Текст книги "Надежда гардемарина"
Автор книги: Дэвид Файнток
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 28 страниц)
– Вы ничем больше не будете заниматься, пока не закончите. Освобождаю вас от вахт и запрещаю заходить на мостик. Приступайте. – Я сунул ему тряпку и пасту.
Я был беспощаден. Даже лишил его возможности протестовать или сетовать, освободив от вахт и запретив появляться на мостике. Я отдал ему приказ, поставив перед необходимостью выполнять его и надеясь, что он выдержит это испытание.
– Есть, сэр. – Голос его звучал неуверенно, и все же он повернулся, потер стену бруском и взялся за тряпку. Алюмалой полировать нелегко, работа эта тяжелая. Через несколько минут он отполировал небольшой кусок в несколько квадратных дюймов. Затем намазал пастой соседний участок и сложил тряпку, чтобы чистая ее часть оказалась сверху. Напрягая мышцы, он стал тереть тряпкой неподатливую алюмалоевую поверхность.
Я понаблюдал за ним какое-то время и сказал:
– Явитесь за следующим заданием, когда закончите все четыре стены. – Я повернулся и направился к люку в двадцати метрах от того места, где он начал работать. Оглянулся. Он трудился с таким же усердием. Я распахнул люк, пригнулся, чтобы пройти. Он продолжал работать.
Я вернулся в ангар:
– Отставить, мистер Хольцер.
– Есть, сэр. – Глаза его растерянно забегали – он не верил в избавление.
– Вакс, что я только что продемонстрировал вам?
Он подумал, прежде чем ответить:
– Командир обладает абсолютной властью над судном и людьми на нем, сэр. Гардемарин обязан выполнить любой приказ командира.
– Это вы и раньше знали.
– Да, сэр. – Он заколебался. – Но теперь понимаю гораздо лучше.
Слава Богу. Я услышал именно то, что хотел.
– Вам больше не надо являться каждые четыре часа для личной проверки. Можете приступить к исполнению ваших обязанностей в кубрике. Знаете, чего я от вас жду?
– Да, сэр. Никаких издевательств над другими ни при каких обстоятельствах.
– Не смешите меня! – Я разозлился. Если это все, что он понял, то я просто потерял время.
– Я думал, вы добиваетесь именно этого, сэр. Чтобы я научился контролировать себя. – Он был в замешательстве.
– Да, этого. И еще кое-чего. Пошли, сделаем налет на камбуз.
Он улыбнулся. В начале круиза мы, все четверо, часто совершали ночные набеги на камбуз и шарили по холодильникам. Плохо бы нам пришлось, если бы нас застукали. Но в этом риске была своя прелесть.
Сейчас я зашел на камбуз безо всякой опаски. Металлические полки сверкали чистотой. Еда была надежно завернута и разложена. Я открыл холодильник, нашел молоко. Разумеется, синтетическое. В хлебнице – остатки кекса для завтрашнего обеда. Ладно, завтра о нем и не вспомнят. Я взял кусок себе, второй дал гардемарину и указал ему на стул. Мы прикончили кекс.
– Раньше было вкуснее, – заметил я.
– Да, сэр, но сейчас тоже неплохо, – вежливо ответил он. Наш Вакс прошел долгий путь.
– А теперь, Вакс, относительно шуток. Ты старший гардемарин. Раньше у тебя не оставалось достаточного времени на кубрик, поэтому ты там не командовал. А теперь можешь командовать. И со сменой командира все должно уладиться. Пусть они поймут, кто у них главный.
– Да, сэр. – Вакс внимательно слушал.
– Так что используй свою власть. Или шутки, как мы это называем. Запугивать не надо, а строго спрашивать, даже придираться, просто необходимо. Ты так любишь издеваться, что теряешь над собой контроль. А этого делать нельзя. Не следует перегибать палку, проявлять жестокость. Когда-то ты сказал мне, что ничего не можешь с собой поделать. Если это так, возвращайся в ангар и полируй стены, пока не изменишься. Я подожду.
Он сглотнул. Думаю, никто еще не говорил ему ничего подобного.
– Вакс, – продолжал я, – если ты все еще такой, как был, полируй стены. Я правда подожду. Но если подведешь меня, сорвешься, я тебя уничтожу. Превращу твою жизнь в ад, пока власть у меня. Достану тебя! Такое с тобой сотворю, что ты и представить не можешь! Клянусь Господом Богом!
Вакс был в отчаянии:
– Позвольте мне немного подумать, сэр.
Я не стал торопить его с ответом. Он сосредоточенно изучал свои кулаки, лежавшие на металлической стойке. Вакс был медлительным. Но не тупым, не заторможенным. Решения принимал не сразу, и я относился к этому с пониманием. Потому что решив что-либо, Вакс уже не отступал.
– Командир Сифорт, сэр, надеюсь, что не подведу вас, но лишь при одном условии.
– Выставляй свое условие. – Сейчас не время было торговаться.
– Всем известно, что старший гардемарин обязан сам разбираться с подчиненными в кубрике, не обращаясь за помощью к командиру. Но я не уверен в себе. И хотел бы с вами советоваться. Особенно по части придирок. Вы разрешите?
Я едва не бросился его обнимать. Огромная тяжесть свалилась с души.
– Думаю, да, – ответил я после минуты молчания. – Да, разрешаю.
– Спасибо, сэр. Обещаю себя контролировать. Муштра тогда хороша, когда способствует дисциплине. Я не позволю себе заходить слишком далеко, сэр.
– Вакс, кубрик твой. Шпионить за тобой не собираюсь. Верю на слово. Тебе надо заняться работой, ее невпроворот. Бедный Алекс попал из-за тебя на бочку, в то время как заслужил всего лишь строгое внушение и несколько часов упражнений, – Напрасно я упрекнул Вакса. Это была скорее моя, а не его вина.
– Мне очень жаль, командир. Но теперь можете на меня рассчитывать.
Мне надо было отдать ему честь и отпустить, но в нарушение всех правил и традиций я медленно протянул ему руку. Он так же медленно взял ее в свою огромную лапу и слегка пожал.
13
– Отец наш Небесный, сегодня на корабле Флота Объединенных Наций «Гиберния» 30 марта 2195 года. Благослови нас, наше путешествие и пошли здоровье и благополучие всем на борту. – Я сел, кивнув двум своим соседям по столу. Прошло немало недель с тех пор, как я принял командование, но за столом со мной по-прежнему сидели только миссис Донхаузер и мистер Каа Лоа. Подошел главный интендант, наклонился к моему уху:
– Сэр, один из пассажиров спрашивает, нельзя ли ему пересесть за капитанский столик.
Моя популярность возросла ровно наполовину.
– Это очень приятно, мистер Браунинг. Кто он?
– Молодой мистер Кэрр, сэр.
Я ни разу не разговаривал с Дереком с того самого момента, как получил от него письмо. Любопытно.
– Спросите, не хочет ли он сделать это прямо сейчас?
Через минуту к столу нерешительно подошел Дерек:
– Добрый вечер, командир. Миссис Донхаузер. И вы, сэр. – Он, очевидно, не знал Каа Лоа.
– Садитесь, пожалуйста, мистер Кэрр. – Я представил юношу микронезийцу.
Сказав тому несколько вежливых слов, Дерек повернулся ко мне:
– Сэр, еще раз прошу прощения за свою невежливость тогда, в моей каюте. Обешаю, что такое больше не повторится.
Куда он клонит?
– Ерунда, мистер Кэрр. Все прошло и забыто.
Дерек сел, а я продолжал беседовать с миссис Донхаузер на религиозную тему, всегда нелегкую на борту корабля. К ее религиозным анабаптистским доктринам относились терпимо, как и к другим культам, но Военно-Космический Флот, подобно остальным правительственным службам, придерживался религии Великого Христианского Иеговистского Воссоединения. Будучи командиром, я являлся представителем единственно верного Бога. Миссис Донхаузер это прекрасно знала, и ей не следовало меня искушать. Видимо, она просто была не в духе. Обычно мне доставляло удовольствие беседовать с миссис Донхаузер, хотя она и любила подискутировать, и сейчас, чтобы избежать спора, я повернулся к Дереку:
– Чем вы занимались последнее время, мистер Кэрр?
– Науками, сэр. И физическими упражнениями.
Его манера поведения явно изменилась. Я дал ему еще один шанс:
– Вы посещали школу до круиза?
– Нет, сэр. Со мной занимались частные учителя. Отец предпочитал индивидуальное обучение.
– Надо возобновить обязательное обучение, – проворчала миссис Донхаузер. – Система добровольного обучения не оправдала себя. Нам не хватает людей с техническим образованием для работы в правительственных органах и промышленности. И вообще мы постоянно нуждаемся в образованных людях.
– Система обязательного обучения также не оправдала себя, – сказал я. – Уровень грамотности регулярно падал до тех пор, пока от нее не отказались.
Миссис Донхаузер бросилась в контратаку и, умело аргументируя, попыталась доказать, по крайней мере себе самой, что спасти общество может только обязательное образование.
– Разве вы не согласны со мной? – обратилась она в конце своей тирады к мистеру Кэрру.
– Да, мадам, согласен в том смысле, что низкий уровень образованности опасен для общества. Что же касается всего остального… – Он повернулся ко мне. – А вы как полагаете, сэр?
Этого я уже никак не ожидал. Куда девался тот заносчивый юноша, который когда-то ступил на борт корабля? В то же время я был уверен, что он не мог измениться в корне. За этим что-то стояло. Я уклонился от ответа и до конца обеда наблюдал за ним.
Возвращаясь в тот вечер с вахты в свою каюту, я понял, что нельзя больше откладывать решение о трех несчастных, осужденных на смерть. Времени осталось совсем немного. Подойти к этому вопросу формально нельзя. Ведь речь идет о жизни людей. Короче говоря, я должен либо освободить их, либо позволить… точнее, подтвердить смертный приговор.
С Тауком и Герни я поговорил. Остался Рогов. Как ни тяжело, тянуть больше нельзя, надо встретиться с ним после утренней вахты.
Я сбросил одежду, забрался в койку и уснул как убитый. Однако среди ночи проснулся, долго ворочался с боку на бок, в конце концов включил головид и стал читать корабельные уставы. Они действовали, как снотворное. Но в этот раз не помогли. Хотя в кубрике я не страдал бессонницей.
В три часа утра я включил настольную лампу и почувствовал, когда одевался, как свело от напряжения живот.
По пустынным коридорам я прошел на третий уровень. На гауптвахте дежурил один из матросов Вышинского. Он смотрел головид, положив ноги на стол, что было запрещено. Увидев меня в проеме люка, он испуганно вскочил и встал по стойке «смирно».
Я проигнорировал его нарушение. В такой час никто не обязан ждать командирской проверки.
– Я хочу поговорить с мистером Роговым.
– Слушаюсь, сэр. Он в камере номер четыре. С вашего разрешения, командир, я надену на него наручники…
– Нет необходимости. Откройте люк. И дайте мне ваш стул. На дежурстве сидеть не положено.
– Есть, сэр. Да, сэр. – Он бросился выполнять приказ.
Когда вспыхнул свет, я увидел Рогова. Голый до пояса, он лежал на грязном матрасе, глядя на меня затуманенными глазами. Я сел на стул.
– Мистер Рогов.
– Мистер Сифорт? Я хочу сказать, командир, сэр? Это… О Господи, как же? Вы пришли, чтобы… – Он не мог говорить.
– Нет. Впереди еще несколько дней. Я просто хочу поговорить с вами.
– Да, сэр! – Он вскочил на ноги. – Все, что прикажете, командир. Все, что прикажете.
Я повернул стул и сел на него верхом:
– Вас повесят, если я не отменю приговор. Как, по-вашему, должен я это сделать?
Он стоял передо мной растерянный, тер глаза:
– Командир, ради Бога, спасите меня! Посадите на гауптвахту до конца рейса, делайте что хотите, только не убивайте. Я не преступник.
– Не преступник? Но вы избили младшего офицера до потери сознания, пока мистер Таук держал его за руки.
– Это сгоряча, сэр. Мы дрались. Все.
– Вы не имеете права пререкаться со старшим, даже со старшиной.
– Да, сэр. Вы правы, сэр. Но во время драки вскипает кровь, и уже не соображаешь, офицер перед тобой или просто матрос. Я бил мистера Терила, забыв, что он офицер. Но я не хотел никакого мятежа, сэр!
Он коротко объяснил, почему следовало ограничиться капитанской мачтой. Черт бы побрал командира Мальстрема, оставил мне этот бардак! Но я тут же устыдился своих мыслей и буквально возненавидел себя.
– Первый удар, мистер Рогов, еще можно оправдать таким образом. Но вы несколько раз ударили мистера Терила по лицу. И наверняка знали, кого бьете.
– Простите, командир, не обижайтесь, но скажите, сами вы когда-нибудь дрались?
– Да.
– И, замахнувшись, думали о последствиях? И о том, как бить? Изо всех сил или потихоньку?
– Я ни разу не поднял руку на старшего офицера, мистер Рогов. – Если не считать старшего гардемарина, когда меня командировали в Хельсинки. Он тогда подбил мне оба глаза и так надавал коленом, что я долго ходил согнувшись. Но то совсем другой случай. Бросать вызов старшему гардемарину принято. А Рогов напал на старшего офицера. – Вы били его по лицу. Мистера Терила. Старшего по званию.
– Сэр, представьте себя на моем месте. Вы подрались, и вас за это собираются повесить. Пожалуйста, смягчите приговор!
– Все не так просто, – решительно возразил я. – Вы дрались из-за этого чертова перегонного куба. Боялись, что его обнаружат. Пытались скрыть от мистера Терила свое преступление.
Рогов обхватил себя руками и, уставившись в пол, качал головой. Босые ноги вздрагивали.
– Командир, я не ангел, могу и согрешить. В каких только переделках не был! Но куб – это гауптвахта или увольнение. Знай я, к чему это приведет, никогда до него не дотронулся бы, поверьте.
– Допускаю, мистер Рогов, что о военном трибунале вы не думали. Но хорошо знали, кого бьете. И в данном случае состояние аффекта не основание для помилования.
– Командир, прошу вас, умоляю сохранить мне жизнь.
– Прекратите, пожалуйста, – Моя власть сейчас тяготила меня.
– Взгляните на меня! – Он опустился на колени. – Пожалуйста, сэр. Умоляю вас! Не убивайте меня! Сохраните мне жизнь, дайте еще один шанс!
Я поднялся, весь мокрый от пота:
– Часовой!
– Сэр, я не преступник! – Он склонился в унизительной позе, опустив ладони на палубу. – Пожалуйста, сохраните мне жизнь! Пожалуйста!
Я не выбежал из камеры, вышел. И из дежурки тоже. Но когда дошел до поворота, бросился бежать, будто за мной гнались черти. Я взлетел по лестнице вверх мимо второго уровня на офицерскую половину, миновал капитанский мостик и примчался в свою каюту. Нащупав люк, захлопнул его за собой, едва добежал до туалета и спустил в унитаз весь свой непереваренный обед. Меня трясло от страха и отвращения. Наконец я обнаружил, что стою на четвереньках на полу, и заплакал.
Я, как отшельник, засел в каюте и никуда не выходил за исключением редких и коротких вылазок на капитанский мостик, приказав главному инженеру вычеркнуть мое имя из списка дежурств. Со мной боялись заговорить, такой у меня был вид. Еду мне носили в каюту, даже ужинать я не выходил. Я лгал себе, что болен, что у меня жар. И лежал в койке, воображая, будто нахожусь в отцовском доме, в полной безопасности.
На вторую ночь моего отшельничества мне приснилось, будто отец ведет меня в Академию, а я едва тащу тяжеленный чемодан. И как это бывает во сне, хочу что-то сказать отцу, но не могу. Он идет рядом, как всегда мрачный, неразговорчивый. Но он здесь, со мной. Он любит меня!
Я перекладываю чемодан в другую руку, чтобы взять отца за руку. Но он обходит меня и теперь идет с другой стороны. Я опять перекладываю чемодан из руки в руку, а он опять переходит на другую сторону. Я готовлю прощальные слова, без конца повторяющих, а ворота все ближе и ближе.
И вот мы уже на широкой площадке перед воротами. У ворот – караульные. Я поворачиваюсь, чтобы сказать «до свидания». Отец кладет мне руки на плечи, поворачивает к воротам, легонько подталкивает.
Ошеломленный, вхожу я в ворота, такое ощущение, будто вокруг шеи сомкнулось железное кольцо. Я оборачиваюсь и вижу, как отец удаляется, даже ни разу не взглянув на меня. Я машу ему рукой, но он идет дальше и в конце концов исчезает из виду. А тяжелое кольцо все теснее сжимает шею.
Я проснулся. Меня била дрожь. Но постепенно дыхание успокоилось. От рубашки исходил кислый запах пота. Я разделся, доплелся до душа и долго стоял там не двигаясь под струями горячей воды.
Потом лег и спокойно уснул. Утром я позавтракал и вышел из каюты. Мое отшельничество закончилось.
14
– Простите, сэр, у меня вопрос, – раздался в тишине голос Вакса.
– В чем дело, Вакс? – Мы были на вахте, и я старался ни о чем не думать, но не получалось.
– Мистер Кэрр просил показать ему строевые упражнения, которые нам давали в Академии, и, прежде чем согласиться, я решил получить у вас разрешение.
Причин отказывать не было.
– На ваше усмотрение, Вакс, не возражаю. Собираетесь стать сержантом по строевой подготовке? – Я улыбнулся.
– Нет, сэр. Думаю упражняться вместе с ним.
Я сам должен был догадаться об этом.
Время шло, а я так и не решил, что делать с осужденными.
На следующий день попросила о встрече Йоринда Винсент. Я согласился. Разговаривать с ней на мостике или у себя в каюте мне не хотелось, и мы встретились в комнате отдыха для пассажиров.
– Я к вам по поручению Совета пассажиров, – сказала она холодно. – Хотелось бы знать, что будет с кораблем, точнее, с экипажем, когда мы прибудем на Надежду.
– Вас интересует, насколько я понимаю, будет ли на «Гибернии» новый командир?
– Да, и остальные офицеры.
– Большая часть пассажиров высадится на Надежде, мадам Винсент. Почему вас это заботит?
– Некоторые летят до Окраинной колонии, командир Сифорт. Им придется изменить планы. – Она дала мне понять, что пассажиры покинут корабль, если командиром останусь я. Что же, я вполне разделяю их мнение.
– «Гиберния» подчиняется приказам Адмиралтейства, полученным в Лунаполисе, – попытался я объяснить ситуацию. – А согласно этим приказам я обязан был принять на себя управление кораблем. На Надежде есть представитель Адмиралтейства – адмирал Йохансон. Он освободит меня от командования, назначит другого командира и направит на корабль новых лейтенантов.
– А на Надежде есть опытные офицеры?
– Во всяком случае, более опытные, чем я, мадам Винсент. И даже если их нет, адмирал, как мой непосредственный начальник, назначит на мое место другого командира по собственному выбору. Так что «Гиберния» будет в хороших руках.
Мой ответ ее не удовлетворил, и она сказала:
– Вряд ли опытные офицеры сидят на Надежде без дела, дожидаясь какого-нибудь назначения. У адмирала может не оказаться нужного количества лейтенантов. Что тогда?
– Вы правы, мадам Винсент. Офицеры Военно-Космического Флота никогда не сидят без дела. Их не хватает. Скорее всего, адмирал снимет нескольких лейтенантов со службы в местных учреждениях и заменит нашими офицерами. В их числе могу оказаться и я.
– Но у них нет опыта межзвездных путешествий?
– Не всем лейтенантам удается побывать в межзвездных рейсах до официального присвоения им звания, мадам. Главное, чтобы командир был умелый. – Похоже, она осталась довольна моими ответами. На этом наш разговор закончился.
На следующий день, встретившись с Ваксом на мостике, я спросил:
– Как идут дела с мистером Кэрром?
– Никак, – ответил он. Я удивился.
– В первый день мы с Дереком поработали. Я показал ему наиболее простые упражнения. Такими кадеты занимаются в самом начале обучения. Вчера он снова появился, но через полчаса ушел.
– Что-нибудь сказал?
– Ничего, сэр. Просто вышел и хлопнул дверью. – Очень похоже на мистера Кэрра.
По пути в столовую я встретил Аманду. Она остановилась, вопросительно глядя на меня.
– Я еще не принял решения, Аманда.
– Но время почти истекло.
– Впереди еще день. Как-то это должно разрешиться.
– Прислушайся к своей совести, – сказала Аманда. – Отмени приговор. Иначе не простишь себе этого до конца жизни.
– Пока ничего не могу сказать. – Я не стал говорить ей о встрече с Роговым. Перед ужином, во время молитвы, дойдя до слов «пошли здоровье и благополучие всем на борту», я запнулся.
В тот же вечер главный инженер Макэнлрюс пришел ко мне в каюту и тяжело опустился в кресло рядом со столом, где лежала трубка.
– Шеф, приказываю вам зажечь этот прибор. Надо хорошенько его изучить.
– Есть, сэр, – Это была наша третья встреча в моей каюте, чем-то напоминавшая ритуал. Он открыл коробку, достал из кармана зажигалку.
Я сбросил туфли. В конце концов, дома это можно себе позволить.
– Я надеялся, что у меня будет еще один гардемарин, – сказал я, зевнув. – Слишком много дежурств приходится на каждого.
– На мостике или в ангаре для баркаса? – Главный инженер слегка расслабился, исчезла прежняя скованность.
– А, вы уже об этом слышали?
– Кто-то видел, как вы удалились туда вместе с мистером Хольцером, а вернулись с очень послушным гардемарином.
– Кто же это видел?
– Не помню, сэр.
Если бы можно было двигать корабль сплетнями вместо синтеза, мы летели бы гораздо быстрее. Может, это Дарла их распространяла?
– Думаю, с Ваксом все будет в порядке, шеф. Мы выяснили с ним отношения.
– С помощью дубинки?
Я улыбнулся:
– Вакса время от времени надо ставить перед фактом. Для большей убедительности. Из него выйдет настоящий старший гардемарин.
Шеф дымил своим артефактом.
– Что вам нужно, командир, так это четвертый гард. А может, и пятый.
Я это знал. Тогда я мог бы сделать Вакса лейтенантом. И Алекса тоже, если только он не озлобился на всю жизнь.
– Один лишь Кэрр изъявил желание учиться на кадета, но я отказал ему.
– Есть еще Рики, – Шеф знал все.
– Он слишком мал. Его можно было бы использовать после Окраинной колонии, но тогда в нем не будет нужды. У нас появятся новые офицеры.
– Зачем же вы ему это предложили?
– Я не сказал, что от него вообще не будет пользы. И он мне нравится.
– Он согласится. Ему только нужно время, чтобы подумать.
– Я в этом не уверен. – У меня нет способности убеждать людей, не терроризируя их. Сначала это был Вакс, потом пилот, затем Алекс. Теперь настала очередь Рики. Не заори я на него, он неизвестно до каких пор стоял бы по стойке «смирно». Хорошо еще, что в штаны не наложил.
Главный инженер улыбнулся:
– Вы его не испугали. Лишь немного встряхнули. Он потом всем рассказывал на нижней палубе, что командир предложил ему стать гардемарином. И с какой гордостью! Так что вы можете не волноваться по этому поводу.
– Значит, мне повезло. Я еще не успел завоевать авторитет, и в связи с этим у меня часто возникают проблемы. Приходится самоутверждаться не самыми цивилизованными методами, как, например, в случае с Алексом.
Шеф пожал плечами:
– Бочка? Ничего, переживет. Я ударил его всего полдюжины раз и не очень сильно. Ему доставалось больше.
– Но не от меня. Мы были друзьями.
Макэндрюс помолчал, попыхивая трубкой, потом сказал:
– Вы и остались друзьями. Вы оказали ему услугу, не важно, понимает он это или нет. И большую. Когда мы прибудем на Надежду, его, возможно, переведут. Подумайте, что было бы, позволь он себе нечто подобное на мостике другого корабля?
Я содрогнулся. Он или месяц не смог бы сидеть, или угодил бы на гауптвахту. Если бы, разумеется, командира от его выходки не хватил удар.
– И все-таки можно было по-другому воздействовать на него.
Главный инженер взмахнул трубкой:
– Возможно, вы правы, командир. И следовало найти другой способ. И все же он это переживет. Ни у него, ни у других нет права требовать, чтобы вы были идеальны. Вы стараетесь делать как лучше.
– Но не получается, шеф. – Я задумчиво глядел на кольца дыма. – Мне надо срочно решить, что делать с этими несчастными осужденными. Можно простить их, но тогда мятеж останется безнаказанным. Случись такое в «Околоземном порту», всех троих по приказу Адмиралтейства повесили бы. А я боюсь оказаться бессердечным убийцей. Увы! Я далек от совершенства. Я даже недостаточно компетентен, иначе нашел бы третье решение. Пытался, но в голову ничего не приходит. Так что придется выбрать одно из двух. Мое «как лучше» не самое лучшее.
Главный инженер предпочел промолчать.
Весь следующий день я был встревожен и раздражен и, чтобы отвлечься, проводил учения, уверяя себя, что тренирую экипаж на бдительность. «Пожар в ангаре!». «Перегрев двигателя синтеза!», «Боевая тревога!» Люди буквально валились с ног.
Я объявил, что у Дарлы нервный срыв, и заставил гардемаринов выполнять функции компьютера вручную. Они подчинились, хотя все, и в первую очередь сама Дарла, считали это нелепым. Я отметил в журнале время, которое ушло на ответы, чтобы сравнить с результатами будущих занятий, которые решил провести.
В общем, я делал все, чтобы стать еще более непопулярным.
Утром проснулся с тяжелым чувством – за день предстояло сделать кучу дел. Принял душ, оделся и стал ждать привычного стука в дверь. Через несколько минут появился Рики, поставил поднос и отсалютовал. Стоял он по стойке «смирно», но живот уже не прилипал к позвоночнику.
– Вольно, мистер Фуэнтес.
– Спасибо, командир. Сегодня, кроме всего прочего, еще и вафли со сливками. Сливки обалденные. – Он с тоской посмотрел на еду. Рацион членов экипажа не шел ни в какое сравнение с рационом офицеров и пассажиров. Новый Рики нравился мне гораздо больше. А может, он таким и был?
– Спасибо. Ну что, надумал ты стать кадетом?
– Мистер Браунинг советует не отказываться. И мистер Терил тоже. А я немного боюсь, сэр командир.
– Понимаю тебя. – Я откусил кусок вафли. Она была очень вкусной. Так хотелось его угостить, но членам экипажа не положено завтракать с командиром. – Значит, ты, гм, умеешь читать?
– О да. И писать тоже. – Он очень этим гордился.
– Рики, я постараюсь организовать для тебя уроки по математике, физике, истории. Надеюсь, ты будешь стараться, по крайней мере ради меня. – Я знал, что доверительный тон действует сильнее приказного.
Рики буквально распирало от гордости.
– О да, сэр, – сказал он, выпятив грудь, – Буду стараться.
– Вот и прекрасно. Вы свободны, мистер Фуэнтес.
Он о мал честь, повернулся на каблуках и направился к люку. Кто-то, должно быть, его учил. Я подозревал, что корабельный юнга знал о самом корабле и о жизни на нем куда больше, чем можно было себе представить.
– Мистер Фуэнтес!
– Да, сэр? – Он остановился.
– Зайдите в камбуз. Передайте мои похвалы повару и скажите, что я просил дать вам порцию вафель со сливками.
Рики просиял:
– Ох, спасибо, сэр командир! Они и правда очень вкусные. Он уже дал мне немного, но я хотел бы еще! – А теперь хватит о собственной щедрости.
Я заскочил на мостик посмотреть, как идут дела, когда вахту несли Сэнди и пилот. Мистер Хейнц кивнул мне с подчеркнутой вежливостью. После случая с координатами он избегал со мной разговаривать.
При взгляде на Сэнди брови у меня от удивления поползли вверх: мальчик дремал. Так не пойдет. Я освободил его от вахты и отправил к Ваксу.
Вакс, как гардемарин, не мог послать Сэнди на бочку, но у него были свой способы воздействия на подчиненных. На сей раз я не чувствовал себя виноватым. Заснуть на вахте – серьезный проступок. А Сэнди необходимо было приучить к самостоятельным дежурствам. Я вспомнил, как сам задремал на мостике пару недель назад. Но я не был тогда дежурным офицером, убеждал я себя, а просто остался там, чтобы проследить, как идут дела. Однако внутренний голос говорил, что это не так, и я покинул мостик.
Я прошел по круговому коридору первого уровня, мимо кают, в которых когда-то жили лейтенанты Дагалоу и Казенс. Мимо каюты лейтенанта Мальстрема, где вечность назад мы играли в шахматы. Миновал пассажирский отсек, вежливо кивая каждому, кто меня замечал. Заглянул в лазарет. Медбрат в передней вытянулся по стойке «смирно». Доктор Убуру принимала пассажира в комнатушке, служившей кабинетом для осмотра больных.
Мне вдруг страстно захотелось обойти весь корабль, и я спустился на второй уровень. Спортзал, где мы дрались с Ваксом, был пуст. В пассажирской кают-компании я заметил детей Трэдвелов, мистера Барстоу и Дерека Кэрра. И быстро вышел, не будучи в настроении разговаривать.
В большом зале все было готово к ужину. На покрытых крахмальными белыми скатертями столах сверкали хрусталь и фарфор. До чего же предусмотрительны корабельные дизайнеры! Это они придумали дважды в день кормить пассажиров и офицеров вместе и один раз отдельно, чтобы как-то разнообразить монотонную жизнь на корабле и в то же время ненавязчиво напоминать о разнице в положении между первыми и последними.
Я закрыл глаза, и перед моим мысленным взором возник командир Хаг в белой форме; компетентный и уверенный в себе, он читает молитву, и все слушают его, затаив дыхание. А вот столик, за которым я ждал своего первого ужина после того, как провел на корабле уже несколько месяцев.
Удрученный, покинул я зал и миновал ряд люков, ведущих в пассажирские каюты. В пассажирской столовой стюард, удивленный моим появлением, уронил на стол поднос с серебряной посудой и встал по стойке «смирно». Я махнул ему «вольно».
Столовая вмешала одновременно тридцать пассажиров. Завтракали и обедали они по строгому расписанию. Столовая выглядела скромной и довольно мрачной.
Я спустился на третий уровень, чувствуя, как увеличился мой вес. Спешившие по своим делам члены экипажа вытягивались по стойке «смирно», когда я проходил мимо, не обращая на них никакого внимания. У демонстрационного зала, или, как его называли, театра, я остановился. Ряды практичных, крепких стульев приводили в уныние. Дальше по коридору шел спортзал для членов экипажа, такой же, как и спортзал для пассажиров уровнем выше.
– Простите, командир, вы кого-нибудь ищете? Могу я вам помочь? – Помощник плотника Тцай Тинг, которого мистер Вышинский брал с собой в арсенал, вытянулся по стойке «смирно».
– Нет. Продолжайте свои занятия, матрос.
– Есть, сэр. – Он отправился по своим делам. Теперь все члены экипажа станут говорить, будто я за ними шпионю.
Я заглянул в кубрик экипажа номер один, хорошо зная, что нарушаю обычай. Члены экипажа не имели личных покоев, за исключением кубриков и комнат уединения. И свободного времени у них было немного. Предполагалось, что командир не будет тревожить их, поднимая с койки неожиданными проверками.
Человек десять спали, один парень сидел на койке и, увидев меня, хотел вскочить, но я приложил палец к губам и покачал головой. Он остался на своем месте, но не сводил с меня глаз, пока я осматривал кубрик, стоя в проеме входного люка. В кубрике стоял запах, обычный для помещения, где в тесноте живет много людей. Было чисто, но ощущения чистоты не возникало. На некоторых шкафчиках висели календари, пустые койки были аккуратно заправлены. В общем, ничего неожиданного я не увидел.
Не успокоившись на этом, я прошел в туалет. В этом большом открытом помещении, лишенном мест уединения, туалет для гардемаринов казался просто шикарным. Во всяком случае, здесь было по-настоящему чисто. За этим следили старшины.
Дальше располагались машинное отделение и шахта. Спустившись в машинное отделение, находившееся у основания диска, я почувствовал настойчивую пульсацию работающих двигателей синтеза. Первое помещение оказалось пустым. Значит, шеф дальше – у пульта управления. Я побрел направо, в отсек гидропоники.
– Ничего с ними не случится, – раздался вдруг голос впереди, за поворотом.