355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Файнток » Надежда гардемарина » Текст книги (страница 27)
Надежда гардемарина
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 19:26

Текст книги "Надежда гардемарина"


Автор книги: Дэвид Файнток



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 28 страниц)

29

Весь этот вечер и следующий день я не покидал каюты, пока не настало время идти на вахту, а отбыв вахту, снова вернулся в каюту.

На второй день я буквально заставил себя пойти в столовую. За столиком царило молчание. Мой поистине траурный вид не располагал к разговору.

После ужина я побродил по кораблю, миновал кубрик, каюты лейтенантов и мостик. Спустился на второй уровень, где в одной из кают сидел в заточении Вакс. Шел я неторопливо, пассажиры, попадавшиеся навстречу, расступались передо мной.

На третьем уровне матросы небольшими группками стояли в коридоре и тихо разговаривали. Я прошел мимо них, заглянул в кубрики, потом в спортзал для экипажа, в кают-компанию. В машинном отделении находившийся на вахте шеф во время осмотра с отсутствующим видом стоял по стойке «смирно».

Я снова поднялся на второй уровень. В коридоре наткнулся на кадета Фуэнтеса.

– Все в порядке, сэр? Никто нас не преследует? – спросил он, вытянувшись в струнку.

– Ступайте к лейтенанту Тамарову, кадет, – приказал я. – И никогда не заговаривайте с командиром, пока он не обратится к вам!

Я постучал в дверь кубрика, открыл Дерек. Паула Трэдвел в шортах, полусонная, лежала на койке. Филип Таер, который тоже лежал на койке, поднял на меня глаза. На его одеяле я заметил стопку уставов. Я уже хотел уйти, но столкнулся с Рейфом Трэдвелом. Он встал по стойке «смирно», но я проигнорировал его.

Я вернулся на второй уровень и прошел в ангар.

Лейтенант Кроссборн нес к баркасу сиденье. Он ничего не сказал, только мрачно взглянул на меня. Я повернулся на каблуках, вышел и отправился в лазарет.

– Всю ночь я не спал, доктор. Что мне принять?

Она бросила на меня взгляд и ответила:

– Думаю, вам надо постараться уснуть без таблеток.

– Мне все равно, что вы думаете. Не хочу мучиться от бессонницы.

– Почему же вы не спите, командир Сифорт?

– Потому что размышляю.

– О чем?

– Вы как-то сказали, что корабль наш невезучий. Это я невезучий. Не я поднял мятеж на Шахтере, и не я поселил на «Телстаре» чудише. Но стоит произойти какому-нибудь ЧП, и я начинаю губить людей. Будь я настоящим командиром, Вакс не посмел бы нарушить мои приказы. И теперь вся карьера его пошла насмарку. А что я сделал с Кроссборном и Алексом? С остальными? Дайте снотворное.

Все еще колеблясь, она достала из шкафа таблетку и протянула мне:

– Примите ее не раньше двенадцати ночи и непременно лежа в постели.

– Хорошо.

– Обещаете?

Я кисло улыбнулся:

– Обещаю. – Сунув таблетку в кархин, я вернулся в каюту, снял китель и галстук и сел в кресло в ожидании вечера. А внизу в это время одиноко сидел в своем заточении Вакс. Я закрыл глаза, надеясь, что охватившее меня чувство боли пройдет. Затем обвел взглядом свою космическую квартиру.

До чего же я ненавидел ее! И корабль тоже.

Ну почему то загадочное существо не выпустило один из своих шаров в меня? «Гибернии» от этого было бы только лучше. Стоит ли дальше жить? Карьера погублена. С любимой женщиной меня разделяют многие световые годы. Друзей нет. Но хуже всего то, что во всем этом я сам виноват.

Стук в дверь прервал мои размышления. Я раздраженно распахнул люк и увидел Макэндрюса.

– В чем дело, шеф?

– Мне нужно с вами поговорить, сэр. С глазу на глаз.

– В другой раз. Не надо меня сейчас беспокоить!

– Это важно.

До чего же настырный. Командир я в конце концов или не командир?

– Я сказал, в другой раз. Уходите!

– Нет! – Он вошел, захлопнув за собой люк, чем поверг меня в шок, и спокойно произнес:

– Так дальше нельзя, Ник.

Во мне затеплилась надежда.

– Вы пришли сместить меня? Он поднял брови:

– Нет. Привести в чувство.

– Это мятеж! Я вас повешу!

– Делайте что хотите, – холодно продолжал он, – но прежде выслушайте меня, – Он выдвинул стул. – Садитесь.

Я сел, не в силах вымолвить больше ни слова. Он тоже опустился на стул напротив меня.

– Вы разгуливаете по кораблю, неся с собой смерть. Все шарахаются от вас. Объясните, в чем дело?

Избегая его взгляда, я ответил:

– Я плохой командир корабля и ненавижу себя за это.

– Не понимаю!

– Я старался изо всех сил, но ничего не получилось. Я прекратил нашу с вами дружбу. Запугал Алекса, кадетов и даже Дерека. Вместо того чтобы вдохновлять людей, всем угрожаю петлей. А некоторых уже повесил. Это я погубил Сэнди и остальных. Терроризировал пилота, погубил Вакса. Вам мало? Могу продолжить. Я издеваюсь над Филипом Таером и Ардвелом Кроссборном. Ради собственной прихоти разрушил семью Трэдвелов. Не догадался облететь вокруг «Телстара», прежде чем причаливать к нему, и снова погибли люди. А самое страшное то, что это никогда не кончится. Либо я нарушу данную мной Господу Богу клятву, либо буду и дальше творить зло.

Он не без удивления заметил:

– Не понимаю вашего отношения к самому себе.

– Не понимаете?

– Почему все свои поступки вы рисуете в черных тонах? Почему потеряли к себе доверие?

– О каком доверии вы говорите? – презрительно отмахнулся я.

– Вы нашли «клопа» в Дарле и уберегли нас от катастрофы. Привели корабль на Надежду, не отклонившись ни от курса, ни от расписания, и это при том, что у вас не было офицеров. У вас хватило силы воли привести в исполнение приговор, вынесенный командиром Мальстремом, и успокоить экипаж на время длинного перелета. Вы всех нас спасли на Шахтере. Это что-нибудь да значит?

– Я убил Сэнди! Убил мистера Говарда и других! Поймите же вы наконец!

– Нет! – крикнул он. – Никто так не считает!

Я не верил своим ушам и молчал.

– Провалиться мне на этом месте, Ники, но на «Гибернии» не было командира лучше вас! Что, черт возьми, с вами происходит?

– Ничего подобного! Командир – это лидер. Вспомните командира Хага. Никому и в голову не пришло бы задавать ему вопросы. А мне приходится всех стращать! Поэтому меня и не любят.

– Кто?

– Вакс, например. Я начал терроризировать его еще в кубрике.

– Вакс жизнь за вас отдаст, – спокойно ответил шеф.

– Не может у него быть ко мне никаких добрых чувств! – По щеке у меня покатилась слеза.

– Все вас любят. Дерек уважает за то, что вы сделали из него человека. Вы и не подозреваете, как сильно он к вам привязан. Алекс, тот просто поклоняется вам, словно идолу. Готов пойти за вами в огонь и в воду.

– Но посмотрите, во что я его превратил?!

– Не вы, – громыхнул шеф. – Филип Таер!

Я не обратил на его вспышку никакого внимания:

– Допустим. А Филип Таер? Я его вознес и сам же отдал в руки Алекса.

– И поделом ему. Алекс мстит. Ну и что?

– Я мог остановить Филипа. Как-то повлиять на него!

Шеф хватил своим увесистым кулаком по столу:

– Никто не мог его остановить! Только поэтому его и отправили на наш корабль.

Я похолодел. Шеф был прав на все сто. И в моей ненависти к самому себе появилась брешь.

– А Рики Фуэнтес, – продолжал шеф, – он не может говорить о вас без блеска в глазах. А Паула и Рейф? Что заставило их бросить родителей? Не прелести службы в Военно-Космическом Флоте, а вы, точнее ваш имидж, идиот несчастный! – И столько было страстной убежденности в речах шефа, что мне оставалось лишь молчать.

– Кто вам сказал, Ники, что вы должны быть идеалом?

«Это наш долг». Я снова вспомнил нашу старую, унылую кухню, открытую Библию на шатком столе отца.

– Неужели вы думаете, что это возможно? – Голос шефа доносился, будто издалека.

– Нет, но к этому надо стремиться!

– И как, получается?

Нахлынувшие воспоминания еще дальше унесли голос шефа. Я замечаю сердитый взгляд отца и сам начинаю злиться. Я из кожи вон лезу, но он все равно недоволен, он требует от меня совершенства. Но я не Господь Бог. Только он может быть совершенным. Значит, я никогда не смогу добиться от отца похвалы. Несмотря на все мои успехи.

– Это несправедливо! – кричу я в отчаянии отцу и получаю звонкую оплеуху. И все равно я был уверен, что отец не прав, что сам Господь Бог не требует от человека совершенства. Сердце сжалось от боли. Бог не требует, а я требую? От самого себя?

Лицо отца по-прежнему стояло передо мной, будто в дымке. Постепенно я стал понимать, что со мной происходит. Мысли о совершенстве внушил мне отец. И теперь я невольно выискивал у себя недостатки.

– Я не справляюсь со своими обязанностями. Понимаете? – Я посмотрел на шефа. – Взять хотя бы Вакса. Он нарушил отданный мной приказ. И подлежит за это суровому наказанию.

– А почему нарушил?

– По глупости. Ждал, пока мы вернемся на корабль. Рисковал жизнью многих ради спасения нескольких.

– Но почему?

– Не знаю! Иначе заставил бы его подчиниться.

– Да потому что он вас любит.

Я был близок к истерике.

– Он знал, на что идет. – Шеф был беспощаден. – Но ради вас готов был пожертвовать карьерой. А может быть, даже жизнью.

– Не понимаю! После всего, что я с ним делал? Тряпка и полировальная паста в ангаре баркаса. Издевательские холодные души…

– Вы не дали ему уподобиться Филипу Таеру. Вы единственный смогли помочь ему. За это он вас и любит.

До сих пор у меня в ушах стояли полные ненависти слова, которые я бросил ему на мостике.

– О Господи!

– Перестаньте себя мучить, Ник.

– Что же я натворил!

– Вы не можете быть идеалом, поймите! – Его слова повисли в воздухе.

Я долго молчал, прежде чем нашел в себе силы поднять на него глаза. Потом ответил со вздохом:

– Да, не могу.

– Но вы хороший командир.

Я заставил себя улыбнуться:

– В самом деле?

Я мог изгнать образ отца. Ведь избавился же я от Таука.

– Да, вы хороший командир.

Мне будет не хватать отца. Может, я научусь жить без него?

– Однажды я выбросил из шлюза человека, – напомнил я.

– Однажды я кое-кому выпустил кишки, – парировал шеф.

– О Господи, за что?

– Не скажу.

Наступило молчание. Потом я спросил:

– Что же мне делать с Ваксом?

– Это вам решать.

– Опять мне. Мне одному.

Он поднялся, протянул ко мне руки, но тут же опустил их.

– Можно к вам прикоснуться? – спросил неуверенно.

Я молча кивнул. Тогда он положил свои большие сильные руки мне на плечи, сжал их. Я заплакал, но быстро взял себя в руки. Он вернулся на место.

– Может быть, нам возобновить наши встречи? – спросил я немного погодя, боясь услышать отрицательный ответ.

– Как вам будет угодно, сэр, – спокойно ответил он.

– Мне бы очень хотелось.

– Мы причалили, сэр, – доложил Алекс.

– Отлично. – Я повернулся в кресле. – Когда они прибудут?

– Могут прибыть в любую минуту, сэр, – ответил Шантир, – Если помните, радиограмма была отправлена им вчера вечером.

Мы находились в системе «Надежды». Наконец я связался по радио с орбитальной станцией и попросил о срочной встрече на борту корабля генерала Хо, губернатора Уильямса и капитана Форби.

– Мистер Таер.

Парень вскочил, встал по стойке «смирно», как на параде:

– Да, сэр. – Его светлые волосы были подстрижены короче, чем обычно. Лицо и руки сияли чистотой.

– Ступайте в офис коменданта и узнайте, когда они прибудут.

– Есть, сэр! – Он повернулся и строевым шагом направился к люку. Я взглянул на Алекса. Он как ни в чем не бывало смотрел мне в глаза.

Я откинулся в кресле:

– Итак, мы благополучно прибыли в очередной порт. Вы, как всегда, замечательно поработали, пилот.

Хэйнц покраснел от неожиданной похвалы:

– Благодарю вас, сэр.

– Алекс, займитесь текущими вопросами. Отчаливаем через двадцать четыре часа. На два дня раньше. Проследите, чтобы пассажиров об этом оповестили. И чтобы не было задержки с грузами. Особых проблем не предвидится: обо всем сообщили по радио.

– Есть, сэр. Разрешите приступить?

– Приступайте. Лейтенант Кроссборн!

– Да, сэр? – Он выглядел подавленным от своего унижения, но явно обрадовался, что хотя бы временно будет освобожден от своей идиотской работы. После выхода из синтеза баркас следовало держать в рабочем состоянии.

– Приведите на мостик Вакса Хольцера.

– Есть, сэр.

Я взял микрофон:

– Главного инженера Макэндрюса на мостик. Филип, запыхавшись, доложил:

– Прошу прощения, сэр. Губернатор на станции, с ним генерал Хо. Шаттл капитана Форби причаливает.

– Я встречусь с ними через несколько минут. Будьте готовы, проводите их на мостик.

– Есть, сэр. – Таер вышел. Он стад каким-то скованным, напряженным. Не то что раньше. Наверняка из-за Алекса.

В проеме люка показались Вакс Хольцер и лейтенант Кроссборн. В гражданской одежде с чужого плеча Вакс чувствовал себя явно неловко.

– Введите его, мистер Кроссборн.

Вакс с каменным лицом проследовал за Кроссборном на мостик. Я ждал их стоя. Следом за ним появился шеф и прямо-таки обалдел, увидев Вакса.

Я зашагал по мостику.

– Как известно, лейтенант Хольцер был отстранен от должности за действия, не совместимые со званием офицера, в тот день, когда мы обнаружили «Телстар». Однако, вернувшись к рассмотрению, этого вопроса, я пришел к выводу, что был не прав, – Взглянув на шефа, я почувствовал, что краснею. – Вообще-то действия мистера Хольцера вполне можно было расценить как мятежные, если не принимать во внимание некоторые смягчающие обстоятельства. Дело в том, что командир покинул корабль, а при создавшейся ситуации у мистера Хольцера не было времени вызвать старшего офицера.

Таким образом, командование кораблем перешло к нему и, как старший офицер, он получил право самостоятельно принимать решения, почему, собственно, и не вошел в синтез, дожидаясь, пока я вернусь на корабль.

Именно поэтому я не могу настаивать на том, что его действия были мятежными, хотя и не одобряю их.

Все внимательно меня слушали. И внимательней всех – Вакс.

– К тому же мистер Хольцер не мог не думать о том, что Адмиралтейству вряд ли понравится, если командира оставят умирать в межзвездном пространстве. Этого нельзя сбрасывать со счетов.

Я не стал говорить о том, что Вакс нарушил приказ ради моего же спасения.

– Итак, я восстанавливаю Вакса Хольцера в должности. Дарла, вы можете стереть запись, которую я приказал вам сделать?

– Да, командир. Прикажите мне стереть ее и внесите приказ в журнал, после чего запись будет полностью уничтожена.

Я сделал запись в журнале:

– Дарла, сотрите приказ об отстранении от должности Вакса Хольцера.

– Есть, сэр.

Я повернулся к Ваксу:

– Вы восстановлены. Но я по-прежнему считаю ваши действия недопустимыми. Вы пренебрегли безопасностью корабля. Лишаю вас за это трехмесячного оклада. И делаю вам выговор.

Вакс просиял:

– Есть, сэр.

– Наденьте форму и приступайте к своим обязанностям.

– Есть, сэр! – торжественно ответил он, но не сдержал улыбки и, лихо отсалютовав, пошел к люку. Однако, не дойдя до него, пустился бежать.

– Все свободны. – Я нажал на кнопку связи. – Мистер Таер, проводите наших гостей на борт.

Тремя часами позже губернатор Уильямс медленно шел по коридору вместе со мной, генералом Хо и командиром Форби.

– Я понимаю, – сказал губернатор. – Вы не можете остаться, чтобы защитить нас.

– Разумеется, сэр. К тому же мне необходимо предупредить Адмиралтейство.

– Часть наших местных кораблей оснащена лазерами, губернатор, – вмешался генерал Хо. – И если организовать объединенное командование…

– У вас будет объединенное командование, – заверил я его. – Командир Форби, отныне вы переходите в подчинение генерала Хо в целях защиты Надежды.

– Есть, сэр!

Генерал вздохнул с облегчением.

– До сих пор не верится, что вы обнаружили Гроуна, – сказал Форби. – Эта его история…

– Теперь, по крайней мере, ясны причины эпидемии, – заметил губернатор.

– Но почему эпидемия? Почему не бомбы?

– Если они одноклеточные, – сказал я, – то, несомненно, знакомы с вирусами. – Какое-то время мы шли молча. Потом генерал заметил:

– Если бы я не видел ваших голограмм, отправил бы вас в тюрьму.

– Судья Челси был бы в восторге, – Оба улыбнулись, – Джентльмены, вы будете действовать без меня. Я сообщу обо всем на Шахтере и сразу же отправлюсь на Землю. Вам известно, что по крайней мере три года вы не получите помощи. – Никакие радиоволны не могли опередить двигатели синтеза. Путь туда и обратно был равен тридцати четырем месяцам, да еще Адмиралтейству понадобится время на принятие решения.

– Вы совершенно правы. – Мы задержались у воздушного шлюза. Губернатор с беспокойством огляделся. – На планете мне будет гораздо спокойнее. Да поможет нам Бог.

Следующий день пролетел незаметно. Погрузка продовольствия, багажа и пассажиров завершилась в рекордные сроки. Знакомство с новыми пассажирами пришлось отложить. Я даже не успел просмотреть декларацию, так был занят. Я не покидал мостика, отвечал на вопросы и отдавал приказы, делая короткие перерывы, чтобы поесть.

Планета вращалась внизу, мы наблюдали это на наших экранах. Где-то внизу была и Аманда. Внимательно присмотревшись, можно было бы различить и Централ-таун. Я вздохнул. Придется научиться жить без нее.

Наконец все было готово к отплытию. Я передал командование пилоту, и, как только были отданы швартовы, он отчалил.

Со все увеличивающейся скоростью мы удалялись от станции и уже через час были достаточно далеко, чтобы начать синтез. Пилот возвратил мне командование, и я внес наши вычисления в компьютер.

– Координаты получены и поняты, – сообщила Дарла.

– Главный инженер, синтез, пожалуйста. – Надежда отпечаталась у меня в памяти, прежде чем исчезнуть с экранов.

Мы вошли в синтез.

Загрустив, я оставил мостик на Вакса и лейтенанта Шантира и спустился вниз перекусить.

В коридоре толпились пассажиры, осматривая корабль. Среди них я заметил Дерека с какой-то глупой улыбкой на лице:

– Ну что же, мистер Кэрр, когда-нибудь мы вернемся сюда.

– Возможно, сэр, – с явным сомнением в голосе откликнулся он.

– Чему вы радуетесь, мистер Кэрр?

– Сегодня я встретил нашего нового директора по образованию, сэр. И мне кажется, мы подружимся.

Мне не хотелось вспоминать об Аманде.

– Чудесно, – хмуро ответил я и, покосившись на закрытый воздушный шлюз, сказал: – Нам предстоит долгий путь домой.

– Вы так думаете? – услышал я позади себя знакомый голос.

Я обернулся. И увидел Аманду.

– Привет, Ники. – Она сияла улыбкой. Мы обнялись.

Эпилог

– Вы в порядке, сэр?

Я зажмурился от яркого солнечного света. Голова раскалывалась. Тянуло на рвоту. Возле меня стоял Вакс. У машины ждал Алекс.

– Все нормально, – ответил я, хотя чувствовал себя отвратительно после теста на детекторе лжи. Три дня подряд меня накачивали наркотиками и без конца допрашивали. Я почти ничего не помнил. Какие-то лица, настойчивые требования объяснить в деталях каждое принятое мной решение. От меня добивались причин, фактов, мотивов. Все, что я натворил, предстало в беспощадно ярком свете. Ничего не хотелось, только оказаться в постели с женой.

– Что случилось, сэр?

– Все позади, мистер Тамаров.

Алекс проводил меня к электромобилю:

– Что теперь будет, сэр?

– Может быть, трибунал. Кто знает?

– Они не посмеют!

– Думайте, что говорите, мистер Хольцер. – Такого я не мог позволить даже друзьям.

– Есть, сэр. Хотите вернуться к себе? – Ознакомившись с моими докладами, весь экипаж из Лунаполиса доставили на шаттлах на военную базу в Хьюстон, и мы все еще оставались там.

– Адмирал Брентли изъявил желание встретиться со мной до заключения следственной комиссии. Его офис вон там. – Я махнул в сторону Хьюстона. – Ты поведешь, Алекс.

Вакс сел рядом со мной на заднее сиденье и закрыл глаза.

– Как ты себя чувствуешь, Вакс? – Я и так это знал. Он проходил тот же тест, что и я.

– Получше. Со мной все в порядке.

– Что с тобой будет дальше?

– Мне предложили должность. Расскажу, если не возражаете.

– Как хочешь, – ответил я немного обиженный, откинувшись на сиденье.

Мы остановились перед залитой солнцем резиденцией Адмиралтейства. Двор ее окружал высокий неподстриженный кустарник. Часовые отдали честь.

– Поспите немного, вы оба, – помолчав, сказал я. Алекс покачал головой:

– Я хочу повидаться с нашими. А потом мы приедем за вами.

– Как хочешь. – Я слишком устал, чтобы спорить, В прихожей Адмиралтейства было холодно и темно. Через зал ожидания меня провели в залитую солнцем комнату на втором этаже. Я встал по стойке «смирно».

– Вольно, – скомандовал адмирал Брентли грубым, вполне соответствующим его внешности голосом. Ему перевалило за шестьдесят, но он еще был атлетического сложения, только отяжелел немного и волосы посеребрила седина.

– Есть, сэр.

Адмирал окинул меня оценивающим взглядом, при этом на лице его не отразилось никаких эмоций. Адмирал присел на край стола.

– Итак, что вы собираетесь нам сказать в свое оправдание, Сифорт?

Сердце у меня болезненно сжалось. Нет сомнений. Ему все известно. Он ознакомился с моими документами, слышал мои показания, общался с племянником, которого я почти весь обратный путь продержал в ангаре баркаса. Так что предстоящий разговор – пустая формальность. Состоится трибунал или нет, командиром мне больше не быть.

– Мне нечего вам сказать, сэр.

– Нечего сказать в свое оправдание? Защитить себя?

– Нет, сэр, – твердо ответил я. – Я старался, как мог, как позволял мне мой опыт!

– И что же прикажете с вами делать? – добродушно спросил он.

– Придется ли мне отвечать перед трибуналом, сэр?

– Это решит комиссия, – бросил он. – Я в нее не вхожу. – Он обошел стол и остановился, глядя в окно. – И все-таки они сделают то, что я им прикажу, черт побери. Это мой флот.

Я был шокирован его доверительностью. Либо мои дела совсем плохи, либо наоборот, и его слова ничего не значат.

– Да, сэр.

– Я не в восторге от некоторых ваших решений. – Он побарабанил пальцами по стопке бумаг на столе. – Зачем вы помиловали мистера Герни? Зачем чересчур мягко обошлись с мятежниками на Шахтере?

– Сожалею, сэр, – спокойно ответил я.

– Вас это не очень заботит, не так ли? Надо же!

Он заметил. Я был удивлен, но врать начальнику не стал:

– Да, сэр, не очень. Я месяцами размышлял над этим. В усердии мне не откажешь. Но не забывайте, кем я был. Да и особыми талантами не могу похвастать, у вас, разумеется, своя точка зрения, но я научился жить с этим, – С Амандой в долгие ночи нашей любви, с шефом, дымившим трубкой в моем кабинете.

– Ладно, – буркнул он, – Сам напросился и не буду наказывать вас за правду. – Он снова обошел стол и теперь смотрел мне прямо в глаза, сложив перед собой руки:

– Не могу отдать вас под трибунал. Общество не одобрит.

– Общество? – Какое общество на Земле он имеет в виду?

– Отдать под трибунал героя Шахтера? Командира, который с пистолетом в руках спас свой корабль?

– Но это же полная чепуха, – сказал я, не соображая, что говорю.

– В этом клянется весь экипаж.

Помолчав, он сказал:

– Привлечь к суду первого человека, вступившего в контакт с инопланетянами? Нет, этого я не сделаю.

Я закрыл глаза, снова ощутив боль в животе. Хотелось лишь одного: чтобы все это скорее закончилось.

– Хорошо, сэр.

– И все же в моей власти уволить вас из Военно-Космического Флота.

– Именно так вы и собираетесь поступить? – равнодушно спросил я.

– Есть вещи, на которые трудно закрыть глаза. Взять хоть историю с окружным судьей. Вы проявили неуважение к гражданским властям! Неужели не могли повести себя более дипломатично?

– О чем вы, сэр? Ничего подобного ни в корабельном журнале, ни в донесениях губернатора Уильямса нет.

– Да, действительно. Здесь все чисто. Это выяснилось на допросах. Но скажите, как вы могли оставить корабль и отправиться на «Телстар»? Этому нет никаких оправданий.

Терять мне было нечего, и я ответил вопросом на вопрос:

– А вы на моем месте не отправились бы туда?

Шокированного моей наглостью адмирала Брентли стало распирать от гнева. Я и сам за такой тон выпорол бы гардемарина. Адмирал вернулся к своему столу и плюхнулся в кресло. Глаза его метали молнии. Я смотрел на него совершенно безучастно.

Постепенно он поостыл:

– Я поступил бы так же, как вы, Ник. Захотел бы увидеть все собственными глазами. «Телстар» был такой же конструкции, как и мой корабль.

– Да, сэр, но сначала надо было облететь «Телстар».

– Зачем? Чтобы проверить, нет ли там инопланетян? За двести лет не удалось обнаружить ничего, кроме нескольких бескостных рыб на одной из планет, где была вода. С какой стати вы должны были остерегаться?

Я сосредоточился:

– Уже позднее, анализируя случай с «Телстаром», я усомнился в этом. Как бы то ни было, осторожность не помешала бы. Так же, как и на Шахтере. А я взял да открыл шлюзы.

– Когда последний раз Военно-Космический Флот объявлял боевую тревогу при высадке на орбитальную станцию Объединенных Наций? – спросил он. – Здесь вы чисты. Это мы уже решили. Надо чокнуться, чтобы вменять командирам в обязанность формировать группы обороны прежде, чем открывать шлюзы на станции. Нет, за это ответит командующий Военно-Космическими Силами Объединенных Наций, – Он похлопал по стопке отчетов. – Почти ни одно из ваших решений не вызывает протеста, хотя сам я, возможно, в некоторых случаях поступил бы по-другому. На то и командир, черт возьми, чтобы принимать решения. Вся власть на корабле в его руках. До Надежды три световых года, мы не можем командовать отсюда. – Он помолчал. – Но об одном вы забыли. О лейтенанте Ардвеле Кроссборне. Моем племяннике.

– Да, сэр. – Я скис. Наверняка адмирал будет защищать своего родственника. Кровные узы сильнее установ. И потом, мое обращение с Кроссборном – еще одно доказательство неуважительного отношения к властям. Какой командир, если он, конечно, в своем уме, станет обострять отношения с племянником своего адмирала?

– Он несколько раз приходил ко мне, Сифорт. Некоторые его отчеты просто шокируют. Он действительно все восемнадцать месяцев разбирал баркас?

– Почти каждый день, сэр. За исключением того времени, когда мы выходили из синтеза.

– Надеялись, что это вам сойдет с рук? – В голосе Бренлли не было никаких эмоций.

– Просто не думал об этом, сэр. – Я старался отвечать вежливо, но чувствовал, что терпение мое на пределе.

– Он говорит, что вы ненормальный. Что вам везде мерещатся бомбы.

– Это дало мне возможность держать его все время в ангаре, сэр.

Он сверкнул на меня глазами, я выдержал его взгляд.

– Значит, это правда насчет баркаса?

– Да, сэр.

– Какого вы о нем мнения, мистер Сифорт?

Я решил сказать ему все как есть, хотя это могло стоить мне карьеры.

– Он опасен, сэр. И не может быть лейтенантом. Бравируя своими родственными связями, он за всеми шпионит и в каждом офицере ищет преступника. Я не мог с этим мириться. И доведись мне снова быть командиром, поступил бы так же. Или же отправил его на гауптвахту.

Брентли покачал головой:

– Знали бы вы, с каким трудом мне удалось отослать его за пределы Солнечной системы! На какие кнопки пришлось нажимать, чтобы приказы исходили не от меня, а от других лиц! А вы, неблагодарный щенок, опять притащили его сюда и посадили мне на голову.

Я фыркнул:

– А там он сидел на голове у меня, сэр. Выбора не было. Я раскусил его, когда мы уже находились в полете.

На лице адмирала появилось отвращение, и он отвернулся:

– Я знаю. Это не ваша вина. И никогда не думал, что ваша. Вы только представьте, как он стал лейтенантом! Какой-то не в меру ретивый командир решил ублажить меня. Понимаете? Ублажить! И сделал его лейтенантом. – Адмирал повернулся ко мне. – Кстати, о программистах, которые подсадили в ваш компьютер «клопа». С ними уже разобрались.

– Хорошо, – равнодушно ответил я. Не все ли теперь равно?

– Сифорт, я не могу отдать вам «Гибернию». Вы чересчур молоды. Хоть и герой. И ваш ранг командира не могу подтвердить.

– Понимаю, сэр. Я снова буду гардемарином?

– Нет.

Значит, лейтенантом. Нелегко будет приспособиться, но ничего, справлюсь.

– Речь идет о должности командора, – пояснил адмирал Брентли. – У меня будет новый шлюп, «Дерзкий», с экипажем в сорок два человека, двумя лейтенантами и тремя гардемаринами. Он может принять на борт семьдесят пассажиров. После первого же вояжа я вам верну должность командира, тогда, по крайней мере, мне, старику, не будет так обидно. Вам всего двадцать. И вряд ли кто-либо из ваших сокурсников дослужился до лейтенанта.

Командор? Но ведь фактически это то же самое, что и командир корабля. За исключением нескольких чисто технических деталей. Шлюп – отдельная единица, с… Я с трудом заставил себя внимательно слушать адмирала.

– На шлюпе установлен новый тип двигателя, с его помощью можно сократить на месяц путь к Надежде. Он буквально напичкан лазерами. Шлюп будет частью эскадры, которую мы туда посылаем. Согласны?

Я потерял дар речи. Еще бы! Быть командиром! Иметь свое судно! Во рту у меня пересохло. Я кивнул.

– Хорошо. А ваша жена?

– Аманда отправится вместе со мной.

Несмотря на риск заболеть меланомой Т, мы так решили по ее настоянию. Это не было принято, но допускалось.

Он поморщился:

– Я не в восторге, Потому что старомоден. Но раз вы так решили…

Он сменил тему:

– Кстати, я тут беседовал с гардемарином Таером. Он просил меня об отставке.

– Причина?

Я вспомнил, как мы с Таером несли вахту в один из скучных, длинных дней на полпути домой. Он тогда уронил голову на пульт и разрыдался.

– Что с вами, мистер Таер?

– Пожалуйста, отпустите меня. Я хочу в отставку. Я больше не могу, сэр. Умоляю вас!

– Успокойтесь, мистер Таер.

– Они меня замучили! Порют каждую неделю. Да еще как! У меня восемь штрафных баллов, а с понедельника я успел отработать шесть! Они охотятся за мной, не дают ни минуты покоя. – Он поднял заплаканное лицо. – Ну что я такого сделал, сэр?

– Вы проявляли жестокость, мистер Таер. Они вам этого не простили.

– Жестокость? Как же так? Я только выполнял свой долг, сэр. Старался им помочь!

Я вздохнул. Ему этого никогда не понять.

– Вот что я вам скажу, мистер Таер. Вы образцовый гардемарин, когда имеете дело с вышестоящими офицерами. Вы компетентны, вежливы, услужливы на вахте и полны готовности помочь. Но вы не можете справиться с теми, кто ниже вас по рангу. Забудьте об этой части ваших обязанностей, не обращайте на них внимания, и я замолвлю за вас словечко, чтобы облегчить вашу участь.

– Вы хотите сказать, что все это прекратится? – Он закрыл глаза, словно обращаясь с мольбой к небесам.

– Вряд ли, мистер Таер, это прекратится. Вы об этом позаботились. Просто будет полегче.

– Да, сэр. Хорошо, сэр. Я согласен. Пожалуйста!

Я кивнул. Поговорю с Алексом. Я и не подозревал, что задетый за живое Дерек Кэрр именно этой ночью бросит вызов своему старшему гардемарину и в спортзале сделает из него буквально котлету, после чего будет гнать пинками по круговому коридору до самого кубрика. Теперь Дерек фактически был в кубрике старшим.

– Мальчишка ни на кого не пожаловался, – продолжил адмирал. – Мне не удалось вытянуть из него ни слова. Я не стал бы его удерживать, он такой слабак, пусть уходит в отставку.

Вина отчасти лежала и на мне. Если бы я смог разобраться с ним…

– И все же из него может получиться неплохой офицер. Попробую еще немножко с ним поработать.

Брентли, казалось, испытал облегчение:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю