355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэн Крэгг » Испытание джедаев » Текст книги (страница 14)
Испытание джедаев
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:57

Текст книги "Испытание джедаев"


Автор книги: Дэн Крэгг


Соавторы: Дэвид Шерман
сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

Хуже всего оказались ожоги: избавленные от своей брони клоны были обожжены настолько, что их конечности превратились в обугленные палки, их головы – в почернелые черепа, а в их плоть вплавились фрагменты одежды. И все же они еще были живы. Ни один из таких не был отнесен к категории, в которой следовало спасать. Другие лежали в лужах собственной крови, с оторванными конечностями, с вываленными наружу внутренностями. А некоторые уже явно умерли – еще до того, как их доставили в полевой госпиталь. Они неподвижно лежали на носилках, дергаясь лишь от тряски. Над всем этим стояла жуткая тишина; никто из раненых не кричал и не стонал – все они находились в шоке, как сообщил Эрку санитар, протискиваясь мимо.

Подхватив из ближнего контейнера две литровые бутылки воды, Оди протолкалась к тем, кого решили не спасать. Опустившись на колени, она подняла голову тяжело раненного клона и поднесла бутылку к его губам. И тут заметила на его спине чудовищную, протянувшуюся от плеч до бедер рану, через которую можно было видеть позвоночник и ребра,

– Спасибо, – выдохнул он после того, как попил.

Когда Оди опустила его голову на носилки, ее рука оказалась в крови. Вытерев ее о свою куртку, Оди перешла к другим носилкам. Когда бутылки опустели, она опустилась на пол и заплакала.

– Пойдем, – сказал Эрк, становясь рядом с ней на колени. – Они пока перестали доставлять раненых. Ну вставай, от нас тут все равно никакой пользы.

Поддерживая здоровой рукой, он помог ей подняться на ноги.

– Они – клоны, Эрк, – прошептала Оди, – но все же они – живые создания... и... и устроены в точности, как и мы. Они истекают кровью, они испытывают боль, они умирают – так: же, как и мы...

– Пойдем, Оди, нужно выбираться отсюда, – повторил Эрк.

Оказавшись снаружи, он споткнулся, и Оди бросилась его поддержать. Когда Эрка стало подташнивать, он постарался отойти от нее подальше.

* * *

Атака развивалась не так, как планировали. Когда первая волна штурмующих прорвалась к плато, вражеские войска отступили на подготовленные позиции; пытаясь с ними сблизиться, атакующие попали под продольный огонь. Нервничая, Халкион расхаживал по командному пункту взад-вперед. Слайк невозмутимо сидел невдалеке от него, не отрывая глаз от мониторов, показывавших поле боя, и внимательно вслушиваясь в доклады, приходившие от наступающих частей.

– Их прижали к земле на плато, – произнес Халкион. – Анакин не смог захватить те холмы.

– Последнее, что мы от него слышали, сэр, – откликнулся операционный офицер, – это что он принимает командование над батальоном транспортеров. Я даже не знаю, была ли развернута пехота для атаки.

– Потери?

– Пока несколько сотен, сэр, – доложил хирург дивизии. – И каждую минуту поступают новые. С вашего разрешения, я отправлюсь в медпункт – там не помешает моя помощь.

Халкион кивнул, и хирург поспешил к выходу. Подойдя к Слайку, Халкион сел рядом с ним.

– Наши атаки провалились, – признал он. И, давая выход своей тревоге, ударил кулаком по подлокотнику. – Каким-то образом они остановили Анакина Захват этих холмов был ключевым моментом всего нашего плана Я собираюсь отвести войска

– Возможно, Анакину удалось их захватить, – возразил Слайк.

– Нет, у него не вышло. Он жив и еще дерется, но не на холмах. Нам нужно наново оценить ситуацию и попробовать что-то другое. Я не намерен истощать свою армию, бросая ее в лобовые атаки. Там, где сейчас Анакин, нет ничего, кроме пыли, огня, дыма и сумятицы, и он не выходил на связь двадцать минут – с тех пор как уведомил, что принимает командование над батальоном транспортеров. Я еще до начала атаки знал, что если не сможем взломать эту оборону за двадцать минут, то не сделаем это вовсе – во всяком случае так, как планировали.

– Теперь вы знаете, каково это: командовать армией в подобной обстановке, – сказал Слайк. – Мои бойцы готовы. И мы поддержим вас по первому слову. Но я согласен: нам нужно пересмотреть план сражения.

– Как только наши войска начнут отступление, выдвигайте своих к руслу реки. Установите оборонительный рубеж. Это будет сложно, поскольку отступающие пройдут сквозь вашу бригаду, но вы справитесь. Окопайтесь там и приготовьтесь к контратаке... Связисты, передайте приказ всем подразделениям: разорвать контакт с противником и как можно быстрее отойти на прежние позиции... Вы куда? – спросил он Слайка, поднявшегося с кресла.

– Выводить своих бойцов. Халкион покачал головой.

– Полагаю, нет смысла уговаривать вас остаться здесь, вместе со мной. Вы и Анакин – воины. Постарайтесь, чтобы вас не убили.

Халкион знал, что Анакин еще жив и сражается, но это было все, что он знал. Анакин, где ты? подумал он. Что ты делаешь сейчас?я

24

Что вы тут делаете? – требовательно спросил штабной офицер, увидев двух незнакомцев, стоявших в командном центре.

– Мы только что пришли с медпункта, – ответил лейтенант Эрк Х'Арман.

– Что ж, тогда возвращайтесь обратно, нам тут не нужны зеваки.

– Он ранен, сэр, – сказала рядовая Оди Субу, – а мне поручили о нем заботиться. – Она помахала медпакетом, который ей дал хирург. – Мы думали, что сможем как-то помочь вам.

– Помочь – нам? Судя по вашему виду, вам самим следовало бы находиться на <Респайте>! Что ж, тогда проведайте врача, но отсюда убирайтесь. Нам не до вас.

В этот момент мимо случилось проходить Зозридору Слайку.

– Черт меня возьми, – произнес он, – если это не мои блудные двойняшки!... Чем вы тут заняты?

Особенно ему запомнилась Оди, поскольку вызвалась сопровождать пилота в Изабель. Он также слышал о том, что с ними случилось и как они выбрались из обрушенного бункера.

– Эти двое – отличные солдаты, – сообщил Слайк штабному офицеру.

Поняв, что его командир знает эту парочку, офицер извинился и отправился по своим делам. Оди вкратце обрисовала ситуацию на медстанции.

– Послушайте, через минуту все тут будут очень заняты, а я должен буду воспламенять своих командиров, – сказал Слайк. – Почему бы вам не спуститься вниз, в центр наведения огня? Повидайтесь с полковником Грисом Манксом, моим начальником артиллерии, – он огромный, вы не промахнетесь. Скажите, что это я вас прислал. Выясните, не нужна ли ему какая-нибудь помощь.

Слайк отлично знал, что от этих двоих полковнику Манксу никакого проку, но считал, что после всего, через что эти ребята прошли, они заслужили отдых, а также шанс избежать кризис, который был уже на подходе. По крайней мере, внизу они будут в безопасности. И сказав это, Слайк направился, куда шел.

Центр наведения огня находился <внизу> в буквальном смысле, а вел туда наклонный тоннель, построенный рабочими дроидами под присмотром инженеров Халкиона – Сам ЦНО представлял собой просторную комнату, заполненную оборудованием, позволявшим десяткам специалистов, работавших здесь, напрямую сноситься с двумя дивизионными артиллерийскими штабами и через них выдавать задания каждому орудию в армии. Когда парочка вступила в ЦНО, Грис Манкс зычно орал на сержанта-клона. Периферийным зрением заметив визитеров, полковник круто повернулся к ним.

– А вы кто такие? – рявкнул он.

– Нас сюда направил капитан Слайк, чтобы мы чем-нибудь помогли.

– Помогли? Вы двое? Лейтенант, вы выглядите, будто вас расстреляли, а вас, боец, словно бы подбили. Как вы можете мне помочь?

– Сэр, это меня подбили, – рассердился Эрк, – а вдобавок, обожгли. А этот боец – мой напарник.

Он коротко объяснил, каким образом они попали в ЦНО. Полковник Манке уставился на них с недоверием.

– Ладно, – сказал он наконец. – Значит, вас послал капитан? Что ж, тогда идите вот туда и сядьте рядом с тем дроидом Не обращайте внимания на то, что он, возможно, попытается вам наговорить. Не путайтесь под ногами, держите глаза и уши открытыми и, может быть, чему-то научитесь.

Крутнувшись, он протопал к пульту и опять принялся орать, но теперь на лейтенанта-клона.

В дроиде парочка узнала стандартное военное протокольное устройство – из тех, что часто выполняют административные обязанности в отделах кадров и канцеляриях подразделений, – хотя было странно наткнуться на него тут, в ЦНО.

– Добрый день, – произнес дроид, когда Эрк и Оди опустились рядом с ним на стулья. – Горд сообщить, что я – усовершенствованный военный протокольный дроид. Я был модернизирован, чтобы эффективно функционировать в центрах наведения огня батальонного, полкового и дивизионного уровня. Мне известны спецификации, дальность стрельбы, требования к техобслуживанию и огневые характеристики более чем трех дюжин видов орудий; я могу подготовить таблицы стрельбы для всех этих орудий и составить карту дальностей стрельбы по данным, полученных с орбитальных спутников, от наблюдателей, находящихся на передовой, или с карт; я могу интегрировать и направлять их огонь, обеспечивая выполнение заданий по уничтожению, нейтрализации или деморализации при любой концентрации огня. Я также компетентен в организации планового огня и огня по альтернативным и перспективным целям, наблюдаемым или ненаблюдаемым. И, могу добавить, я – эксперт по ведению тактического огня, будь то огонь поддерживающий, подготовительный, контрподготовительный, контрбатарейный, беспокоящий или на запрещение. Короче, я лучший среди артиллерийских операторов.

Голос дроида был запрограммирован на звучание юной девушки, и услышать эти мелодичные модуляции в сочетании с артиллерийским жаргоном было так неожиданно, что Оди рассмеялась.

– Полагаю, вы повеселели, и я рад, если вызвал у вас такую смену настроения, – произнес дроид. – Но я еще не закончил перечень моих способностей, ибо я был создан и запрограммирован служить военным протокольным дроидом, поэтому я могу безупречно функционировать от уровня ротного писаря до батальонного адъютанта. Я специалист по составлению графика дежурств для офицерского состава и графика нарядов на кухню, по подготовке утренних докладов и всех типов деятельности персонала; могу вести ротный журнал взысканий или составить обвинительное заключение для упрощенного, особого или генеральского военного суда, а кроме того, могу выполнять функции протоколиста на этих процедурах; я знаю уставы и нормативы по униформе каждой армии в Галактике, как и их награды и руководства по украшениям, а также могу подготовить рекомендации по награждению – от писем одобрения до высочайших наград за героизм; я могу подготовить заявку на поставку любого предмета одежды или оборудования, боеприпасов или оружия; я могу заведовать ротными финансами; короче, я могу выполнять все, что требуется от ротного писаря, ротного первого сержанта, батальонного старшины или батальонного адъютанта. Я могу выполнять все это в добавление к организации уничтожения всего, находящегося в радиусе пятидесяти километров от места, где мы сейчас сидим.

– Ну, если ты настолько хорош, то чего же не занят делами вон там? – спросил Эрк, кивком указывая на хлопочущий персонал ЦНО.

Дроид ответил не сразу.

– Мой начальник, несравненный полковник Грис Манке, – признался он наконец, – объявил меня... негативно безотзывчивым – вот так он это сформулировал.

Они терпеливо подождали объяснений, но дроид молчал, уставившись на них.

– Ну, и что это означает? – спросила Оди. И снова дроид задержался с ответом. Затем наклонился ближе к ним и даже покрутил своей похожей на раковину головой, проверяя, не может ли его кто-то услышать.

– Оно не работает, – прошептал он.

– Что не работает? – спросил Эрк нормальным голосом.

Дроид замахал руками, умоляя говорить тише.

– Ш-ш-ш. Я не хочу вернуться к составлению графиков дежурств, – прошептал он. – У нас нет надлежащего сочетания артиллерийских орудий, чтобы проводить эту кампанию эффективно. У нас нет достаточного количества оружия непрямого наведения. Мы же наступаем в гору, так сказать. А это требует способности вести огонь по параболической траектории, а не только по линии прямой видимости. Лазерные и ионные пушки – замечательное оружие, но стреляют они лишь по прямой. И мы не можем использовать батареи, имеющиеся у орбитальных кораблей, поскольку слишком велик риск уничтожения Межгалактического коммуникационного центра и всех гражданских; мы также не можем послать истребители для атаки противника с воздуха, так как у него слишком мощная ПВО. Бы слышали стрельбу, которую мы устроили прошлой ночью? Весь по-настоящему действенный огонь был нацелен на передний край плато, занятого противником. А если ему и был нанесен серьезный ущерб, то это сделали мортиры.

– Ты имеешь в виду минометы? – спросила Оди.

– Да! – с энтузиазмом ответил дроид.

– Но ведь это оружие легкой пехоты, предназначенное для прямой поддержки и с малой дальностью огня, разве не так?

– Да, если говорить о стандартных версиях, но у капитана Слайка есть две полностью укомплектованные батареи самоходных тяжелых мортир, имеющих дальность огня в пятьдесят километров. Они могут метать снаряды весом до тонны на цели, которые находятся на противоположных склонах холмов. Видите ли, – сказал дроид, наклонившись вперед и похлопав Оди по колену, – надлежащее использование артиллерии требует надлежащей интеграции всех доступных огневых средств. Это именно то, что делает ЦНО. А чтобы добиться от артиллерии максимальной эффективности, стрельба должна быть скоординирована, что приводит к наиболее точному и действенному уничтожению любой заданной цели, находящейся в тактической сфере ответственности. А это значит, что должен использоваться надлежащий вид артиллерии. Конечно, мобильные, установленные на машинах минометы, сопровождающие пехоту при ведении военных действий, не обязательно включать в меню ЦНО, поскольку они предназначены для независимых операций и обеспечения близкой поддержки при уничтожении альтернативных и перспективных целей, противостоящих наземным войскам. Но все прочее в армии зависит от концентрации огня бомбардировочных войск, то есть стационарные установки должны быть скоординированными, и это то, чем я занимаюсь. – Откинувшись назад, дроид с гордостью стукнул себя в грудь.

– Тогда почему у тебя... э-э... неприятности? – спросил Эрк.

– Потому что я сказал полковнику Манксу, что ему следует предложить капитану Слайку купить более мощные минометы.

– Но это звучит не так уж плохо, – заметила Оди.

– Да, – откликнулся дроид, – но я счел своим долгом сказать ему это более одного раза. Если быть точным, я сказал ему пятьдесят два раза.

– А-а. Тогда понятно – это могло вызвать раздражение. А почему он не последовал твоему совету?

– Потому, сказал он, что оружие смешивают для того, чтобы покрыть все вероятные обстоятельства; а если зайти слишком далеко в одной системе вооружения за счет другой, то это <разбалансирует> наш оружейный инвентарь.

Какое-то время все трое сидели молча. Вокруг них не стихал гул многих голосов.

– Ситуация складывается для нас плохо, – наконец сказал дроид. – Мы отменяем атаку.

– Отменяем? – недоверчиво спросил Эрк.

– Да, атака на фланг противника потерпела неудачу – он прочно удерживает оборону.

– И что теперь?

– Мы должны использовать против него больше артиллерии – достаточно много, чтобы он отступил, – ответил дроид. – Я знаю. Я – усовершенствованный военный протокольный дроид. Я был модернизирован, чтобы эффективно функционировать в центрах наведения огня батальонного, полкового и дивизионного уровня...

Пока дроид бубнил, Эрк повернулся к Оди.

– Там должен быть какой-то другой способ. Все эти потери... – Он печально покачал головой.

Подперев рукой голову, Оди наклонилась к Эрку и заговорила дрожащим голосом:

– Одно несчастье за другим. Это что, никогда не кончится? Кто-нибудь тут вообще знает, что он делает? Из всей армии генерала Кхамара мы – единственные, кто выжил... ты понимаешь это, Эрк? Столько людей погибло! Ну почему из всех выжили только мы? И почему я убила того родианца, друга джедая-коммандера Старвокера? Почему это должно было случиться?

– Скайуокера, – поправил Эрк. – Я не знаю – просто так вышло. Но мы с этим справились; мы справлялись до сих пор и будем справляться впредь. – Здоровой рукой он обнял ее за плечи. – Атаку на те холмы возглавлял коммандер Скай-уокер. Хотел бы я знать, что с ним случилось.

– А вот я не уверена, что хочу знать...я

25

Завеса из дыма, огня и пыли была настолько плотной, что инфракрасные приборы транспортера не могли сквозь нее пробиться; а бортовой радар больше не справлялся с выбором мишеней, потому что воздух наполняли обломки взрывающихся машин и мусор, превращая окрестное пространство в какой-то адский котел. Стало почти невозможно понять, стреляешь ты в друга или во врага.

– Выведи нас отсюда, – приказал Анакин водителю. – Я должен увидеть, что происходит, и заставить эти транспортеры наступать. Мои бойцы там, наверху, остались без поддержки пехоты. Шевелись, шевелись!

Внезапно в транспортер Анакина врезалась другая машина; все качнулись на своих ремнях, и транспортер резко остановился. В это мгновение по нему ударил луч лазерной пушки и, пробив броню, ворвался в кабину, которую тут же охватило пламя.

Не думая, Анакин одной рукой ухватил водителя за низ его спинной пластины, а второй послал порцию Силы, распахнув люк башенки. Расстегнув ремни, водитель оттолкнулся ногами, в то время как Анакин, выдернув из кресла, втащил его в башенку и затем перебросил через край люка. Они рухнули на землю рядом с транспортером, из которого повалил маслянистый черный дым, а затем выплеснулось яркое, обжигающее пламя, взметнувшись по меньшей мере на десять метров. И больше наружу никто не выбрался.

Волоча за собой водителя, Анакин заковылял прочь, ища укрытие. Он прошел лишь несколько метров, когда вплотную к ним с ревом пронеслась другая машина, едва их не сбив и накрыв удушающим облаком пыли. Вместе с водителем Анакин упал в неглубокую воронку. Повсюду вокруг них рычали и метались машины, озаряемые вспышками своих пушек. Шум стоял оглушающий. Затем из пылевой завесы что-то возникло, сотрясая грунт, и устремилось прямо на них – еще один транспортер. Они поглубже зарылись в воронку, и машина промчалась прямо над ними, наполовину засыпав вывороченной землей, а воронку превратив в мелкую колею.

– Нужно убираться отсюда, – сказал Анакин, вытаскивая себя из земли.

– А в каком направлении? – откликнулся водитель.

Он был прав: Анакин вдруг осознал, что понятия не имеет, в какой стороне находится передовая. Оглядевшись, он лишь через минуту увидел невдалеке несколько транспортеров.

– Туда, – показал Анакин.

Водитель поспешил за ним. Они подбежали к транспортеру, который, остановившись, раз за разом стрелял по целям, которые им не были видны. Анакин узнал маркировку, едва различимую на передней броне, – это была одна из его машин! Он подключился к своей командной сети.

– АТ6НСЦ – это Шестой. Откройте люк, вы будете моим штабным транспортом.

Ответа не последовало.

Анакин потянулся к крохотному люку, за которым находился трансивер, подключенный к бортовой системе связи, – как вдруг транспортер рванулся вперед, зацепив траком гусеницы за край его плаща, и резким рывком швырнул Анакина на землю, потащив за собой. Его уже затаскивало под гусеницу, когда водитель, подскочив к Анакину, рассек его плащ виброножом.

– Спасибо, – выдохнул Анакин, когда водитель помог ему подняться на ноги. – Еще бы чуть, и мне конец.

Расстегнув плащ, он сбросил его оставшийся кусок на землю. Затем постучал по рации своего шлема и вновь попытался вызвать командира транспортера Но не услышал ничего, кроме треска помех.

– Что ж, придется вернуться к нашим транспортерам пешком, благо они недалеко. Не отставай.

Они побежали. Анакину приходилось сдерживать себя – водитель был отлично натренирован и в хорошей форме, но все равно не смог бы угнаться за джедаем, если бы тот мчал в полную силу. Кровь стучала у Анакина в венах, когда он заставлял себя сбавить скорость, хотя все внутри него вопило: Беги! Но через несколько секунд, показавшихся ему вечностью, он наткнулся на колею, сделанную транспортером. Затем увидел неподвижную колонну и подбежал к головному транспортеру. Его люк был открыт, и там стоял, высунувшись по пояс, командир машины. Применив Силу, Анакин громадным прыжком заскочил на ее корму, чем напугал командира-клона, принявшего его за вражеского солдата и уже потянувшего из кобуры бластер. Анакин схватил клона за руку.

– Я – коммандер Скайуокер, – сказал он с нажимом. – Спускайтесь вниз – теперь это моя штабная машина.

Командир-клон повиновался. Нагнувшись, Анакин втащил своего водителя на броню, после чего забрался в кабину.

* * *

Прихлебывая чай из своей чашки, Порс Тониз наблюдал, как разворачивается сражение. Превосходно! Наступление противника развивалась в точности, как он предвидел. Атаки на его правый фланг и центр захлебнулись, а их рывок к холмам был приторможен нападением <ползунов>. А когда они наконец доберутся до подножия тех холмов, то сильно удивятся.

– Ну, вы готовы? – спросил он у техника.

– Да, сэр. Мы внедрились в их коммуникационную сеть. У нас есть позывной их командующего, его <отпечаток голоса> и его код аутентичности.

– Хорошо. Будьте наготове.

Теперь Тониз мог отдавать поддельные приказы всем подразделениям Халкиона, заставляя их отступать, атаковать или оставаться на месте; но ему хотелось чего-то более впечатляющего, и он рассчитывал это получить. Тониз улыбнулся.

* * *

– Дайте мне вашу рацию, – потребовал Анакин у командира батальона, вырывая свою из шлема и выбрасывая через люк. – Это Шестой. Я в головном транспортере. По моей команде следуйте за мной.

Он опять высунулся из люка.

– Езжай как можно быстрей, – сказал он водителю. – Но слушай внимательно: я буду указывать путь.

Он переключился на командную сеть:

– Всем смотреть на меня и следовать за моим светом.

Сказав это, Анакин вынул лазерный меч и, активировав его, вскинул над головой. Затем махнул рукой вперед; качнувшись, его машина выбралась из речного русла на равнину, а за ней потянулась длинная колонна транспортеров.

– Круто влево, – приказал он, и транспортер свернул – как раз вовремя, чтобы избежать столкновения с машиной, с ревом пересекшей дорогу прямо перед ними. – Быстрее. Прямо вперед. Вправо. Влево. Гони на полную.

Воздух с шипением буравили лазерные и бластерные разряды – Анакин без усилий отбивал их. Позади него некоторые из транспортеров, получив повреждения, тормозили, но другие на скорости огибали их, стараясь не терять из виду лазерный меч Анакина. Это было единственным, что все могли различить на любом расстоянии в этой плотной завесе из пыли и дыма, затянувшей поле боя. К счастью, транспортеры Халкиона потрудились тут неплохо, и все вражеские машины либо были подбиты, либо отступили.

За считанные минуты колонна достигла скал, расположенных у подножия холмов, на которые они нацелились.

– Выгрузиться из машин, – скомандовал Анакин. – Построиться в батальоны и следовать за мной!

Выбравшись из люка, он спрыгнул на грунт. Это был маневр, который клоны за время бесчисленных занятий освоили в совершенстве. Отделения, взводы, роты и батальоны быстро заняли предписанные им позиции, сомкнув ряды, чтобы закрыть прорехи, образовавшиеся в их строю из-за подбитых по дороге сюда транспортеров. Уцелевшие машины выстроились в ряд и принялись обстреливать вершину холма.

– Поддержите нас огнем, – затребовал Анакин у ЦНО.

– Вас понял, – откликнулся голос в наушниках Анакина. – Огонь по цели открываем через пять секунд.

Анакин сосчитал: тысяча один, тысяча два, тысяча три, тысяча четыре, тысяча четыре, – и на вершине холма стали рваться снаряды. Такая демонстрация огневой мощи очень его порадовала. Предоставив артподготовке продолжаться, он занял место в голове переднего батальона. Повернувшись к комбату, сказал:

– Это их уничтожит – никто не сможет выжить под таким обстрелом.

– Я бы не очень на это рассчитывал, сэр, – откликнулся комбат.

Анакин удивленно посмотрел на офицера, но лишь пожал плечами.

– Мы наступаем согласно вашему приказу, сэр, – продолжил командир батальона. – Советую вам оставаться с резервом, пока мы не возьмем холм.

Анакин колебался лишь мгновение, прежде чем принять решение. Он был готов к бою, всей душой желал возглавить штурм и пустить в ход свой лазерный меч. Но сейчас он был военачальником, и его работой было руководить, а не драться.

– Полковник, овладейте этой высотой. – Он указал на холм, вздымавшийся над усеянным валунами полем.

Батальон двинулся на штурм, рота за ротой, а комбат со своим штабом следовал сразу за Первой ротой. Пробираясь сквозь каменный лабиринт, пехоте приходилось скучиваться, и это всех очень нервировало.

– Быстрее! Быстрее! – подгонял комбат своих бойцов, не отрывая взгляда от вершины холма, где было до странности тихо. Чего они ждут?

Спереди донеслось отрывистое стрекотание бластерных ружей.

– Передовое охранение дроидов, – доложили из головной роты. – Мы с ними разделались.

Когда взорвалась мина, комбат услышал лишь резкий щелчок – мгновенный результат контузии, разорвавшей его барабанные перепонки. Он ощутил, как его вздымает в воздух и швыряет назад – вместе с клубами дыма и пыли, кусками брони и частями тел. Затем он врезался в скалу и рухнул на грунт. Боли не почувствовал – лишь онемелость в ногах и спине. Он потряс головой, пытаясь избавить ее от тумана, но это не помогло. Попробовал встать, но не смог – ему оторвало ноги до колен. Он понял это, когда сумел приподняться на локтях – ровно настолько, чтобы обнаружить отсутствие ног. Он попытался сесть, чтобы остановить кровотечение, но тоже не смог, потому что ею спина была сломана при ударе о валун. Кто-то ухватил его под мышки и потащил вниз по склону, и тут он потерял сознание. Гораздо позже кто-то еще – женщина, как ему показалось, – дал ему воды.

* * *

Боевые дроиды неподвижно сидели в бункерах, сомкнувшись в тесные шеренги. Их управляющие системы были активны, оружие заряжено – они ждали команды вступить в бой. Всего несколько минут назад им приказали укрыться в бункерном комплексе, чтобы избежать минометного обстрела, который велся уже по незанятым позициям. Прошлой ночью рабочие дроиды укрепили и углубили бункеры, так что теперь они были неуязвимы для тяжелых снарядов, взрывы от которых перепахивали весь холм, взметаясь громадными огненными фонтанами. Не более получаса назад бойцы-клоны попытались проникнуть сквозь оборонительный периметр, но дроидов они не застали врасплох. Сейчас дроиды сидели в безопасности убежища и просто ждали. Немногие живые, находившиеся среди них, – их боевые координаторы – ежились в глубине бункеров, каждый миг ожидая прямого попадания, которое пробьет купол и уничтожит всех. Но рабочие дроиды выполнили свою работу на совесть, и хотя взрывы тысячекилограммовых снарядов сотрясали и оглушали координаторов, они оставались в своих норах целехонькими, дожидаясь, когда обстрел прекратится.

Сейчас на холм наступала вражеская пехота – в точности, как предсказывал адмирал. Дроиды из передового охранения уже открыли огонь по передним солдатам. Через считанные секунды сдетонирует мощная мина, заложенная в остатках обрушенного тоннеля, который прокладывали к Изабель, а затем дроидам будет отдан приказ ожить и накрыть убийственным огнем тех, кто уцелеет после взрыва.

Сжимая в руке детонатор, контролер следил за монитором. Как только передние боевые единицы штурмового отряда сгрудятся между скал, он взорвет мину. Внезапно монитор потух. Не страшно; контролер знал, где находится наступающая пехота. Сосчитав: один, два, три, четыре, – он нажал кнопку детонатора. Сотрясение от взрыва мины докатилось даже до бункеров, тряхнув их с такой силой, что на пол посыпалось все, что не позаботились закрепить. Контролер улыбнулся. Теперь, когда минометы перестали стрелять...

* * *

Взрыв опрокинул Анакина на грунт. Впереди – там, где головная рота только что втянулась в скалы, – все затянуло дымом. Воздух наполнился комками земли и осколками валунов, разорванных взрывом. Вскочив на ноги, Анакин бросился вперед. Открывшаяся ему картина была словно заимствована из кошмара. Почти все бойцы-клоны головной роты были ранены или убиты на месте. Раненые, шатаясь, бродили вокруг, их броню покрывала кровь; у многих оторвало конечности. Землю усеивали трупы и умирающие. Те, кто не пострадал физически, находились в шоке – дезориентированные, растерянные, лишенные оружия.

– Вторая рота, вперед, – приказал Анакин по тактической сети. – Второй и Третий батальоны, вперед. За мной!

Сквозь это побоище он подбежал к подножию холма и вскинул над головой лазерный меч.

– Построиться за мной – я пойду первым! Оставшиеся от Первого батальона две роты быстро оправились от потрясения и устремились к Анакину. Тем временем подъехали остальные транспортеры, и из них стали выгружаться бойцы.

– Вводите их в бой немедленно, – приказал Анакин бригадным командирам, уже строившим свои полки.

С вершины холма все еще не стреляли. Огонь артиллерии не дает противнику высунуться – это хорошо. Тысячи бойцов-клонов заполнили подножие холма и остановились, ожидая приказа ринуться к вершине.

И в этот момент на транспортеры стали падать снаряды их же артиллерии.

* * *

– Скорректируйте огонь на сто метров. Отступите в направлении нашей линии обороны. Передайте этот приказ всем подразделениям, – распорядился полковник Грис Манке. – Штурм отменен, и мы должны прикрыть отступающие войска.

– Сэр, – обратился к нему один из операторов ЦНО, – я полагаю, что войска на правом фланге как раз сейчас штурмуют холм. Если мы перенесем огонь на сто метров в тыл, наши снаряды будут падать на наши собственные...

– Ваша информация ошибочна. Этот приказ только что поступил непосредственно от генерала Халкиона. Признан и аутентифицирован. Прикажите всем орудиям стрелять по равнине согласно заданному плану огня и оказать поддержку нашей обороне в случае контратаки.

Шифровальщики исполнительно передали приказ, а бластеры, соответственно, скорректировали огонь.

Эрк и Оди вскочили на ноги.

– Признан и аутентифицирован, – прокомментировал дроид, – означает, что этот приказ отдал командующий, а приказы необходимо выполнять. Я это знаю, потому что я...

* * *

Для Анакина, стоявшего у подножия холма, шквальная стрельба с его вершины началась, как яркая вереница вспыхивающих огней, вырывавшихся из стольких бластеров, что различить отдельных стрелков было трудно. По собравшимся вокруг него солдатам прокатилась волна уничтожения. Не успев даже подумать, Анакин использовал лазерный меч, отразив несколько молний, нацеленных прямо в него. Бойцам, стоявшим справа и слева от него, повезло меньше, и их скосило во множестве.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю