355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэн Крэгг » Испытание джедаев » Текст книги (страница 17)
Испытание джедаев
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:57

Текст книги "Испытание джедаев"


Автор книги: Дэн Крэгг


Соавторы: Дэвид Шерман
сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

И он был тем, кто отдал приказ дроиду, застрелившему Рейджу Момен прямо перед Анакином.

Этот Порс Тониз заслужил смерть, и Анакин Скайуокер был тем, кто его убьет.

А эти техники были предателями Республики, помогшими Порсу Тонизу в его убийственной операции, – они тоже заслуживают смерти. Пусть это подлый тип с окрашенными зубами видит, как гибнут его подчиненные, – чтобы он знал свою судьбу и ощутил страх, прежде чем умрет сам.

Наполненный Силой, Анакин Скайуокер поднял лазерный меч и шагнул к ближайшему технику.

Но остановился, услышав голос, незваным проникший в его рассудок: Анакин, ты должен применять Силу лишь для добрых дел. Растерявшись, он огляделся. Этот голос словно бы принадлежал Куай-Гон Джинну, учителю Оби-Вана, – тому, кто увидел в маленьком Анакине огромный потенциал и помог мальчику освободиться от рабства. Но Куай-Гон был давно мертв.

– Мастер Джинн? – выдохнул Анакин. Великая сила – слишком могучее оружие, чтобы использовать ее для чего-либо, кроме добра. Помни это, падаван, и ты станешь величайшим из всех джедаев, произнес голос.

Анакин долго стоял, неспособный пошевелиться. Затем встряхнулся и разорвал свою связь с Силой. Разом утратив столь огромную радость и такую мощь, он чуть не пошатнулся, но овладел собой так быстро, что никто в комнате не заметил его секундной дезориентации.

Перед ним стояла на коленях съежившаяся фигура. Осознав, что едва не убил злосчастного техника, Анакин содрогнулся.

Он взглянул на других техников, затем повернулся, посмотрев в лицо Порсу Тонизу.

– Вы – мои пленники, – выдавил Анакин, тяжело дыша, – Я доставлю вас на Корускант и передам Сенату Республики, чтобы вас отдали под суд.

Но лазерный меч он не отключил.

Порс Тониз, плененный адмирал сепаратистов, издал дребезжащий смешок.

– Пожалуйста, сэр, – тихим умоляющим голосом произнес Б'вуф, все еще сидевший в углу. – Теперь я могу встать?

29

Войдя впереди остальных в диспетчерскую Порса Тониза, рядовой Бик присвистнул. Оди Субу вскинула взгляд на Мууна и спросила:

– Это он тут главный?

Все еще тяжело дыша и продолжая смотреть на Тониза, Анакин не ответил. Что то Тониза, то он уже не вел себя вызывающе, поскольку начал бояться этого юного джедая, захватившего его в плен; Тониз считал его неуравновешенным и непредсказуемым.

– Снаружи все стихло, – объявил капрал Радерс. – Стрельба прекратилась как раз перед тем, как мы добрались до бункера, сэр, и... ох.

Он умолк, разглядев неожиданную сцену.

– Сэр, – произнес сержант-клон официальным тоном, – ваш лазерный меч.

Вот это привлекло внимание Анакина: – Что?

– Ваш лазерный меч, сэр.

– Мой... – Анакин посмотрел на свою руку и вздрогнул, словно удивился тому, что лазерный меч включен. Затем погасил ею и прикрепил к поясу.

Повернувшись к своим бойцам, он слегка пошатнулся. Подумав, что такая реакция нормальна для солдата, только что пережившего смертельную битву, Оди подскочила, чтобы его поддержать, и увидела вблизи лицо Анакина – оно было изможденным и белым, как простыня, а вокруг рта проступили морщины, словно у старика.

Отмахнувшись от нее, Анакин пробормотал:

– Спасибо, я в порядке, в порядке...

И вяло улыбался. Один из гвардейцев – он не запомнил который – протянул ему флягу с водой, и Анакин жадно осушил ее, не отрываясь. Затем вернул пустую флягу.

– Спасибо, большое спасибо, – сказал он, вытирая губы обратной стороной кисти. После чего указал жестом на Тониза и остальных. – Все они – наши пленники. Не позаботитесь о них, сержант? Доставьте пленных к генералу Халкиону, пусть их посадят под замок.

Тут заговорил Б'вуф:

– Я был лишь наемным работником, сэр. Я не участвовал в том, что вытворяло это чудовище! – указал он на Тониза. – А он спас мне жизнь, – сказал он, нацелив палец в Анакина. – Меня собирались казнить. Я сказал адмиралу, что то, что он делает, – это зло и я больше не буду ему служить, и он собирался меня казнить. Этот джедай спас мне жизнь. Они собирались меня убить – а он спас мне жизнь!

Рация, пристегнутая к запястью Анакина, издала короткий писк. Он смутно помнил, что, пока он пробивался к бункеру, она пищала постоянно, но тогда Анакин ее игнорировал. А сейчас ответил на вызов.

– Анакин? – Это оказался Халкион. – Это ты? Ты в порядке? Противник только что прекратил стрелять. Что происходит?

– Мастер Халкион, – устало сказал Анакин. – Со мной все отлично. Я в командном бункере – вместе со своими бойцами. Я взял в плен командующего сепаратистов и его штаб. Как раз собирались доставить их к вам.

– Ну слава богу, – сказал Халкион. – Передай своих пленных клонам – пусть присмотрят за ними. А за тобой я высылаю транспорт. На подходе флот сепаратистов, и, как мне сказали, он огромный. Сейчас сюда перегоняют наши истребители. Нам предстоит большая драка, и ты нужен мне немедленно.

Лишь техники посмотрели на Тониза, когда он издал страдальческий вопль: если бы только он смог продержаться еще несколько минут!

– Прибуду, как только смогу, – ответил Анакин. Затем повернулся к сержанту-клону. – Слышали это? – Когда сержант кивнул, он приказал: – Обеспечьте охрану пленных.

– Сэр, приближается вражеский флот? – спросил капрал Радерс.

– Похоже на то.

Анакин распрямился, ощущая странное облегчение из-за перспективы дальнейших действий.

* * *

Пока Халкион вел против войск сепаратистов наземную войну, командующий республиканского флота не сидел сложа руки. Он тщательно подготовился к возможной атаке. Рассматривалось несколько сценариев, но было решено, что, какую бы тактику не применил противник, флот должен держаться вместе, чтобы концентрировать и согласовывать свою объединенную огневую мощь. Если противник станет атаковать эскадрильями с разных направлений, республиканский флот будет иметь с ними дело по очереди; если же они атакуют, выстроив корабли в шеренгу, будет сделана попытка использовать преимущество в скорости, чтобы пересечь наступающую шеренгу и обстрелять вражеские корабли продольным огнем из всех имеющихся орудий. И какая бы тактика ни применялась, республиканские корабли будет прикрывать заслон из истребителей.

Но каждый план сражения становится бесполезным после первого же выстрела. Вражеский командующий решил атаковать, построив свой флот кубом и поместив свой флагман в самый центр под защиту прочих кораблей; а между двумя армадами встретились в дикой схватке истребители. Иногда сражения выигрываются не числом и размерами кораблей, участвующих в них, а тем, как эти корабли применяют.

В этой битве Нейа Халкион предпочел передать командование флотом адмиралу Хупсквочу, а сам повел на врага истребители.

* * *

– Прекрасный корабль, сэр! – помогая Анакину забраться в кабину, сказал пилот-клон, перегонявший <Лазурного ангела II> на поверхность Праеситлина.

Пристегиваясь к креслу, Анакин улыбнулся. Теперь он был в своей истинной стихии.

– Спасибо, что доставили его сюда, – сказал он. – Как он в управлении?

<Лазурный ангел II> подвергся основательной переделке. Хотя бойцы-клоны обладали врожденной способностью обучаться управлению любым летательным аппаратом, пилотировать модифицированный космический истребитель, не зная, что в нем изменили, могло оказаться весьма трудным делом. Анакин очень гордился модификациями, которые он внес в свой истребитель, но в то же время сильно к ним ревновал.

– Просто отлично, сэр. Как только я понял, что вы внесли в пульт управления серьезные изменения, то стал следовать правилу <отполированного выключателя>.

– Очень мудро, – сказал Анакин. – Всего лишь несколько модификаций, сделанных по моему заказу.

Знать, что на его истребителе летал кто-то другой, было не слишком приятно, но пришлось на это пойти, чтобы стартовать с поверхности планеты. Он поменял тему:

– Я вижу большую царапину на левом борту. А раньше ее не было.

И усмехнулся, надевая шлем. Пилот непонимающе уставился на него.

– Я всего лишь пошутил, – заверил Анакин.

– О, так точно, сэр! Я понимаю, – без улыбки ответил пилот.

Он спрыгнул на землю, а когда Анакин захлопнул кабину и по традиции показал большой палец, он торжественно отсалютовал.

Подсоединив к своему шлемофону нагубник, Анакин настроил частоту на межсудовую связь:

– Генерал Халкион?

– Анакин, ты когда-нибудь научишься использовать надлежащую процедуру связи? – проворчал Халкион. – Точка рандеву тебе известна. Вылетаем.

Через плечо он оглянулся на истребитель молодого джедая, которого можно было видеть сквозь фонарь кабины. Крылья на его машине были выпущены – они понадобятся до высоты в двадцати тысяч метров. Двигатели <Лазурного ангела II> уже вздымали вокруг него клубы пыли, и пока Халкион смотрел, машина оторвалась от грунта и стала плавно восходить по вертикали.

Анакин привел в готовность бластеры и протонные торпеды, затем включил систему опознавания. Постепенно он наращивал скорость. На высоте двадцать тысяч метров втянул крылья и стал набирать вторую космическую. Все ужасы недавнего наземного сражения потускнели, когда он вступил в бодрящий мир высоких скоростей и высоких технологий, где пилоты и машины дезинтегрировались мгновенно, сгорая в чистых цветках пламени, а боль и страх длились миллисекунды.

Свой флот он миновал без инцидентов. А когда пролетел еще тысячу километров, увидел вокруг себя множество истребителей. Дальше, еще за пределами человеческого зрения, но уже регистрируемый приборами, находился враг.

– Я от тебя – на шесть часов, – объявил Халкион.

– Генерал Халкион, вы когда-нибудь научитесь использовать надлежащую процедуру связи? – засмеялся Анакин.

– Переключись на защищенный канал, – приказал Халкион.

Теперь он был серьезен и имел на это право – приборы Анакина показывали сотни быстро приближающихся точек: истребительский заслон противника. Через секунды начнется бой. План, согласованный заранее, заключался в том, что звено истребителей, ведомое Халкионом, направится в сердце вражеского флота, а остальные истребители будут расчищать им путь. Если противник решит применить ту же тактику, очень многое будет зависеть от того, чьи пилоты лучше. А на сей счет у Халкиона не было сомнений.

– Это Халкион Шесть. Следуйте за мной! От строя отделилась сотня истребителей и устремилась за ним.

Вражеский командир выбрал тактику поединков, что вполне устраивало обоих джедаев.

Стреляя из пушек, Анакин пронизал строй вражеских машин. Ракеты он старался беречь для больших кораблей, видневшихся прямо перед ним. Вражеские истребители, кидавшиеся на него, из-за своих сверкающих бластеров возникали, точно крошечные точки света. Несмотря на все свое мастерство, Халкион едва ухитрялся не отставать от юного джедая, и вместо того чтобы возглавить атакующий строй, он, по сути, сделался ведомым Анакина,

Через секунды они прорвались сквозь истребительский заслон, оказавшись среди больших кораблей. Теперь каждый из пилотов должен был сам выбирать цель для атаки, Анакин сосредоточился на эсминце, видневшемся по его правому борту. Его контуры были расплывчатыми и нечеткими. Анакин не мог определить, действительно это эсминец или же фрегат, поскольку тот использовал маскировочное устройство, искажавшее его очертания. Он пронесся под кораблем, чьи ионные пушки протянули к нему убийственные пальцы, но Анакин летел слишком быстро: почти три тысячи километров в час, – чтобы даже система наведения военного корабля успела прицелиться и попасть в его машину. Развернувшись, Анакин приблизился к судну со стороны кормы и, начав двигаться по огромной петле, выстрелил протонной торпедой в двигатели корабля.

Гибель эсминца была великолепным зрелищем, на которое стоило посмотреть, – если бы Анакин задержался тут хотя бы на немного. Сперва яркая вспышка от взрыва ракеты. Затем языки пламени метнулись от кормы вперед, охватив голубым сиянием всю кормовую часть корабля. В безвоздушных, лишенных звуков просторах космоса ни одно ухо не могло слышать похоронный звон могучего корабля, когда сдетонировала его силовая установка, озарив все вокруг ослепительным белым светом. Длился он лишь мгновения, а затем там, где только что находился корабль, проступили мириады пылающих оранжевых точек, точно рой светлячков в ночи, – тающие фрагменты корпуса, вырабатывавшие собственный кислород, пока они плыли в космосе. А через секунды там не осталось ничего, кроме мертвых обломков.

Халкион видел атаку Анакина, но затем потерял его в этой свалке. Большинство пилотов были не столь успешны, хотя некоторые тоже не промахнулись. В строю вражеских кораблей появились заметные прорехи. Республиканцы выполнили то, ради чего прилетели.

– Это Халкион Шесть – прекратить бой. Повторяю: прекратить.

Анакин слышал команду, но сейчас его вновь захватила Сила. Он знал, что должен сделать. Впереди него плыло громадное судно. Маскирующее устройство, которое тут применили, не могло скрыть его полностью, и Анакин решил, что это, по-видимому, флагман сепаратистов. Его истребитель с ревом устремился в то, что, по предположению Анакина, было капитанским мостиком, но в последний миг, отделявший его от столкновения, чуть отвернул и проскочил мимо мостика на скорости пять тысяч километров в час. На сей раз мишень была столь огромной, что дополнительная доля секунды, потребовавшаяся Анакину, чтобы ее миновать, позволила системе наведения корабля захватить цель. К счастью, выстрел, угодивший в истребитель, был выпущен из бластерной пушки и большую часть его разрушительной энергии броня <Лазурного ангела II> отразила; но повреждения оказались серьезными.

– Меня подбили, – объявил Анакин спокойно.

– Насколько сильно? – спросил Халкион.

– Уматывайте отсюда, – вот все, что сказал в ответ Анакин.

– Анакин!

– Уматывайте отсюда, – повторил Анакин. Халкион понял, что Анакин собирается всадить в этот корабль еще один выстрел.

– Не делай этого – ты же взорвешься вместе с ним!

– Передавайте за меня привет моей миссис, – голос Анакина был спокойным и размеренным... даже, как позже подумал Нейа, окрашенным налетом горького юмора.

– Нет, Анакин, нет!...

Чудовищный взрыв флагмана сепаратистов, поглотивший многие вражеские корабли, на свое несчастье, оказавшиеся к нему слишком близко, решительно склонил чашу весов в пользу республиканских сил. И он же поглотил Анакина Скайуокера.

30

Не успела осесть пыль, поднятая приземлившимся истребителем Халкиона, а к нему уже бежал Зозридор Слайк и весь армейский штаб -даже раньше, чем выкатились ремонтные дроиды, чтобы обслужить корабль. Откинув колпак назад, Халкион вдохнул горячий, сухой воздух Праеситлина. Затем провел рукой по липу, стирая сухие кристаллики соли, оставшиеся от пота... и слез. Он ощущал себя вымотанным – не столько физически, сколько эмоционально.

Слайк и еще один офицер, взобравшись на крыло, помогли ему выбраться из кабины. Халкион и вправду нуждался сейчас в помощи.

– Блестяще! – восклицал Слайк. – Вражеский флот в беспорядке отступает. Ваши бойцы демонтируют дроидов. Полная победа. Сэр, я никогда не думал, что доживу до такого оглушающего успеха!

Поддерживая Халкиона одной рукой, он другой хлопнул его по спине. Десятки офицеров и солдат толпились рядом, протягивая Халкиону руки и поздравляя. Всего лишь минуты назад судьба всей кампании висела на волоске, но теперь она решилась в их пользу, и перед ними стоял человек, который это осуществил.

– Не я, это был Анакин, – прохрипел Халкион. Он удивился тому, как прозвучал его голос, и удивился, что вообще способен говорить. Затем вскинул руку, требуя тишины. – Коммандер Скайуокер – ценой собственной жизни – уничтожил вражеский флагман, обеспечив нам перелом в сражении. И это он, Анакин, захватил мозговой центр, управлявший армией дроидов. – Помолчав, он покачал головой. – Я и даже вы, капитан, в сравнении с ним – лишь пара старых, отживших свое губошлепов, ничего не смыслящих в делах войны.

Толпа замерла.

– Я знал, что в парне это есть, – сказал Слайк, нарушив тишину.

Прибыл ремонтный дроид и закружился неподалеку, гудя и лязгая, но не решаясь приблизиться к истребителю, пока рядом с ним толпятся люди.

– Кто-нибудь – отключите эти железяки, – проворчал Слайк. – Вечно они путаются под ногами!

Обняв Халкион за плечи, он бережно повел его сквозь толпу, смыкавшуюся позади них, пока они медленно шли к командному пункту.

– Генерал, а не хотите получить <Кинжал Плуриада> обратно? – спросил Слайк.

Притормозив, Халкион сделал вид, что раздумывает. Затем ответил:

– Нет, капитан, вы его заслужили – может, не вполне честно, но по праву. Теперь он в хороших руках.

И тоже обхватил Слайка за плечи. Вдвоем они продолжили путь к бункеру.

– А вы не можете нам рассказать, что произошло? – спросил Слайк.

Халкион остановился.

– Давайте-ка все сюда, – сказал он толпе, уже овладев собой. – То, что совершил молодой джедай, навсегда останется в анналах джедаев.

Его голос вновь звучал нормально. Я разыщу Падме и расскажу ей, как погиб ее муж, подумал Халкион. У него было время к этому подготовиться. И тут он заметил Оди, стоявшую в задних рядах рядом с Эрком и двумя гвардейцами. Ее щеки были мокрыми от слез.

– Вы – подойдите ближе, – сказал Халкион, указывая рукой на эту четверку.

– Я? – уточнил Радерс, ткнув в себя пальцем.

Улыбнувшись, Халкион кивнул:

– Да, вы четверо. Они были с ним – вон там, – сообщил он остальным, кивком указывая на плато, где войска Тониза оказывали последнее сопротивление. – Расскажите нам об этом, – он показал на офицеров, стоявших вокруг, – а потом я расскажу, что произошло.

– Сэр, – начала Оди, – он один стоил армии.

Известие о смерти Анакина ее потрясло. Рассказывая свою часть истории, она с трудом удерживалась от слез.

– Я никогда не видел ничего подобного, сэр, – решился добавить Вик, делясь впечатлениями как умел. – Он и вправду рубил их в капусту. Ничто не могло его достать. В точности как вы, сэр, на <Рейнджере>, только... только... он перебил намного больше дроидов!

Он виновато усмехнулся, глядя на Халкиона.

– Как твое имя, сынок? – спросил Слайк.

– Рядовой Слейн Вик, сэр, а это мой капрал, Рам Радерс.

– Что ж, – сказал Халкион, – давайте теперь переберемся под крышу. У нас еще полно дел.

Он опять был собой... ну, почти. В сердце еще пульсировала боль, но долг прежде всего, а эмоциональные раны войны затянутся со временем. Они снова двинулись к бункеру.

– Кто-то заходит на посадку, – объявил один из офицеров. Затенив глаза ладонью, он посмотрел в сторону горизонта. – Приближается летательный аппарат, сэр, – доложил он. – Похоже на дельта-7 <вечный дух>.

Все вскинули глаза к небу.

– Да, это дельта-7, – сказал Халкион. Машина делалась все больше и больше, заходя на посадку, и вдруг он оцепенел. Этого не может быть! – Узнаете этот истребитель? – повернулся он к Слайку.

Тот пожал плечами:

– Выглядит сильно побитым. Один из ваших, я полагаю.

У Халкиона пропала усталость. Сорвавшись с места, он побежал туда, где готовился приземлиться истребитель. Остальные изумленно смотрели ему вслед, а затем не спеша, сперва по одному, по двое, потом всей толпой, последовали за ним. Как только возле истребителя Халкиона сделалось безлюдно, к нему подкатились дроиды, наконец занявшись обслуживанием.

Подлетев, дельта-7 завис над площадкой и плавно опустился, подняв густое облако пыли, поглотившее зрителей. Фонарь кабины покрывали рубцы и копоть, поэтому видеть пилота они не могли; фюзеляж почернел, большая часть краски настолько облупилась, что было трудно определить изначальные цвета, А две бластерные пушки на правой стороне истребителя сгинули вовсе.

– Это он, – прошептал Халкион, хватая Слайка за руку. – Это он! – Джедай указал на частично сохранившийся символ гонщика на гондолах, проступавший сразу за фонарем. – Это Анакин! Как такое возможно?

Сорвавшись в смех, он принялся колотить Слайка по спине. Слайк посмотрел на Халкиона, словно тот лишился рассудка:

– Но... ты же нам сказал...

– Нет, нет! Я ошибался. Это <Лазурный ангел II>, принадлежащий Анакину. Я узнаю его где угодно.

Отпустив руку Слайка, он кинулся к машине, вскарабкался на крыло и с силой постучал по фонарю кабины.

– Анакин! Анакин! – закричал он. Стоявшие поблизости офицеры услышали стук, слабо донесшийся изнутри.

– Немедленно доставьте сюда ремонтного дроида, – крикнул Халкион. – Фонарь приплавился – не открыть. Ну живо, тащите одну из этих железяк сюда!

Сделав беспомощный жест, он посмотрел на Слайка. Усмехнувшись, тот шагнул вперед, готовый помочь.

Послушно подкатился ремонтный дроид, но, оказалось, он запрограммирован только для работы с шасси и вооружением.

– Кто-то из техперсонала должен велеть им заняться сперва фонарем, иначе они, следуя программе, будут обслуживать машину в обычном порядке, – сказал Халкион. – У кого-нибудь есть монтировка?

Разочарованно вздохнув, он вынул лазерный меч.

– Наклонись как можно ниже, – крикнул он пилоту и начал резать фонарь.

Когда сквозь брешь стала видна голова летчика, Слайк, надев перчатки, махнул рукой, предлагая Халкиону отойти, и встал над фонарем, широко расставив ноги.

– Я знал, что рано или поздно пригожусь тут, – сказал он.

Демонстративно поплевав на ладони, он свирепо ухмыльнулся, бросив взгляд на Халкиона, затем обеими руками ухватился за край бреши и потянул. Сперва ничего не произошло. Мускулы Слайка явственно вздулись под его кителем, лицо побагровело, на шее проступили вены, из груди раздался низкий рык. Подкатил дроид с раздвижным корпусом и, подняв себя на уровень колпака, спросил:

– Не могу ли я быть полезным, сэр?

– Сгинь, – буркнул Слайк, и в следующий миг фонарь поддался.

Пилот снял шлем и усмехнулся, глядя из кабины на двух командующих, нависших над ним.

– Мастер Халкион, капитан Слайк, приветствую, – сказал Анакин, протягивая руку. – Не поможете мне отсюда выбраться?

* * *

– Не хочешь нам рассказать, как ты это сделал? – спросил Халкион.

Они сидели в командном пункте. Вытянув перед собой ноги, Анакин потягивал воду из огромной фляги, уже почти пустой. Грязной рукой он пригладил волосы.

– Ну, как вы знаете, я всегда возился с машинами. Так вот, я кое-что добавил в <Лазурный ангел II>, одарив его способностью к гиперпрыжкам – просто на всякий случай. – Анакин пожал плечами. – В последний миг, как раз перед тем как бабахнула ракета, я включил привод и сиганул оттуда. – Он щелкнул пальцами. – Проще простого.

– Сэр, – спросил какой-то офицер, – а как вы узнали, когда его выключить?

Встав, Анакин допил оставшуюся воду и тыльной стороной ладони смахнул с губ капли.

– Так же, как, гоняя на гондолах, я всегда знал, что ждет впереди, – еще до того, как это видел. – Он пожал плечами. – Должно быть, это Сила.

– Сэр? – Из окружавшей Анакина толпы выступил Эрк. Шагнув вперед, с ним встала Оди. – Мы хотели бы попросить вас об одолжении, сэр.

– Для вас двоих – все, что в моих силах, – ответил Анакин. – Только скажите!

– Ну, сэр, мне нужен напарник. Нужен кто-то, на кого я могу положиться. Вы же знаете, каково это: лететь сквозь сражения жизни. Человек может делать это и сам, но ему нужен кто-то, чтоб прикрывать спину. Понимаете...

– Коммандер Скайуокер, – перебила Оди, – вы не пожените нас?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю