Текст книги "Королева-дракон (СИ)"
Автор книги: Диана Хант
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
Глава 19
Свадьба… Она получилась неожиданной, невероятной, фантастической настолько, что казалась невозможной.
Уж точно не такой, о которой я мечтала (как мечтают все, без исключения, девчонки, даже те, кто настроен на карьеру авиатора и учится в военной академии). Не такой – потому что мечтать об этом, находясь в зеркальном мире было просто невозможно… а здесь, с самого первого дня, события понеслись с такой скоростью, что мечтать было как-то недосуг.
Пожалуй, лишь одно обстоятельство могло омрачить этот день: рядом не было мамы и Виталия Владиленовича, и… отца. Но что касается мамы, то слившись с ее воспоминаниями в медитациях, узнав еще ближе, как юную романтичную девушку, как послушную Джун, как непримиримую и безмерно любящую свое дитя мать она стала мне не просто родной… Она стала в прямом смысле слова частичкой меня, как я всегда была частичкой ее. Что касается второго отца, моя любовь к нему углубилась еще больше, наша и без того существующая долгие годы связь стала еще прочней. И я была уверена, он это знает. Что касается первого отца, отца-дракона, то вряд ли его появление было бы уместно на территории Водного дракарата, после конфликта, причем спровоцированного им самим. Но все равно его немного не хватало. Я только начинала его узнавать, как знала, например, то, что он на самом деле куда мягче, чем хочет казаться… а что до его угроз… Невозможно было не признать, что, пока находилась в его доме, со мной обращались, как с принцессой, да и он сам, несмотря на внешнюю жесткость и угрозы ни разу не привел ничего такого в исполнение. Хоть он долго не признавал этого, я знала, что верховному предводителю Мичио Кинриу импонирует как мое упрямство, так и в нем наша с ним похожесть. Да, что-то подсказывало изнутри, что знакомство с отцом еще предстоит. И будет безумно интересным, родственным и настоящим.
Утром, по команде Фай я просто шагнула в телепорт и очутилась высоко-высоко в небе, на горе Водного дракарата. Снизу казалось, что у этой горы срезана верхушка. Здесь же было понятно, почему: верхушку горы, наподобие грота, занимало озеро. Я оказалась стоящей под цветочной аркой на островке в центре этого озера. И, учитывая, что Динь вдруг стала выше меня на голову, это был остров фей.
Платье на мне было из какой-то струящейся и переливающейся ткани, Фай называло ее «жидкий жемчуг». Платье переливалось перламутром каждый миг, слушаясь малейшего движения или дуновения ветерка, и это было завораживающе, судя по взгляду Исама и просто очень, очень красиво.
«Другом жениха» выступил сам верховный предводитель Водного дракарата, Рэйдэн из клана Грозового острова. Собственно, с предводителем Водных мы встретились непосредственно на нашей свадьбе.
Из приглашенных помимо команды корабля, на котором мы сюда приплыли, было несколько драконов-придворных. Драконам вся эта красотища да и остров в озере на вершине горы были не впервой, а вот люди смотрели по сторонам с неверящим видом и время от времени старались незаметно для окружающих ущипнуть себя.
На Исаме был серебристый камзол, похожий на те одежды, в которых он ходил у себя дома, на парящей горе, только куда более роскошный, и темно-серые брюки. Сорочка же была выполнена из той же ткани, что мое платье и я подумала, что на свадебном фото мы смотрелись бы очень органично. Впрочем, Фай обещала что-то придумать с какими-то там «запоминающими кристаллами», чтобы было что потом показать родителям.
А церемонию проводил Хранитель, один в один мастер Широ, с такой же львиной мордочкой и змеиным раздвоенным языком. И тоже, как мастер Широ, висел в воздухе, сложив ноги в лотос.
Нам с Исамом велено было соединить руки и поверх запястий Хранитель надел браслет. Тот, словно живой, тут же облепил наши руки как вторая кожа, а мне показалось, что гора, на которой стоим, дрогнула.
Хранитель прочитал нараспев какое-то древнее заклинание, и, если бы не Исам, я бы не устояла на ногах. Несмотря на то, что магическая сила была запечатана, пространство вдруг поплыло, как бывает, когда входишь в сильнейший транс, воздух завибрировал, а внутри словно что-то засияло.
