355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Диана Уилсон » Сад для влюбленных » Текст книги (страница 2)
Сад для влюбленных
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 13:19

Текст книги "Сад для влюбленных"


Автор книги: Диана Уилсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц)

Результаты сказались немедленно. Первыми отвернулись те, кто постоянно ее поддерживал. Кэт начали обвинять в том, что она пытается вставить палки в колеса крупному бизнесу. Казалось, все считали своим долгом вспомнить, как обязан поселок благословенному присутствию Джеффри Гарленда. За несколько дней клиенты, ждавшие своей очереди на заказы у Логан, отказались от ее услуг. Она мужественно выдерживала неудачи, но в конце концов рассчитала помощников и сдала квартиру, чтобы погасить очередной взнос. Она приобрела ее, возвратившись из Джексонвилла, вложив все заработанные деньги. И вот теперь она лишилась даже собственного жилья, переселившись в ветхую, облупившуюся лачугу. Докатилась! В полном отчаянии Кэт поднималась по тропинке к покосившемуся крыльцу.

Рокот мощного автомобильного мотора и вслед за ним звук захлопнувшейся дверцы остановили девушку. Она настороженно застыла, точно испуганная птица, готовая скрыться в своем гнезде. Так делала она всякий раз, безошибочно угадывая шум серебристого "кадиллака" с откидным верхом, на котором Джеффри подъезжал к построенному им фешенебельному кварталу. И если Кэтрин находилась далеко от хижины, то поспешно пряталась куда попало – за дерево, за камень, в песчаную лощину. Она не только не выносила его надменного вида. Девушка не хотела показывать, до какой жизни она дошла по милости Гарленда. Нет, он не должен знать, что она превратилась в изгнанницу, в нищую отшельницу, которая ютится в некогда принадлежавшей ему обшарпанной хибарке, на задворках изысканного микрорайона, ради которого магнат не погнушался раздавить ее как букашку.

Обычно Кэтрин недолго скрывалась в убежище. Джеффри, как правило, делал несколько коротких остановок, проверяя работу озеленителей. Но вчера они закончили разбивать газоны, и девушка предполагала, что его визит затянется, ведь Гарленд наверняка тщательно осмотрит свое детище.

Кэт слышала его твердые шаги по мощеной дорожке совсем рядом с хижиной. И, презрев гордость, она не тронулась с места. Деньги вышли, требовалось платить за квартиру и как-то питаться. Прятаться дальше не имело смысла.

Девушка хорошо видела своего врага и, несмотря на неприязнь, не могла не признать, что выглядит он сногсшибательно. Голубые джинсы, рукава синего свитера высоко закатаны, открывая загорелые руки, на ногах спортивные туфли из добротной коричневой кожи. Блестящие черные волосы зачесаны назад.

Джеффри больше походил на пышущего здоровьем спортсмена, нежели на акулу бизнеса.

Кэт медленно взошла на крыльцо и с тяжело бьющимся сердцем встала у перил, надеясь, что он заметит ее и окликнет. Почему-то ей хотелось, чтобы произошло именно так.


Глава 2

Джеф глядел на Кэтрин. Он увидел ее сразу, едва ступив на тропинку, ведущую к садам. Но, улыбнувшись про себя, решил сделать вид, что ничего не произошло, и начал быстро, по-деловому осматривать садово-парковое хозяйство.

Ландшафтное озеленение было закончено, и Гарленд выставил готовые дома на продажу. Половину из них купили еще до завершения строительства, и, судя по интересу к его проекту в обществе, не ожидалось трудностей с реализацией и остальных коттеджей. Заявки все прибывали.

Предприятие сулило значительную выгоду. Освоенные земли в пляжной зоне с мягким климатом обходились намного дешевле, чем, например, в густонаселенной Калифорнии. Кроме того, Джеффри поступил несомненно дальновидно, заблаговременно скупив по бросовым ценам обширные площади на благодатном побережье. Через несколько лет, когда популярность и Золотого берега, и Солнечного возрастет, он предоставит свои пляжные территории богатейшим инвесторам всего мира! Кроме того, он намерен продолжить сооружение подобных комфортабельных комплексов и здесь, и на Майами, где уже разворачивалось строительство курорта.

Как и большинство удачливых предпринимателей, Гарленд не любил предаваться восторгу по поводу своих достижений. Вершин делового мира он достиг благодаря собственной ловкости, трудолюбию, интуиции, безошибочному чутью. Хваткий делец, которому исполнилось тридцать четыре года, сумел стать миллионером, потому что прекрасно разбирался в сфере деловых интересов современного мира. А входило в эту сферу многое – от золота и лесоматериалов до цемента и стали.

Кэтрин неотрывно следила за высокой, мелькавшей неподалеку фигурой. Вот он задержался возле молодого саженца. На лицо набежало облачко. Достав из заднего кармана блокнот и все больше хмурясь, Джеф принялся что-то записывать. Ага! Значит, не так гладко в его зеленом царстве!

Затаив дыхание, Кэт наблюдала, как он то и дело останавливался, скрупулезно рассматривая клумбу, кустарники, деревья. И каждый раз злорадно отмечала, как, наморщив лоб, он что-то заносит в книжечку. Наконец придирчивый осмотр закончился, но строгий судья по-прежнему не обращал на нее внимания. Девушка поняла: первый шаг ей придется сделать самой. Поскольку садовые работы закончены, Гарленд, вероятно, сегодня покинет поселок и она с ним никогда не встретится.

Сделав глубокий вдох, чтобы унять волнение, Кэт сошла с крыльца и медленно направилась по песку в его сторону. Джеф стоял, засунув руки в карманы джинсов, и с мрачной задумчивостью глядел на море, развернув навстречу ветру мощные плечи.

Кэтрин неловко остановилась поодаль, не решаясь нарушить его размышления. Свежий бодрящий ветер дул с океана. Бушевал в черных как смоль волосах Джеффри, выхватывал из-под шарфа непослушные кудри Кэт. Не выдержав очередного порыва, шарф внезапно сорвался с ее головы и, пролетев по воздуху, опустился на сочный зеленый газон у ног Джефа. Девушка замерла. Что ей делать? Заметил он шарф, впрочем, как и его владелицу, или нет? Гарленд по-прежнему неподвижно смотрел вдаль.

Не отрывая глаз от его профиля, Кэт в который раз отметила, что он чертовски привлекателен. Суровое мужественное лицо. Крупные резкие черты выражают несокрушимую силу и твердость, с которыми нельзя не считаться. Но Кэт тут же досадливо одернула себя. Разве не испытала она лично на себе его абсолютно безжалостную натуру?

Джеф между тем наклонился, подобрал шарф и, повернувшись, молча протянул девушке. В замешательстве взяв его, она непроизвольно коснулась дрожащими пальцами его руки. Мимолетного прикосновения оказалось довольно, чтобы по ее телу пробежал трепет. Она тут же отдернула кисть, точно обожглась.

– Спасибо, – хрипло пробормотала Кэтрин и, стараясь не смотреть Джефу в глаза, стала торопливо заталкивать шарф в карман.

– Удивляюсь, что наконец-то вижу тебя, – произнес он. Нечто загадочное в его интонации побудило девушку резко поднять голову. Глаза бизнесмена насмешливо поблескивали. Ее румяные щеки стали пунцовыми. – Обычно, укрываясь от меня, ты пускаешься на весьма занятные уловки!

– Что... что вы хотите сказать? – пораженно пролепетала она, ощущая неожиданную сухость во рту.

Значит, мимо него не прошли ее ухищрения! Следовало бы догадаться, что у такого человека, как Джеффри Гарленд, есть глаза и на спине. Ее ненависть стремительно возрастала.

– Я... я вовсе и не пряталась, если вы это имеете в виду! – возмутилась Кэт.

– Разве?

– Да, – покраснела она.

– Чем же ты занималась в таком случае?

– Просто... я...

– Просто избегала меня? – предположил Джеф, добродушно усмехаясь. Выразительное лицо смущенной собеседницы говорило само за себя. Разыгрывая удивление, он удовлетворенно сказал: – Избегала – и специально переехала в мой пляжный домик рядом с коттеджами?

Положив руки на плечи девушки, Джеффри притянул ее к своей мускулистой груди. Красивый рот оказался совсем близко от ее дрожащих губ. Широко распахнув зеленые глаза, Кэт испуганно уставилась в сияющую синеву его очей. Оба замерли, пронизывая друг друга взглядами, словно доискиваясь ответа на невысказанные вопросы.

– А ну-ка выкладывай правду, Кэтрин Логан, – шутливо проворчал он, в то время как его руки крепко, но, на удивление, нежно сжимали ее хрупкие, изящно очерченные плечи. – Зачем переселилась в мою хижину?

Кэт с усилием проглотила комок в пересохшем горле. Что ж, настала пора выложить правду, рассказать, чем обернулось для нее пресловутое интервью. Приходилось сдаваться на милость победителя и просить помощи. Главное – работы, любой работы. Но она не могла вымолвить ни слова. Возможно, потому что не понимала, что выражают его бездонные синие глаза: жалость? участие? И если первое, то лучше умереть с голоду, чем позволить Джеффри Гарленду праздновать ее капитуляцию. Собрав остатки гордости, она отрицательно покачала головой и вдруг с ужасом почувствовала, что вот-вот заплачет. Она вырвалась и быстро зашагала прочь.

– Кэтрин, подожди! – Низкий голос прозвучал так властно, что она и впрямь чуть было не остановилась. – Кэтрин! – снова окликнул девушку Гарленд.

Но она уже бежала изо всех сил. Пронеслась по аллее, скользкому песку, перескочила через бугорки, наконец оказавшись возле лачуги. Распахнув дверь, запнулась на пороге и, захлопывая ее, выронила ключ. Ползая на коленках, Кэт лихорадочно пыталась отыскать его в полутемном коридоре. На крыльце послышались тяжелые шаги, скрипнули старые, рассохшиеся доски. Сердце девушки на мгновение замерло, а потом как пойманная птичка забилось в груди.

Дверь отворилась. На пороге стоял Джеффри. Рослую фигуру освещали лучи заходящего солнца. Прищуренные синие глаза моментально разглядели нелепую картину – скорчившуюся на корточках Кэт с покрасневшим лицо и ключом, крепко зажатым в трясущейся руке.

С мрачной улыбкой он шагнул в комнату. Помог ей встать. Взял ключ, вставил в замок и быстрым взглядом обвел крохотное жилище.

Он не посещал домик несколько лет, с тех пор как купил его вместе с акрами прибрежной полосы. Белые занавески пожелтели от времени, обтрепались и светились мелкими дырочками. Деревянные некрашеные голые полы, стены из горбыля. В углу неподалеку от двери приютилось старое кресло, застеленное чистым белым полотенцем. Противоположный конец комнаты занимала разбитая раковина с единственным краном. Возле нее – портативный холодильник. Небольшой стол с единственным стулом завершали убогую обстановку кухни-гостиной.

За закрытой дверью виднелась вторая небольшая комната. Окно прикрыто ветхой шторой, на полу тюфяк, рядом – аккуратная стопка журналов, очевидно, по садоводству. Весь осмотр занял у Джефа не более нескольких секунд, но их хватило, чтобы Кэтрин овладела собой. Она подошла к окну. Лучи вечернего солнца, пробиваясь сквозь дыры в занавесках, отражались в огненно-рыжих волосах, превращая их в потоки жидкого пламени.

Джефу, завороженному редкостным зрелищем, вдруг захотелось прикоснуться к ее локонам, рассмотреть поближе, почувствовать, как они заструятся между пальцами.

– Почему ты убежала? – гулко зазвенел в пустой комнате низкий голос.

– А вы зачем преследовали меня? – Ее слова прозвучали слабо и беззащитно.

– Я первый спросил.

Она пожала плечами.

– Я просто замерзла. Мне захотелось домой.

– Домой? – Он покачал головой и пристально посмотрел на Кэтрин. – Разве это твое жилье? У тебя есть очень привлекательная квартирка с видом на море.

Девушка удивленно распахнула глаза.

– Как вы узнали?

– Тебе не все равно?

– Нет.

– В маленьком городишке трудно что-либо утаить. – И нагло добавил: – К тому же адрес знаменитой Кэтрин Логан широко известен.

– Да, но сейчас я живу... – она быстро обвела невеселым взглядом унылую лачугу, – я живу здесь.

– Признаюсь, я немало удивился, когда агент по недвижимости спросил, не хочу ли сдавать домик. Сперва я отказался, но когда узнал, что ты горишь желанием поселиться в нем, то подумал, почему бы, черт возьми, не тряхнуть стариной?

– Действительно, почему бы нет? – презрительно повторила Кэтрин. Ей нестерпимо захотелось ударить его по самодовольной физиономии, лягнуть ногой, разразиться бранью – любым способом уничтожить его высокомерие, не сходившее с красивого лица. Однако Кэт протянула сладким голоском, вторя ему: – А меня немало удивило ваше настойчивое желание получить с меня лишних пять долларов в качестве задатка.

– Я полагал, что, сдавая свою квартиру, ты в состоянии заплатить столь ничтожную сумму.

Чтобы не взорваться, девушка изо всех сил впилась ногтями в ладони.

– Может, вы присядете? – процедила она, махнув в сторону кресла. – Я принесу лимонад.

– Спасибо, с удовольствием. – Джеф, стараясь не выдать удивления, присел на краешек разбитого покосившегося кресла.

Он казался слишком громоздким и в кресле, и в комнатушке. Джеффри сидел чуть подавшись вперед, непринужденно положив крупные руки на расставленные колени и небрежно сцепив сильные пальцы. Длинные, мускулистые ноги занимали половину гостиной. Незваный гость неподвижным взглядом наблюдал за Кэтрин, хлопотавшей по хозяйству.

Она наклонилась к холодильнику, чтобы достать бутылку лимонада, и густая прядь волос упала на ее щеку. Изящной рукой с длинными тонкими пальцами она быстро заправила ее за маленькое, похожее на нежную розовую раковину, ухо. Легким, грациозным движением наполнила два высоких стакана, но, когда убирала бутылку, волосы выбились опять. Джеф с любопытством наблюдал, что произойдет дальше. И когда Кэтрин повторила жест, уголки рта тронула добродушная усмешка.

Обернувшаяся вдруг Кэт заметила, что он следит за ней. Сердце ее странно екнуло. Быстро взяв стаканы, она протянула ему один, выдвинула стул и, усевшись, посмотрела на Джеффри.

– Твое здоровье, – сказал он и одним глотком выпил лимонад. Откинулся на спинку кресла, но тут же подскочил от неожиданности.

– Удобно? – промурлыкала Кэт, отлично сознавая, что он напоролся на пружину.

Улыбнувшись, она поднесла стакан к губам и принялась с преувеличенно жеманным видом потягивать прохладительный напиток.

– Тысяча чертей! Где ты взяла эту проклятую штуковину? – гремел Джеф, ерзая в кресле, пытаясь найти безопасное положение.

– Когда я въехала, развалюха стояла в углу, – Кэт сделала еще один маленький глоток, – и заключила, что она принадлежит вам.

Хозяин сердито сверкнул глазами.

– А ты хоть раз сидела в кресле?

– Да, однажды, – с готовностью ответила Кэтрин, глядя на него невинными глазами.

– Да ведь сидеть на нем опасно для жизни! Выкини его на свалку!

– Неужели? – поразилась Кэт. – А где же мне размещать гостей? К тому же вы наверняка удержите с меня его стоимость.

– Довольно! – взорвался Джеф, вскакивая с кресла и одним прыжком преодолевая разделяющее их расстояние.

С высоты своего роста он впился в нее устрашающе притягательным взглядом, исполненным необъяснимого магнетизма. А сам, казалось, воплощал непреодолимую, завораживающую силу. По телу девушки пронесся неистовый трепет. Беспомощная, она не могла отвести от него глаз. Горячая волна предательски заливала ей щеки, и сердце помимо воли совершало немыслимые головокружительные кульбиты.

– Ты маленькая язва! – пробормотал он.

Забрав у нее стакан, Джеффри поставил его на стол, продолжая удерживать ее взглядом. Неправдоподобно большой ладонью он дотронулся до ее лица, чуть запрокидывая его вверх и Кэт почувствовала, что утопает в его бездонно-синих глазах. Сейчас он поцелует ее, а противиться она бессильна.

Губы Кэт непроизвольно раскрылись, девушка ощутила неведомую силу, которая буквально притягивала ее. Ей безумно захотелось прижаться к нему всем телом, прикоснуться к влекущему чувственному рту, испытав его властную требовательность. Кэт пронзило неистовое сладкое волнение, которое она прежде испытывала лишь с Тимоти. Мужская рука отпустила ее лицо и скользнула по стройной, нежной шее. Потом пальцы начали настойчиво ласкать бархатистую шею, зарываясь в шелковистую роскошь волос. В упоении откинув голову, Кэтрин прикрыла глаза, ожидая поцелуя. Лепестки губ чуть подрагивали в пронзительном желании.

– Ты очень красивая, – хрипло пробормотал Джеф, опаляя горячим дыханием ее щеку. – Необыкновенная... жгучая... волшебная...

Она, точно во сне, потянулась к нему и, обняв за шею, начала перебирать пальцами его жесткие черные волосы на затылке, и, когда Джеффри впился в ее рот неистовым поцелуем, ответила с той же силой и страстью.

Руки Джефа скользнули под джемпер, он гладил и ласкал ее кожу – сначала на спине, потом на боках, – пока наконец его горячие ладони не замерли в дразнящей близости от круглой выпуклости груди. У девушки перехватило дыхание, и тут же вырвался стон – возглас восторга и наслаждения.

Джеф поднял Кэт и понес в спальню. Не разжимая сцепленных на шее рук и не прерывая долгого поцелуя, она прижималась к мужчине всем телом. Осторожно опустив ее на тюфяк, Джеффри снял с нее джемпер. Пальцы, ласково скользнув по гладкой коже подрагивающего живота, расстегнули сначала на джинсах пуговицу, а затем и молнию.

Резкий звук расползающейся металлической застежки и скользящая по бедрам грубая ткань вернули Кэт к действительности. Широко раскрыв глаза, она с недоумением и ужасом всматривалась в странно чужое лицо того, которого ненавидела и презирала. Ошеломленная и потрясенная, Кэтрин не могла даже пошевелить пальцем, пока его загорелые руки, выделявшиеся на ее мраморно-белом теле, не забрались под кружевные трусики.

– Что вы, собственно, себе позволяете? – возмущенно взвизгнула Кэтрин, отталкивая Джефа с неожиданной силой.

Схватив джемпер, она поспешно натянула его и выскочила в гостиную, лихорадочно застегивая на ходу джинсы. Обернувшись, увидела Джефа, застывшего у дверного косяка. Его лицо покраснело от злости, и синие глаза поблескивали колючими льдинками.

Как же она забылась? – в отчаянии спрашивала себя Кэтрин. – Разрешила трогать себя, гладить, целовать? Как ему удалось вызвать в ней столь дикую, всепоглощающую страсть?

Пожалуй, в этом заключалось самое неожиданное. Кэтрин испытывала подобное сексуальное возбуждение лишь от близости с Тимом и не верила, что с ней впредь может произойти нечто подобное. А ведь Джефа Кэт не любила. Более того, ненавидела и вообще питала к нему отвращение. Выходит, Гарленд обобрал ее дважды! Сейчас он поколебал ее веру в чистое, взаимное чувство! В горестном отчаянии девушка прикоснулась к вискам дрожащими руками.

– Убирайтесь! – хрипло прошептала она.

– И не подумаю! – усмехнулся Гарленд и, оттолкнувшись от двери, медленно направился к ней.

Кэт отпрянула.

– Пожалуйста, – умоляюще проговорила она. – Пожалуйста, не надо...

– Что не надо? Продолжать? – Он надменно покачал головой и добавил с холодным пренебрежением: – Охота закончилась. Волшебство растаяло...

Не соображая, Кэтрин в недоумении глядела на Джефа. Сильный, красивый, сексуальный. Зрелая мужская красота. Неужели минуту назад она сама гладила и любовно ерошила его волосы? И ее ноздри, трепеща от возбуждения, вдыхали завораживающий запах мужского тела, столь острый и пьянящий? Кэт быстро отступила. Какое волшебство? Да он ее околдовал!..

– Извините, – потерянно вымолвила девушка, глядя в сторону. – Я не хотела, не думала, что... так получится.

– Значит, нет? – сверкнул он глазами.

– Нет, – прошептала Кэт.

– А чего же ты добивалась? – резко и требовательно спросил Джеф.

– Н-ничего.

– Что? – По комнате прокатился короткий лающий хохот. – Не глупи, Кэтрин, ты не выглядишь дурочкой. Ты ждала меня и определенно чего-то хотела.

Так, значит, Гарленд видел ее на крыльце, но притворялся безразличным, ожидая от нее первого шага!

– Выходит, вы считаете, я нарочно подстроила, чтобы... вы на меня напали?

– Я? – фыркнул Джеффри. – Да мужчине крайне редко попадается столь податливая партнерша!

Теперь ее глаза засверкали гневом.

– Вы мне отвратительны!

Он резко схватил Кэтрин.

– Ладно, оставим глупости. Давай поговорим серьезно. Что случилось с твоим бизнесом?

Как будто он не знает!

– Ваше "блестящее" интервью погубило меня!

– Не сваливай неудачи на меня. Я предупреждал, твой язык доведет до беды.

– Боже мой! – воскликнула Кэтрин. – Да вы просто восхитительны! Всему виной ваш язык, а не мой! Вы специально повели разговор так, чтобы я не могла объясниться!

– Ты имела возможность высказаться, – проворчал Джеф.

Кэтрин хотела возразить, но Гарленд предостерегающе поднял руку и, как ни удивительно, остановил ее своим жестом.

– Итак, дела твои пришли в упадок, – подытожил он. – Я так и думал. – Джеффри сердито взъерошил волосы. – Не унывай, все встанет на свои места. У людей короткая память. Рано или поздно тебе простят твои заблуждения, – высокомерно добавил он и вновь поднял руку, предупреждая возможные возражения. – Вопрос в том, что ты собираешься делать сейчас.

Кэтрин глубоко вздохнула, стараясь отодвинуть собственную гордость, и мысленно молилась о том, чтобы ей не пришлось слишком унизиться.

– Если бы... если бы вы дали мне какую-то работу, то все подумали бы, что между нами нет вражды... просто временные недоразумения. А разве не так? – с жаром продолжала Кэт. – Я ведь не претендовала на целый подряд, а только на его часть.

Прищурившись, Джеф пристально смотрел на нее, что-то прикидывая.

– И что же ты хочешь получить?

В ее глазах промелькнула надежда, сердце радостно подскочило. Он дает возможность выбрать!

– Понимаете, вообще-то я получила диплом по двум специальностям – биологии и ботанике. Вы даже не предполагаете, что я озеленяла престижные отели и виллы, училась мастерству у дизайнеров с мировой известностью, да вы и сами считаете, что я не лишена таланта и воображения, – торопливо говорила Кэтрин.

– Знаю, – нетерпеливо отмахнулся он. – Но объясни конкретно, какую работу ты хочешь получить?

Щеки Кэтрин покрылись красными пятнами. Ей все-таки пришлось поступиться гордостью.

– Я... я заметила, что, осматривая сады, вы остались чем-то недовольны. – Она нервно откашлялась, пытаясь придать голосу твердость и деловитость. – Если бы вы мне доверили, я бы исправила недостатки, заменила неудачные растения. Могла бы ухаживать за деревьями и кустарниками, вообще следить за садами, – с лихорадочной поспешностью закончила она.

Ну вот. Наконец она высказала то, что хотела. Попросила-таки у Джеффри помощи. Затаив дыхание, Кэтрин беспокойно заглядывала ему в глаза, ожидая ответа.

– Ты ошиблась. Меня все устраивает.

– Неправда!

– Зачем мне лгать?

– Да, но я видела, с каким раздражением вы делали пометки в блокноте. Вы явно расстроились!

Джеф усмехнулся и вынул из кармана записную книжку.

– Ты неправильно истолковала мое поведение. В отличие от тебя я не ботаник. – Он взял ее руку, разжал пальцы и вложил в ладонь блокнот. – Мне не всегда удается запомнить латинские названия растений. И теми, которые мне очень понравились, я желал бы украсить сады вокруг будущих коттеджей. Вот почему заношу наименования видов в книжку.

Кэт обескураженно взглянула на аккуратные строчки. Но одновременно с огорчением ощутила неожиданную радость – они оба отдавали предпочтение одним и тем же цветам и кустарникам.

– Однако я могла бы поддерживать в садах порядок. – Девушка умоляюще посмотрела на Джеффри, уже не заботясь о том, чтобы сохранять достоинство. – Поливать, высаживать...

– Но у меня уже есть работники.

– Понятно, – с убитым видом прошептала Кэтрин, проглатывая комок в горле. – Значит... значит, вы мне не поможете?

– Боюсь, что так.

Кэт вернула блокнот и быстро отвернулась. Джеф, однако, успел заметить блеснувшие на ресницах слезы. Лицо его помрачнело. Пожалуй, он слишком сурово обошелся с ней во время интервью. Неожиданно Гарленда захлестнули угрызения совести.

– Я строю курорт в Майами, – грубовато-ворчливо объявил он. – Могу взять тебя... если ты согласишься.

Девушка медленно повернулась.

– Правда? Вы не шутите?

Но уже сама видела, что он говорит серьезно. Кэтрин захотелось обнять и расцеловать его. В неожиданном порыве она захватила его руки в свои и прижала к груди.

– Спасибо, Джеф! Огромное спасибо! – лепетала она восторженно. – Я постараюсь стать самым лучшим садовником!

– Остановись! Я имею в виду нечто другое. Строительство только разворачивается, планировка зеленых насаждений начнется не раньше чем через несколько месяцев. Ими займется та же самая фирма.

– Но... вы же сами сказали... – сконфузилась Кэт.

– А готовить ты умеешь? – неожиданно спросил Гарленд.

– Готовить? – переспросила она с удивлением.

Джеф кивнул.

– Полагаю, как и многие женщины, ты любишь изобретать вкусные блюда?

Кэтрин, оскорбленная, долго молчала, потом полюбопытствовала, отпуская его руки.

– Допустим, ну и что?

– Сейчас на стройке, – продолжал Джеф, по-видимому, не замечая ее негативной реакции, – находится лишь несколько рабочих, которые расчищают площадку под котлован. На следующей неделе я отправляю туда еще одну бригаду. И мне требуется человек, отвечающий за продовольствие, кухню и уборку.

Рабыня! Джеффри нужна рабыня для себя и своей команды! И девушка представила, что она мешает огромной поварешкой варево в гигантском котле, подвешенном над костром, перемывает груды овощей, чистит горы картошки, оттирает закопченные чаны и горшки, а ее до полусмерти заедает мошкара. Да, видно, мистер Гарленд ненавидит ее так же сильно, как и она его.

И все-таки ей предстоит работа, возможно, унизительная, тяжелая, но жить-то надо!

– А сколько... сколько я буду получать?

Джеф назвал сумму, и Кэтрин мысленно ахнула. Да с такими деньгами она легко расплатится с долгами, сделает двойной взнос за квартиру, даже откроет собственный счет в банке. Разумеется, труд дьявольски изнурительный, условия немыслимые, и тем не менее она почувствовала благодарность. Но главное – не показывать своей радости.

– Я согласна, – буркнула Кэт. – Когда приступать?

– Через неделю. Я за тобой заеду. До острова можно добраться баржей либо самолетом. Мы полетим. По окончании контракта обещаю рассмотреть твои предложения по садоводству. Может, поручу тебе разработку небольших проектов.

Сердце Кэтрин счастливо екнуло, глаза засияли. Дела складывались не так уж плохо. Пока работа с таким жалованьем, о каком не приходилось и мечтать, а впереди перспектива снова заняться дизайном. Прошу тебя, Господи, взмолилась она про себя, пусть такое чудо не окажется сном!

– Спасибо вам! – с чувством произнесла Кэт. – Я сделаю все, что в моих силах.

Джеф улыбнулся.

– Значит, у меня есть повариха?

– Да.

Он посмотрел на нее долгим, бередящим душу взглядом темно-синих глаз, снова вынул блокнот и, написав что-то, вырвал листок и протянул девушке.

– Найдешь меня по этому телефону. Еще раз хорошенько подумай и взвесь, Кэтрин. Даю тебе неделю, – жестко добавил Джеффри. Затем подошел к двери и, открыв ее, еще раз испытующе посмотрел на Кэт, точно бросая вызов. – Если окажешься на острове, на обратную дорогу не рассчитывай!..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю