Текст книги "Родная кровь"
Автор книги: Чеви Стивенс
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 22 страниц)
Я отпрянула в ужасе.
– С вами все в порядке, Сара?
– Это отвратительно!
Как он смел писать моему ребенку? Мне хотелось оторвать этому мерзавцу руки и ноги, хотелось разорвать открытку на тысячи кусочков!
Рейнолдс, сочувственно улыбнувшись мне, протянул Сэнди пакет для вещдоков, и она опустила туда конверт и открытку, а потом открыла коробочку. Билли и Сэнди стояли так, что я не видела ее содержимого.
– Вот больной урод! – Макбрайд покачала головой.
– Дайте мне посмотреть, – попросила я.
Они отодвинулись в сторону, и я подошла ближе. На белой хлопковой обивке в коробочке лежала кукла, одетая в розовый свитер и синие джинсы. Я вспомнила, как всхлипывала сестра Даниэлы, говоря о том, в какой одежде ее видели в последний раз. Но страшнее всего была прядь темно-рыжих волос, приклеенная к голове куклы. Я смотрела на гладкую металлическую поверхность, представляя себе лицо жертвы, искаженное предсмертными муками.
Я отвернулась.
– Вам нужно как следует рассмотреть куклу на тот случай, если Джон будет расспрашивать вас о ней, – напомнила Сэнди.
– Минутку. – Усевшись за стол, я глубоко вздохнула. – Я все время вспоминаю ее лицо на той фотографии…
– Вы думали о том, чтобы встретиться с Джоном?
Макбрайд отвернулась, по-прежнему сжимая в руках коробку.
– Эван не разрешает мне видеться с Джоном. Он беспокоится за меня.
– Он хочет, чтобы вы не подвергали себя опасности, – кивнул Рейнолдс.
– Это так рискованно… – Я смотрела на коробочку. – Но если я пойду на это…
– То мы арестуем Джона, и весь этот кошмар закончится, – сказал Билли. – Подарки, телефонные звонки…
– Убийства женщин, – вмешалась Сэнди.
– Знаете, Сэнди, вам не стоит давить на мое чувство вины. Эта выходка с фотографией была просто ужасна!
Она покосилась на Билли. Тот ободряюще кивнул.
– Вы правы, Сара, – сквозь зубы процедила Макбрайд. – Я перешла черту.
На мгновение я поверила ей, но потом увидела выражение ее глаз и поняла, что она нисколько не сожалеет о содеянном. Покачав головой, я повернулась к Билли.
– Я думала об этом, Билли, но если я встречусь с Джоном, Эван рассердится.
– Хотите, я с ним поговорю?
– Нет, так будет только хуже. Он решит, что вы на меня давите. Эван считает, что я вообще не должна вам помогать, потому что это слишком опасно. И он прав. Я подвергаю опасности жизнь Элли, особенно теперь, когда Джон знает о ней.
– Мы уверены, что вашей семье не угрожает опасность, но…
– Но он предъявляет нам свои требования. Вы сами говорили о том, что его запросы будут только расти. Что дальше? А вдруг он захочет встретиться с Элли?
– Это нас тоже беспокоит. Если мы не начнем действовать как можно скорее, ситуация только обострится.
– Но если я встречусь с ним, многое может пойти не так.
– Может, – кивнул Рейнолдс. – Поэтому мы и не просим вас встречаться с ним, хотя это единственная возможность остановить его.
– А что, если он сбежит? Он поймет, что я предала его.
– Вы уже предложили ему хорошее объяснение: о вас сообщали в средствах массовой информации, и это навело на вас полицию. Вы сами предупреждали его о том, что за вами могут следить.
– Но он может не поверить в эту версию и тогда либо снова исчезнет, либо попытается наказать меня.
Мы помолчали.
– Каковы шансы поймать его, если вы будете действовать по какому-то другому плану? – наконец спросила я.
– Мы уже все перепробовали, но… – Билли покачал головой.
– Может быть, он перестанет совершать убийства. Джон стареет… – Я и сама понимала, что это маловероятно.
– Маньяки не останавливаются по собственной воле. Либо их арестовывают, обычно за другие преступления, либо они умирают.
Сэнди протянула мне коробку.
– Надеюсь, вам нравятся его подарки, потому что вы еще немало таких получите.
– Очень мило с вашей стороны говорить мне такое! – возмутилась я.
– Это правда.
– Сэнди, прекрати, – твердо сказал Рейнолдс.
Я ожидала, что она осадит его, но Макбрайд лишь нервно вертела в руках мобильный.
Билли повернулся ко мне.
– Вы готовы внимательнее осмотреть куклу?
Вздохнув, я кивнула.
Сэнди передала мне пару перчаток и лишь затем вручила коробку.
– Держите ее за края и ни к чему не прикасайтесь.
Пытаясь запомнить, как выглядит кукла, я старалась не думать о Даниэле: какой красивой она была, какие у нее были волосы – такого же цвета, как и у меня. Как она умерла от рук моего отца.
Позже позвонил Джон. Я как раз готовила кофе.
– Она получила посылку?
– Да, мы получили куклу. Спасибо. – Мне едва удалось заставить себя произнести слова благодарности.
– Ты отдала ее Элли?
– Нет. Она же еще маленькая, Джон. Она не поймет, что…
– Ты не разрешаешь мне разговаривать с ней, а теперь не даешь присылать ей подарки? Я сделал эту куклу для нее.
– Я отдам ее Элли, когда она подрастет. Она же совсем еще ребенок… Я боялась, что Элли ее потеряет.
Он тяжело дышал.
– С тобой все в порядке?
– Нет, – сквозь зубы выдавил он. – Этот шум… Он ужасен. Я замерла на месте, зажав в руке кофеварку. Какой шум?
Я прислушалась. Он что, похитил какую-то девушку? В трубке что-то послышалось. Смех? Хруст? Удар топором по дереву?
Я заставила себя глубоко вздохнуть.
– Джон, где ты?
Звуки прекратились.
– Джон, пожалуйста, скажи мне, где ты.
– Я неподалеку от кемпинга.
Мое сердце забилось чаще.
– Для чего ты там?
– Я же сказал тебе! – прошипел он. – Шум…
– Ладно, ладно. Просто поговори со мной. Что ты делаешь рядом с кемпингом?
– Они смеются…
– Уезжай. Я умоляю тебя, уезжай!
Судя по звуку, открылась дверца машины.
– Они перестанут смеяться…
– Подожди! Я встречусь с тобой! Ладно? Я встречусь с тобой!
Господи, помоги мне!
Теперь вы понимаете, почему я перенесла нашу встречу на день раньше.
За пару минут я уговорила Джона вернуться в машину и уехать подальше от кемпинга. Стараясь отвлечь его, я все время говорила Джону, как здорово будет, когда мы встретимся. Вначале это давалось мне нелегко – Джон постоянно отвлекался, говорил о шуме, о смехе отдыхающих. А потом я сказала что-то вроде: «Поверить не могу в то, что наконец-то встречусь со своим папой». Успокоившись, Джон пообещал вскоре позвонить мне, чтобы мы договорились о встрече.
После сеанса я поеду в участок к Билли и Сэнди, они хотят еще раз обсудить со мной все на тот случай, если Джон захочет встретиться в ближайшие дни. Он звонил из Мерритта, маленького городка в паре часов езды от Ванкувера, а значит, он едет в сторону Нанаймо.
Вечером, когда я все рассказала Эвану, он заявил:
– Они просто манипулируют тобой, Сара.
– Кто?
– Все они. И копы, и Джон.
– Ты не думаешь, что я достаточно умна, чтобы понимать, когда мной манипулируют?
– Встречаться с Джоном безответственно с твоей стороны. У тебя же ребенок. Ты о ней подумала? Ты не имела права соглашаться на столь важный поступок, не поговорив со мной.
– Ты что, шутишь? Ты же знаешь, Элли для меня важнее всего. И почему ты говоришь мне, на что я имею право, а на что нет?
– Сара, прекрати орать на меня, иначе…
– А ты прекрати быть таким ублюдком!
– Я не собираюсь говорить с тобой, пока ты орешь на меня! – Эван тоже повысил голос.
– Тогда не говори мне мерзости!
Эван промолчал в ответ.
– А теперь ты и вовсе замолк? Не хочешь со мной разговаривать? И кто там что говорил о безответственности?
– Я ничего не буду обсуждать, пока ты не успокоишься.
Сцепив зубы, я пару раз глубоко вздохнула.
– Эван… – Я заставила себя говорить ровным голосом. – Ты даже представить себе не можешь, каково мне разговаривать с ним, в особенности зная, что прямо сейчас он выбирает очередную жертву! Если бы я тогда не сказала, что встречусь с ним, кто-нибудь погиб бы. Ты понимаешь, насколько это ужасно? Рейнолдс говорит, что чем быстрее мы поймаем Джона, тем быстрее я от него избавлюсь. И это правда. Пускай копы и манипулируют мной, фактов это не меняет.
– Черт, – немного помолчав, выдавил Эван. – Это ужасно, Сара.
– Да, мне это тоже не нравится. Но неужели ты не понимаешь, что у меня нет другого выбора?
– У тебя был выбор. Ты просто приняла другое решение. Я понимаю, почему ты согласилась встретиться с Джоном, но мне это по-прежнему не нравится, и я не одобряю твое решение. Раз уж это произойдет, я хочу быть рядом. Я закрою турбазу, если будет нужно, но я хочу быть вместе с копами, когда ты встретишься с Джоном.
– Я уверена, что с этим проблем не будет.
Потом мы еще немного поболтали. Эван извинился за то, что назвал меня безответственной, я тоже попросила у него прощения за то, что назвала его ублюдком, а затем мы пожелали друг другу спокойной ночи. Но я не думаю, что Эван провел ночь спокойно, как и я, впрочем. Я часами лежала в кровати, глядя в потолок и думая о туристах в кемпинге, за которыми следил Джон. Они не знали, насколько близко от них была смерть. А знаю ли я, насколько близка к ней?
Сеанс четырнадцатый
У меня голова идет кругом. Чем больше Эван пытается успокоить меня, тем больше я выхожу из себя. Мне становится стыдно за свое поведение, и я злюсь еще сильнее, так что Эван старается привести меня в чувство или ведет себя так, словно он альфа-самец, способный проконтролировать все на свете, а от этого я превращаюсь в настоящую стерву. А вот когда мне удается добиться от Эвана какой-то негативной реакции, когда он краснеет, повышает голос или выбегает из комнаты, вот тогда я успокаиваюсь. Затем я понимаю, что натворила и наговорила, и мне становится так плохо на душе, что я делаю все, чтобы исправить положение. К счастью, Эван не держит на меня зла, в своей привычной манере прощает меня и делает вид, будто ничего не случилось, но я-то знаю, что случилось. Мы уже не в первый раз говорим с вами о том, что я чрезмерно реагирую на происходящее, а потом еще и переживаю по поводу такой реакции. Удивительно, что я могу сказать вам, что «чрезмерно реагирую», потому что если кто-нибудь из моих родных намекает на это, я выхожу из себя. Вы говорили мне, что дело не в самой ситуации, она лишь повод для скандала, а на самом деле причиной проблемы являются мои отношения с окружающими. Нужно разбираться с тем, что я делаю, когда ссорюсь ç близкими, а не по какой причине я ссорюсь с ними. Сколько уже раз вы мне это говорили? Вы могли бы предположить, что я уже усвоила этот урок, но в тот момент, как начинается скандал, все это вылетает у меня из головы. По крайней мере, теперь я знаю, откуда у меня эта черта характера.
Джон так радовался предстоящей встрече со мной, и я думала, что он попытается предпринять что-нибудь по этому поводу незамедлительно, но этого не произошло.
В тот день, когда мы виделись с вами в прошлый раз, Джон позвонил мне вечером и все время говорил только об Элли. Я пыталась сменить тему разговора, но когда я упомянула о встрече, то Джон сказал, что ему нужно подумать об этом, и опять заговорил об Элли. Мне не нравится говорить с ним о моей дочери, не нравится думать о том, что он будет делать с полученной информацией.
Мы с Сэнди и Билли виделись каждый день, после того как я решила встретиться с Джоном. Они тоже не понимают, почему он ничего не предпринимает, но согласились с тем, что будет странно, если я начну подгонять его. Теперь, когда я уже приняла решение, я не могу дождаться того момента, когда все это закончится. Кроме того, судя по всему, другого способа поймать его у нас нет.
В тот раз Джон звонил из-под Крэнбрука, что тоже довольно странно. Билли и Сэнди думали, что Джон будет двигаться на юг, а он поехал на восток. Затем он звонил с телефона-автомата почти на границе Альберты, то есть он продвинулся еще дальше на восток.
Я часами смотрела на карту, пытаясь понять, о чем он думает, почему он едет прочь от меня.
Всякий раз, когда Джон звонил, он расспрашивал меня об Элли, и я балансировала на грани правды и лжи. Я не знаю, насколько хорошо он умеет пользоваться Интернетом, поэтому говорила ему правду о том, что он мог проверить, например дату ее рождения или название школы, но когда речь заходила о ее увлечениях, я все выдумывала. По моим словам, Элли терпеть не могла сыр и красное мясо, была спокойной, застенчивой с незнакомыми людьми и совершенно неспортивной. Мне пришлось записывать свое вранье, чтобы не забыть подробности жизни моей воображаемой дочери.
Эван был рад тому, что Джон еще не выбрал дату встречи. Наверное, он надеялся, что Джон передумает. Ему тоже не нравится, что Джон расспрашивает меня об Элли.
Эван опять предложил мне забрать Элли на турбазу, но я сказала, что это плохая идея, потому что Элли и так отстает В школе. Конечно, Эван заявил, что с Элли все будет в порядке и что я слишком волнуюсь. Но я же знаю свою дочь. Ей не так много нужно, чтобы потерять интерес к какому-нибудь школьному предмету. Ее учительница постоянно давит на меня с тех пор, как Элли толкнула свою одноклассницу. Не шаю, дошли ли до нее слухи, но я заметила нотку беспокойства в ее голосе, когда она говорила о моей малышке. Я не хочу подливать масла в огонь.
Наконец в пятницу вечером позвонил Джон, на этот раз с мобильного.
– Как насчет понедельника?
– Ты о встрече? – Мое сердце забилось чаще. – Хорошо.
– Я пытался подобрать подходящее место…
Я вспомнила слова Макбрайд о том, что выбирать место встречи должна я, потому что это имеет огромное значение.
– Я знаю идеальное место. Это один из моих любимых парков. Мы постоянно гуляем там с Элли.
– Где?
– Пайперс-Лагун.
Я задержала дыхание.
«Пожалуйста, пожалуйста, соглашайся».
Сперва копы хотели организовать нашу встречу в парке Боуэн, но потом оказалось, что там будет проходить фестиваль современного искусства. Парк Пайперс-Лагун находится достаточно далеко от центра, поэтому людей там будет мало, особенно в рабочий день. От парковки вглубь парка ведет узкая гравийная дорожка, петляющая среди валунов, земляничников и белых дубов. Дамба на краю парка примыкала к океану, вдоль нее тянулись скамейки, поэтому я смогла бы сидеть на открытой местности, а полиция прикрывала бы меня из нескольких точек. А самое главное, в парке была всего одна дорога, так что копы могли бы предотвратить побег Джона.
– Конечно, давай встретимся там в половине первого.
– Идеально!
Я постаралась поддержать его радостный тон, хотя у меня горло сжималось от ужаса. Через три дня мне придется послужить наживкой для серийного убийцы!
Рейнолдс сразу же перезвонил мне, сообщив, что Джон по-прежнему на границе провинции Альберта. Мы договорились, что обсудим все утром. Когда я рассказала Эвану об этом, он заявил, что приедет домой в воскресенье вечером. Мне кажется, Билли не очень рад тому, что Эван поедет с ними, но я сказала, что если они не возьмут с собой Эвана, то я не пойду на встречу. Сэнди разрешила ему находиться в полицейской машине, если Эван пообещает не вмешиваться.
На следующее утро, в субботу, опять позвонил Джон. Он был в приподнятом настроении, рассказал мне, как рад нашей предстоящей встрече, и спросил, чем я собираюсь заняться.
Я сказала, что пойду погулять с Элли.
– Хорошо, что ты проводишь с ней так много времени.
– У меня не всегда получается, но я стараюсь.
Он промолчал, и я решила воспользоваться его хорошим настроением.
– А твои родители проводили с тобой много времени?
– Отец работал, а вот мама почти все время была со мной, пока не ушла.
– Ушла? Куда?
– Не знаю. Она ушла, когда мне было девять. Мне кажется, она скучала по своему племени и вернулась в резервацию.
Интересно. Возможно, его помешательство началось с того, что его бросила мать.
– Наверное, тебе было очень трудно. Ты, должно быть, очень скучал по ней. Ты пытался ее найти?
– Пару раз, но тщетно.
– Это так печально, Джон.
– Да, было нелегко. Но мама дождалась того момента, когда я был уже достаточно взрослым, чтобы позаботиться о себе. И вот однажды ночью она ушла и больше не вернулась.
– Почему она не взяла тебя с собой?
– Думаю, она понимала, что если поступит так, то отец непременно ее отыщет.
– Боже… Не могу себе представить, что я оставила бы Элли.
– Мой отец был суровым человеком.
– Она оставила тебе записку? Как-то попрощалась с тобой?
– Она оставила мне куклу, которая должна была защищать меня.
Куклу!
– Такую куклу, как те, что ты даришь мне?
– Похожую. Они оберегают от опасности.
Джон делал кукол с волосами убитых им женщин, чтобы защитить себя? Жаль, что у тех женщин не было оберегов, которые защитили бы от него.
– От чего они тебя защищают?
– От демонов.
Он увлекается ведовством? В этом все дело?
– Это демоны индейцев?
– Я тебе как-нибудь в другой раз расскажу. – В его голосе не было раздражения, только скука.
– А можно спросить тебя об отце? Ты уже говорил о том, что он был строгим человеком.
– Он был пьяницей. И очень жестоким. Однажды он выбил мне передние зубы только за то, что я рассказал шутку.
– Не повезло ему с чувством юмора, да?
– Верно подмечено, – рассмеялся Джон. – Но он научил меня всему, что я знаю об оружии. Впрочем, он не понимал, что, когда находишься в лесу, нельзя полагаться только на ружье. А вот мама понимала. Если бы не ее обучение, отец убил бы меня в первое же лето.
– Что ты имеешь в виду?
– Когда мне исполнилось девять, отец начал отводить меня в лес и оставлять там.
– До вечера?
– До тех пор, пока я не найду дорогу домой.
Джон опять засмеялся.
– Это ужасно! – Мне было его искренне жаль. – Тебе, наверное, было страшно.
– Там, в лесу, было лучше, чем дома с ним.
Он рассмеялся в третий раз, и я поняла, что он смущен.
– В итоге я наловчился выживать в лесу неделями. Отец бил меня за то, что я так долго искал дорогу домой, но я-то знал, что мог вернуться и раньше. Иногда я пару дней проводил на окраине ранчо, а отец об этом и не догадывался. Я выцеливал его голову из ружья и тихонько говорил себе «Бах!».
– Что тебя останавливало?
– Как Элли сегодня?
– Отлично, – без заминки ответила я, ничуть не удивленная переменой темы.
– Все маленькие девочки обожают куклы Барби, и я собирался…
– Элли не любит Барби. – Мне не хотелось, чтобы он присылал ей очередную куклу. – Она предпочитает зверушек и всякие наборы для юных химиков и физиков.
Если бы Элли могла, она бы купила все куклы Барби в мире, а если бы я подарила ей набор для опытов, она непременно сожгла бы дом.
– Ну ладно, мне пора, – сказал Джон. – Нужно еще вещи собрать. Жду нашей встречи с нетерпением.
– Это будет прекрасно.
– Я тебе еще позвоню.
Я уже собиралась положить трубку, когда он сказал:
– Погоди, я хотел рассказать тебе анекдот. Тебе понравится. Так вот, один парень говорит другому: «Ты на медведя с голыми руками ходил?» А тот ему отвечает: «Нет, только на рыбалку с голыми ногами».
Он громко рассмеялся.
– Хороший анекдот. – Я вымученно хихикнула.
– Расскажи Элли, – с восторгом предложил Джон. – Ей тоже понравится.
«Ты понятия не имеешь, что понравится моей дочери».
– Конечно. Она здорово посмеется.
Макбрайд перезвонила, как только я положила трубку. Она была настолько возбуждена, что мне хотелось держать телефон подальше от уха. Копы полагали, что Джон едет на запад вдоль границы, двигаясь к Ванкуверу. Хотя в этот раз Джон говорил СО мной дольше, сигнал прошел через вышку в Вашингтоне, и это сбило полицию со следа. Сэнди хотела встретиться со мной в парке, чтобы мы осмотрели местность и убедились в том, что согласовали свои действия. Я завезла Элли к подружке и поехала в парк. С растрепанными волосами и в синих джинсах Макбрайд чувствовала себя здесь в родной стихии. Рейнолдс надел бейсболку, надвинув ее на глаза, ветровку, темные джинсы и кроссовки. Это придало ему мужиковатый вид, что не преминули заметить несколько прогуливающихся неподалеку барышень, постоянно поглядывавших в его сторону.
Билли и Сэнди обыскали местность на предмет того, где лучше всего устраивать засаду. Мы решили, на какой лавочке мне нужно сесть, и Рейнолдс показал, где будет прятаться полиция.
Макбрайд хотела, чтобы Билли ждал Джона на парковке.
– Вчера вечером я разработал план, – возразил Рейнолдс. – Я думаю, нам нужно задержать его до того, как он доберется до парковки. «В закрытой местности мы должны первыми занять территорию, окружить ее и ждать врага». Мы можем поставить машину у подножия холма и еще одну на вершине, где…
– У меня нет времени на твои цитаты, – осадила его Сэнди. – Я хочу увидеть Джона на парковке до ареста. Я не собираюсь упускать его, потеряв из виду на дороге.
– Я понимаю, но мне кажется…
– Мне это не нравится.
Вытащив мобильный, Макбрайд отошла в сторону.
Я бы ей нагрубила, но Билли смолчал. Если бы его шея не покраснела, я бы подумала, что он вовсе не рассердился.
– Вот видите. Ее поведение всех бесит, – заметила я.
– Пойдемте, – улыбнулся Рейнолдс. – Давайте еще раз пройдем по намеченному маршруту.
До конца выходных Джон не звонил, и это пугало меня, ведь я не знала, насколько он близко к Нанаймо. Если Джон сидел за рулем со времени последнего звонка, он уже мог быть на острове. Мало того, мы даже не знаем, как именно он намеревался сюда добираться: в Ванкувере два причала, к тому же Джон мог доехать на пароме из Вашингтона в Викторию, а оттуда уже добираться до Нанаймо. Я с ума сходила, представляя себе возможное развитие событий и думая о том, где сейчас Джон.
Слава богу, в воскресенье Эван вернулся домой. Утром я убрала весь дом и приготовила ему цыпленка табака, стараясь хоть чем-то заняться. Но нам кусок в горло не лез.
После обеда Эван позвонил Билли, чтобы узнать, как продвигается подготовка к встрече. Эван разговаривал вежливо, но по выражению его лица я поняла, что он недоволен.
Потом мы лежали в обнимку на диване. Эван молчал, а я болтала о всякой всячине: о том, что купила Олешке новый корм, о том, что наши соседи, кажется, выращивают марихуану, о том, куда отправлять Элли этим летом на отдых, – о чем угодно, только бы не думать, что произойдет завтра.
Когда я наконец запнулась, Эван прижался ко мне покрепче.
– Сара…
– Да?
– Ты знаешь, что я тебя очень-очень люблю, правда?
– Ты думаешь, что со мной завтра что-то случится?
Я повернулась к нему.
– Я этого не говорил. – Эван отвел глаза.
– Но подумал.
– Ты уверена, что не хочешь все это отменить? – Он говорил очень серьезно.
– Нет. Завтра полиция арестует Джона, и он исчезнет из нашей жизни раз и навсегда.
Я попыталась улыбнуться. Попыталась поверить в собственные слова.
– Это не смешно, Сара.
– Знаю. – Я погрустнела.
Той ночью мы лежали в постели обнявшись и вновь и вновь повторяли наш план. Наконец я заснула, но меня всю ночь преследовали кошмары. Мне снилось, что меня посадили в тюрьму. За стеклом плакала Элли. Эван пришел проведать меня вместе с Мелани, своей новой женой. Я проснулась в пять пятнадцать и, глядя на мирно посапывавшего Эвана, в сотый раз подумала: «Я ведь поступаю правильно, правда?»
Утром Эван жарил блинчики, мы дурачились с Элли, Олешка, похрюкивая, пожирал свой корм, но мы с Эваном все время переглядывались, а я посматривала на мобильный. «Джон уже на острове? Он уже близко? Он знает мой адрес? А что, если он проберется сюда?». Я решила проверить сигнализацию и застала рядом с ней Эвана.
Мы отвезли Элли в школу – у входа весь день будут дежурить патрульные, – а потом отправились в участок. Эван ждал, пока на меня вешали подслушивающее устройство.
Я должна была приехать в парк, подойти к скамейке, сесть и ждать.
Эвану предстояло сесть в машину к полицейским, чтобы Джон не увидел нас вместе. Если по какой-то причине Джону удастся добраться до меня, я должна была следить за тем, чтобы не приближаться к машинам и держаться на расстоянии от него. Эти инструкции сопровождались заверениями в том, что это всего лишь меры предосторожности, и словами: «Если вы все еще готовы пойти на это». Мне было ясно, что если что-то пойдет не так и меня ранят, полиция хотела, чтобы все знали: я пошла на риск по доброй воле.
План был такой: добравшись до Пайперс-Лагун, Сэнди остановится на дороге, оставаясь в машине с Эваном. Рейнолдс будет прикрывать меня, делая вид, что он рабочий, который устанавливает новые знаки на парковке. Другие полицейские будут притворяться прохожими, выгуливающими собак и любующимися птичками. Одна из женщин из участка будет прогуливаться с пустой коляской, в которую положат одеяльце, еще одна встанет на холме прямо над моей скамейкой – она будет рисовать океан. Я была рада тому, что к этой операции привлекли столько сотрудников, чтобы предотвратить любые сюрпризы.
Я вышла из участка за полчаса до встречи с Джоном. Солнце выглянуло из-за облаков, лучи играли на машинах и слепили мне глаза. Голова заболела, и я поняла, что утром забыла принять таблетку. Я полезла в карман за ибупрофеном, но оказалось, что баночка пуста. Просто замечательно!
Чем ближе я подъезжала к Пайперс-Лагун, тем сильнее болела голова. И зачем я вообще на все это согласилась? В голову лезли мысли о том, что может пойти не так. Вот Джон захватывает заложника. Или убивает меня. Вот Эван бросается мне на помощь, и его подстреливают. Во мне нарастало желание отменить операцию.
Припарковавшись, я осмотрела машины на стоянке. Грузовиков тут не было. А что, если Джон взял автомобиль в аренду? Но ни на одном ветровом стекле не было наклеек компании. Я вытерла вспотевшие ладони о колени.
«Ладно. Все, что от меня требуется, – это дойти до скамейки».
Глубоко вздохнув, я выбралась из джипа и пошла по гравийной дорожке к дамбе, прикрывая горло, чтобы меня не продуло. Молодая парочка приблизилась к моей скамейке, и я запаниковала, но, к счастью, они прошли мимо.
Усевшись, я стала ждать. В голове стучало, глаза начали слезиться. Мигрень усиливалась. Я посмотрела на часы, обвела взглядом парковку. Было уже полпервого, но Джон так и не объявился. Я вздрагивала при приближении каждого нового автомобиля. Ветер развевал мои волосы, мешая смотреть, и я раздраженно отбросила их за спину.
Из маленькой машины вышел какой-то мужчина. Я задержала дыхание. Постояв на месте, он оглянулся, а потом снял бейсболку. Я заметила его темно-рыжие волосы. «Боже, это он!» Захлопнув дверцу машины, мужчина двинулся по дорожке. Почему бездействует полиция? Они же должны были сразу же арестовать Джона! Ближе. Ближе. Ближе.
Наконец я разглядела его лицо. Этот тип был слишком молод.
Я вздохнула. Странно посмотрев на меня, незнакомец прошел мимо.
Я опять сосредоточилась на парковке. Я кого-то пропустила? Новых машин не было. Прошло уже пять минут. Где же он? Мое сердце билось так быстро, что мне казалось, что у меня начинается приступ, но в конце концов я решила, что это все из-за стресса. Хотя погода была солнечной, ветер поднялся довольно сильный, и потому все тело у меня заледенело. Я начала притопывать ногами и сунула ладони под мышки.
Прошло еще десять минут. Ничего не происходило. Достав мобильный из кармана, я набрала последний номер, с которого звонил Джон. Связи не было. Что происходит? Он вообще приехал на остров? Встав, я оглянулась. Женщина на холме увлеченно рисовала океан. Голова закружилась, боль сдавила основание шеи, и мне снова пришлось присесть. Джон опаздывал уже на полчаса.
Я все еще размышляла над тем, что же делать, когда в кармане зазвонил телефон.
Я посмотрела на экран. Номер был незнакомым.
– Алло?
– Ты там?
– Джон, я уже начала волноваться. Все в порядке?
– Не знаю, Сара. Ты мне скажи.
Меня сковал страх.
– Что происходит? Я жду тебя, как мы и договаривались.
– Видимо, у тебя проблемы с тем, чтобы говорить мне правду.
Я оглянулась. Он следит за мной? По коже пробежал холодок.
– Я не знаю, о чем ты, Джон.
– Ты лгала мне об Элли.
Я лихорадочно принялась вспоминать все, что ему говорила. Как он мог узнать о том, что я лгу?
– Я всегда старалась говорить тебе правду.
– Элли любит Барби. Элли очень спортивная девочка. Элли ненавидит школьные предметы, связанные с естественными науками.
– Ты что, следил за мной? – опешила я.
– Ты солгала.
Мой страх сменился злостью.
– Элли моя дочь, Джон. Я должна защищать ее. Тебе нельзя было задавать мне эти вопросы.
– Я могу задавать тебе любые вопросы.
«Остановись, Сара. Вспомни, с кем ты говоришь».
– Давай оба успокоимся, ладно?
– Для этого уже слишком поздно.
– В отношениях с семьей ничего не бывает слишком поздно. На то она и семья.
Он промолчал. Мое сердце готово было разорваться.
– Проверь туалет в парке. Последняя кабинка. Я оставил тебе гостинец, – наконец сказал Джон.
– Прямо сейчас?
– Я тебе перезвоню.
Он положил трубку.
Встав, я пошла по тропинке к туалету на краю парковки, судорожно всматриваясь во все вокруг. Холмы, пляж, дамба, крыши домов, чьи окна выходили на лагуну. «Он следит за мной?» Я оглянулась. Полицейская на холме собирала вещи, разговаривая по телефону. На парковке я прошла мимо Билли и других копов. Рейнолдс тоже разговаривал по мобильному. Он кивнул мне. Что это значит? Что мне нужно идти дальше?
Краем глаза я заметила, что полицейская с коляской тоже направилась в туалет.
Она почти успела дойти до входа раньше меня, но ее остановила какая-то пожилая женщина. Старушка активно жестикулировала, видимо, пытаясь узнать дорогу. Я помедлила, но было понятно, что если я задержусь на улице, то это будет выглядеть странно.
Глубоко вздохнув, я вошла внутрь. К счастью, в туалете никого не было, так что я прошла к дальней кабинке и распахнула дверь. На первый взгляд, тут не было ничего необычного. Должно быть, Джон спрятал свой гостинец в туалетном бачке. Я подумала, что следует подождать экспертов, но ведь он мог позвонить в любой момент! Трясущимися руками я сняла крышку с бачка. В воде лицом вниз плавала кукла Барби. Я знала, что мне не следует прикасаться к ней, но все же осторожно поддела ее ногтем и перевернула. Ее лицо было выжжено. Я выскочила из туалета, чуть не сбив с ног полицейскую, и бросилась к своему джипу. Руки так дрожали, что я едва сумела вставить ключ в замок зажигания. Я уже неслась по дороге, когда зазвонил мобильный.
– С вами все в порядке, Сара?
Это был Билли.
– Элли… Она же сейчас в школе, и…
– За школой следят.
– Я хочу поговорить с Эваном.
– Нам нужно обсудить с вами кое-какие детали.
– Я хочу поговорить с ним немедленно, Билли! – Я бросила трубку.
Эван тут же перезвонил.
– Ты в порядке?
– Нет.
Я рассказала ему о Барби.
– О господи! Билли сказал, что кукла была изуродована, но он не…
– Мне плохо.
– В каком смысле?
– У меня мигрень, и сердце бьется очень часто. Трудно дышать, в груди давит.
– Наверное, это от волнения…
– Это не приступ паники, Эван! – Я повысила голос. – Боже, я же знаю, как проходит приступ паники. Я сегодня забыла принять таблетки.
– Сара, съезжай на обочину, – спокойно сказал он.
В трубке послышались чьи-то голоса.
– Я не могу. А вдруг он следит за мной?
На это Эван ничего не ответил.