – Он пробежал глазами по кухне. – Пальто. Шапка. Ботинки.
– Мне надо, надо носить их здесь, на кухне? – оторопела Кэтрин.
– Не глупи! – одернул ее босс, грозным взглядом вновь вгоняя повариху в краску. – Теплые вещи ты должна надевать, когда отправляешься в погреб. Простая мера предосторожности. Неудивительно, что ты так сильно изматываешься. Постоянная резкая смена температуры способствует перегрузкам организма.
Кэт прикусила губу. Могла бы и сама догадаться и принять меры... без его подсказки! Разве он доверит ей более серьезную работу, если и в простом деле она столь беспомощна?
– Но я захватила только легкие платья, – упавшим голосом произнесла Кэтрин.
– Сид даст тебе все необходимое.
Опустив голову, девушка пристыжено молчала. Несколько недель изнурительного труда пошло насмарку! Уставившись в пол, она, естественно, не могла увидеть озорного выражения синих глаз.
– Бросай игру, Кэтрин!
– Какую еще игру? – вскинулась она.
– В смиренную служанку. В покорную, исполнительную рабыню. Тебе не идет.
Она изумленно распахнула глаза.
– Я и не...
– И скажи Сид, пусть подберет тебе фартуки, а то выглядишь как пугало.
Красные пятна заиграли на ее щеках.
– Я думала, ты любишь смиренных и покорных.
– Но не тебя в этой роли. – Джеф посмотрел на Кэтрин долгим взглядом, и глаза его показались девушке глубокими-глубокими и синими, как индиго. – Она тебе не соответствует.
– Но я могу быть кроткой! – вспыхнула Кэт. – И исполнительной!
– Поживем – увидим, – усмехнулся Джеф.
– А чего же ждать? Кто, кроме безропотной служанки, способен целыми днями в неимоверной духоте стоять у плиты?
– Глупости! – оборвал он. – Ты выполняешь работу, на которую я тебя нанял.
– Да, но должность-то поистине рабская!
– И тем не менее тебе посчастливилось ее получить! – жестко сказал босс.
Кэтрин вдруг охватила бешеная ярость.
– К твоему сведению, Джеффри Гарленд, – с трудом сдерживаясь, проговорила она, – ты прав. Я действительно только притворялась невинной овечкой. При-тво-ря-лась! И знай: тебе никогда не удастся сломить меня! – Она драматически возвысила голос, точно расправила крылья. – Я готова перечистить горы картошки, вымыть груду посуды, отскрести сотни кастрюль, спать в деревянном бараке, но не подчинюсь твоей воле и не позволю помыкать мной. А знаешь, почему? – неистово вскричала она.
– Жду не дождусь, чтобы узнать, – мрачно откликнулся Джеф.
– Потому что я – из породы победителей! – торжественно заключила Кэт.
Босс скептически хмыкнул.
– Цыплят по осени считают.
Но его пренебрежение лишь подлило масла в огонь. Кэтрин храбро пронзила его презрительным взглядом. Казалось, она вот-вот вцепится в самодовольное лицо острыми ноготками. Однако Джеф, не обращая внимания на ее вызов, подошел к раковине и небрежно налил себе воды. Кэт машинально отметила, что, несмотря на жару, на его крупном, но стройном, без единой жиринки, теле нет ни капли пота. Обхватив стакан длинными темными пальцами, Джеффри поднес его ко рту, и под зеленым шелком рубашки напряглись, заиграли сильные мышцы. Он залпом выпил несколько стаканов. Кэтрин не сводила с него изумленно распахнутых глаз. Сначала она боялась, что тот захлебнется, потом ее заворожило действо, которое девушка наблюдала со священным благоговением. Возникало ощущение, что в просторном помещении с высоким потолком не осталось свободного места. – плотная высокая фигура занимала кухню целиком. Атмосфера сгущалась, наполняясь электрическими разрядами. Таинственные флюиды, проникая в Кэт, лишали ее воли к сопротивлению, превращали в уязвимое, беззащитное существо, не способное устоять перед мистической, всеподавляющей властью Джеффри Гарленда.
