355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дайан Левинг » Вернись, любовь! » Текст книги (страница 4)
Вернись, любовь!
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 13:26

Текст книги "Вернись, любовь!"


Автор книги: Дайан Левинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

6

– Валери, что с тобой?! – взволнованный голос Сьюзен вывел ее из забытья. Валери вдруг обнаружила себя сидящей на белоснежном диване с рюмкой текилы в руках.

– Прости, задумалась.

– Вечно ты в облаках витаешь!

– На чем я остановилась перед тем, как впасть в ступор?

– Ты сказала, что Коул наверняка этим вечером придет к вам домой.

– Да, братья так ждут его… – растерянно проговорила Валери.

– В отличие от тебя, ведь так? – с нажимом произнесла Сьюзен. – Ты ведь не хочешь с ним больше встречаться? И не думаешь о том, что могло бы быть, если бы Коул не уехал пять лет назад. И не представляешь его в роли своего супруга…

– Перестань, Сью! – Валери неожиданно для самой себя покраснела до корней волос. – Я выхожу замуж за Арнольда!

– Что?! – вскричала Сьюзен. – Ты полчаса соловьем разливалась, рассказывая о встрече с Коулом и своих эмоциях, которые внезапно нахлынули на тебя, а про то, что Арнольд сделал тебе предложение, сказать забыла?!

– Хочешь посмотреть на кольцо? – Валери протянула руку.

Сьюзен выпила текилу и схватила подругу за запястье.

– Вот о чем нужно думать! Об этом миленьком и ужасно дорогом колечке! А не о бывшем любовнике.

– Ты совершенно права, – кивнула Валери без особого энтузиазма.

– Коул, конечно, душка и все такое… Но не забывай о том, что он бросил тебя! Бросил в тот момент, когда ты отчаянно нуждалась в его поддержке!

– У него не оставалось другого выхода. Когда все открылось, братья рассвирепели. Джаспер даже подрался с Коулом, помнишь? Это Джаспер-то, который мухи не обидит!

– А чего ты хотела? Чтобы твои родственнички запрыгали от радости, узнав, что Коул Ларсен соблазнил тебя?

– Вообще-то это я его соблазнила. И мне было восемнадцать. Я считала себя взрослой женщиной.

– Ты, может, и считала, а твои братья – нет. Впрочем, что толку сейчас говорить об этом. Что было, то прошло. Я вообще не понимаю, чего ты так разволновалась. – Сьюзен плеснула в рюмки еще текилы. – Ну встретила ты случайно своего бывшего и что? У тебя давно уже другая жизнь. Ты собираешься замуж, в конце концов!

– Да! Точно! – уверенно произнесла Валери и выпила свою порцию алкоголя. – Какая по счету была рюмка?

– Не все ли равно? В бутылке еще много.

– Я выйду замуж за Арнольда, – принялась рассуждать Валери. – рожу ему троих детей, и мы будем жить долго и счастливо.

– Отлично! Так держать! – одобрила Сьюзен и отправилась на кухню за чем-то более существенным, чем воздушный рис.

– Милая… ты пьяна? – Арнольд, казалось, не мог поверить в то, что говорит. Однако явственный запах текилы, окутавший Валери, как шлейф духов, не был игрой воображения и обоняния.

– Мы с Сьюзен немного выпили. Совсем чуть-чуть! – сказала Валери, забираясь в машину. – Мы так давно с ней не виделись. Я ужасно соскучилась…

– Давно не виделись? Три дня, по-твоему, долгий срок?

– А как же! – подтвердила Валери и икнула, прикрыв рот рукой. – Ой, п-прости…

Арнольд недовольно поджал губы и нажал на педаль газа. Автомобиль рванул вперед, и Валери, забывшая пристегнуться, едва не расшибла лоб о приборную доску.

– Осторожнее! Ты убить меня захотел? Вот умора! Передумал на мне жениться, что ли? А сказать духу не хватает? Решил, что проще пристукнуть невесту, чем сдержать обещание? – Валери зашлась в странном смехе.

– Ты только себя послушай!

– А что я такого сказала? Я же шучу!

– Лучше уж помолчи. – Арнольд крепко стиснул руль. – Ох уж эта Сьюзен. Ну я ей устрою…

– Не смей орать на мою подругу! – крикнула Валери, но вдруг замолчала, открыла окно и высунулась наружу.

– Только не это!.. – простонал Арнольд, закатив глаза. Сейчас наверняка появится копы и оштрафуют его на крупную сумму. И будут правы. – Ох, Валери, как же ты умудрилась напиться!

Однако хмель из головы ее стремительно выветривался. Потоки ледяного воздуха сделали свое дело. Через минуту, страшно замерзнув и стуча зубами, Валери нырнула обратно в салон.

– Уф, у меня сейчас уши отвалятся!

– Тебе легче?

– Намного. – Она покаянно взглянула на него. – Арнольд, я так виновата… Мое безобразное поведение нельзя оправдать, но…

– Будем считать, что это был твой девичник, – сказал он, не глядя на нее.

– Что? Но как же… – Валери замолчала, понимая, что не имеет права сейчас ставить условия. – Поговорим об этом позже.

– Разумеется, поговорим, дорогая, – приторно-сладким голосом произнес Арнольд.

Фу, какой позор! – сказала себе Валери строго. Что теперь обо мне думает Арнольд? А вдруг он не захочет жениться на мне? Зачем ему женщина, на которую нельзя положиться?

– Ты меня ненавидишь? – спросила она грустно.

Арнольд неожиданно улыбнулся и погладил ее по колену.

– Что за глупости! Хватит переживать, Валери, ты уже наказана за свое поведение.

– Ох, так ты не сердишься? – Она положила голову ему на плечо. – Спасибо. Мне было так плохо, вот я и выпила лишнего.

– Плохо? Из-за чего?

Ну что ж я за идиотка такая? – Валери прикусила язык. Вечно говорю не подумав. Совсем как Эдвард. Вот выкручивайся теперь, дуреха.

– Мы говорили о предстоящей свадьбе. Я разнервничалась… И Сьюзен тоже…

– Валери, скажи мне честно: ты не хочешь выходить за меня? – В его голосе прозвучала обида.

– Нет, милый, я очень хочу! – Валери запнулась. – Послушай, о серьезных вещах нельзя говорить в автомобиле, который мчится по трассе на предельной скорости.

Арнольд надолго замолчал. Валери вздохнула с облегчением: выяснение отношений откладывается на неопределенное время. Ее жених никогда не ссорился с ней при братьях, считая, что ни к чему других людей, пусть и родственников, вмешивать в любовные конфликты.

Когда они подъехали к дому, было уже темно и снова начал идти снег. Двор был почти полностью очищен от сугробов, так что Арнольд беспрепятственно загнал автомобиль в гараж. Валери уже давно пришла в себя и даже чувствовала небывалый прилив сил. Подпрыгивая от нетерпения, она подождала, пока ее жених опустит дверь гаража, и первой вбежала в дом.

Ей сразу стало понятно: что-то изменилось. В воздухе витал знакомый аромат, а из кухни доносился оглушительный смех Одри. Суровая пожилая женщина и улыбалась-то редко, несмотря на все свое добродушие, а уж чтобы хохотать…

Это Коул, подумала Валери, мгновенно расстраиваясь чуть ли не до слез. Он уже здесь. Только Коул мог заставить Одри рыдать от смеха. Она всегда души в нем не чаяла, как, впрочем, и все женщины. Абсолютно все.

Арнольд вошел в холл, отряхнул снег с ботинок и изумленно уставился на застывшую Валери.

– Ты забыла что-то в машине?

– Нет, – медленно произнесла она, поворачиваясь к нему. – Я просто… задумалась.

Он покачал головой. Валери продолжала неприятно удивлять его. Арнольд открывал в ее характере все новые и новые грани, каждая из которых больно ранила его. Однако Арнольд не привык задавать вопросы, пока не обдумает как следует, а хочет ли он получить на них ответы.

Он помог ей снять пальто, аккуратно сложил палантин, даже расстегнул ее сапожки. Валери в который уже раз почувствовала себя виноватой. Какой же он заботливый! О таком муже, как Арнольд, можно было только мечтать. А она почти весь сегодняшний день думала о другом мужчине.

Похоже, я до сих пор люблю Коула, а в своих чувствах к Арнольду так и не определилась, призналась себе Валери. Нехорошо обманывать человека, который всей душой предан тебе. Однако и правду говорить рискованно. Мне следует сначала разобраться в себе, а потом уже делать признания.

Заглушив подобными рассуждениями голос совести, Валери повеселела. Она даже поцеловала Арнольда в губы, однако не позволила его руке скользнуть под кофточку.

– Мы здесь не одни! – напомнила она ему шепотом. – Пойдем ко мне в комнату, я переоденусь.

– Для начала нужно поздороваться с твоими родственниками, – возразил Арнольд и направился к кухне.

Валери хотела было вцепиться в его руку и силком потащить наверх, но вовремя остановила себя. Она и так наломала дров. О ее странном поведении Арнольд наверняка будет помнить еще долго. Зачем подливать масла в огонь? Если Коул действительно здесь, Арнольд все равно увидит его за ужином. Однако попытайся Валери помешать этой встрече, непременно возникнут никому не нужные подозрения. Так что она направилась следом за женихом, твердо решив ничему не удивляться и вести себя так, словно ничего необычного не происходит.

И все же она не смогла сдержать возгласа изумления, когда увидела в кухне всю свою семью: Одри, Джаспера, Росса, Эдварда и… Рене!

– Мама?!

– О, Валери, где вас носило? Мы уже начали беспокоиться! – воскликнул Росс, чья улыбка расплылась от уха до уха. – Впрочем, вы как раз успели к ужину. Скоро приедут Эстер и Нэнси. Сегодня вечером здесь соберется большая компания, как в старые добрые времена.

Эстер и Нэнси были невестами Джаспера и Росса. Удивительно, почему закадычные подружки не появились здесь до сих пор. Обычно они старались все свободное время проводить со своими возлюбленными. Впрочем, не это сейчас беспокоило Валери. Она по-прежнему смотрела на мать, которая сидела за большим кухонным столом и преспокойно уплетала блинчики с вишней.

– Как… как она здесь оказалась? – потрясенно пробормотала Валери.

– Детка, ты ужасно выглядишь! – отозвалась Рене, нахмурившись. – Волосы всклокочены, блузка помята, а лицо-то какое бледное! Ты явно переусердствовала с пудрой.

– Она исправится, – услышала Валери у себя за спиной голос Коула. – Ваша дочь-растрепа сию же секунду отправится к себе в комнату и приведет себя в порядок. Правда, дорогая?

Он обнял ее за плечи. Валери повернула голову и оцепенела: Коул смотрел ей прямо в глаза. Затем он с доброй насмешкой оглядел ее с головы до ног. И наверняка тоже счел, что она ужасно выглядит.

– Добрый вечер, миссис Хьюз! – очень громко и отчетливо произнес Арнольд.

Ой, я совсем о нем забыла! – подумала Валери и, с трудом отведя взгляд, заставила себя отойти от Коула, скинув с плеч его руку.

– Мама, я хочу представить тебе моего жениха. До сих пор у вас не было возможности познакомиться. Это Арнольд Бартон. Вчера он сделал мне предложение. – Она машинально дотронулась до кольца на безымянном пальце.

Арнольд обнял ее за талию и притянул к себе. Он хотел дать понять всем присутствующим, а особенно Коулу Ларсену, что Валери давно уже не свободна и обнимать ее может только жених.

Рене вытерла губы салфеткой, поднялась со стула и грациозно протянула Арнольду свою хрупкую руку, которую тот осторожно пожал.

– Рада познакомиться с вами, мистер Бартон. Добро пожаловать в нашу семью. – Сказав это, она снова уселась за стол и потеряла к Арнольду интерес. Зато стоило снова заговорить Коулу, Рене моментально оживилась.

– Мне нужно переодеться, – пробормотала Валери и выскользнула из кухни, где не могла больше оставаться ни минуты.

– Мне тоже, – поспешно проговорил Арнольд.

Выходя, он услышал слова Рене:

– Разве этот молодой человек живет здесь? Он ведет себя так, словно он хозяин этого дома, Коул, ты должен присмотреть за ним. А вдруг он морочит нашей бедной девочке голову?

Валери поджидала его в холле. От нее не могла укрыться бледность, которая залила лицо Арнольда.

– Прости меня за маму. Я слышала, что она сказала… Уверена, Рене не хотела тебя обидеть.

Арнольд жестом попросил ее замолчать.

– Я все понимаю. И вовсе не обижаюсь. Это было бы глупо с моей стороны. Напротив, я рад, что твоя мать наконец заинтересовалась тем, что происходит в мире. Сколько же она просидела в своей комнате?

– Очень-очень долго. – Валери потащила его наверх. – Арнольд, прошу, будь с ней помягче. Я ума не приложу, что заставило ее выйти из своей спальни.

– Точнее – кто, – мрачно произнес Арнольд.

– Как ты сказал, милый? – Валери остановилась на последней ступеньке.

– Мне отчего-то кажется, что это Коул уговорил ее спуститься.

Сердце Валери подпрыгнуло.

– Да, это возможно! Она его обожала! После смерти папы Рене было очень трудно прийти в себя. Помню, как Коул каждый день заставлял ее выходить на прогулки, убеждал, что жизнь не закончена. И, представляешь, она его слушала! А ведь Коул был тогда совсем еще мальчишкой.

– В двадцать пять лет? – усмехнулся Арнольд. – Хорош мальчишка.

– Ты отлично считаешь, – с сарказмом похвалила его Валери и продолжила свой путь. – Однако для мамы он был ребенком. Коул – ровесник Джаспера.

– Может, хватит уже о Коуле? – раздраженно произнес Арнольд, но Валери сделала вид, что не услышала его.

Она распахнула дверь в свою комнату и остолбенела. На ее кровати сидел большущий плюшевый медведь. Такой у нее был когда-то в детстве. Валери страшно любила его, но потом Эдвард решил посмотреть, что будет, если в медведя засунуть петарду…

– О-о-о! – вырвался у нее вздох восхищения.

Она кинулась к медведю и стиснула его в объятиях. Он был мягким, пушистым и теплым, Валери зарылась лицом в его шелковистую шерстку и буквально заурчала от удовольствия.

Позади нее с грохотом закрылась дверь.

– Это что? – спросил Арнольд презрительно.

– Медвежонок! Мой медвежонок! – радостно воскликнула Валери, не обращая внимания на постное выражение лица Арнольда.

– И откуда он взялся?

– Понятия не имею.

– Так прочти на открытке, которая привязана к лапе этого чудовища.

Валери только сейчас заметила яркий прямоугольник под розовой ленточкой. Она тотчас же схватила его и впилась взглядом в ровные строчки, написанные каллиграфическим почерком.

– Это от Коула! – благоговейно произнесла она, прочитав все до конца. – Подарок на день рождения.

Арнольд отвернулся и подошел к окну. Она не могла видеть его лицо, но была уверена, что он в ярости.

А как бы я чувствовала себя на его месте? – подумала Валери. Что делала бы, если бы бывшая подружка Арнольда подарила ему нечто очень-очень милое? Устроила бы скандал, вот что!

– Милый, я верну его Коулу, – тихо сказала Валери. – Прямо сейчас. Ни к чему мне его дурацкие подарки.

– Я, наверное, покажусь тебе капризным ребенком, – заговорил Арнольд, не поворачиваясь к ней, – но я не могу не сравнить… Этому медведю ты радуешься во сто крат больше, чем кольцу, которое я тебе подарил.

– О, Арни! Ты ошибаешься!

– Я знал, что ты именно так это воспримешь. – Он круто развернулся и пошел к двери.

– Нет! – Валери схватила его за рукав. – Не уходи, прошу тебя! Ох, что за ужасный день! Арнольд, я с ума сойду!

Она действительно перестала понимать, что происходит. На нее слишком много всего свалилось. Невесть откуда появившийся Коул, его подарок, мать, неожиданно решившая покончить со своим затворничеством, сгорающий от ревности Арнольд… У нее просто не осталось сил, чтобы за одну минуту осознать все происходящее.

Валери опустилась на кровать, крепко зажмурилась, но все же расплакалась, чтобы дать выход своим эмоциям.

Уже через секунду Арнольд был рядом и утешал ее.

– Я виноват, – сказал он, гладя ее по волосам. – Нельзя быть таким ревнивым. Но ты не представляешь, что я чувствую, когда ты упоминаешь имя Коула, не говоря уже о восторге, который ты испытала, когда увидела этого медведя. Видно, я тебя совсем не знаю, раз дарю совсем не то, что может принести тебе настоящую радость.

– Арнольд, не глупи! – простонала она, вытирая слезы тыльной стороной ладони. – Мне безумно нравится кольцо, которое ты мне подарил! А медведь… Он разбудил во мне детские воспоминания. Ты о них не мог знать.

– Еще как мог. Если потрудился бы расспросить твоих братьев.

– Уверена, они совершенно не помнят о том, как я рыдала, когда Эдвард взорвал своей дурацкой петардой моего любимого медведя.

– Зато Коул отлично помнит, как выяснилось!

– Это случайность. У него просто всплыла в памяти эта давняя история.

– Случайно? Это написано в открытке?

Валери машинально схватила картонку и спрятала ее за спину.

– Дай сюда! – потребовал Арнольд.

– Ты же не будешь читать чужие письма! – возмутилась Валери.

– Еще как буду! Этот нахал уже дважды обнимал тебя, он строит тебе глазки и дарит подарки, которые вызывают слезы умиления! Как, по-твоему, я должен относиться к этому человеку?

– Я же объясняла тебе, что Коул – старый друг моей семьи!

– И твой бывший любовник.

– Он – ошибка моей молодости! И ничего для меня не значит!

– Тогда тебе нечего бояться. Дай мне открытку.

Валери сунула злосчастную открытку ему в руки.

– На, читай! Раз ты мне не доверяешь…

Если она рассчитывала на то, что Арнольд устыдится и не станет читать, то жестоко ошиблась. Он быстро пробежал глазами по строчкам и побагровел от злости.

– В знак любви, которая не угаснет? От чистого сердца, которое бьется чаще при виде тебя? Надеюсь, когда ты будешь обнимать этого медведя, ты вспомнишь обо мне? – процитировал Арнольд, выплевывая слова, как шелуху от семечек. – Это что? Любовное признание? От «просто друга»? Вот это дружок!

– Арни!

– Я его убью, – с поразительным хладнокровием заявил Арнольд.

Его спокойствие, сменившее в одну секунду яростный гнев, страшно испугало Валери. Она кинулась к своему жениху и повисла у него на шее.

– Милый, хороший, дорогой мой! Прошу тебя… Нет, умоляю: перестань ревновать! Какое мне дело до того, что написал Коул. Он наверняка просто подтрунивает надо мной. Наверное, хотел посмотреть на мою реакцию.

– Тогда пусть посмотрит на мою! – Он тщетно пытался высвободиться из ее объятий.

– Почему я должна оправдываться?! – вскричала Валери, сама отталкивая его. – Что я такого сделала?! Я ни разу не дала тебе повода усомниться в моей верности!

– У тебя просто не было такой возможности, – усмехнулся Арнольд. – В конце концов, мы еще очень плохо знаем друг друга. Шесть месяцев… Разве это срок?

– Что ж, не верь мне, – сказала она холодно, отступая от него на несколько шагов. – Я больше не буду ничего доказывать. Мне это не нужно.

– Прекрасно, – сухо обронил Арнольд и вышел за дверь.

Валери опустилась прямо на пол и закрыла лицо ладонями. Так паршиво она себя еще никогда не чувствовала. Если, конечно, не считать тот день, когда Коул сообщил, что уезжает и оставляет ее одну. Тогда ей, безусловно, было в десять раз хуже.

– Лучше бы я никогда не соблазняла тебя, Коул! – простонала она, вытирая горячие слезы, текущие по ее щекам. – И почему я в тебя влюбилась?

7

В.тот день, когда Валери соблазнила Коула, ей исполнилось восемнадцать лет. Она терпеливо ждала дня своего рождения, заранее наметив план действий. По случаю ее совершеннолетия семья Хьюз закатывала грандиозную вечеринку. Валери пригласила тридцать приятелей и приятельниц, зная, что еще человек пятнадцать «на минутку» забегут поздравить ее, но позволят себя уговорить и останутся на празднике. Чем больше народу, тем проще будет сделать то, что она задумала.

Коул пришел рано утром, чтобы помочь украсить дом. Валери встретила своего возлюбленного на пороге и вытолкала обратно на улицу.

– Хочу подышать свежим воздухом, – объяснила она. – Погуляй со мной немного.

Январь в тот год выдался теплым. Снег так ни разу и не выпал за всю зиму, и синоптики считали, что весна начнется рано. Валери не любила холод и радовалась тому, что двор был сухим и чистым. Она обогнула дом, уцепилась за нижнюю ветку дуба и взобралась наверх.

– Влезай! – приказала она, глядя сверху вниз на Коула.

Тот задрал голову и потер руки. Через секунду он уже сидел рядом с Валери.

– Скажи, чем тебе так нравится этот дуб?

– Говорят, что у каждого человека есть свое дерево-тотем. Достаточно всего лишь постоять рядом с таким деревом, и ты наполнишься силами, которые тебе даст сама природа. Так вот этот дуб и есть мой тотем. Ты знаешь, что его посадил мой прапрадед? – Валери любовно похлопала по ветке, на которой сидела. – Когда-то этот дубок был маленьким тонким деревцем. И вот посмотри, какой вымахал. Ни одна буря ему не страшна. Я тоже с годами буду становиться сильнее.

– И так же вытянешься вверх и растолстеешь? – пошутил Коул.

Валери с любовью взглянула на него и улыбнулась.

– Глупый ты…

Они сидели так близко, что их бедра и плечи соприкасались. Валери сунула руки в карманы своей куртки и еще крепче прижалась к Коулу.

– Замерзла?

– Не настолько, чтобы идти домой. – Она посмотрела ему в лицо, в очередной раз поразившись, до чего же Коул красив.

Ему было уже двадцать шесть лет – вполне взрослый мужчина. Поклонниц у него с каждым годом становилось все больше и больше. Однако Коул еще никому не отдал свое сердце. Он заводил романы, встречался, расставался, но оставался неприступным. Ни одна из его бывших – и нынешних – подружек не могла похвастать тем, что завоевала любовь Коула Ларсена.

Он принадлежит мне, удовлетворенно улыбнулась Валери, прижимаясь щекой к его плечу. Ради меня он всегда оставляет все свои дела. Стоит мне только позвать его, и Коул мчится сюда, как бы ни был занят. Он любит меня. По-настоящему любит. Но боится себе в этом признаться. Я помогу ему понять, что его чувства ко мне истинны и не имеют ничего общего с дружеской привязанностью.

– Ты удивительно молчалива сегодня, – тихо произнес Коул, осторожно обнимая ее. – Что случилось?

– Мне восемнадцать. От меня все чего-то ждут. Мама мечтает, что я перестану наконец лазить по деревьям, братья надеются, что я поступлю в колледж и повзрослею… А я хочу просто быть собой.

– Так будь. Живи так, как хочется тебе. Не думай ни о ком.

– Не хочу подвести своих близких.

– Гораздо хуже подвести себя, – с горечью произнес он. – Поверь, я знаю, о чем говорю.

Валери удивленно взглянула на него. Коул, плотно сжав губы, смотрел куда-то вдаль, но вряд ли что-то видел – его взгляд был мутным, как у человека, погруженного в не слишком приятные раздумья.

– Коул, у тебя еще все впереди, – тихо произнесла Валери, догадавшись о причине его плохого настроения.

Коул вынужден был оставаться здесь, в Мемфисе, потому что мать тяжело болела и не могла даже поесть без его помощи. А ведь он мечтал совсем о другом. Если бы не обстоятельства, Коул уже давно уехал бы в другой, более крупный город. Ему было тесно в Мемфисе. Что его ждало здесь? Карьера управляющего пригородным супермаркетом? И все?

Он боялся сказать это вслух, но мать стала для него обузой. Она всегда слишком много работала, чтобы обеспечить себя и сына. И вот результат – затяжная неизлечимая болезнь. Коул был благодарен матери за то, что та помогла ему встать на ноги. Однако теперь все ее труды пошли насмарку. Вместо того чтобы двигаться дальше, Коул завяз в Мемфисе, как в болоте, откуда так просто не выбраться.

Неожиданно он улыбнулся и потрепал Валери по волосам. Валери едва не упала от неожиданности и разочарования. Она-то думала, что Коул наконец, начал прозревать, раз решился обнять ее.

– Не грусти, малышка! Конечно, все будет хорошо. Мы с тобой покорим мир, – шутливо произнес он. – А сейчас нужно думать только о предстоящем празднике. Восемнадцать – это здорово! Самый лучший возраст. Теперь ты совершеннолетняя, тебе можно танцевать в клубах всю ночь, гулять допоздна и даже заниматься сексом. Впрочем, что касается последнего пункта, вряд ли современная молодежь ждет восемнадцатилетия.

Валери хохотнула, хотя ей было не до смеха. Коул не подозревал, как близко он подобрался к опасной теме. Она-то действительно ждала этого дня рождения: Коул был много ее старше, и связь с ним была под запретом. Зато теперь, когда Валери достигла совершеннолетия… О, уже никто не посмеет упрекнуть Коул а в том, что он связался с малолеткой!

– Что ты так на меня смотришь? – спросил он.

Валери загадочно улыбнулась и, прежде чем спуститься с дерева, прошептала Коулу на ухо:

– Пожалуйста, ничего не говори моим братьям про секс. Иначе они никогда не выпустят меня из дому. Даже когда мне исполнится тридцать.

Вечеринка была в разгаре, когда Валери заметила, что Коул собирается уходить. Он искал свою куртку в мешанине верхней одежды, наваленной грудой на диванчике в холле.

Валери чуть не выронила бокал из рук. Куда это Коул собрался? Нет, она ни за что его не отпустит!

– Эй, тебе скучно? – Она подошла к нему и оттеснила его поближе к гостиной, где веселились гости.

– Нет; что ты! – Коул виновато взглянул на нее. – Праздник удался на славу. Все очень здорово…

– Тогда почему ты уходишь?

– У меня дела.

– Какие еще дела? – Валери очень старалась не нервничать, но у нее плохо получалось держать себя в руках. Еще чуть-чуть, и она полностью поддастся панике.

Коул вздохнул. Он явно не хотел ничего объяснять, но знал, что Валери все равно от него не отстанет.

– Я чувствую себя не в своей тарелке.

– Что это значит? – Валери захлопала длинными ресницами.

Коул запустил пальцы в свою густую шевелюру, как всегда, когда злился или нервничал.

– Все только и говорят о планах на будущее. Мне очень тяжело, Валери. Я-то не могу поделиться своими мечтами. На меня смотрят с сочувствием и даже ни о чем не спрашивают, потому что знают, что уж я точно ничего в своей жизни поменять не смогу.

– Коул, у тебя паранойя. Никто тебе не сочувствует! Многие, наоборот, завидуют. В свои двадцать шесть лет ты добился гораздо большего, чем иные в сорок.

– Стать управляющим захолустным супермаркетом, по-твоему, предел мечтаний для жителей нашего района?

– Для многих – да.

– Я с удовольствием поменялся бы своей судьбой с этими многими, – раздраженно произнес Коул и снова принялся искать куртку.

– Какая глупость!

Валери схватила его за руку, развернула лицом к себе. Он недоуменно нахмурился.

– Позволь мне уйти.

– У меня день рождения. Ты единственный, кого я действительно хочу видеть на этом празднике. Прошу тебя, сделай мне подарок, останься!

На несколько секунд он закрыл глаза, борясь с собой, а потом покорно кивнул.

– Хорошо. Но только потому, что я очень люблю тебя.

Валери так сильно стиснула его ладонь, что он поморщился от боли.

– Любишь?

– Разумеется, люблю. Для меня нет никого ближе и роднее тебя и твоих братьев.

Валери разочарованно вздохнула, но заставила себя улыбнуться.

– И я тебя люблю, Коул. – Ее признание звучало совсем иначе. Она произносила эти слова со всей страстью, на которую была способна.

Коул как-то странно посмотрел на Валери и хотел что-то сказать, но ему помешал Эдвард, выскочивший в холл и взорвавший хлопушку.

Валери исправно подливала Коулу вина, а тот и не думал отказываться. Видимо, он решил утопить свое горе в бокале или просто хотел забыться и не слышать чужих веселых разговоров, полных надежд. В конце концов Коул просто уснул, сидя на диване в гостиной, хотя оглушительно играла музыка, гости шумели, а Эдвард то и дело взрывал петарды.

– Мне кажется, Коулу следует остаться у нас, – сказала Валери Джасперу, поймав того возле кладовки, в которой хранилось вино.

– Я и не думал выдворять его из дома, – усмехнулся тот. – Пусть ляжет в комнате для гостей. Я сейчас попытаюсь перетащить его туда.

– А я приготовлю ему постель, – встрепенулась Валери и убежала.

Комната для гостей находилась в дальнем конце коридора на втором этаже. То есть в противоположной стороне от спальни самой Валери. Пробраться туда ночью ничего не стоило. Мать и братья спали очень крепко. А Одри жила на первом этаже, в комнате рядом с кухней. Валери была уверена, что никто и ничто не помешает ей осуществить грандиозный план, к которому она готовилась почти год.

Коул нисколько не возражал, когда Джаспер предложил ему отправиться в спальню для гостей. А Валери постаралась свернуть вечеринку в кратчайшие сроки. К великому сожалению Эдварда, у которого открылось второе дыхание, гости начали расходиться уже через час.

– У меня страшно голова болит, – пожаловалась Валери, закрывая дверь за последним гостем. – Умираю от усталости. Но это того стоило. Спасибо за прекрасный праздник, милые мои.

Она расцеловала братьев, пожелала матери спокойной ночи и отправилась к себе в комнату. Пришлось ждать еще как минимум час, пока домочадцы улягутся и уснут. Валери и саму одолевал сон, но она мужественно с ним боролась.

Наконец, когда за стеной раздался храп Росса, она, переодевшись в тонкую полупрозрачную ночнушку, выскользнула из своей спальни и на цыпочках пробралась к гостевой комнате. Войдя, Валери заперла за собой дверь и, тихо ступая, прокралась к кровати.

Коул спал, раскинув руки в стороны. Его рот был слегка приоткрыт, а на щеке отпечатался след от подушки. Валери наклонилась и ласково погладила Коула по обнаженной груди. Он что-то простонал во сне, но не шелохнулся.

– Никуда ты от меня не денешься, – прошептала Валери и скользнула к нему в постель.

Ее сердце отчаянно колотилось, ладони вспотели так, словно ей предстояло сдать сложный экзамен, а она вытащила билет, вопросы которого не учила. Однако отступать было поздно. Да она и не собиралась идти на попятную.

Ее рука скользнула под одеяло. Валери провела ладонью по животу Коула и замерла, ожидая реакции. Коул вздрогнул, застонал и… прошептал ее имя:

– Валери…

– Да, любимый, – отозвалась она, целуя его в губы.

Он ответил с такой страстью, что у Валери перехватило дыхание. Перевернувшись, Коул накрыл ее своим телом. Она обвила его ногами, запрокинула голову, подставляя шею для поцелуев.

– Валери! Что ты делаешь?

Она встретилась с ним взглядом. В его глазах Валери прочла изумление и жгучее желание.

– Я хочу тебя… хочу… – прошептала она, и этих слов оказалось достаточно для того, чтобы Коул потерял рассудок.

Его горячие губы и руки касались гладкой кожи ее спины, ласкали бедра, скользили по ногам. Пальцы нашли то, что искали, и Валери вскрикнула от наслаждения, которого прежде никогда не испытывала. Не успела она опомниться, как Коул уже был в ней. Судорожно вздохнув от неожиданной боли, Валери приняла его в себя.

– Только не останавливайся! – взмолилась она, заметив его взгляд, полный изумления.

– Я у тебя первый? – пробормотал он.

– Поговорим об этом позже! – тихо выдохнула она и впилась поцелуем в его губы…

А потом наступило утро. И волшебство закончилось. Коул не только не был рад тому, что произошло, – он запаниковал. Схватившись за голову, он мерил шагами комнату, а Валери лежала в постели и спокойно наблюдала за его метаниями.

– Зачем ты это сделала?.. – стонал Коул. – Я был пьян и мало что соображал, но ты-то почти не пила!

– Угадай почему.

Он остановился и, нахмурившись, сказал:

– Я ужасно несообразительный.

Валери пожала плечами, решив не отвечать. Неужели он ничего не понимает? Или просто не может представить, что она способна на такое коварство?

– И как давно ты это задумала? – медленно произнес он.

Догадался-таки!

– Очень-очень давно.

– Но зачем?

– Коул, ты с похмелья так плохо соображаешь? – рассердилась она. – Я люблю тебя! Люблю! Это признание стало для тебя откровением?

Он опустился на кровать рядом с ней. Его лицо выражало крайнюю степень недоумения.

– Любишь? Валери, я всегда считал, что ты относишься ко мне, как к брату!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю