355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даррен Шэн » Океан крови (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Океан крови (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:12

Текст книги "Океан крови (ЛП)"


Автор книги: Даррен Шэн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

– Вы друг Господина Скайла, не так ли? – Спросил он.

– Вы знаете Пэриса? – Спросил Лартен.

– Да. – С улыбкой сказал тот. – Меня зовут Абрахам, но пожалуйста зовите меня Брэм.

Лартен сказал ему свое имя, пожал ему руку и взял кружку эля, которую ему протянул Брэм.

– А что Вы пишите? – Спросил Лартен.

– Пару идей для романа, который я собираюсь писать.

– Вы пишите романы? – С интересом спросил Лартен.

– Да. Возможно Вы слышали о книге “Змеиный Перевал”?

– Нет. Я не умею читать.

Он думал, что Брэм будет смеяться над ним, но тот сказал: “Может оно и хорошо. Я люблю писать и работать в театре, но иногда мне кажется, что если бы я никогда не взялся за перо, моя жизнь сложилась бы лучше.”

Лартена писатель заинтересовал и он задал ему множество вопросов о его книгах и о театре. Он узнал, что писатель родился в Ирландии, но сейчас живет в Европе.

–Я передвигаюсь с места на место, пытаясь закончить этот чертов роман. – Сказал он.

– Лартен спросил Брэма о его новой книге, но тот лишь ответил: “Я никогда не обсуждаю недописанные романы. Лучше расскажите мне о своей жизни. Вы вампир, как и Пэрис, не так ли?”

– Да, я вампир, но это все, чем я похож на Пэриса. – Ответил Лартен.

– Он своего рода легенда, не так ли?

– Среди вампиров – да. – Ответил Лартен.

Следующие несколько часов, Лартен рассказывал Брэму свои любимые истории о Пэрисе. Он говорил все свободнее и пил все больше. Брэм вскоре спросил его, можно ли ему сделать пару заметок “просто так” и Лартен сказал, что да.

Брэма так же интересовали другие вампиры, а так же вампанцы. Он хотел знать, когда вампиры перестали убивать людей и нарушал ли кто-нибудь этот закон сейчас.

– Нет. – Серьезно ответил Лартен. – Любой кто так делает, очень жестоко карается.

– Колом в сердце?

– Или чем-то настолько же фатальным.

– Я так понимаю, эта традиция началась с Влада. – Сказал Брэм, пытаясь скрыть свой интерес.

– Влада? – Переспросил Лартен.

– Влада Цепеша. Он так же был известен как Влад Дракула. Он был членом вашего клана, не так ли?

– Нет, не был, этакий ты дурак. – Грозно сказал кто-то сзади.

– Господин Скайл! Как я рад Вас видеть! – Пролепетал Брэм.

Обернувшись, Лартен увидел сердитого Пэриса Скайла, стоявшего рядом со стулом Брэма.

– Что ты рассказал этому писарю?! – Сердито спросил он.

Лартен вдруг понял, что свободно говорил с человеком, которого совсем не знал.

– Почти ничего. – Поспешно сказал он. – Он спрашивал о Вас и о клане.

– И ты ответил на все его вопросы?

– Да. Он сказал, что знает Вас и я не думал, что его стоит остерегаться.

– В следующий раз, думай лучше. – Сказал Пэрис.

Он сжал плечо Брэма. Писатель поморщился, но не попытался улизнуть.

– Я так понимаю, это Вы отправили мне письмо, чтобы я пришел в трактир в другом конце города, не так ли? Вы хотели побеседовать с моим другом.

– Мне нужны факты для романа. – Тихо ответил Стокер.

– Факты?! Я думал Вы пишите фантастику!

– Так и есть. Я обещал Вам, что не сделаю ничего, что может навредить клану. Но чем больше я буду знать о вампирах, тем легче мне будет не выдать клан.

– Если бы Вы вообще о нас не писали, то не было бы никаких шансов, что кто-то о нас узнает.

– Однажды, кто-нибудь напишет книгу о вампирах. Вы бы хотели фантастическую книгу, где нет ни капли правды, или же огромный том, в котором упоминаются Генералы, Принцы, и другие?

Пэрис долго думал над словами писателя. Наконец, он сказал: “Может Вы и правы. Если Ваша книга заставит людей думать, что вампиры страшные мифические существа, это будет хорошо. Хотя вряд ли ее будут читать. Людям нужны веселые рассказы, а не мрачные романы о кровососах.”

– Так Вы ответите на мои вопросы? – Спросил Брэм, снова хватая тетрадку.

– Да. Но не сегодня. Вернитесь через пару дней, и будет Вам Ваше “Интервью с Вампиром.”

– Может тогда пожмем руки?

– Нет. Вампиры не жмут руки, когда дают слово. Вернитесь через пару дней.

– Извините, если создал для Вас какие-то проблемы. – Сказал Брэм Лартену.

А теперь покиньте нас, Брэм Стокер, так как мы еще не ужинали, а Ваша шея прекрасно выглядит.

Брэм зло взглянул на Пэриса, но все же ушел.

– Сир, я прошу прощения если… – Начал Лартен.

– Не важно. – перебил его Пэрис. – Этот человек уже несколько лет следует за мной по пятам. Это и так случилось бы рано или поздно. Я сомневаюсь, что его книгу вообще выпустят. Давай поговорим о более важных вещах. Ты успел обдумать наш разговор?

Лартен кивнул.

– И что ты решил?

Если бы Пэрис задал этот вопрос несколько часов назад, он бы с радостью согласился. Но его разговор с Брэмом Стокером сильно огорчил его и хотя Пэрис сказал ему, что вовсе не сердится, Лартен понимал, что должен был хорошо подумать, прежде чем разговаривать с писателем. Даже молодые, неопытные вампиры не обсуждали клан с теми, кому полностью не доверяли. Самоуверенность Лартена сильно пострадала. И хотя Пэрис его вовсе не торопил, Лартена опять начал мучить грипп, и он просто хотел отправиться к себе в комнату, и поразмышлять.

– Спасибо, что предложили взять меня под крыло, сир. – Сказал он. – Но я не готов в данный момент продолжить учебу.

– Я надеялся на иной ответ. Со вздохом признался Пэрис.

– Извините, что огорчил Вас, сир.

– Делай то, что говорит сердце, но… Броди если надо, но знай чем дольше ты живешь вдали от клана, тем большему количеству рисков ты себя подвергаешь.

– Рисков, Сир?

– Ты рискуешь потерять себя навсегда. В этом мире, вампиры-одиночки не долго выживают. Мы ночные создания, но ночь прячет кое-какие опасности для одиноких вампиров.

– Со мной Малора.

– Она тоже будет подвергаться этим опасностям. – Сказал Пэрис. Но я делаю то, чего обещал не делать. Я пытаюсь уговорить тебя. Забудь мои последние слова. Я состарился и как все старики, вижу ямы там, где их нет. Я знаю, что ты хочешь вернуться к себе в комнату, но прошу, выпей со мной еще одну кружку эля. Я обещаю больше не затрагивать этот вопрос.

Лартен последний раз выпил с Пэрисом, но он не смог этим насладиться. Он обдумывал слова Принца. Разговоры об опасностях напугали его. Он очень долго прожил в одиночестве и ниразу не чувствовал, будто ему что-то угрожает. А с Малорой ничего произойти не могло. Он был готов в любой момент защитить ее. Тем не менее, он чувствовал своего рода предсказание в словах Пэриса.

Вновь прокашлявшись, он вытер слюну платком Малоры. Он попытался понять причину своего беспокойства, но не смог. Наконец, он решил что это все из-за гриппа и что он перестанет так себя чувствовать, когда он пройдет. Тогда, все вновь будет хорошо. в конце концов, в людском мире он был чудовищем, а чудовищам не нужно было бояться тьмы.

Глава 21

– Отправляюсь в море! – Проревел Лартен, направляясь к пирсу.

– Это плохая идея! – Сказала Малора, пытаясь оттащить его в сторону.

– Хочу плавать… по морям. Устал от… городов и поселков. Должен… двигаться вперед. Не доверяю… суше.

Он остановился посреди улицы и свирепым взглядом оглядел людей, странно поглядывающих на него. Он был одет в шорты и грязную матросскую рубашку. На одной его ноге был ботинок, а на другой сапог. Он прикрывался от солнца женским зонтом.

Малора подумала, что эта идея появилась у него из-за рубашки. Прошлой ночью он купил ее у моряка. Он унюхал соленый морской воздух как только они прибыли в этот поселок, но именно эта проклятая рубашка подала ему эту идею.

Конечно, виноват был главным образом грипп, который то проходил, то вновь начинался последние шесть недель. Но он готов был оставаться в тепле и слушаться ее, пока не купил рубашку. Как только он одел ее, он начал кричать, что хочет отправиться в море. Она смогла его успокоить и уговорить немного поспать, но как только он проснулся, то все вспомнил и, не позавтракав, отправился к морю. Малора еле поспевала за ним. Она очень хотела, чтобы он передумал.

– Лартен! – Крикнула она. – Это плохая идея. – Когда ты выздоровеешь, мы отправимся в круиз. Но сейчас тебе стоит найти теплое место и…

– Нет! – Крикнул он, снова начиная двигаться. – На земле… охотники на вампиров… они воткнут кол… в мое сердце. Должен отправиться в море. Жизнь на волнах. Ура!

Малора спорила с ним всю дорогу, но он не обращал на нее внимания. Когда они добрались до порта, он начал расхаживать туда-сюда как ненормальный, останавливая моряков и спрашивая, у какого корабля самый длинный маршрут. Многие просто отходили от него, а те, что отвечали, давали разные сведения. Наконец, один из моряков упомянул корабль “Жемчужный Ураган”, и Лартен принял решение.

Он нашел корабль и начал было подниматься на борт, но Малора обогнала его и встала у него на пути. Она чуть не плакала.

– Стой. – Сказала она. – Если ты пойдешь дальше, я оставлю тебя здесь, Лартен. Клянусь, что оставлю.

– Иди куда хочешь. – Прорычал Лартен, перепрыгивая через нее и ступая на борт.

Малора с грустью посмотрела на сушу и последовала за ним.

– Ну ладно. – Сказала она сама себе. – Я всегда хотела увидеть мир.

Но она очень волновалась. Лартен был сильно болен, и если грипп ухудшится в море, он умрет.

Когда Лартен взошел на корабль, он увидел мальчика, моющего палубу. Мальчик взглянул на странно одетого незнакомца, пожал плечами и продолжил мыть палубу.

– Эй ты! – Крикнул Лартен мальчику. – Где твой капитан?

– В своей каюте. – Ответил тот.

– Приведи его.

Мальчик хотел было сказать Лартену, чтобы тот сам отправился за капитаном, но заметив симпатичную Малору, он решил этого не делать.

– Добрый вечер, мисс! – Сказал он улыбаясь. – Чем я могу Вам помочь?

– Лартен. – Последний раз попыталась образумить его Малора.

Вампир лишь покачал головой.

– Меня зовут Малора, а это мой хозяин, Лартен Крепсли. Он желает воспользоваться этим кораблем, чтобы путешествовать.

– Это не пассажирский корабль, мисс. – Сказал мальчик. – Иногда мы берем с собой некоторых пассажиров, которые хорошо платят, но корабль в основном грузовой, а в этот раз, насколько я знаю, свободных кают у нас не осталось.

– Ты слышал, Лартен? – С улыбкой спросила Малора.

– Чепуха. – Ответил тот. Он бросил мальчику монету. – Как тебя зовут?

– Дэниел Абрамс. – Ответил тот, хватая монету и засовывая ее в карман.

– Если ты приведешь своего капитана, получишь еще одну монету.

– Есть, сэр, Господин Крепсли! – Ответил Дэниел и помчался за капитаном.

Капитан был мускулистым мужчиной среднего роста. Он с удивлением посмотрел на Лартена, но как и Дэниел обрадовался при виде Малоры.

– Здравствуйте. – Сказал он. – Чем я могу помочь?

– Нам нужна каюта. – Ответила Малора.

– К сожалению, это не пассажирский корабль. Мы приняли нескольких пассажиров, но больше мест нет. Если вы хотите попасть в Америку, я могу посоветовать…

– Меня не волнует, куда мы плывем. – Перебил его Лартен. – В Америку?

– Это будет нашей конечной остановкой. Мы поплывем через Гренландию и…

– Гренландия! – Воскликнул Лартен. – Именно туда мне и надо.

– Это весьма странно сэр. – Заметил капитан. – Но я могу посоветовать некоторые другие корабли, которые туда идут.

– Меня не интересуют другие корабли. Этот корабль как раз для меня. Хорошее название, хороший корабль и хороший капитан.

– Это очень мило с Вашей стороны, но я правда сомневаюсь, что могу…

Лартен вытащил из кармана все деньги и сунул их капитану.

– Этого достаточно? – Спросил он. – Малора, если надо, дай ему еще.

– Я не думаю, что ему нужно больше. – Сказала она, забирая у капитана пару бумаг.

Капитан не возражал. Он наоборот как-то успокоился.

– Хорошо. – Наконец сказал он. – Но вам придется делить каюту с некоторыми другими пассажирами.

– Не пойдет. – Ответила Малора, возвращая ему те деньги, что забрала. – Нам нужна собственная каюта.

– Дайте мне пятнадцать минут. – Сказал капитан, пряча деньги в карман.

– И капитан. – Остановила его Малора. – Принесите нам свежее белье.

– Есть, мисс. – Ответил капитан, снимая перед ней шляпу.

*

Лартен проспал начало плавания. Он ворочался туда-сюда, и у него была сильная температура. Его стошнило, и Малоре пришлось вымыть одеяло и его одежду. Следующие несколько недель будут сложными. Надо было ждать пока пройдет грипп (или пока Лартен умрет).

Через некоторое время, после того как корабль тронулся, Малора оставила Лартена в каюте и вышла на палубу.

Малора первый раз плыла на корабле и никогда не думала, что управлять им так сложно.

Остальные пассажиры тоже стояли на палубе. Они с грустью смотрели на удаляющуюся землю. Было четверо мужчин и одна женщина с младенцем. Малора подумала, что они хотят начать новую жизнь в Америке, и что у них не хватило денег на то, чтобы воспользоваться одним из пассажирских кораблей.

Дэниел Абрамс подошел к Малоре, плюнул через перила и улыбнулся.

– Ваш хозяин спит? – Спросил он.

– Отдыхает. – Ответила Малора.

– Он выглядел очень больным.

– У него грипп. Он проходит, но он еще очень слаб. Его глаза также ослабли, и он не может сейчас находиться на солнце. Поэтому у него зонт.

– Ясно. – Ответил Дэниел. – Если Вам что-то надо: лекарства, еда, ликер, скажите мне. У нас этого всего не очень много, но я достану вам все, что смогу. За деньги, конечно.

Мальчик покраснел. Он не привык к подобной торговле.

– Мой хозяин очень щедрый человек. – Сказала Малора. – Он хорошо заплатит за любую услугу. А я уже благодарна тебе за твою помощь.

– Что угодно, мисс. – Сказал он. – Если что-то будет нужно, позовите.

Малора еще несколько часов простояла на палубе, привыкая к морскому воздуху. Прежде чем вернуться в каюту, она попросила Дэниела принести им еду, лекарства и конфорку. Она сказала, что будет готовить в их каюте.

Пока Дэниел с этим разбирался, она вернулась в каюту. Лартен уже проснулся, и ему было очень плохо. Сначала он подумал, что за ним пришла Эванна и что она хочет убить его. Лишь когда Малора несколько раз прошептала его имя, он успокоился.

– Малора, это ты?

– Кто же еще?

– Где мы?

– На корабле.

Он странно посмотрел на нее.

– Ты хотел увидеть Гренландию.

Лартен пытался понять, зачем он этого хотел, но у него тут же заболела голова.

– Я голоден. – Наконец сказал он.

– Нам скоро принесут еду.

– Нет. Я говорю о другом голоде.

Малора об этом уже думала. Это была одна из причин, по которой она не хотела отправляться в плаванье. Но она не думала, что он так скоро проголодается.

– Подожди немного. – Сказала она. – Через несколько дней мы прибудем на следующую остановку. Тогда мы сможем выйти и…

– Лучше так не делать. – Сказал он. – Нужно питаться сразу, как чувствуешь голод. Если я скоро не выпью, я могу потерять контроль над собой и выпить слишком много.

– Хорошо. – Со вздохом сказала она.

Она закатила рукав, сняла нож со своего ремня и порезала руку немного ниже локтя. Она не издала ни звука, вонзая нож в локоть. Мало что в этом мире заставляло ее плакать.

– Не пей слишком много. – Сказала она. – Надо чтобы крови хватило надолго.

Он кивнул и начал пить. Она улыбнулась и стала гладить его по голове. Ее движения были очень похожи на жесты женщины на палубе, которая пыталась успокоить своего младенца.

Глава 22

Малора надеялась, что Лартен сойдет с корабля в ближайшем порту, так как его состояние ухудшалось с каждым днем. Ему нужно было отдохнуть в теплом, сухом месте. Но он и слышать ничего не хотел. Когда его температура поднималась, он кричал о том, что ему необходимо отправиться в Гренландию, на поиски похоронного места Перты Вин-Граля (Малора понятия не имела, кто это такой).

Иногда он стонал, что хочет умереть на борту, и чтобы его труп выбросили в море. Так или иначе, он не собирался сходить с корабля.

Малора ни разу не теряла терпения, даже когда он был в ужасно жалком состоянии и становился более требовательным. Это был мужчина, которого она выбрала, и она любила его настолько сильно, насколько может любить шестнадцатилетний подросток. Она была терпелива всегда, когда он осыпал ее ругательствами, просил ее убить его, когда его рвало на нее и когда он плевал ей в лицо. Именно грипп заставлял его делать эти вещи, и она не винила его за них.

Капитан, Дэниел и остальные члены команды очень полюбили Малору. Она завела много друзей и часто шутила с матросами, подшивала их одежду и помогала на кухне.

Дэниелу Малора нравилась даже сильнее, чем остальным, хотя он знал, что не сможет завоевать ее сердце, так как он очень молод и еще толком не знает, чего хочет от жизни. Когда у него было время, он повсюду ходил за ней. Он даже попросил ее научить его готовить, чтобы быть рядом с ней. Он ужасно готовил, но все же продолжал.

Так как Малора всем нравилась, никто не говорил ничего дурного о ее больном хозяине. Когда он кричал и ругался, они не обращали на него внимания. Когда он выходил на палубу и начинал с криками расхаживать по ней, они обходили его, ожидая когда Малора отведет его назад в каюту. Они бы давно высадили любого другого подобного пассажира, несмотря на то, сколько тот заплатил, но ради Малоры все терпели Лартена.

Уход за Лартеном сильно изматывал Малору, но подобные трудности ее не волновали. Она охраняла его, когда он спал и давала ему отпить у нее крови, когда было нужно. Но она боялась, что ее крови не будет достаточно. Он пил больше крови из-за болезни, и она знала, что не сможет вечно кормить его своей кровью.

Когда они сделали последнюю остановку перед долгим плаванием в Гренландию, Малора попыталась уговорить Лартена отправиться с ней на берег, чтобы выпить крови у другого человека и наполнить бутылки, которые он всегда носил с собой, на всякий случай. Но Лартен был уверен, что она хочет обмануть его и сделать так, чтобы корабль уплыл без них.

В отчаянии Малора взяла бутылки и сама отправилась на поиски крови. Бродя по темным, неприятным переулкам, она нашла нескольких спящих пьяных матросов. Стараясь не сильно навредить им, она порезала их руки и попыталась наполнить бутылки. Это было сложно, но она все же справилась. Она была очень довольна собой.

Она была бы гораздо менее довольна, если бы заметила Дэниела Абрамса, крадущегося за ней по переулкам, от одной жертвы к другой.

Изначально он вовсе не собирался за ней следить. Он просто пошел за ней, как и на корабле. Он лишь хотел быть рядом с ней. Когда она стала бродить по переулкам, он подумал, что ему стоит проследить за ней и защитить ее, если что-то случится. Он мечтал спасти ее и завоевать ее сердце. Но когда он увидел , как она берет кровь у спящих матросов…

Вернувшись на корабль Дэниел был сильно озадачен увиденным. Сначала он хотел рассказать все капитану, но побоялся что их тут же высадят. Его ни капельки не волновала судьба Лартена Крепсли, но он знал, что будет скучать по Малоре. Наконец он решил никому ничего не говорить, но продолжить следить за девушкой и ее странным хозяином. Он не знал, зачем Малоре кровь. Он подумал, что возможно у крови есть какое-то медицинское применение, но подозревал, что кровь им была нужна для чего-то более сатанического. Так или иначе, он был уверен, что рано или поздно сумеет раскрыть их кровавый секрет.

*

Корабль плыл все дальше. Один день плавно переходил в другой. В это время года волны были спокойными, но иногда, особенно по ночам, Малора была уверенна что корабль вот-вот перевернется. Другие пассажиры также боялись, но команда вела себя абсолютно спокойно. Малора не знала почему. Может потому, что они были уверенны в себе, а может потому, что они давно смирились с тем, что умрут в море. Она боялась спросить об этом, так как не хотела услышать второй ответ.

Состояние Лартена временно улучшилось, потом снова ухудшилось. Малора ни разу не сталкивалась с такой болезнью. Она была уверенна, что это ненормально даже для вампира. Пэрис Скайл мог бы объяснить ей, что это вовсе не так и мог бы порекомендовать ей разные способы лечения. Но как Пэрис попытался объяснить Лартену в трактире, человеку очень сложно понять мир вампиров. Так как Лартен отделился от клана, Малоре приходилось самой как-то разбираться с этим кризисом.

Она часто переодевала и купала его. Она также вытирала пот с его лица, когда у него были судороги. Она следила за тем, чтобы он достаточно ел и пил. Она открыла окно в их каюте, чтобы он мог дышать свежим воздухом. Кровь в бутылках давно кончилась. Она попыталась заставить его выпить немного крови из ее руки, но он ее выплюнул. Малора не знала, пытается он умереть или же просто не может переварить кровь.

Лартен выглядел так, будто вот-вот умрет. Он постарел на несколько лет, и его лицо было серым, а кожа мягкой. Его ногти вечно ломались, а в его глазах просто не было жизни. Но его волосы все так же были оранжевыми. Трэз был бы рад увидеть, что его краску не может побороть даже грипп вампиров.

Последние несколько дней и ночей были особенно сложными. Лартен без остановки ворочался и стонал, не позволяя Малоре уснуть. Она не спала уже шестьдесят часов и готова была сорваться. Но она все еще заботилась о нем.

– Уж лучше бы он был благодарен, когда грипп пройдет. Я буду ожидать прекрасные подарки, отличную еду и лучшие отели. Ему придется забыть о своем ледяном дворце. Я заставлю его отвезти меня в Нью-Йорк.

Малора слышала о прекрасном Нью-Йорке от Дэниела и матросов. Когда Лартен наконец заснул, она мечтала о великом городе, о магазинах, набитых безделушками и прекрасными платьями. Она мечтала о прекрасных улицах, фонарях и толпах. Она так замечталась, что сама не заметила как уснула. А Лартен в это время поворочался, встал и вышел из каюты.

Малора проснулась от громких криков. Сначала ей показалось, что у нее был кошмар, но она поняла, что крики были настоящими.

Малора отбросила простыни в сторону и тут же увидела, что Лартен исчез. Девушка поняла, что у них могут быть неприятности. Она знала, что должна найти Лартена прежде, чем ситуация ухудшится.

Она выбежала из каюты и стала искать источник криков. Крики доносились из каюты, что была прямо под ними, в которой жили все остальные пассажиры. Женщины визжали, а мужчины кричали.

Когда Малора пришла, там уже были некоторые члены команды. Они все смотрели на что-то сидевшее за дверью.

Малора растолкала матросов, пытаясь подойти поближе. Она догадывалась, что произошло и пыталась придумать способ всех успокоить, заставить поверить, что это все из-за болезни.

Подойдя к двери, она увидела, что не зря боялась. Там сидел Лартен с закрытыми глазами и спокойно пил кровь из левой руки Ясмин. Ясмин была матерью ребенка, и Лартен получал от нее нужные ему витамины, как это каждый день делал ребенок. Но Лартена интересовало не молоко. Он сделал на ее руке надрез когтями или зубами (надрез был куда больше чем обычно делали здоровые вампиры), и пил из него кровь.

– Лартен! – Сказала Малора с притворным шоком в голосе. – Что ты делаешь?

Он не ответил, а продолжал пить. Его глаза были закрыты, и он будто не замечал, как Ясмин и остальные в отчаянии бьют его, а мужчины пытаются оттащить . Только кровь имела значение.

Матросы от удивления открыли рты, а Малора тем временем заметила ведро холодной воды и облила Лартена. Он очнулся и попытался схватить ведро. Пошатнулся и упал.

Ясмин подбежала к мужу и ребенку, и они протолкнулись сквозь матросов, пытаясь оказаться как можно дальше от этого странного человека. Малора не знала, что делать.

– Помогите. – Сказала она матросам. – С ним что-то не так. Помогите отнести его в каюту.

Матросы были сильно удивлены, но так как им нравилась Малора, они выполнили ее просьбу и, погрузив Лартена на плечи, отнесли его в каюту. Малора попросила их принести им лекарства и извиниться перед Ясмин. Она хотела, чтобы у них было как можно больше дел и не осталось времени на вопросы.

Малора шепотом помолилась Богам. Кажется обошлось. Но тут она увидела идущего к ним капитана. Он был очень рассержен, и она поняла, что ей будет трудно все ему объяснить. Она надеялась, что если будет шутить на эту тему, все будет не так плохо. Она даже позволит им привязать Лартена к кровати. Если подумать, все могло быть и хуже.

Капитан хотел знать, что произошло, и все сильно ухудшилось.

– Он пьет кровь! – Крикнул кто-то.

Все замолчали. Матросы, что несли Лартена, вышли из каюты и встали рядом с остальными членами команды. Все обернулись на звук голоса. Он принадлежал Дэниелу Абрамсу.

– Он кровопийца. – Сказал Дэниел, наслаждаясь вниманием. Он собирался молчать, но происшествие с Ясмин взбудоражило его, и он хотел больше хаоса.

– Капитан. – Сказала Малора. – Это все из-за гриппа. Вы должны мне поверить.

Может он и поверил бы, но тут Дэниел использовал свою главную карту.

– Если он не кровопийца, зачем же ты резала руки матросов? Явно, чтобы накормить хозяина! В каюте есть бутылки. Поищите, вы их найдете. Готов поспорить, что вы даже найдете там кровь, если конечно он не вылизал все до дна.

– Дэниел! – Крикнула Малора. – Зачем ты это делаешь? Я думала ты мой друг.

Но Дэниел уже забыл о своем отношении к Малоре. Он жаждал кровопролития и не мог остановиться, как и Лартен несколько минут назад.

Капитан посмотрел на Дэниела и двинулся к каюте.

– Пожалуйста, отойдите. – Сказал он Малоре.

– Постойте, капитан…

– Мисс! Послушайте! Для Вашего хозяина все сейчас плохо обернется. Для Вас тоже, если Вы немедленно не уйдете с дороги. Если Вы отойдете, я оставлю Вам жизнь. Но если Вы попытаетесь защитить его… Пришло время решать.

Взгляд Малоры переходил от одного матроса к другому. Все ее друзья исчезли. Она знала, что нет смысла просить пощады. Ее просто не осталось на этом корабле.

– Ладно. – Сказала она.

Она закрыла дверь и попрощалась с человеком, которого любила больше всего на свете. В отличие от Лартена, она знала чего хочет от жизни.

Поэтому, повернувшись к толпе разъяренных матросов, она схватила нож, который был у нее на поясе и сражалась до конца.

Глава 23

Если бы команда решила взять каюту штурмом, у Лартена не было бы ни единого шанса. Он спал как убитый поверх одеяла. Им нужно было всего лишь снять с него майку и вонзить кол в его сердце.

– Он вампир. – Вдруг сказал кто-то, объясняя, кто такие вампиры тем, кто не знал. После этого началась паника.

– Он может превратиться в летучую мышь.

– Он может превратиться в дым и исчезнуть.

– Он силен ночью, но слаб днем. Нужно дождаться восхода солнца.

– Его можно убить, вонзив кол в его сердце.

– И солнечным светом.

– И святой водой, но у нас ее нет.

– Если мы сейчас нападем, и он проснется, нам конец.

– Нужно подождать.

– Когда на него падут лучи солнца, он превратится в пепел.

– Нужно подождать.

– Он не сможет спрятаться от солнца.

– Нужно подождать.

– Ты уверен?

– Да.

Лартен проснулся. Он чувствовал себя усталым и больным. Он с радостью поспал бы дольше, но что-то разбудило его. Это были звуки гораздо громче обычных корабельных звуков. Что-то происходило прямо над ним. Звуки были громкими и резкими. Казалось, будто его каюта рвется на части.

Лартен сел и попытался понять, что происходит. Вдруг из потолка вырвали пару досок, и в каюту проник солнечный свет. Он вздрогнул и попытался отодвинуться от солнечных лучей. Над ним раздался смех.

– Смотрите! Он боится солнечного света! Скорее, парни! Как только мы разберем потолок целиком, ему никуда не деться! К завтраку он уже превратится в кучу пепла.

Лартен в ужасе наблюдал за происходящим. Матросы работали со скоростью муравьев. Через несколько минут они полностью разберут потолок, и тогда ему конец. Он не помнил событий прошлой ночи, но смог догадаться, что произошло. Они узнали, что он вампир и собирались убить его. Это было серьезно. Хотя солнечный свет не убьет его сразу, он не мог долго находиться рядом с ним. Он понял, что ему нужно срочно спрятаться в трюме. Он подумал, что стоит где-нибудь забаррикадироваться и, хотя он понимал, что матросы наверняка все равно достанут его, он должен был попытаться.

– Малора? – Пролепетал он, хотя уже понял что девушки не было рядом.

Он не знал, что с ней произошло и думал, что ее либо поймали, либо она перешла на их сторону. Его не особо волновало, которая из этих двух вещей произошла. Он просто надеялся, что ее не убьют вместе с ним. Его не волновала собственная судьба, но он не хотел, чтобы с Малорой произошло что-либо плохое.

Лартен мрачно улыбнулся, увидев что матросы продолжают рвать потолок на куски. Он чувствовал себя гораздо лучше. Его живот все еще переваривал кровь Ясмин, и его голова уже не болела. Это было довольно иронично, но он понял, что возможно наконец-то смог одолеть свою болезнь. По крайней мере, он умрет будучи здоровым.

Лартен помыл пальцы в специальной чашке, промыл горло водой из стакана и выпил то, что осталось. Он причесался, поправил одежду и несколько раз высморкался. Вампиры не боялись смерти. Лартен и так прожил дольше любого человека. Он думал, что быть убитым разъяренной толпой с кольями, представляет собой вполне хорошую смерть. Себа всегда говорил им: “Когда умираете, умирайте стильно!” Лартен знал, что хозяин будет гордиться им, если когда-нибудь узнает об этом.

Остатки потолка были уничтожены при помощи монтировок. Лартен пригнулся и прыгнул, приземляясь на палубе словно кошка. Матросы закричали и начали отходить от вампира. Пока они толкались и кричали, Лартен встал в полный рост и громовым голосом произнес: “Ну же, людишки! Я, Лартен Крепсли из клана вампиров, и ни один человек мне не страшен!”

Матросы остановились как вкопанные. Они этого совсем не ожидали. Они думали, что он будет кричать и выть и наконец, когда поймет что ситуация безнадежна, сражаться до конца. Но он стоял перед ними, и ему явно не было страшно.

Капитан опомнился первым. Показывая на Лартена огромным крюком, который он хранил множество лет на случай бунта, он крикнул: “Готовьте кресты!”

Семеро матросов вышли вперед с крестами в руках. Лартен рассмеялся. Было ясно, что клану не был нужен Брэм Стокер для распространения мифов о вампирах. Все вокруг и так верили в старые легенды.

Капитан нахмурился. Ему не нравилось, что чудовище смеется. Мерзкий кровосос должен был прятаться в углу и умолять их сохранить ему жизнь. Капитан очень хотел прикончить вампира, но сначала он хотел убрать ухмылку с его лица.

– Вы думаете это смешно? – Спросил он.

– Нет. Я думаю это жалкое зрелище.

– Вы чудовище. Вампир. Слуга самого Дьявола.

– Вы знаете больше о Дьяволе, чем я, сэр.

Лартен обычно не пытался бы выиграть время, а давно нашел бы место, где можно спрятаться от солнца. Но он искал в толпе Малору. Он хотел точно знать, что она в безопасности. Он думал притвориться, что она ничего не знала, чтобы ее не убили.

Капитан увидел, как Лартен рассматривает толпу и понял, что он ищет. На его губах появилась ухмылка.

– Вы ищете свою девушку? – Невинно спросил он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache