355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дениз Робинс » Негасимое пламя » Текст книги (страница 9)
Негасимое пламя
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 14:16

Текст книги "Негасимое пламя"


Автор книги: Дениз Робинс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

15

У Джоанны вырвался сдавленный крик.

– Ричард… будь осторожен… Конрад… не надо…

Голос ее сорвался – спотыкаясь, она бросилась к двери и прикрыла ее спиной. Ричард Стрэндж дрался всерьез, Конрад тоже не отставал, оба они уже не соображали, где находятся. Долго же Ричард ждал этого поединка. С того самого дня, как Конрад увез Анну из заметенной снегом хибары, а его, Ричарда, бросил голодного умирать. Теперь он за все ему заплатит, за каждый волос, который упал с головы Анны по его вине.

Глаза Конрада были налиты кровью, лицо покраснело от гнева, зубы скрежетали.

– Что, думаешь, съел меня с маслом, да? – взвизгнул он. – Да я из тебя котлету сделаю, ты – мистер Английстер!

– Это тебе за Джоанну… за все твои гадкие выходки… – Ричард набрал воздуха и опять ударил Конрада по красному от злобы лицу. – А это за то, что втянул невинное дитя в грязный фарс под названием «свадьба».

– Это в какой еще фарс? Сейчас ты у меня получишь «фарс»! – завопил Конрад и изо всех сил размахнулся, чтобы ударить в ответ.

Конрад Оуэн имел богатырское сложение и обладал богатырской силой. Ричард, напротив, был вполне среднего роста, щупленький и юркий, как мальчишка. Но в юности Ричард довольно долго занимался боксом. Его как раз учили, как при помощи ловкости и умения сладить с более сильным противником.

Кроме того, Ричард уже совсем оправился после своей юконской болезни, вызванной недоеданием. Теперь он, как никогда, был полон жизненной силы и энергии. Он сражался за свою Анну, словно молодой лев. И даже не допускал мысли, что этот верзила с бычьей шеей сможет его уложить.

Во время драки Ричард даже смеялся. От этого смеха у Джоанны замирало сердце. Таким мужчиной можно гордиться! Несмотря на весь страх за его жизнь, она чисто по-женски любовалась им. Ведь он дрался из-за нее. На Севере ей случалось видеть, как мужчины дерутся из-за женщины, но с ней самой такое случилось впервые. Она следила за каждым их движением, глаза ее горели.

И вот Конрад Оуэн упал на пол. Ричард завалил его, как быка, в кровь разбил ему нос и губы. Последний решающий удар пришелся справа по челюсти. У Конрада перед глазами все закружилось…

Ричард спокойно, словно ничего и не было, надел пальто.

– А теперь, друг мой, ты объяснишь мне, что это за женитьбу ты устроил, – мрачно потребовал он.

От злости и досады Конрад не мог выговорить ни слова. Джоанна с отвращением отвернулась от его перемазанного в крови лица. В конце концов ему удалось с трудом подняться на ноги и взобраться на диван. Кое-как утерев кровь, он прогремел:

– Ты поплатишься за это, Ричард Стрэндж… чтоб ты лопнул. Нет, ты точно поплатишься за это…

– Горазд ты угрожать да шпорами звенеть, – сказал Ричард. – Давай лучше поговорим начистоту. Анна…

– Джоанна – моя жена! – перебил Конрад. – И ты, ублюдок, это запомни!

– Вовсе она и не твоя жена, – сказал Ричард. – Никто не имеет права заставлять девушку идти под венец при помощи револьвера.

– Кто это такое тебе сказал? – Конрад вскинул взгляд и посмотрел подбитым глазом сначала на Ричарда, потом на Джоанну. – А кто докажет, что она вышла за меня не по собственной воле, а? У меня есть свидетельство с ее подписью, и потом пастор Пит всегда будет на моей стороне.

– А об этом я буду говорить с адвокатом.

– Ишь ты, размечтался! – вскипел Конрад. – Против фактов не попрешь – а твоих адвокатов я видал в гробу. Джоанна моя жена – и баста!

Ричард прищурился.

– А с чего это она вдруг так сильно тебе приглянулась, а, Оуэн?