Как бы ощущая сверхъестественную силу, парализовавшую Кэт, он, не спеша, поставил стакан на стойку, медленно обернулся и в упор посмотрел на девушку. Будто заколдованная, застыв на месте, Кэтрин молча следила, как он тяжелым движением ладони вытер рот, протянул руку и провел по ее щеке дрожащими пальцами, затем вдоль шеи вниз, скользнул по упругой груди.
Порыв голодного желания насквозь пронзил тело Кэт, смущая и пугая. Она почувствовала яростный жар мужского тела, опаливший ей бедра, ноги и поясницу. Ее естество напряглось и замерло в томительном предвкушении.
Тлеющий огонь его глаз разгорался, превращаясь в яркое, всепоглощающее пламя, сопротивляться которому было бесполезно. За поясок фартука Джеф притянул девушку к себе. Со страстным возгласом, словно сдаваясь на милость победителя, Кэтрин, взмахнув тонкими руками, обвила его шею, зарываясь пальцами в густые, жесткие волосы, и с готовностью прильнула податливыми бедрами к его напряженным ногам. Горячие, требовательные губы охватили ее рот, и она ответила с тем же неистовым пылом. Он крепко стискивал ее в объятиях, лаская руками узкую спину, сильнее прижимаясь к ней, и Кэт чувствовала, как тает и растворяется в его теле. Крик, полный упоительной агонии, вырвался из ее уст.
В кухне раздалось яростное шипение воды, выплеснувшейся на раскаленную плиту. А вслед донесся запах пригоревших овощей. Джеф отреагировал мгновенно. Отпустив Кэт, он сдвинул с огня подгоревшую кастрюлю и выключил газ.
Ошалевшая стряпуха автоматически схватила тряпку и принялась быстро вытирать отвратительную лужу. Нечаянно задев Джеффри плечом, она виновато отпрянула и покраснела. Тот преспокойно переливал содержимое кастрюли в большую миску.
Почему он делает вид, что ничего не случилось? – думала несчастная Кэтрин. Из-за их любовных объятий чуть не сгорел обед, а он ведет себя как ни в чем не бывало! Она взяла сковороду с морковью и хотела подогреть.
– Ах нет! – вдруг вскрикнула она. – Разве можно подать ее на стол! Посмотри! Она пригорела! – чуть не плача приговаривала Кэт. – Кто ж ее будет есть?
– Никто, конечно, – спокойно согласился Джеф, вытирая руки полотенцем. – Придется повторить.
Приказной тон, с каким он произнес фразу, вызвал у Кэтрин холодное бешенство. Дрожащими руками она поставила морковь обратно на стол.
– Да если бы ты не явился, все было бы в порядке, – ледяным голосом заявила повариха.
– Вероятно. – Босс аккуратно повесил полотенце на крючок.
Его бесстрастное замечание лишь подлило масла в огонь.
– Я не желаю видеть тебя на кухне! И не смей вмешиваться в мою работу! Не подходи ко мне! – И она набросилась на Джефа, молотя кулаками по его твердой как камень груди. – Слышишь? Знать тебя не хочу!
Он схватил ее кисти одной рукой и, внимательно посмотрев прямо в лицо, язвительно произнес:
– Ты лжешь, Кэтрин Логан! – И с усмешкой ущипнув ее за щеку, добавил: – У тебя глаза цвета зеленого мха!
Резко отпустив девушку, Джеффри засунул руки в карманы.
– Но в остальном ты абсолютно права. Никто не должен без необходимости совать нос в чужие дела. Запомни! Однако я обычно проверяю, как работают мои подчиненные, устраняю неполадки. Я же помог тебе разобраться с морозильной камерой! – И он высокомерно поднял брови. – Или ты не согласна?
– Я... – Кэт отвела взгляд и беспомощно покачала головой, расстроенная тем, что, оказывается, единственная цель его визита – предстать в образе строгого, но справедливого босса.
– Ну? – настойчиво переспросил Джеффри.
– Согласна, – прошептала девушка, опуская глаза и внимательно рассматривая парусиновые туфли.
– Отлично, – удовлетворенно произнес он. – Ну а теперь, если у тебя нет вопросов, я отправляюсь в контору, у меня важное совещание, – прибавил он с легким нетерпением.
– Нет... Я все поняла, – пробормотала повариха. – Никаких проблем.
Интересно, подумала девушка, как бы отреагировал Джеф, узнав, что он сам – ее проблема? Как ей общаться с боссом, избежав его мощного притяжения?
– Тогда я пошел. – Его глаза задержались на пылающей копне ее роскошных волос, и жесткая линия рта смягчилась: – А знаешь, пахнет очень аппетитно!
Не только слова, но и голос, каким он произнес похвалу, наполнили Кэтрин невыразимой тоской. Джеф уходит! Она жаждала вернуть его, сказать спасибо за чуткое отношение, за то, что помог устранить ее страхи. Наконец, ей хотелось накормить босса! Кэт знала, что он не обедает с рабочей молодежью, но, конечно же, не откажется сесть за отдельный столик и отведать блюда, которые она специально приготовит ему. Несправедливо, что босс, усталый, еще и занимается ужином в своем доме! А на кухне полно еды. Она так старательно, вкладывая душу, жарила, парила, варила... И пахнет аппетитно, как сказал Джеффри.
– Джеф! Подожди! – Подобрав фартук, Кэтрин бросилась за боссом и настигла его у самого выхода. – Скажи...
Но вдруг беспомощно уставилась на Джефа, вновь околдованная электризующим взглядом, пьяная от будоражащего мужского запаха. Кэт лихорадочно облизала пересохшие губы.
– Меня интересует...
Нет, нет. Она не должна ни обнажать свои чувства, ни предлагать услуги. Выглядит слишком нарочито. Даже интимно! А значит – чересчур опасно! Вот если бы сам Гарленд смог угадать ее мысли, было бы проще, обстановка разрядилась, и он увидел бы в ней заботливую женщину. Стоп! Как же она расслабилась: забыла, что именно Джеффри Гарленд разрушил все, что она создавала с таким трудом? Да пусть сам себе готовит! Пусть хоть умрет с голоду! Ужас и отвращение затмили ее благородный порыв. В горле пересохло от волнения, Кэт несколько раз судорожно вздохнула, прежде чем заговорить.
– Я насчет... насчет моркови. Мне что, правда, снова сварить?
– Ну да, я же распорядился.
Девушку даже успокоил его надменный тон. Слава Богу, что она удержалась от соблазна! Не совершила глупейшего поступка, очнувшись от иллюзий в самый последний момент.
Кэтрин легонько ударила по руке Джеффри тыльной стороной ладони.
– Значит, строгий, но справедливый босс?
Его глаза сузились – его не позабавила шутка. Но ей было наплевать. Она только что избежала ловушки и гордилась победой над собой. Кэт даже сожалела, что нельзя поделиться с ним своей радостью.
– Что с тобой, Кэтрин? – участливо спросил Гарленд.
В голосе девушке послышалось нечто, мгновенно разрушившее ее непрочное воодушевление.
– Ничего, – быстро сказала она. – Просто хотела лишний раз проверить. Не делать в следующий раз ошибок... а ты всегда очень занят, редко удается поговорить и удостовериться...
Черные брови Джефа сошлись у переносицы. Он мягко положил руки ей на плечи.
– Расслабься, Кэтрин. Ты хорошо работаешь.
Он провел ладонями вниз по ее рукам, вызвав у Кэт волнующий озноб и покалывание, и задержался на запястьях.
– Вот что, лагерь быстро превращается в маленькую сплоченную коммуну. И очень скоро каждый узнает, кто и как ведет себя. – Он отпустил ее руки, но удерживал девушку взглядом, продолжая говорить теплым, проникновенным голосом: – Я могу находиться на другом конце острова, даже покинуть его, но мне быстро станет известно, что ты подавала на обед, в чем одета, с кем беседовала. В тайне практически ничего не держится.
Кэтрин потерла руки, все еще покрытые мурашками.
– Наверно... даже неплохо, – выдохнула она, – вдруг ты мне... то есть, кому-нибудь понадобишься.
– Верно, если я тебе понадоблюсь, – торжественно подтвердил Джеф. Глубокий, мерцающий взгляд достиг самых глубин ее сердца, и оно неистово забилось. Удивительно! Только что она ненавидела его, а теперь испытывает симпатию. И вдруг, к ее ужасу, губы Кэт раскрылись, и из уст вылетели слова, от которых она открестилась.
– Хочешь, я заверну тебе еду, чтобы не готовить дома?
Если босса и удивило необычное предложение, то он не подал виду.
– Спасибо, не нужно. Вечером у меня деловая встреча в ресторане на одном из близлежащих островов.
– Деловая встреча? – побледнела она. И подумала: свидание?
Джеф кивнул.
– Да. С двумя архитекторами. – Он бегло взглянул на часы, и брови его удивленно поползли вверх. – Ого, нужно торопиться!
Так, значит, с архитекторами. У Кэтрин даже голова закружилась от внезапного облегчения. А они, как правило, мужского пола.
– Что за проклятая должность! Босс! – непринужденно рассмеялась Кэтрин. – Сплошные заботы.
Джеф улыбнулся и потрепал ее по щеке.
– Верно.
Рабочие уже сидели за обедом, когда повариха услышала звук взмывшего в небо самолета. Джеф уже в пути. Она выглянула в окно, и впервые ее встревожила чернота тропической ночи. Гарленд, конечно, опытный пилот, но Кэт содрогнулась, представив, как в одиночестве он пролетает над темным, бездонным морем.
Позже – вытирая столы, перемывая тарелки, отчищая кастрюли, Кэтрин не раз замирала, вспоминая Джефа и волнующие минуты, проведенные в его объятиях. Затем, разозлившись на себя и даже покраснев от досады, она постаралась отодвинуть волнительные картины в самые отдаленные закоулки сознания. И стала думать, какие вопросы обсуждает Джеф на переговорах.
Опершись на швабру, девушка нарисовала в своем соображении трех мужчин. Один из них – высокий, загорелый, с суровым, точно высеченным из камня лицом и кобальтово-синими глазами. Вот они заходят в ресторан. Перед обедом, возможно, остановятся выпить рюмку-другую в баре. В руках они держат свернутые в трубку синьки – с ними гости частенько наведывались в лагерь. Кэтрин фантазировала, представляя меню, заказ Джефа. Несомненно, там готовят намного изысканнее, чем она. Но девушка все равно радовалась, что предложила-таки боссу обед. Она знала – да, точно знала, что трогательный жест доставил ему удовольствие.
В девять Кэтрин накрыла легкий ужин, затем убрала посуду, и к десяти ее работа наконец-то закончилась. Кэтрин предельно устала, но вместо того, чтобы отправиться в свою комнату, решила заранее накрыть столы к завтраку. Таким образом, утром она сэкономит время. Кэт снова посмотрела в полное неожиданностей ночное небо.
Не находя себе места, девушка осмотрела кухню. Чем бы еще заняться? Разлила по кувшинам апельсиновый сок, поставила в холодильник. Достала из погреба замороженные батоны хлеба и разложила на столе, чтобы они оттаяли. Коробку с овсяными хлопьями придвинула поближе к плите, наполнила водой громадную кастрюлю, прикрыла, крышкой и разместила на холодной горелке. Подносы с беконом и миски с яйцами тоже поставила так, чтобы утром они оказались под рукой. В общем, завтра без предварительной подготовки можно браться за горячие блюда.
Хотя нет. Она давно собиралась разобраться в кухонном шкафу, да все руки не доходили. А сколько времени уходит на поиски то одного, то другого! Кэтрин выгрузила продукты, рассортировала и аккуратно распределила по полкам. Наконец уселась на табурет перед стойкой и принялась листать кулинарные книги, которые принесла Сид. И хотя глаза слипались, Кэт рассматривала глянцевые яркие картинки, улавливая малейшие шорохи за окном.
Незадолго до полуночи изящно приземлился спортивный самолет. Девушка услышала рокот, а вслед за ним – шум автомобильного мотора.
Слава Богу, Джеф вернулся! Кэтрин поднялась с табуретки, разминая затекшие мускулы, положила книги в стойку, закрыла ставни и отправилась проверить, выключены ли на ночь электроприборы. Когда Кэт отворила дверь, на площадку подкатил джип, из него выскочил Джеф, целый и невредимый.
При виде его сердце девушки так и замерло. Босс напоминал Гарленда из ее злополучного сна. Только вместо смокинга на Джефе был светлый блейзер, белая рубашка и черные свободные брюки. Расстегнутый ворот рубашки с развязанным галстуком открывал мощную темную шею. Ласковый морской ветерок убрал его волосы на затылок. Высокий, элегантный, потрясающе красивый, Джеффри выглядел так ослепительно, что у Кэтрин захватило дух. Свет его сияющих синих глаз струился в ее ясные зеленые глаза, застывшие на маленьком, усталом личике. Босс быстро подошел к ней, но ни одна песчинка не скрипнула под его легкими шагами.
– Я увидел свет, – проговорил Джеф. – Почему ты не спишь, Кэтрин? – спросил он тихо, беря ее за руку. В глубоких, низких нотах его голоса чувствовалась неподдельная забота. Он внимательно всматривался в нее. – Ты выглядишь измученной. Что-нибудь случилось?
– Нет, – покачала головой Кэт.
– Тогда почему не спишь? Уже полночь.
– Занималась работой.
– Так поздно?
Гарленд пожал плечами, словно отчаявшись когда-либо понять ее, но его тихая улыбка проникла в глубину души. Кэтрин подумала с болью: ну почему Джеф не может быть всегда таким милым, ласковым, внимательным?
– Неужели ты ждала меня? – вдруг спросил он странно охрипшим голосом, убирая назад пышную копну ее волос.
Ждала? До нее неожиданно дошло, что Джеф высказал истинную причину ее бессонницы. Кэт находила тысячу причин, чтобы не отправиться домой. Она действительно тревожилась за Джеффри.
– Да, – призналась она. – Наверное, так.
Глаза Джефа расширились, рука, гладившая ей волосы, дрогнула. А может, Кэт только показалось?
– Это хорошо, – нежно пророкотал он. – Очень хорошо. – Гарленд нежно взял ее за подбородок и легонько приподнял. – Но знаешь, не следовало так делать, – чуть помрачнел Джеф. – Вид у тебя крайне измотанный. Тебе надо отдохнуть.
– Знаю, но я... волновалась...
– За меня? – искренне удивился он.
– Да! – воскликнула Кэт и, несмотря на теплый тропический вечер, вздрогнула. – Ночь темная, а океан... безумно глубокий!
– Ох, Кэтрин! – Он поежился и прижался к ней лбом. – Я и забыл, что ты боишься летать.
– Да ведь самолет совсем маленький! – беспокойно передернула она плечами.
– Зато абсолютно надежный и безопасный, я же тебе объяснял. – Джеф обнял ее, и хотя Кэт понимала, что он лишь успокаивал, благодарно уткнулась в теплые сильные объятия и счастливо вздохнула.
И тут она почувствовала запах! Тяжелый, обволакивающий аромат дорогих женских духов. Он исходил от его рубашки, воротничка, рукавов светлого пиджака, безжалостно проникая в нежные ноздри. Кэтрин застыла и тут же отпрянула. Пораженная, она уставилась на Джеффри недоверчивым взглядом. Боль, негодование от его предательства захлестнули девушку, прокатившись по телу горячими волнами.
Джеф попытался снова притянуть ее к себе, но Кэт резко отскочила. На его лицо набежала тень.
– Что случилось?
– Н-ничего, – глухо отозвалась она, – я просто переутомилась... Ты... сам сказал! Разве нет? – вдруг панически выкрикнула она, точно боялась умереть от усталости. – Мне давно пора спать!
Босс пригладил растрепавшуюся шевелюру и, глубоко вздохнув, кивнул.
– Ты права. Я не должен тебя задерживать. – Он по-братски обнял дрожащие плечи. – Я провожу тебя.
– Нет! – взвизгнула Кэт. – Я... я сама дойду.
Она стряхнула его руку и быстро направилась в сторону общежития, спотыкаясь в темноте. Впереди чернело административное здание. Кэтрин услышала, как хлопнула дверца джипа, а затем быстрые шаги догоняющего Джефа. Охваченная необъяснимой паникой, она понеслась изо всех сил. Желтый луч фонаря выхватил из мрака ее мечущуюся фигуру, и тут Гарленд настиг беглянку. Бледная луна осветила его резкие, искаженные причудливыми тенями черты лица, сердито сверкающие глаза. Он открыл рот, собираясь что-то промолвить, но внезапно с холодной решимостью сжал губы и, развернувшись, стремительно пошел к машине.