Лицо Исама было так близко, взгляд был таким любящим и счастливым… что я таяла и понимала, что сама выгляжу сейчас, наверно, так же. Близость любимого пьянила, расширяла границы, я, хоть, как и Исам, решила для себя все еще в первый полет, только сейчас поняла, какое это счастье, встретить свою истинную пару.
Мы с Исамом повторили слова клятвы за Хранителем, пообещав друг другу любовь, верность, уважение, честность и открытость.
Стоило последнему слову сорваться с языка, как над головой раздалось хлопанье крыльев. Задрав лицо, я ахнула, когда увидела, что на арку над нашими головами села птица Рух. Я невольно сглотнула: птица, которая раньше была размером с альбатроса (хоть и жирного), сейчас оказалась не меньше теленка. Перья ее были белыми, а на голове вместо хохолка – сияние.
– Крак! – возвестила птица Рух и полетела дальше по своим делам.
Оглянувшись, увидела, что присутствующие на территории драконы и люди, и даже верховный предводитель Рэйдэн, опустились на колени.
Чтобы не выделяться, мы с Исамом и Фай последовали их примеру.
Хранитель вновь начал что-то читать, из чего было не разобрать ни слова, а верховный предводитель Водных подбросил что-то в воздух и над нами с Исамом что-то засияло.
Вода в озере, окружающем остров вдруг устремилась ввысь и сомкнулась над нашими головами, образовав купол.
– Здравствуй, маленький дракон, – сказало сердце воды и я поняла, что его слова слышат все.
– Здравствуй, сердце воды, – поприветствовала я стихию.
– Прими подарок на твою свадьбу, – прожурчало сердце стихии и прямо из-под водного купола прямо на скованные браслетом наши с Исамом руки спрыгнул дух воды. Сначала Наяда обвила мое запястье, а потом стекла на землю, где, к моей вящей радости, уже были Саламандра и Плющик. Скирон ожидаемо носился кругами вокруг приглашенных. И я готова была поспорить – его видели даже люди, причем те, в ком магия и не ночевала.
– Магия! – не выдержала я. – К нам вернулась магия!
– Это подарок от меня на свадьбу, – сказал Рэйдэн и серьезно добавил: – Вы сделали мне куда больший. Вернули моему миру истинную магию.
Мы с Исамом переглянулись.
Браслет, которым Хранитель соединил наши руки, распался на два. Но несмотря на то, что теперь наши руки были разъединены, мы продолжали за них держаться. Просто потому, что были до безумия рады и просто счастливы быть вместе.
Когда повернулись к Рэйдэну, тот сообщил:
– Теперь драконицы смогут вернуться в этот мир.
***
Когда пир в нашу честь приблизился к концу, мы с Исамом и Фай поставили Рэйдэну ультиматум: или он сейчас объясняет нам все драконьим языком, или мы не знаем, что сделаем.
И всякие намеки, мол, у нас первая брачная ночь и все такое, а может завтра, на меня, в отличие от Исама не подействовали.
Мужу пришлось пообещать на ухо кое-что, что касается только нас двоих и он тут же принял мою сторону.
Вздохнув, Рэйдэн сотворил портал, в который мы быстренько шагнули вслед за ним, а последней в мерцающую арку влетела Фай.
Ожидаемо мы снова оказались на острове фей, в центре сердца воды, на вершине горы Водного дракарата. Это я поняла, как только Фай из крохотули превратилась в фигуристую модель со стрекозиными крылышками.
Разместившись в увитой цветами беседке, мы приготовились слушать верховного предводителя Водного дракарата, Рэйдэна из клана Грозового острова.
Надо сказать, верховный предводитель Водных оказался намного моложе моих ожиданий. Глядя на них с Исамом нельзя было сказать, что Рэйдэн намного старше.
Высокий, плечистый, с рельефной мускулатурой, с мужественным лицом и пронзительным взглядом. Сейчас даже представить было невозможно, что он отказывал нам в приеме, а мы втайне (и между собой) считали его самодуром. Кем-кем, а самодуром Рэйдэн явно не был.
И после свадебной церемонии, которая чудесным образом совпала с посвящением сердца воды, да и после того, что объявил Рэйдэн по ее окончании было понятно, что у верховного предводителя Водного дракарата на все его действия, включая противостояние с Огненным дракаратом были свои причины. И вот не расспрашивать его о них, пока длился пир-бал, было просто невыносимо!
– Известие о том, что в наш мир придет посланница Инари, которая пройдет посвящение всеми четырьмя стихиями и станет королевой драконов, которая вернет истинную магию в наш мир путем союза со своей истинной парой, открылось двум сильнейшим драконам нашего мира.
– Моему отцу и тебе? – не выдержала я.
Видя, что я нервничаю, ожидая ответа, Исам сжал мои пальцы. Я ответила мужу благодарным пожатием.
– Нашим отцам, – ответил Рэйдэн. – Посланница Инари должна была прийти в род сильнейшего.
Это было давно, очень давно, наши отцы были молоды и сражались за звание сильнейшего во всех четырех дракаратах.
В день, когда в мир пришла посланница Инари, Мичио Кинриу уничтожил пророчество.
– А твой отец? – спросила я, холодея. – Что с ним стало?
Я замолчала, затаив дыхание, потому что мое появление в Огненном дракарате говорило только об одном: в поединке драконов победил мой отец. Значит ли это…
– День, когда мой отец проиграл в поединке Мичио Кинриу был последним, когда его видели, – ответил Рэйдэн. – На следующий день твой отец скрыл тебя в зеркальном мире.
– До этого… твой отец мог помешать ему?
– Да. Но препятствие в виде моего отца было устранено, а новый верховный предводитель, то есть я, когда мне на плечи обрушилась ноша в виде ответственности за целый дракарат понимал, что не могу противостоять Мичио Кинриу в открытую.
Получалось, что Огненный дракарат спрятал ту, что была предначертана пророчеством, но не смог скрыть пророчество. Полностью.
Часть его была восстановлена Ковеном. Именно та, в которой говорилось, что вернуть в мир истинную магию сможет тот, кто не относится ни к одному дракарату.
– Ледяной клан, – сказала я и посмотрела на Исама.
– Да, – сказал Рэйдэн. – Эти слова Ковен истолковал верно. Вот только не знал, что для того, чтобы воплотить пророчество Инари в жизнь, представитель Ледяного клана должен был стать судьбой королевы драконов.
– Но, – пробормотала я. – Я с самого начала знала, что Исам – моя истинная пара. И Исам это знал.
– Для того, чтобы истинная пара и судьба стали одним недостаточно влечения, – сказал Рэйдэн. – Нужно родство душ, только в этом случае стал возможен ритуал Судьбы.
Мы не хотели препятствовать пророчеству, но с исчезновением бывшего верховного предводителя, моего отца, у нас не осталось никаких доказательств, что пророчество было. Я не мог противостоять Огненному дракарату в открытую… тогда не мог… поэтому потребовал, чтобы Мичио Кинриу сообщил о пророчестве и о том, что посланница Инари пришла в его род, Ковену и остальным дракаратам. Несмотря на то, что потерял отца, я надеялся решить проблему миром. В конце концов, отец проиграл в честном бою.
– А что отец? – спросила я, хотя уже знала ответ.
– Мичио Кинриу не послушал нас и принялся бороться за главенство кланов.
– Но почему отец так препятствовал исполнению пророчества? – спросила я и потрясенно замолчала. И я, и Исам с Рэйдэном знали, вопрос был риторическим. Я заранее знала ответ…
– Вслед за тобой в мир придут драконицы, – сказал Рэйдэн после долгой паузы.
– И закончится главенство драконов, – вырвалось у меня.
Рэйдэн кивнул.
– Ты, наверно, не успела докопаться до самых древних писаний, – сказал Рэйдэн. – И, надо сказать, они хорошо спрятаны.
– Я не успела, – подтвердила я. – Все так быстро произошло…
– Я тоже искал, – сказал Исам. – В отличие от адептки, у преподавателя Альма-матер третий допуск к Хранилищу Знаний. Твои слова о том, что история нашей расы начинается с обрыва, звучали логично. Тогда я тоже решил докопаться до сути.
– А я думала, ты устроился преподавателем в Альма-матер ради меня! – деланно возмутилась я.
– И пытался докопаться до истины я тоже ради тебя, – кивнул Исам. – Потому что знал, для тебя это важно.
И кто-то был сейчас самый счастливый! И это была я.
– Из того, что мне удалось узнать из посланий древних, – сказал Рэйдэн. – Это то, что древние драконы и драконицы воевали между собой.
– Воевали? – опешила я.
– После того, как драконы восстали против матриархата, – спокойно пояснил Водный.
И вот сижу с ошарашенным видом, а Рэйдэн продолжает:
– Нельзя сказать, кто сильнее – дракон или драконица. Но в древности, в истории драконьего племени, что логичнее было бы назвать противостоянием полов, это был один из самых актуальных вопросов.
Считалось, что драконица сильнее, потому что владеет истинной магией. Целостной, а не одной стихией.
– В то время, как дракон объективно сильнее физически, – добавила я.
– Именно. Вместо того, чтобы дополнять друг друга, наши предки воевали, и богиня Инари, глядя на распри своих детей, прокляла наш мир.
– Драконицы перестали рождаться, – пробормотала я.
Рэйдэн кивнул и добавил:
– Истинная магия раскололась на четыре сердца. Драконы, что остались, продолжали получать посвящение в магию, но становились слабее.
– Потому что только женщина способна сделать нас по-настоящему сильными, – сказал Исам.
А я вспомнила их поединок с папахеном… что даже несмотря на то, что я была далеко, это было неважно, я все равно была с Исамом, и он победил. Но слышать сейчас его признание так приятно было!
– Мичио Кинриу не хотел возвращение дракониц в мир, – продолжил Рэйдэн. – Безоговорочная власть драконов его вполне устраивала. Надо заметить, что после того, как драконицы перестали рождаться, женщин…
– Низвергли до положения наложниц, – не удержалась моя язвительность.
– Наоборот, – покачал головой Рэйдэн. – Слабых и беспомощных, лишенных силы, драконьих женщин возвели за пьедестал. О них положено стало заботиться и защищать. Ведь воинственные драконицы в защите не нуждались…
– Но как же, – начала было я. – Как же все эти гаремы…
– Драконы воевали между собой, дракараты не так давно научились жить в мире. Драконы гибли в боях, оставляя жен и сирот. Соратники заботились о женах павших друзей, беря их под свою опеку. Так появились гаремы.
– Значит, отца такое положение вещей устраивало, – пробормотала я, думая, что мне предстоит кое с кем серьезный разговор. – Он не хотел, чтобы драконицы возвращались…
– Но они неизменно вернутся. Вслед за посланницей Инари, – спокойно сказал Рэйдэн.
Я потрясенно молчала. А Водный продолжил.
– Выход был только один, или убить тебя, на что Мичио Кинриу пойти не смог…
– Или убить моего дракона, – прошептала я.
Рэйдэн кивнул. Посмотрев на Исама долгим взглядом, он сказал:
– Мичио Кинриу отправил за тобой двух сильнейших драконов. Он был уверен, что ты не сохранишь дракона до Огненного дракарата.
А я вспомнила, чего Исаму стоило отказаться от меня и сжала руку мужа. Он ведь тогда спас моего дракона… Дважды. Первый раз, когда нашел в себе силы отказаться от меня сам. Второй – когда не дал Кеншину довершить начатое.
– Но как же то, что я слышала в воспоминаниях мамы? – пробормотала я. – Якобы отец сказал, что посланница Инари придет, чтобы уничтожить этот мир?
– Мичио Кинриу не сказал всей правды, а только ее часть, – ответил Рэйдэн. – Проклятие Инари действовало в две стороны. Богиня была сильно зла не только на драконов, но и на дракониц.
– Судя по тому, кто исчез, понятно даже, на кого сильнее, – пробурчала я.
– Поэтому явления в мир одной лишь посланницы Инари было мало. Научив обуздывать свою силу и ярость, она должна была соединиться истинным браком со своей истинной парой. Соединиться на уровне душ, на уровне судеб. Без этого ее собственная сила продолжала бы разрушать наш мир, даже без ее в том участия.
– Даже несмотря на посвящение всеми четырьмя стихиями? – уточнила я.
– Даже несмотря на это, – ответил Рэйдэн. – Иначе я бы допустил тебя к посвящению еще в самый первый день, когда вы высадились на территории нашего Дракарата.
– Значит, Инари воззвала ко всеобщей совести. И вашей, и нашей, – подвела итог я.
– Именно, – ответил дракон.
Мы с Исамом переглянулись. Нам было над чем поразмыслить… и чем заняться.
– А как именно драконицы вернутся в наш мир? – задала я последний вопрос.
– Теперь, когда в мир вернулась истинная магия, обрести драконицу сможет любая женщина из рода драконов, – ответил Рэйдэн.
– То есть, как именно, все же не знаешь? – не отставала я. – Путем посвящения всеми четырьмя стихиями… или инициации… или слиянию со своей истинной парой?
Водный нахмурился. Видно было, что над этим он не задумывался. Наконец, признался, что что-то такое в пророчестве было, но что именно, он не помнит. Я фыркнула.
Мужчины! Мыслят глобальными категориями, а в детали совсем не вдаются! Интересно же!
И я поняла, что по возвращению предстоит очень серьезный разговор с папахеном.
И на этот раз кто-то просто не отвертится!
***
За еще одну неделю в гостях у верховного предводителя Водного дракарата мы прямо-таки подружились с Рэйдэном, который оказался классным. Больше просто совесть не позволяла задерживаться, да и понимание, что от учебы меня никто не освобождал… а что наверстывать предстоит ну очень много и даже больше – к прорицательнице не ходи!
Ввиду нашей крепкой дружбы, ладно, ладно, исполнившегося пророчества Рэйдэн согласился не развязывать войну с папахеном.
– Полдела сделано, – сообщила я Исаму. – Теперь остается всего лишь уговорить папахена.
– Может, мы поспешили со свадьбой? – прищурившись, пробормотал кое-кто белобрысый. – Если бы твоя магия продолжила рвать магический фон, а в него продолжила лезть всякая нечисть, может Огненные с Водными итак бы помирились? Общий враг, знаешь, сближает.
– Ах, поспешили со свадьбой, значит, – повторила я тоном, не предвещающим кое-кому ничего хорошего.
А потом была яростная, дикая, неистовая и очень жаркая схватка.
После которой последовало не менее дикое примирение.
В общем, стоило подумать, что в Альма-матер наш медовый месяц кончится, как-то прямо уезжать не хотелось…
В последний день «отпуска» я бежала по анфиладам дворца Водного предводителя, заглядывая в каждый уголок. Капризная, как и положено духу воды, Наяда, почувствовав, что скоро предстоит расстаться с родиной (и это несмотря на то, что мы обещали вернуться на каникулы! После других каникул, которые решили провести в зеркальном мире), куда-то запропастилась.
Оказавшись в совершенно незнакомой части дворца я уже не столько искала непослушный подарочек сердца воды, сколько пыталась сосчитать количество поворотов и направлений коридоров. В итоге плюнула на это дело, бесполезно. Но, Наяду, понятно, надо было изловить.
Юркнув за очередную дверь, я оказалась в маленькой комнате.
Оглядев углы и так и не обнаружив Наяды, я разогнулась и застыла, как громом пораженная. Причем с открытым (признаюсь, с сильно открытым) ртом.
На стене висел портрет рыжеволосой девушки.
И я не я, если это не Ариэлька!
– Эту женщину безумно любил отец, – сказал Рэйдэн, замирая на пороге.
Рядом с верховным предводителем Водного дракарата стоял Исам. Ожидаемо, моя истинная пара, мой любимый, обожаемый муж всегда знает, где меня искать.
– Эм, – только и смогла я вымолвить. После чего снова уставилась на портрет Ариэльки, выпучив глаза.
Видимо сочтя мою «варежку» за проявление живого интереса к истории их семейства, Рэйдэн пояснил:
– Там была грустная история. В итоге ее отдали за другого.
– И, – икнула я. – И что случилось с ним? С этим другим?
Рэйдэн вздохнул.
– Он пал в бою, и похоже ее тоже убили…
А я… все что я могла, это только хлопать ресницами и смотреть на портрет Ариэльки и понимать, что подруге, похоже, тоже предстоит увлекательное турне в мир драконов. И, судя по тому, как Рэйдэн смотрит на портрет Иришки, предстоит очень скоро…
******************************************************************************************************************
Дорогие друзья!
Это конец истории Таши, но не конец серии!
Как вы уже догадались, закончит серию лучшая подруга Таши – Ариэлька, которой в скором времени предстоят захватывающие и довольно опасные (но неизменно веселые) приключения в мире, где правят драконы и магия.
С Ташей вы, конечно, тоже встретитесь в новом романе, но они с Исамом будут второстепенными, проходными персонажами.
Последняя книга цикла «Дочь дракона» называется «Русалка для дракона».
Конец