– А тебе с чего? – грубо хохотнул Оуэн.

– Ты отвечай на мой вопрос. Откуда вдруг такое сумасшедшее желание жениться на ней?

Конрад опустил глаза и пожал плечами. Но его разбитые в кровь губы вдруг сами собой расползлись в мерзкую ухмылочку. Попрыгай тут еще, попрыгай. А бумаги, которые оставил Джеймс Спенс, все равно у него – лежат преспокойненько в кармане. И нет никакого резона сообщать об этом какому-то Ричарду Стрэнджу. Да и Джоанне тоже. Вот попозже, когда он увезет ее в Англию, – тогда-то и расскажет ей о дедовом наследстве. Но сначала надо убрать с дороги этого англичанина… Конрад снова вскинул взгляд и перевел его с Джоанны на Ричарда.

– Вот когда докажешь, что наш брак незаконен, тогда приходи, – мягко сказал он. – А сейчас давай, проваливай… понял? Мы пока еще мистер и миссис Конрад Оуэн.

– Анна с тобой не останется, – сказал Ричард.

– Ага, собралась сбежать с женатым мужчиной, да? Бесстыдница! – проревел Конрад Оуэн.

Бледное лицо Джоанны вспыхнуло.

– Мы с женой подали на развод, – сказал Ричард. – Когда процесс закончится, я сразу женюсь на Джоанне.

– Ну уж этого я не допущу.

– Ричард, – сказала Джоанна. – Я так больше не могу. Я немедленно соберу вещи и перейду в другую гостиницу.

– Думаю, это будет весьма разумно с твоей стороны, Анна, – сказал он.

– Какого черта… – пронзительно заорал Конрад.

– Пожалуйста, потише, – оборвала его Джоанна. – Я пробыла с тобой рядом три недели, Конрад, думаю, этого достаточно. К сожалению, я оказалась слишком глупа и поверила, что наш брак является законным. Ричард сказал мне, что это не так, поэтому больше я не останусь с тобой ни минуты.

– Пусть сначала докажет, что наш брак не законный! – вскричал Конрад.

– Пусть. Он этим и собирается заняться. Пока он и сам еще не разведен, да и я не знаю точно – замужем ли я или нет. Поэтому будет лучше, если я поживу в гостинице одна. А если ты начнешь преследовать меня и приставать…

– Я натравлю на тебя полицию, – продолжил Ричард. – Не беспокойся, Анна.

Конрад усмехнулся.

– Не преследуй да не приставай – ишь, чего захотела! Да видал я в гробу эту чертову полицию и твоего мистера Английстера тоже!

Джоанна бросила на Ричарда отчаянный взгляд.

– Боюсь, Ричард, он не шутит. Если он собирается пойти следом за мной в другой отель, так я лучше останусь здесь.

– Ну хорошо, – сказал Ричард. – Здесь-то я с ним разберусь. Слава Богу, я сам здесь живу.

– Он не тронет меня, – уверенно сказала Джоанна. – Он отлично знает, что если он ко мне приблизится, я выброшусь из окна.

Ричард заколебался.

– Анна, ну почему мне нельзя увезти тебя отсюда прямо сейчас…

– Нельзя, Ричард, ты пока не свободен. Слишком много сложностей.

– Конечно, я не хотел бы втягивать тебя в бракоразводный процесс, – мрачно сказал он, – Но, милая, ты уверена, что все будет в порядке? Послушай, сейчас я спешу – должен сходить на деловую встречу. Но я вернусь и сразу к тебе зайду. И по дороге загляну к моему приятелю адвокату. Он что-нибудь посоветует. Ты точно знаешь, что все будет хорошо?

– Конечно, – сказала она. – У нас с ним разные номера. Он не побеспокоит меня.

Конрад с мрачным видом наблюдал за ними. Однако не произносил ни слова. Ричард Стрэндж основательно помял его – больше ввязываться в драку с ним не хотелось. Вот останется он с Джоанной один на один, тогда и покажет ей, кто здесь хозяин… уж он ей покажет! Конрад заранее знал, что будет делать.

– Запомни, – сказал Ричард. – Если я тебе понадоблюсь, мой номер четыреста девяносто.

– А если я тебе понадоблюсь, то есть, если у тебя будет что сказать мне после разговора с адвокатом, то моя комната двести сорок первая.

– Ты ему больше уже никогда не понадобишься, детка. Если он рискнет заявиться сюда еще раз, ему понадобится только гробовщик, – злобно пробормотал себе под нос Конрад. Но Джоанна его не услышала. Она во все глаза смотрела на Ричарда. Он пожал ей на прощание руку.

– Все будет хорошо, Анна. Я все устрою. Жди меня с хорошими новостями. И все-таки будь осторожна…

Ричард вышел из гостиницы и окунулся в жаркий полдень. Шагая по тротуару на свою встречу, он непрестанно думал о Джоанне…

А между тем Джоанна осталась наедине с Конрадом. Как глубоко она ошибалась, когда так старательно заверяла Ричарда, что никакой опасности нет! Она была слишком смела. Да, за себя она не боялась и она была готова встретить даже смерть, только бы не жить ни с кем другим, кроме своего возлюбленного. Но Конрад оказался хитрее. Ей он угрожать не стал. Пальцем к ней не притронулся, как ему этого ни хотелось. А ему ведь ужасно хотелось наброситься на Джоанну, схватить и вытрясти из нее всю непокорность, заставить ее пресмыкаться перед ним. Но он знал, что этого делать нельзя. Поэтому сел напротив нее и стал осуществлять то, что в его силах.

– А теперь послушай меня, Джоанна Оуэн, – сказал он. – Ты моя жена. Это ятебе говорю. Если ты сейчас же не соберешь вещи и не поедешь со мной, то я выпущу пулю прямо в его дурацкую башку.

Джоанна с ненавистью посмотрела на него из-под насупленных бровей. И все-таки испугалась.

– Ты не посмеешь.

– Посмею, детка, поверь мне, еще как посмею, – сказал Конрад. Он встал, а затем извлек из кармана пальто револьвер. Стальное дуло блеснуло на солнце. – Вот это – видела? Пристрелить из него человека – пара пустяков. Я не люблю, когда мне угрожают и обращаются со мной, как с дерьмом. И я не из тех, кто подставляет другую щеку. Сегодня твой мистер Стрэндж уложил меня на обе лопатки. Зато уж в следующий раз я вышибу из него мозги, если он попробует сюда заявиться, что б мне сдохнуть. Так что лучше уж пошли со мной, спокойно и без шума.

Она спрятала руки за спину. От страха за Ричарда они были как ледышки.

– Ты не посмеешь… ведь тогда тебя ждет электрический стул. Ты просто блефуешь. Хочешь меня запугать.

– Блефую? – Он приблизил к ней сверкающие злобой глаза. – Помяни мое слово – я не шучу. Я это сделаю. Я пойду на электрический стул, сяду в тюрьму, но сначала разделаюсь с мистером Ричардом Стрэнджем. Если, конечно, ты немедленно не поедешь со мной.

Она огляделась вокруг, словно ища поддержки. Но кто ей мог сейчас помочь? Она знала, что Конрад Оуэн на сей раз не шутит. Он уже помешался от злости. Такой, как он, точно выстрелит. И застрелит насмерть. Ведь Оуэн родился и вырос в стране, где царит беззаконие, где люди стреляют друг в друга, а потом преспокойно сбегают, оставляя за собой холодные трупы. Он не знает, что такое уважение к человеческой жизни. Джоанна представила, как Ричард возвращается в гостиницу. В него стреляют, он падает и умирает. Этого бы она не вынесла.

– Нет, – еле слышно прошептала она. – Ты не сможешь его застрелить – не сможешь!

– Очень даже смогу, – сказал Конрад и подошел к ней вплотную, так, что она почувствовала его несвежее дыхание. – Клянусь жизнью, я его убью, если ты не поедешь сейчас же со мной! – прошипел он ей в лицо.

Она в ужасе посмотрела на него.

– Нет, нет!

– Да, да. Так что выбирай, Джоанна. Пойдешь со мной или увидишь его труп.

– Куда ты собираешься меня везти? – слабея, спросила она.

– В Нью-Йорк… А потом – в Англию.

– О Господи… – Она в ужасе прикрыла глаза рукой. Снова между ней и Ричардом лягут мили и мили дорог… Ей даже подумать об этом было страшно. Но еще страшнее представить, что Конрад исполнит свое обещание и убьет Ричарда.

И тут в ее измученном мозгу созрел план: она обманет Конрада. По-другому никак нельзя. Она не может рисковать жизнью любимого. Поэтому скажет Конраду, что поедет с ним. Но на самом деле никуда с ним не поедет. Просто уедет одна. Она согласна на все, что угодно, лишь бы не провести остаток своей жизни бок о бок с этим ублюдком.

На всякую хитрость найдется другая хитрость!

– Послушай… не надо, не убивай его… Я поеду…

– Ага! – Конрад захохотал и убрал в карман револьвер. – Тогда пошли прямо сейчас.

– Пошли, – сказала Джоанна.

– Я возьму машину, – сказал он. – Наши чемоданы не распакованы. Давай быстрее. Одевай шляпку.

Джоанна помолчала. Затем сказала:

– Погоди, Конрад. Я оставила в своей комнате пальто. Принеси его.

– Жди здесь.

– Хорошо.

– Только смотри у меня – без фокусов, а не то сразу же выпущу пулю в его башку… – начал Конрад, но Джоанна его перебила:

– Ну иди же за моим пальто. Я буду здесь.

Он сощурился, глядя на нее.

– Пусть лучше посыльный принесет. Пошли. Не хочу оставлять тебя без присмотра.

– Ну ладно, – пожала плечами она и в отчаянии отвернулась.

Он не давал ей возможности улизнуть. До чего же было противно садиться с ним в один автомобиль! Они ехали на вокзал. Солнце уже садилось. Джоанна не представляла, что будет делать дальше. Как же ей все-таки от него сбежать? Одна только мысль утешала ее – Ричард спасен. Теперь ему не грозит пуля по возвращении в отель.

Надо как-нибудь дать ему знать о том, что произошло… Нет, она сойдет с ума, если этот негодяй увезет ее из Сан-Франциско, а Ричард так и не узнает, почему и куда ей пришлось исчезнуть.

Когда они прибыли на вокзал, Джоанна решилась на отчаянную попытку обвести Конрада вокруг пальца.

Спокойным ровным голосом она сказала:

– Ты знаешь, я страшно устала от всего этого. Теперь я думаю – как хорошо поехать в Нью-Йорк… Начать там новую жизнь…

Конрад вытаращил на нее глаза.

– Ты правда, так думаешь? Ну, Джоанна, ты просто молодчина…

– Мне так надоели все эти споры и пререкания, – продолжала она. – Иди, Конрад, поищи свободные места в поезде, а я пока куплю билеты. Сколько мне понадобится денег?

– Я тебе дам. Да что там! Если ты будешь поласковей со мной, киска, я тебе луну с неба достану! – воскликнул он.

Несмотря на все свои хитрости и подлости, Конрад, в сущности, был недалеким человеком. К тому же весьма самонадеянный. Именно поэтому он принял как должное такой поворот событий – конечно же, рано или поздно Джоанна должна была смириться со своим положением. И поэтому Конрад без всяких подозрений сунул ей в руку пачку купюр и оставил одну у кассы.

От волнения у Джоанны вспотел лоб. Сердце ее бешено колотилось. Однако она поспешила не к кассе, а к телефонной будке. Набрав номер гостиницы, она дрожащим голосом спросила, не вернулся ли еще мистер Стрэндж.

Она испытала невероятное облегчение, когда девушка-администратор ответила ей, что мистер Стрэндж уже несколько минут как вернулся и она может соединить ее с его комнатой. Уже через секунду Джоанна услышала знакомый голос, и мир вокруг, такой мрачный и неприветливый, снова засиял всеми красками.

– Анна, Анна, почему ты ушла? – налетел он с вопросами. – Я чуть с ума не сошел, когда мне сказали, что мистер и миссис Оуэн уехали вместе с багажом.

– Мне пришлось пойти с ним. Сейчас все расскажу… – выдохнула она.

Джоанна поведала ему, к каким угрозам прибегнул Конрад, как ей удалось его провести и прорваться к телефону.

– Что же мне делать теперь, Ричард? – спросила она.

– Жди меня. Я подъеду к тебе, – озабоченно произнес Ричард. – Милая, мы сейчас же уедем, вдвоем. Плевать я на все хотел. Так больше не может продолжаться. Послушай. Я говорил с адвокатом. Он сказал, что может доказать, что ваше венчание с Конрадом было незаконным. Так что ты свободна, моя дорогая девочка, свободна! А Мэдж собирается дать свободу мне. Это безумие – жить порознь. И потом, я должен защищать тебя. Я обязан, я сейчас приеду… Жди…

Ее с ног до головы била дрожь.

– Но, Ричард, куда же мы поедем? Вернемся обратно на Юкон?

– Куда ты захочешь, – сказал он. – Для меня главное, чтобы ты не оставалась одна.

– Как бы там ни было, тебе нельзя больше рисковать, живя в этом отеле, – торопливо сказала она. – Если Конрад обнаружит, что я сбежала, он же лопнет от злости. И наверняка помчится в отель, чтобы тебя убить. Ричард, милый… Немедленно выезжай. Ради всего святого, не теряй времени…

Ее возбуждение передалось ему и зажгло в нем настоящий пожар. Странный смех сорвался с его губ. Теперь он был готов на любой безумный поступок, только бы поскорее оказаться рядом с Анной и больше уже никогда не расставаться. К тому же никакие условности и морали не разделяли их больше, они могли спокойно уехать вдвоем куда угодно.

– Жди меня, – сказал он тем самым своим голосом, который проникал, казалось, в потайные недра ее существа. – Где бы тебе лучше спрятаться от Оуэна? Ага, в дамском зале ожидания! Годится? Жди меня там. Мне понадобится несколько минут, чтобы побросать в чемодан вещи и доехать до вокзала. Высматривай меня в толпе, хорошо?

– Хорошо, – едва слышно ответила она. – Я постараюсь не попасться Конраду на глаза. Только ради Бога – скорее беги из отеля… Будь осторожен…

– Ладно, ладно, моя милая Анна… Как же я тебя обожаю!

– И я тебя ужасно люблю!

Слишком долго они терпели разлуку, обоим было уже невмоготу. Ричард больше всего на свете жаждал уехать с Джоанной, а когда закончится бракоразводный процесс, немедленно жениться на ней. Это стало для него смыслом жизни.

Предвкушая скорую встречу, Ричард торопливо паковал чемодан. Уже через десять минут после их телефонного разговора он стоял на выходе из гостиницы и ждал, пока швейцар поймает для него такси.

Вдруг на противоположной стороне улицы, у обочины, затормозила машина и из нее очень быстро выскочил какой-то высокий блондин. Глаза его горели недобрым огнем. Он увидел Ричарда, взгляды их встретились. А в следующую секунду раздался выстрел. Ричард Стрэндж взмахнул руками и покатился вниз по ступенькам крыльца. Больше он уже не поднимался.

16

Джоанна ждала Ричарда в дамском зале ожидания. Ей казалось, что она сидит там уже целую вечность. То она просто сидела на лавке. То принималась прохаживаться туда-сюда. Снова садилась и в волнении кусала нижнюю губу. Она уговаривала себя не волноваться, но ничего не могла с собой поделать.

Прошло более чем достаточно времени, чтобы Ричард успел приехать на вокзал. Можно было дважды съездить в гостиницу и обратно. Значит, что-то задержало его. Или с ним что-то случилось, или он передумал и решил, что не станет рушить из-за нее всю свою карьеру. Да мало ли что могло произойти… Джоанна теперь перебирала в уме всякие варианты. Первый бурный восторг по поводу его решения сбежать с ней прошел. Теперь ее охватило странное и неприятное предчувствие.

Ее так и подмывало подойти к телефону-автомату и позвонить в гостиницу, узнать, не вернулся ли Ричард. Но она не решалась выходить из зала. Там ее мог увидеть Конрад – вдруг он все еще ищет ее?

Прошло два часа. Джоанну уже мутило от волнения. Она почти утвердилась в мысли, что или с Ричардом произошел какой-то несчастный случай, или же он столкнулся с разъяренным от ревности Конрадом. Бледная, но хладнокровная, Джоанна решилась выйти из своего укрытия. Либо она позвонит в отель и узнает, в чем дело, либо просто сойдет с ума.

Решительно шагая с чемоданом в руке, она вышла на улицу и влилась в людской поток встречающих и отъезжающих. Кругом свистели паровозы, кричали носильщики, Джоанне с непривычки показалось, что она сейчас оглохнет от шума. Это был просто ад кромешный по сравнению с торжественной тишиной снежных равнин.

Джоанна подошла к телефонной будке, из которой звонила два часа назад.

«Господи, Ричард, где ты? Что же с тобой случилось?» – мучительно думала она.

И вдруг сердце ее подпрыгнуло и сжалось. Она увидела, как через арку идет Конрад Оуэн и направляется прямо к ней. Взгляд у него был совершенно безумный. От страха у нее присох к небу язык, а руки и ноги перестали ее слушаться. Опять Конрад! Ну надо же было выйти прямо на него… Этого она как раз больше всего боялась, и, самое ужасное, теперь не удастся позвонить в отель.

Конрад приблизился к ней и тут же впился в ее руку своими стальными пальцами. Голос его был больше похож на рычание зверя, чем на человеческую речь:

– Так вот ты где… дьявольское отродье, – сбежала от мужа. Но уж теперь ты больше не сбежишь, красотка. Теперь-то не получится. Пошли. Поедем на следующем… Поскорее выбраться из этого б…ского города!

Она отчаянно пыталась высвободиться, колени ее дрожали.

– Нет, я не пойду с тобой. Не надо. Пусти!

– Пойдешь, Джоанна. И немедленно.

– Нет, нет!

Он быстро обернулся и облизал губы. Все-таки странный у него вид, и взгляд какой-то ненормальный… Джоанну передергивало от этого взгляда. Она спросила шепотом:

– Конрад, скажи мне, что ты натворил? Чем ты занимался все это время?

На этот раз он рассмеялся ей в лицо. Впрочем, смехом это было бы трудно назвать, скорее, Конрад рычал и скалил зубы, как злобное животное.

– Я застрелил его, Джоанна… Застрелил, как и обещал тебе. Вот этим-то я и занимался.

Вслед за этим повисла тишина. Джоанна застыла без движения и во все глаза смотрела на Конрада. Вокзал, людская толпа, все поплыло перед ней. Так вот к чему были все ее предчувствия!

Теперь ей некого ждать. Некого и нечего. Со странным спокойствием она спросила:

– Ты что, застрелил Ричарда?

– Да… Я ведь тебя предупреждал… чтобы без фокусов…

– Насмерть?

– Да, мертвее не бывает.

Ее пробрала дрожь. Глаза сами собой закрылись. Ричард мертв… Мертвее не бывает. Конрад его застрелил. В самом деле, он же предупреждал ее. Значит, это она виновата в его смерти. Если бы не позвонила ему… Если бы не сказала ему прийти… не позволила ему прийти… То ничего бы не случилось. И если бы она не сбежала от мужа. А теперь Конрад исполнил свое страшное обещание. Убил Ричарда…

– Ты сама виновата, – словно издалека донесся до нее голос Конрада. – Зачем ты сбежала от меня? Я ведь предупреждал тебя, чтобы не дергалась. Позвонила ему, да? Знаю, знаю. Видел, как он вышел из гостиницы с чемоданом. К тебе небось побежал? Но я его первый прищучил – раз! Ха-ха-ха-ха-ха!

Он смеялся, как настоящий маньяк. Джоанна усомнилась, в своем ли он уме. Ему ведь не раз и не два приходилось убивать людей – там, на Юконе. Но здесь, в Сан-Франциско, все было по-другому. Его могли арестовать. Джоанна знала, что в Америке за убийство сажают на электрический стул. Конрад был теперь убийцей. Убийцей Ричарда Стрэнджа…

У Джоанны вырвался крик, и она принялась отчаянно выдергивать руку из цепких пальцев Конрада.

– Пусти меня… пусти… ты, грязное животное… Убийца! Пусти же меня!

– Заткнись, дуреха. Ты хочешь, чтобы здесь собрался народ?

Теперь он был бледен так же, как и она. В Сан-Франциско он легче легкого мог угодить в тюрьму за такие делишки, а Конраду совсем не хотелось хлебать баланду.

Нет, он не боялся, что его обвинят в убийстве. Потому что знал, что на самом деле Ричард Стрэндж жив. Это Джоанне он сказал, что убил его. Чтоб выкинула из головы весь этот любовный вздор. Он не собирался терять ее, особенно сейчас, когда уже зашел так далеко.

Выстрелив в Ричарда, Оуэн увидел, что тот падает и поскорее затерялся в толпе, пока не поднялся крик и шум. Теперь ему надо было побыстрее убраться из Сан-Франциско.

Ричард просто потерял сознание. Конрад прекрасно понимал, что, как только он придет в себя (если, конечно, рана не смертельная), он сразу же выдаст полиции имя убийцы. Конрад решил, что сейчас же вывезет Джоанну в Нью-Йорк, затем в Англию и там под другой фамилией снова обвенчается с ней. На этот раз уже законно.

– Пойдем, Джоанна, – сказал он. – С Ричардом покончено. Что теперь суетиться вокруг мертвого тела? Поехали со мной.

– Ах нет, нет… – Джоанна наконец вырвалась от него.

Она очнулась от оцепенения. Только теперь она начала осознавать, что случилось. Боль захлестнула ее. Ее милый, любимый Ричард убит! Его убил этот зверь, это чудовище, которое и без того причинило им столько мучений! Теперь уже ничто не заставит ее поехать с ним!

Она же крепкий орешек – крепче не бывает. Так называл ее Ричард. И если теперь Ричард мертв, то она останется на всю жизнь одна, никто ей больше не нужен.

Джоанна подняла на Конрада полный ледяной ненависти взгляд.

– Не тронь меня, – процедила она сквозь зубы. – Если ты только прикоснешься ко мне, я скажу первому же полицейскому, что видела, как ты убил его.

– Ну зачем ты так, – затараторил Конрад. – Не надо так… Не надо во всем винить меня… Ты же сама вызвала у меня ревность… Я ведь с ума по тебе схожу, Джоанна… Я ведь…

– Еще одно слово, и я… – перебила его она, – впрочем, можешь продолжать, если хочешь ночевать сегодня в кутузке. Мое дело – предупредить.

Он побагровел.

– О-о-о… Но послушай – я ведь тебе муж.

– Нет, не муж. Ричард говорил с адвокатом, и тот сказал, что наш брак недействителен. Ты не имеешь на меня никаких прав. Надеюсь, мы больше никогда не встретимся… Грязная скотина…

На лбу Конрада выступил пот. Он снова облизал губы.

– Джоанна… послушай… о-о-о… Ну не можешь же ты меня вот так просто бросить… Послушай… я должен кое-что тебе сказать. Это будет тебе интересно. У меня для тебя есть новость – хорошая новость, Джоанна… Ты получишь деньги… Большие деньги… – Он осекся и отступил назад. Кажется, он потерпел поражение в этой игре. Проклятая девчонка обставила его!

В эту же секунду Джоанна сорвалась с места и побежала. Он бросился за ней, выкрикивая на ходу:

– Джоанна! Джоанна, остановись!

Она оглянулась через плечо и обожгла его гневным взглядом черных глаз.

– Ну что, что тебе еще надо от меня – ты уже убил Ричарда! – задыхаясь, проговорила она. – Не смей бежать следом за мной – не то я живо упеку тебя в тюрьму! Клянусь тебе!

Он тут же трусливо отпрянул – знал, что она не бросает слов на ветер. Все. Игра проиграна. Поторопился, не рассчитал. Дурак! Дубина неотесанная! Тьфу! Что ему теперь остается – только плевать себе под ноги и материться.

Джоанна впорхнула в первое же проезжавшее мимо такси.

– Гостиница «Саутленд», – сказала она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю