Текст книги "Космические варвары"
Автор книги: Даллас МакКорд "Мак" Рейнольдс
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
2
Джон из клана хоков опередил Деруддера. Обхватив этого тщедушного по сравнению с любым каледонцем человека обеими руками, Джон прижал его к земле.
В то же самое время с крыши дома сверкнул ослепительно яркий луч, который буквально разрезал надвое младшего лейтенанта и троих его людей. Из вертолета высыпали солдаты с оружием в руках, но машина начала подниматься в воздух, и двое последних споткнулись.
Луч сжег их всех, а затем, словно палец волшебника, коснулся вертолета – распавшись надвое, тот завалился на землю и вспыхнул.
Джон из клана хоков вырвал из кобуры сопротивлявшегося офицера пистолет и направил его на дверь дома, откуда выбежали двое оставшихся в живых солдат. Прежде чем они успели воспользоваться своим оружием, их постигла участь товарищей.
На площади остались одни трупы и Джон из клана хоков с Деруддером. Офицер хотел подняться на ноги.
– Не двигаться! – крикнул ему Джон из клана хоков.
На пороге дома появились двое каледонцев; оба скинули с себя темные мантии, под которыми оказались кильты. Один из воинов с брезгливостью вытер о мантию меч, прежде чем отшвырнуть ее в сторону.
Когда они подошли поближе, Джон приказал:
– Быстрее в воздушную машину, пока она еще не сгорела! Заберите оружие, книги и записи. Выбрасывайте все через дверцу. Оставайтесь внутри до тех пор, пока сможете.
Воины нырнули в полный дыма и огня вертолет. Вскоре из него на землю полетели разные вещи.
Из дома вышли двое других каледонцев – уже не в черных мантиях, а в кильтах.
– Никто не уцелел? – спросил Джон.
Один из воинов пожал плечами:
– Нет, конечно. Хилые людишки. В рукопашной любой из наших воинов стоит полдюжины этих.
Джон заметил:
– Не обольщайся, Томас из клана дэвидсонов. С пришельцами редко доходит дело до рукопошной. Они посылают смерть издалека.
Джон перевел взгляд на вертолет, который начал гореть еще сильнее:
– Я собирался зажечь костер, чтобы подать сигнал Дону из клана кларков, – проговорил он. – Теперь и не нужно… Да, жуткая штука эта их лазерная пушка.
Томас из клана дэвидсонов посмотрел на Деруддера, который с трудом переводил дух:
– Тащим его на сбор?
– Да, он – главный, а значит, лучше всего нам подходит. – Джон оглядел убитых. – Собери-ка их оружие. Затем возвращайся в дом за книгами, записями, оружием и, если найдешь, патронами. Да, не забудь еще лекарства. Но самое главное – книги и оружие.
Второй из воинов бросил на командира странный взгляд, однако повернулся и следом за Томасом из клана дэвидсонов поспешил выполнять приказание.
Джон снова посмотрел на Деруддера. В это время, задыхаясь от кашля, из пылающего вертолета выскочили двое других воинов с раскрасневшимися от жара лицами.
– Больше не можем, Джон их клана хоков, – крикнул один из них.
– Нам всем стоит отойти от машины, – предупредил Деруддер. – Она может взорваться в любую минуту.
– Соберите и отнесите подальше оружие, – скомандовал Джон. – Это самое ценное на Каледонии. Оружие и книги.
Воины бросились исполнять то, что им приказали, а Джон с Деруддером отодвинулись подальше к краю площади.
– Итак, мы снова встретились, мистер из деруддеров, – проговорил Джон.
Деруддер, который, вероятно, находился под впечатлением от всего случившегося за последние десять минут, ответил:
– Мистер – это обращение, что-то вроде вашего «вождь». Мое имя – Сэмюель Деруддер, а звание – корнет – почти соответствует вашему званию боевого кацика.
– А что стало с вашими товарищами, с которыми вы были здесь более десяти лет назад? С теми, что впервые прибыли сюда на звездном корабле «Золотая лань» и пытались обманом выманить у нас прииски?
Деруддер посмотрел ему в глаза:
– Судьба Хармона конечно же вам известна. Он появился в Новом Сидоне и некоторое время распространял там веру Святилища Калкина, после того как вы впихнули ему в глотку сому. Командир «Золотой лани» несколько лет назад умер. Он был уже немолод, а освоение Каледонии шло не так скоро, как мы поначалу надеялись. Манола Перез? Манола по-прежнему с нами, занимает административный пост в «Юнайтед Интерпланетари Майнинг».
– А вы? – спросил Джон. – Вы тоже работаете на «Юнайтед Интерпланетари Майнинг»?
– Разумеется, а кроме того, служу в сидонских войсках.
На линии горизонта возникло облако пыли. Вскоре из него показались силуэты примерно шестидесяти всадников с карабинами в руках. Впереди скакал Дон из клана кларков.
Приблизившись, воины окинули глазами площадь.
– Ого! – восхищенно воскликнул Дон. – Значит, все удалось. Я и не ожидал.
Взглянув на пленного, он нахмурил брови, вспоминая:
– Это же мистер из деруддеров! Постарел, но узнать можно.
Воины радостно загикали и загоготали.
Джон так и сыпал приказами:
– На крышу! Снимите те две пушки с огневой позиции. Поставьте на лошадей носилки, чтобы мы смогли все увезти. Заберите все патроны, которые только найдете. Тщательно обыщите дом. Мне нужно все оружие, все книги и все лекарства.
Один из воинов, вождь клана филдингов возразил:
– Но у нас нет запасных лошадей, чтобы погрузить такую огромную добычу.
Джон строго взглянул на него:
– Снимем с лошадей столько воинов, сколько понадобится.
Дон с сожалением заметил:
– Здесь не место для пеших прогулок. Лучше поскачем по двое на одном коне.
Джон упрямо покачал головой:
– Нет. Нам нужно мчаться что есть мочи. Военные посты пришельцев постоянно сообщаются с войсками в Новом Сидоне. Когда связь прервется, они вышлют еще один вертолет, чтобы проверить, в чем тут дело. Мы должны во что бы то ни стало доставить оружие и пленного на заседание совета.
Джон обернулся к одному из командиров:
– Ричард, вождь куперов, отбери двадцать человек, которые пойдут пешком. Нам необходимы их лошади.
– Но что будут делать мои люди? – недоуменно спросил Ричард.
– Они смогут пешком добраться до Нейрна и там отбить себе от табуна коней. Теперь это не город, а целое скопище трусов. Наши справятся.
– В Нейрне лошади теперь на вес золота, – заметил Ричард.
Однако он не стал оспаривать приказ, а вызвал добровольцев, которых оказалось совсем немного. Каледонцы едва ли не рождались в седле и путешествовали пешком лишь в исключительном случае. Согласиться рисковать жизнью – да, охотно, но отдать своего боевого коня…
– Что вы собираетесь со мной делать? – задал вопрос Деруддер, у которого пересохло в горле от волнения.
Джон оценивающе оглядел его:
– Мы устраивали этот налет только ради вас, Сэмюель, корнет деруддеров.
– Меня зовут корнет Сэмюель Деруддер, – сердито поправил тот. – Что значит «только ради вас»? Не ожидали же вы, что из вертолета выйду именно я?
– Конфедерация Озер созывает свой ежегодный сбор. Верховные вожди и кацики хотят поговорить с пришельцем из Другого Мира, а также послать через него сообщение совету города Новый Сидон.
– В Новом Сидоне нет никакого совета.
– Ну, что-то подобное все равно должно быть.
Деруддер наблюдал за тем, как воины сновали из дома на площадь и обратно, укладывая награбленное добро на лошадей.
– Похоже, помимо захвата посыльного, вы не прочь немного помародерствовать.
Вместо ответа Джон принялся освобождаться от оранжевой мантии. Один из воинов принес ему обувь, а также пояс с мечом и ножом. Верховный боевой кацик уселся на камень, сбросил с ног сандалии, в которых выдавал себя за монаха Святилища Калкина, и надел свою обычную обувь.
Однако, приняв пояс с мечом и кинжалом, он отшвырнул все на землю и приказал Деруддеру:
– Дайте мне вашу кобуру.
Офицер молча отстегнул кобуру и подал ее каледонцу, а Джон убрал в нее лазерный пистолет.
За ними молча наблюдали оказавшиеся поблизости воины. Тот, который принес вождю вещи, предложил ему карабин. Джон покачал головой:
– Оставь его себе, если хочешь.
Воин непонимающе уставился на командира:
– Но это же ваш карабин! Его выдали вам, когда вы впервые подтвердили свое право называться мужчиной.
– Он мне больше не нужен, особенно когда можно получить оружие получше. – Джон похлопал по кобуре, затем снова достал из нее пистолет. – Видишь вон то дерево на склоне?
Прицелившись, он нажал на курок – к дереву, не доставая до него около ярда, метнулся луч света. Джон чуть сместил пистолет в сторону – луч перерезал дерево, и оно упало. Тогда вождь убрал палец с курка и оглядел дюжину воинов, свидетелей этой сцены.
– Из карабина, конечно, тоже можно попасть в дерево, но и сотня патронов никогда не заставит его свалиться.
Все замолчали.
Джон посмотрел на юношу, который принес ему вещи:
– Что у тебя там за поясом?
– Обычный жезл победителя.
– Сломай его и выбрось.
– А вдруг мне повезет объявить победу над пришельцами из Другого Мира?
– Лучше убей их.
Вокруг стало еще тише. Даже Дон, боевой кацик кларков, удивленно заморгал глазами:
– Но… хотя это не нарушает запрет, нехорошо проливать кровь, когда есть возможность объявить врага побежденным.
– Только не сидонца. Они не принадлежат ни к одному из кланов и прибыли не для того, чтобы честно воевать, а для того, чтобы грабить нас. Они не знают запретов и не объявляют побед, а лишь убивают, убивают, убивают и будут делать это до тех пор, пока на Каледонии вместо воинов не останутся одни трусы и рабы.
Убрав пистолет в кобуру, Джон обратился к Дону из клана кларков:
– Еще один такой пистолет есть у мертвого младшего лейтенанта. Пусть это оружие будет твоим.
Его кровный брат заколебался.
– Я… я подумаю, – промямлил он. – Ты же знаешь, такое оружие под запретом.
Презрительно фыркнув, Джон повернулся к другому воину – стянув свою кожаную обувь, тот деловито примерял принесенную из дома пару ботинок.
– Что это у тебя? – ледяным тоном спросил его Джон.
– Ботинки, которые носят солдаты из Сидона.
– А чем тебе не нравятся твои собственные? Они сделаны из хорошей кожи.
Молодой воин улыбнулся:
– Всем известно, что сидонским износу не будет.
– Ты понимаешь, что если привыкнешь к вещам из Сидона, то захочешь иметь их все больше и больше? Глядишь, тебе уже понадобится их ткань на кильт. Еще немного – и тебя потянет к деликатесам из Другого Мира, к их питью вместо юсгебеты наших предков.
Один из вождей рассмеялся:
– По крайней мере последнее желание можно понять. То, что пьют пришельцы, – это просто напиток богов!
Джон обратил свой холодный взгляд на него:
– С такими вкусами ты дойдешь до средства обмена, которым пользуются они, – до денег. А чтобы получить их, придется работать на сидонцев на их рудниках, в их городах, как делают безродные. Со временем с такими желаниями и вкусами вы сами станете словно безродные.
Воин, забравший себе ботинки, снова ухмыльнулся:
– Пока я смогу добывать эти вещи в набегах – не стану.
Захваченные в казармах вещи были наконец собраны. Со смехом и криками воины привязывали оружие чужестранцев, а также связки с книгами и бумагами к лошадям, которых конфисковали у двадцати несчастливых всадников. С носилками для двух лазерных пушек пришлось немного повозиться – лошадям оказалось нелегко справиться с таким тяжелым грузом.
– Можете скакать верхом? – спросил Джон Деруддера.
– На моей родной планете это вид спорта, – ответил тот. – Да, я занимался верховой ездой.
Офицер вскочил на лошадь, которую указал ему Джон.
– Поторопитесь! – крикнул кацик. – Мчимся во весь опор, или сидонцы схватят нас прежде, чем мы доберемся до гор.
Отряд тронулся с места Впереди скакали Джон, Дон из клана кларков и пленник Груженых лошадей поставили в середину колонны.
– Откуда вы знаете, как обращаться с лазерным оружием? – спросил Деруддер.
Джон, то и дело поглядывавший на небо в стороне Нового Сидона, ответил:
– Несколько месяцев назад воины из Конфедерации Гор во время набега захватили ваше оружие. Кроме того, они взяли в плен несколько солдат и… убедили их в том, что было бы неплохо проинструктировать наших воинов, как пользоваться оружием из Другого Мира.
– Но вы ведь из Конфедерации Озер.
Джон посмотрел на офицера:
– Мы начинаем кое-чему учиться, Сэмюель из деруддеров. К нам приехала группа из Конфедерации Гор и показала, как работает лазерное оружие.
Деруддер помрачнел еще больше. До трусости корнет Сэмюель Деруддер никогда не опускался.
Дон из клана кларков насмешливо спросил его:
– Хочешь не хочешь, а, похоже, вскоре вам придется столкнуться со своим собственным оружием, верно, пришелец?
Деруддер огрызнулся:
– Если бы вы не были такими тупоголовыми, то сами пришли бы в наши города или шахтерские поселки. Эта планета – одна из богатейших в системе. Если ее начать в полной мере разрабатывать, вы окажетесь в настоящем раю. Этот мир можно было бы превратить в цветущий сад.
Брови Джона с напускным удивлением поползли вверх.
– В сад для кого, Сэмюель из деруддеров? На шахтах кроме так называемых специалистов работают только каледонцы. Я никогда не спускался в шахту, но из того, что слышал, понял: там совсем не райские кущи, Сэмюель из деруддеров.
– Просто Сэмюель Деруддер, – поправил тот. – За все, что мы доставляем вам с Сидона – хорошую еду, медицинскую помощь, образование, развлечения, одежду, дома, – за все самое лучшее надо трудиться.
Дон усмехнулся:
– Может, вы и думаете, будто все из Другого Мира лучше, Сэмюель, корнет деруддеров, но мы предпочитаем свою еду и одежду. И дома, в которых мы родились. И нам больше нравится проводить жизнь в честном бою с врагами, чем в черных шахтах.
Деруддер смерил его презрительным взглядом:
– Значит, когда тебя ранят в одной из бесконечных потасовок, вместо цивилизованного лечения ты предпочтешь шаманские заклинания ваших служителей? Сам-то ты, насколько мне известно, однажды лечился в нашем автогоспитале.
Дон промолчал, а Джон вступил в разговор вместо друга:
– Допустим, кое-что из завезенного вами из Другого Мира желательно иметь и у нас. Например, медицину. Но ее достижениями можно научиться пользоваться, не становясь рабами и не вкалывая на вашу «Юнайтед Интерпланетари Майнинг».
– Ну конечно, вам больше подходит украсть, чем заработать, – презрительно съязвил Деруддер.
Джон потерял терпение. Снова взглянув на небо, он проговорил:
– Если эта работа, в которую вы так жаждете запрячь нас, каледонцев, так хороша, почему бы вам не заняться ею самим? Я не имею в виду то, что лично вы, Сэмюель из деруддеров, будете проводить время на рудниках.
– В свое время я тоже работал, Джон. Много лет я служил офицером на корабле.
Джон фыркнул:
– Пока в один прекрасный день ваш корабль не наткнулся на Каледонию и вы не увидели прекрасную возможность ограбить целую планету. Тогда вы бросили работать и стали придумывать, как бы заставить работать на себя других – хотя это означало разрушение целых городов и подлое убийство тысяч женщин и детей.
Деруддер посмотрел на Джона:
– А вы кое-что почитываете. Не ожидал встретить воина, обладающего тем, что называется образованием.
Джон негромко заметил:
– Это второе из того хорошего, что вы привезли из Другого Мира, Сэмюель из деруддеров. И наши кланы начинают понимать: мы сможем прогнать вас отсюда, только если позаимствуем кое-что у вас.
Поморщившись от этих слов, Дон из клана кларков недовольно проворчал:
– На самом деле; как постоянно твердят хранители Веры, все необходимые знания заключены в четырех Священных Книгах.
Деруддер с удовольствием позволил себе усмехнуться.
Но Джон покачал головой:
– Нет, Дон из клана кларков. Хранители Веры ошибаются. Четыре Священные Книги – лишь малая доля книг, которые прибыли на Каледонию с «Инвенесским ковчегом». На Сидоне и остальных планетах из Другого Мира наверняка… – Джон вопросительно взглянул на пришельца. – Наверняка есть дюжины других книг. – Он резко спросил: – Чему вы смеетесь?
– Да так, это я о своем, – увильнул Деруддер.
Один из скакавших сзади вождей крикнул:
– Летающая машина!
Джон из клана хоков оглянулся и метнул взгляд на небо.
– Все врассыпную! – скомандовал он. – Пробирайтесь в пещеры в горах! Те, у кого есть оружие сидонцев, останьтесь здесь со мной. Мы возьмем на себя лошадей с лазерными пушками. Всем остальным разъехаться и направляться на сбор!
3
В прежние времена заседания Конфедерации Озер проходили каждый год в одном из филумов. Теперь же, когда многие города оказались под защитой лазерных лучей и бомб сидонских захватчиков, кланы собирались в огромном, созданном природой скалистом амфитеатре. На совете появились женщины, чего не было в прошлом, а торговля почти не велась.
Прибыв вместе с пленником и маленьким отрядом на место, Джон из клана хоков огляделся, посмотрев на просторные пещеры, которые стараниями воинов еще больше увеличились. Джон одобрительно кивнул. В случае, если их обнаружат враги, здесь хватит места, чтобы спрятаться всем приехавшим на общий сбор.
– Развяжи глаза Сэмюелю из деруддеров, – попросил кацик Дона из клана кларков, – и сдай его под охрану. Ему ни за что не отыскать это место. Прежде всего я прослежу за установкой лазеров – они защитят, если на нас нападут во время заседания. Затем доложу обо всем другим верховным вождям.
Дон усмехнулся:
– Только держись подальше от служителей, Джон. Поговаривают, будто они собираются лишить тебя кильта. Не надо ходить далеко за доказательствами – ты уже десятки раз нарушал запреты.
Джон пренебрежительно фыркнул:
– И еще десятки раз нарушу, раз уж нам приходится защищаться от безродных из Другого Мира.
Развернув коня, он повел свой отряд на поиски подходящего места для лазерных пушек.
Задумчиво глядя ему вслед, Деруддер, ни к кому не обращаясь, заметил:
– Это самый опасный человек на всей Каледонии. Дон насмешливо проговорил:
– Для тебя, Сэмюель из деруддеров, может быть, и так, а для наших кланов он – надежда на победу.
Деруддер перевел глаза на воина:
– Кланы никогда не победят, Дон Кларк. Ваш верховный боевой кацик, вне всякого сомнения, храбр, но именно из-за таких, как он, продолжится ваше уничтожение, поскольку он никогда не сдастся и будет вести к гибели других. Из истории Матери-Земли мне вспоминается великий… по-вашему, боевой кацик. Он вел безнадежную гражданскую войну. Его так любили и уважали, он был таким талантливым полководцем, что продолжал воевать еще два года после того, как не осталось ни единого шанса на победу. В итоге страна оказалась в руинах, а десятки тысяч бравых солдат и с той и с другой стороны, которые могли бы жить, погибли. Более ста лет после того, как завершился этот конфликт, его соотечественники продолжали чтить память кацика, не догадываясь о том, что для своего народа он оказался проклятием, а не благословением. Его имя Ли…[15]15
Ли, Роберт Эдуард – главнокомандующий армией южан во время Гражданской войны 1861–1865 гг в США.
[Закрыть]
Нахмурившись, Дон ответил:
– Посмотрим, пришелец из Другого Мира. Но храбрых воинов из кланов никогда не одолеть безродным солдатам, слюнтяям, которые боятся честно сражаться с мечом, карабином или ножом, а прячутся в огромных укрепленных городах, убивая издалека, да еще с воздуха.
Деруддер сурово проговорил:
– Это часто встречающееся заблуждение, воин. Я не смог бы вспомнить много примеров того, как соплеменники защищались от цивилизованных людей при помощи их же оружия. Ты никогда о них не слышал, но я назвал бы ацтеков, зулусов, инков, ирокезов, сиу – все они были героями и тоже питали иллюзии, будто храбрые дикари способны противостоять уступавшим им в смелости людишкам, хотя и вооруженным современной техникой.
– Я не понимаю, о чем вы говорите, Сэмюель из деруддеров, – сказал Дон. – Пойдемте-ка лучше, я прослежу, чтобы до начала заседания вас взяли под охрану. – Он показал дорогу.
– Что им от меня надо? – пробурчал Деруддер.
Дон усмехнулся:
– Узнаете на совете.
Управившись с делами, Джон с тяжелым сердцем остановился перед своей палаткой, на вершине которой красовался флажок верховного вождя хоков.
Та, которую искал Джон, расчесывала шерстяную пряжу на женской половине и приветливо улыбнулась ему, когда он вошел.
– Элис, – обратился к ней Джон. – Элис из клана томпсонов!
– Джон, – мягко заметила она, – может быть, ты наконец-то готов принять сому и войти со мною в Святилище Калкина?
Его лицо исказилось от страдания.
– Ах, Элис! Это невозможно. Так же невозможно, как невозможна наша любовь, потому что для тех, кто принимает от пришельцев проклятое зелье, не существует любви.
– Вся любовь как раз с теми, кто шагает с Господом Кришной, Джон, – с ласковым упреком возразила Элис.
Взяв девушку на руки, он поднял ее и с болью вгляделся в ее глаза.
– Не знаю, зачем я оставил тебя здесь. Всех остальных принявших сому мы выселили из филума. Наверное, мне надо было отпустить тебя в Новый Сидон или в какой-нибудь другой город. Там, по крайней мере, ты могла бы вместе с последователями новой религии, которая не угодна Святейшему, ходить в пагоду. Наверное, ты была бы там счастлива.
Посмотрев ему в лицо, Элис слегка нахмурилась:
– Но я счастлива, Джон. Те, кто приняли сому, счастливы везде, ведь мы идем с Господом Кришной. А здесь, может быть, мне удастся продолжать работу Калкина, последней аватары Вишны, призывая тебя и других принять священную сому.
Джон зажмурился от невыносимой муки и тяжело вздохнул.
– Ах, Элис, Элис, – только и пробормотал он, а затем развернулся и вышел.
Элис посмотрела ему вслед – откуда-то из самой глубины ее глаз пыталась вылиться наружу боль.
Как верховный вождь клана хоков, Джон сидел со своими кациками в широком кругу, который заключал в себе собрание Конфедерации Озер. За Джоном стояли вожди помельче и прославленные воины, за ними – остальные члена клана. Рядом размещались остальные вожди Абердинского филума, включая Дона, – боевой кацик клана кларков тоже участвовал в вынесении Конфедерацией решений.
Воздав хвалу Всевышнему, один из старших служителей возвратился к своим коллегам.
Его место на середине амфитеатра занял старый Томас, верховный вождь полков, который объявил:
– Если никто не возражает, сперва Конфедерация рассмотрит вопрос о захватчиках из Другого Мира. Глашатаи уже известили нас о том, что верховный боевой кацик взял в плен крупного сидонского начальника, которого можно будет отправить с нашим ультиматумом в огромный город Новый Сидон. Если вы не против, я вызываю сюда этого пришельца, Сэмюеля, корнета деруддеров.
Вождь выдержал паузу, однако все молчали.
Двое воинов вывели пленника из пещеры, в которой он находился, на середину амфитеатра, а затем отошли к своим товарищам.
Так же, как мужества, корнету Сэмюелю Деруддеру было не занимать и достоинства. Держась прямо, он оглядел собравшихся спокойным взором:
– Что вам от меня надо? Предупреждаю, это преступление тоже не останется безнаказанным. По-моему, вы достаточно наломали дров. Во время моего похищения ваш военачальник со своим отрядом уничтожили пост из десяти человек, не говоря уже о полном личном составе вертолета.
Томас из клана полков смерил его бесстрастным взглядом:
– Не говори о преступлении и наказании, пришелец. До вашего появления мы почти не знали, что это такое. Теперь начинаем понимать. По всей Каледонии молодежь заманивают в ваши города и на прииски. Там их учат мерзостным вещам, порочащим кланы. Похоже, в ваших городах не существует понятия чести, а есть только бесчисленные законы, за нарушение которых следует наказание, хотя некоторые из них невозможно не нарушить.
– Мы несем законы цивилизованных людей! – резко возразил Деруддер.
– Они нам не нужны, – заметил Томас.
– Хотите вы этого или нет, пусть медленно, но каледонцы принимают новое. Молодежь в особенности, она начинает понимать, что прежняя жизнь жестока и тяжела. Наверное, около половины мужчин принимали смерть или несли увечья во время набегов. Это было примитивное общество, почти на уровне неолита, и оно обречено.
По рядам вождей Конфедерации Озер пробежал ропот, однако никто не прервал самого старшего, Томаса из клана полков, когда тот ответил:
– Наши служители, Сэмюель, корнет деруддеров, потрудились прочитать некоторые из ваших книг. И хотя многое было трудно понять, кое-что нам стало ясно. Казалось бы, вы твердите о своих законах и порядках, которые называете цивилизованными, но ваши слова имеют двойной смысл. Почти так же, как много лет тому назад ваши мнимые святые хотели раздать всем сому, вы теперь пытаетесь одурачить нас своими хвалеными порядками. Однако сами вы не очень-то им следуете.
– Это ложь! – воскликнул Деруддер.
По рядам собравшихся пробежал вздох.
Томас из клана полков ровным голосом продолжал:
– Вы не принадлежите к моему клану, поэтому запрет на вас не распространяется, но я не лгу. Мы внимательно прочли книги законов Сидона и Лиги Планет, к которой вы принадлежите. Мы выяснили, что вы незаконно, по своему собственному усмотрению, крадете продукты наших приисков, а также полей и морей.
– Это ложь! – снова крикнул Деруддер. – Каждое действие, предпринятое «Юнайтед Интерпланетари Майнинг Компани», одобрено сидонским законом и Правилами Лиги Планет. – Офицер хмыкнул. – Список наших юристов, которые следят за нарушениями Правил Лиги, длиннее, чем ваша рука. Мы не дураки. Рано или поздно здесь появится представитель Лиги. Нам нужно, чтобы все было на уровне.
– А как вы объясните, Сэмюель, корнет деруддеров, тот факт, что до вашего прибытия на Каледонию все земли, прииски и моря принадлежали кланам? Теперь вы заявляете права на владение огромными районами, причем богатейшими.
– Мы их купили! Мы законно получили права на незанятые площади, а в других случаях выкупили права на разработку месторождений.
– Однако ни у кого не было права их продавать, – резонно возразил Томас– Земля, моря и прииски принадлежат всем. Один человек не может продать такие вещи.
– Речь идет не об одном человеке. Мы подписали договоры с вождями племен. Если уж они не имеют права продавать свое собственное имущество, тогда кто же?
– Никто, – отрезал верховный вождь. – Ты не потрудился изучить наши порядки, пришелец. Вождь избирается членами клана, чтобы исполнять определенные – разносторонние – обязанности. Однако он никак не может передавать права на земли клана.
– По нашим законам у каждой собственности есть свой владелец, – не уступал Деруддер. – Если глава клана или руководители филума желают продать нам права на разработку месторождений, они могут это сделать. Так постановили наши присяжные.
– Мы не совсем понимаем этих ваших присяжных и того, каким образом они могут управлять делами на Каледонии. Но мы заявляем следующее. Филумы Конфедерации Озер отказывают вам в пребывании на Каледонии, так же как, насколько нам известно, Конфедерация Гор, Конфедерация Эр и, несомненно, многие другие конфедерации, расположенные дальше. Мы запрещаем вам разрабатывать природные ресурсы, засеивать для вашего пользования поля, ловить в морях рыбу. Мы требуем прекратить грабеж, вернуться к себе на Сидон и оставить нас в покое. И мы хотим, чтобы ты сообщил об этом Совету вашего города Новый Сидон и «Юнайтед Интерпланетари Майнинг Компани».
Деруддер смерил вождя презрительным взглядом:
– Столько хлопот – и все из-за послания, на которое никто не обратит внимания, старик! «Юнайтед Майнинг» не намерена покидать Каледонию. И что вы способны сделать? Половина ваших городов уже разрушены. Посмотрите на себя – вы отсиживаетесь в горах и боитесь устраивать на города набеги. Боитесь по-человечески выйти, принять наказание и присоединиться к остальным жителям планеты, которые шагают к прогрессу.
– В свое время вы увидите, трусы ли воины Конфедерации Озер. А пока, пришелец, готовься к возвращению в свой Новый Сидон. – Отвернувшись от Деруддера, Томас из клана полков снова обратился к собранию: – Если никто не против, следующий вопрос для рассмотрения представит Дональд из клана уорренов, главный служитель Конфедерации Озер.
Никто не возразил. Тогда из рядов служителей и хранителей Веры вышел облаченный в черное старец. В его дребезжащем голосе слышался вызов.
– Я буду говорить о проступках Джона, верховного вождя клана хоков из бывшего города Абердина и верховного боевого кацика Конфедерации.
Воцарилась мертвая тишина.
Потрясенный, Джон из клана хоков поднялся на ноги и в недоумении огляделся.
Служитель настойчиво продолжал:
– С тех пор как Джона из клана хоков возвели в верховные боевые кацики, он десятки раз нарушал запреты. Он не разрешает своим воинам объявлять врагов побежденными, что противоречит запрету. Он пользуется запрещенным оружием. Кроме Священных Книг он читал и книги из Другого Мира, которые если и разрешается читать, то лишь служителям и хранителям Веры, – очередное нарушение запрета. Он пренебрежительно отзывался о могуществе Святейшего и подвергал сомнению существование Поднебесной Земли, куда все мы жаждем попасть после смерти. Это тоже нарушение запрета.
Джон из клана хоков тяжело дышал. Когда старик замолчал, Джон поднял руку:
– А теперь выслушайте меня. Вы слышали, что говорил безродный из Другого Мира. Он объяснил вам, что сидонцы никогда не уберутся добровольно. Придется их выгонять. Думаете, мы сможем прогнать их с мечами и карабинами в руках, Дональд, служитель из клана уорренов? Мы должны у них поучиться. Когда они впервые появились здесь и дело дошло до кровопролития, мы оказались беспомощны, словно дети. Нам надо научиться пользоваться лазерным оружием, которое выпускает светящийся луч.
– Это нарушает запрет!
– Тогда его нужно отменить!
– Запреты дал нам Святейший!
– Сомневаюсь. Кто утверждает это, кроме служителей и хранителей Веры?
– Закон запрещает говорить такое!
– Пусть так, Дональд из клана уорренов. Но если мне и моим воинам суждено победить сидонцев, то лишь с помощью нового оружия. Мы должны читать книги и отыскивать другие методы борьбы с пришельцами. Способны ли вы ответить мне, как еще сможем мы прогнать их с Каледонии?
– Да! Мы должны исполнять волю Святейшего. Он отвернулся от нас после того, как вы стали нарушать запреты. Поэтому наши города оказались разрушены, а люди – уничтожены. Нельзя отказываться от веры предков! – Служитель обратился к вождям: – Я предлагаю лишить Джона из клана хоков его звания верховного вождя хоков.
С места медленно поднялся Уильям из клана хоков, служитель клана:
– Я предлагаю изгнать Джона из клана хоков из рядов клана и лишить его кильта.
Вскочив на ноги, Дон из клана кларков крикнул:
– А я хочу воздать хвалу Джону из клана хоков! Кого среди нас так часто воспевали барды? О чьих подвигах так часто кричали на городских улицах глашатаи?
Дональд из клана уорренов ответил:
– Речь идет совсем не о храбрости Джона из клана хоков и не о том, часто ли его подвиги воспевали барды. Мы говорим о нарушении запретов и о позоре клана хоков, Абердина и всей конфедерации. Джон должен уйти, пока Святейший не допустил, чтобы все мы погибли.
Из рядов вождей раздался голос Уильяма из клана дэвидсонов:
– Я воздаю хвалу Джону из клана хоков. С тех пор как он командует воинами, мы никогда не знали такого успеха. Вот и три дня тому назад мы убили человек шестнадцать пришельцев и захватили почти все их добро, не потеряв ни одного нашего воина. Он величайший боевой кацик, которого только воспевали барды.