355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чак Клауд » Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ) » Текст книги (страница 48)
Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ)
  • Текст добавлен: 12 июня 2021, 12:33

Текст книги "Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ)"


Автор книги: Чак Клауд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 68 страниц)

И вот через час они были на месте. Джилленхолы и Нина вошли в палату, где лежал Декстер, весь в трубочках и подключенный к кардиомонитору, выражение его лица было таким, будто на завтрак его накормили кошиным дерьмом. Он медленно повернул голову и уставился на посетителей своими наглыми больными глазами. Повисла весьма неловкая пауза.

– Ну что, ебло, очнулось? – решила прервать тишину Лизи и показаться милой. – А то мы уже начали подыскивать для тебя ячейку в колумбарии…

– Но ведь мы хотели развеять его прах в Долине Смерти в Калифорнии! – перебил жену Джейк.

– А как же положить его тело на поддон, поджечь и пустить по реке? – возмутилась Нина. – Я думала, мы на этом варианте похорон остановились!

– Вы что, обдолбанные? – тихо спросил Декстер. – И ты, Нина?

– Нет! Ну что ты, любезный, как ты мог такое подумать?! – наигранно защебетала Лизи, положив руку на солнечное сплетение.

– Это вы, блядские суки, подсадили мою Нину на наркотики? – завопил парень-больной да так, что из коридора сию секунду прискакал Сильвестр Сталонне, коленные суставы которого не сгибались после инсульта.

– У вас все в порядке? – обеспокоенно спросил он, просунув безэмоциональную голову в приоткрытую дверь.

– Лучше не бывает, – вежливо ответил Декстер, и доктор Сталонне удалился, отхватив очередной инсульт.

– Нет, это не мы, – поспешил успокоить Декса Джейк. – Как можно насильно посадить человека на наркотики, если он сам этого не хочет?! Это же невозможно!

– Да вы охуели, мракобесы?! – заорал Морган, покраснев от злости словно ягода шиповника, а на виске запульсировала вена. – Сейчас всех прирежу нахуй! – стал он угрожать и срывать с себя трубки, присоски, а также не забыв достать из уха лабутен, который не решились трогать медики, думая, что все так и задумано.

Когда дело было сделано, Морган осторожно встал с кровати и шаткой походкой в больничной ночнушке в горошек и с голой жопой, захромал к Джилленхолам и Нине. Ребята шокировано уставились на него и с интересом стали наблюдать за тем, каким это способом он решил их порезать. Но тут Декстер рухнул на пол и потерял сознание, ведь тело было еще слабым. А на что ты рассчитывал, Декс, ты же только пару часов назад из комы вышел!

– Отвезем его домой, а там разберемся, что делать дальше, – решила Нина. – Может, когда он попадет в стены родного дома, то будет не так зол и быстрее успокоится?

Джилленхолы одобрительно кивнули. Они погрузили Декстера на каталку и тихо, словно глупые мыши, вывезли парня-кому из больницы, закинули в тесный багажник Мини Купера и покатили в сторону дома. Там они положили его на кровать и укутали в одеяло, чтобы создать уют и теплую атмосферу, когда тот проснется. Нина сделала для мужа чаю, а Лизи соорудила бутерброды из плесневелого тоста и забродившего джема. Нина поставила угощения на прикроватную тумбочку, села на краешек кровати и стала ждать.

Через полчаса Декстер стал потихоньку приходить в себя. Парень-хозяин не сразу понял, где находится, потому что дом, фактически, невозможно было узнать.

– Где я? – прохрипел он. – Что за вонь?

– Все хорошо, Декстер, ты дома, – непринужденно ответила Нина.

– Сука, да ты опять обдолбанная! – закричал Декстер. Он скинул одеяло, вскочил и поспешил прочь из спальни.

Когда он вошел в гостиную, то у него отвисла челюсть. Там стоял такой бедлам, которого он никогда и нигде еще не видывал. На диване сидели упоротые Джейк и Лизи, почесывая носы.

– Вы что совсем ебанулись? Суки! Пидорасы! Какого хуя вы сделали с моим любимым домом?! – завизжал Морган, оглядев гостиную.

Лизи и Джейк шныряли глазами из стороны в сторону и свистели, делая вид, что они тут совершенно ни при чем. Нина выглядывала из спальни, готовая в любую секунду там закрыться, чтобы спрятаться от разъяренного мужа.

Декстер орал минут пять, потом замолчал и стал оглядываться по сторонам.

– Где мои ножи? – крикнул он, обращаясь к Нине.

– Кажется, они на верхней полке кухонного шкафа, – пролепетала она, прячась за дверной косяк.

Декстер ринулся к шкафу и извлек оттуда сверток со своими любимыми инструментами. Трое наркоманов с интересом наблюдали, что задумал этот человек.

– Я вас сейчас всех к хуям прирежу! – заорал Морган, надвигаясь на Джейка. Видимо, он решил, что тот сможет оказать наибольшее сопротивление, поэтому необходимо было начать именно с него.

Но Джилленхол, хоть и был неуязвимым, однако, не хотел, чтобы кто-то тыкал в него ножом. Он вскочил, схватил жену и прыгнул вместе с ней за диван. Декстер в это время швырнул нож, который воткнулся в спинку дивана, прямо в то место, где секундой ранее сидел Джилленхол.

Декстер стал швырять ножи по всему дому, но кокаинщики ловко уворачивались и смеялись над нерасторопным парнем-ножеметателем.

– Аааааа! – завопил Декс, когда ножи закончились. Он сел на пол, закрыв голову руками. – Все нахуй! Я ухожу! Сейчас же!

– Что? Как понять уходишь? Куда? – удивилась Нина, высунувшись из своего убежища.

Морган без объяснений поднялся и, не проронив ни слова, принялся собирать ножи в кожаный чехол.

– Нина, собирай свои вещи. Ты тоже уходишь, – сухо сказал он. – Мы не останемся с тобой в этом бомжовнике с этими наркоманами!

– С хуя ли она с тобой пойдет?! – скрестила руки на груди Лизи, решив немного порамсить.

– Потому, что она моя жена, – безэмоционально продолжил Морган.

– Я против, – завякала Нина. – Я хочу жить с сестрой, с ее веселым мужем…

– Это не обсуждается, – рявкнул парень-засушье, поднимаясь с пола. – Я приметил неподалеку один прекрасный дом. Он в десять раз богаче этого. Могу снять, если ты, конечно, пойдешь со мной…

– Ээээм… – зависла Нина.

«Эй, Нина, ты это слышала?! Нет, ну ты это слышала?! Дом в десять раз богаче! Мы точно должны переехать туда!» – ликовала в голове Красная Королева.

«Эй, Нина, а как же Лизи?!» – мысленно возмутилась сама Нина.

«А что с ней? Наш благодетельный муж сказал, что дом рядом. Да и не запрещал он тебе общаться с твоей сестрой… Вообще-то, мне и самой не нравится, что вы общаетесь… Но, ладно! Не буду тебе этого запрещать, а то впадешь в какую-нибудь депрессию! Так что, пуская твоя сестра и ее шаровой муж остается в этом бомжатнике, а мы переезжаем! Ибо, мы не на помойке себя нашли!» – отдала распоряжения Красная Королева.

В это время Декстер схватил девушку под руку и поволок на выход.

– Да ты шутишь?! – охуела Лизи, увидев, что сестра совсем не сопротивляется.

Нина лишь виновато пожала плечами и прошептала сестре одними губами «извини», после чего Морганы удалились из дома.

– Сука! – взбешенно крикнула Лизи, плюхнувшись обратно на диван. – Да как Нина ведется на всю эту дрочь? Непонятно… Может он ей угрожает? – приподняв бровь, посмотрела она на мужа.

Джейк лишь бестолково пожал плечами, обдумывая в голове план, как бы ему напасть завтра с утра на почтальона.

– Ладно… Разберемсси… – недовольно протянула Лизи, прищурено уставившись на входную дверь.

Глава 80: Продавщица жизней

 Вот так вот две семейные пары вновь разъехались. Лизи решила, что должна вести себя непринужденно, дабы выяснить у сестры действительно ли причиной такого ее поведения является шантаж или угрозы от Декстера. Поэтому Джилленхолы каждый день ходили в гости к Морганам, будто старые друзья. И пока Джейк рассказывал всякие истории Декстеру, Лизи пыталась выведать у сестры правду. Морган же, в свою очередь, не слушал россказней парня из шара, а следил за сестрами из самого пыльного и темного угла своего любимого богатого дома.

Как-то вечером в доме Декса сестры сидели на кухне, пили вино и сплетничали.

– Послушай, Нина, – сказала Лизи и нежно положила руку на ладонь сестре. – Ты должна сказать мне все как есть. Помнишь, до чего все дошло, когда ты сразу мне не рассказала про шантажи Алекса? Хочешь повторения истории?

– Да что я такого должна тебе рассказать? – изумилась Нина. – Какая связь между Алексом и Декстером? У хуева что, есть на меня какой-то компромат?

– Да откуда я знаю? Вот и спрашиваю! – продолжала стоять на своем Лизи. – Вот скажи, тебя устраивает секс с ним?

– Нууу… По правде сказать – нет, – выпалила Нина, оглядываясь по сторонам, и подалась поближе к сестре. – Если честно, для меня это как пытка! Каждый раз жду, когда это уже скорее закончится, – прошептала она.

– Ды, блять! Тогда я вообще не понимаю, какого хуя ты с ним живешь?! – взорвалась Лизи.

– Ээээм… Он стабильный? – приподняла бровь Нина, ожидая помощи от Красной Королевы, но та, кажется, уже уснула крепким винным сном. – Просто понимаешь, Лизи… Эта спешка… Желание добиться успеха, – забуробила она, испив немного «красного».

– Чего ты, блять, несешь? – нахмурилась Лизи. – Объясни мне причины, по которым ты продолжаешь жить с этой старой мразью!

– Нууу… – вновь замямлила Нина. – Понимаешь, я будто бы бабочка, которая запуталась в липкой паутине. И мне никак не выбраться…

– Какая нахуй бабочка? Какая паутина? – в ярости вскочила со стула Лизи, отвесив сестре пощечину в знак басен Крылова. – Бросай это дегенерата к хуям!

– Все очень сложно, – прикрыла глаза Нина, отрицательно покачав головой.

– Все с тобой понятно! – психанула Лизи и пошла в гостиную, твердо решив для себя, что сама покончит с мракобесом Декстером, раз этого не может сделать ее сестра. – Пошли, Джейк, – подняла она с дивана мужа, смотревшего по телевизору излюбленную передачу про собачек в шляпках, которые сегодня играли в Форт-Баярд.

Нина же тяжело выдохнула и решила взять из холодильника еще одну бутылку вина. Девушка открыла дверцу и просто охуела! Из камеры холодильника на нее смотрел парень-ледышка, обняв себя руками и клацая зубами.

– Мразь! – психанула она при виде того, что ее муж выпил все запасы алкоголя в холодильнике, и дерзко захлопнула дверцу обратно.

«Слышь, Декстер, кажется рыжая сука удумала разбить твой любимый брак с твоей Ниной! Заебала ходить и разнюхивать что-то! Пора тебе действовать!» – решительно подумал он и начал толкать дверцу, но та примерзла и никак не открывалась!

– Слышь, Нина! Открой! – закричал он, но девушка уже не слышала всех этих ледяных бредней, залипнув в гостиной на собачий Форт-Баярд и накрутив громкость на максимум.

На следующее утро, вдохновленный вчерашней передачей, Джилленхол отправился к портному, дабы тот сшил для него элегантную шляпку. Лизи же решила действовать. Она позвонила сестре и попросила ее сходить с Джейком в ателье, дабы хитрый портной не обманул со сдачей ее глупого мужа. Нина, будучи дурой, с удовольствием согласилась на эту шляпную авантюру.

Лизи достала из чемодана Джилленхола пистолет, сунула за модный пояс стильного платья, и пошла на выход, с твердым намерением вынести Декстеру дегенератские мозги. Но как только она раскрыла входную дверь, то не на шутку охуела! На пороге своего бывшего любимого дома, стоял никто иной, как Морган, что-то теребя за спиной. Пару секунд они просверлили друг друга ненавистными взглядами и, без лишних слов, парень-киллер достал из-за спины огромный нож и замахнулся на девушку. Лизи успела среагировать и попятилась назад, ускоряясь с каждым шагом. Декстер тоже прибавил скорости. Да так разогнался! Что, когда девушка отступила вбок, парень-спринтер по инерции продолжил движение вперед и врезался в диван, воткнув в спинку ножик по самый «небалуй». Морган хотел достать оружие, но у него ничего не выходило! Ножик застрял намертво, словно какой-то безумец держал его изнутри. Этим моментом и воспользовалась Лизи. Девушка достала из-за пояса пистолет, сняла с предохранителя и прицелилась в голову Дексу.

Повисла неловкая пауза. Морган все тянул и тянул, а Лизи же, положив палец на спусковой крючок, все тянула и тянула с выстрелом. Палец, будто задеревенел, и она никак не могла заставить себя убить этого хуеплета.

– Блять, да что за хуета?! – взорвалась спустя минуту Лизи, подскочила к парню-тягачу и ударила его прикладом по голове. Морган моментально упал без сознания. – Почему я не могу его убить?! Какого хуя?! Так, ладно, но что же тогда сделать? Как избавиться от хуева раз и навсегда?

Лизи решила вынюхать дорожку-другую кокаина, дабы тот подкинул ей хоть какую-нибудь идею. Когда девушка обхуярилась до неузнаваемости, в голове у нее будто загорелось лампочка.

– Точно! Я продам эту суку! – пнула она Декса лабутеном в бок. – Хм… Теперь надо вспомнить тот день, когда Джейк рассказывал тебе общий курс по торговле людьми, – уселась Лизи на диван, закрыла глаза, нахмурила брови и стала отчаянно пытаться вспомнить хоть что-нибудь.

Воспоминания смутными обрывками всплывали в голове, но четкая картина никак не вырисовывалась!

– Ну что? Придется действовать, следуя интуиции… Надеюсь, ты не против, любезный? Нет? Ну и славно! – Лизи приободряюще ударила Декса по ебалу.

Девушка хлопнула ладонями по коленям и поднялась с дивана.

– Так-с… – протянула она и стала оглядываться по сторонам. – С чего же начать? Ты не знаешь? – обратилась она к парню-молчуну. – Не знаешь, говоришь? Ну ясен хуй! Ты же у нас «даун», золотце!

После этих слов Лизи тщательно пошарила по карманам Декса и извлекла оттуда два шприца. Затем поспешила в спальню, где взяла наручники, предназначенные для постельных игр Джилленхолов, теннисный мячик Джейка и шелковый шарфик. Она поспешила обратно, заковала Моргана в наручники, затолкала в рот мячик, а сверху затянула шелковым шарфиком, который, к слову, был точь-в-точь как у Дэнни Трехо. Хммм… Кажется, это и есть шарф Дэнни… Интересно, откуда он здесь?

– Ну, вот, дорогуша, теперь ты полностью экипирован! – радостно воскликнула Лизи, обращаясь к Моргану. – А теперь пора в багажник! – с этими словами она подошла к Декстеру, схватила его за ноги и поволокла к выходу.

Тело парня-желе волочилось по полу, сминая под собой ковер. По пути укладка Моргана задела журнальный столик, с которого на нее же упала кружка с еще, благо, неостывшим кофе. Когда Лизи и тело почти достигли выхода, с ног Декстера соскользнули мокасины – так сильно тянула его за ноги девушка! Из-за этого Лизи свалилась на задницу, продолжая держать в руках пустые башмаки. Девушка брезгливо отбросила замшевую обувь в разные стороны, с ноги открыла дверь и махом выкинула Декстера на улицу. Он плюхнулся прямо в маленький надувной бассейн Джилленхола. Вода в нем уже позеленела, а с деревьев нападали всякие палки, листья и семена, а также птичий помет.

Лизи подлетела к Дексу и стала его переворачивать, но, кажется, все свои силы она потратила на то, чтобы вышвырнуть его на улицу, поэтому у нее ничего не выходило. Тогда она с размаха ноги проколола резиновый бортик каблуком. Бассейн со свистом сдулся, вода разлилась по всему газону, а Морган опустился мордой в грязное склизкое дно. От этого неприятного чувства, Декстер зашевелился и что-то замычал под нос, медленно приоткрывая свои наглые днищенские глаза.

– Блять, – выпалила Лизи, без раздумий достала шприцы и воткнула их ему в шею. Декстер вновь обмяк как глупый слизень.

Вскоре девушка вытянула его из бассейна и поволокла к Форду, на котором приехал сюда сам Декстер. Благо, от разлитой воды трава вокруг стала мокрой и скользкой, поэтому Лизи без проблем дотянула Моргана до багажника. Спустя еще минут пятнадцать, она, наконец-то, затолкала его внутрь.

– Удобно, голубчик? – язвительно спросила она у парня-чмо. – Подушечку подложить? Нет? Ну ладно, тогда поехали! – плюнула она на нос Моргану и дерзко захлопнула багажник. – Если будет трясти – свистни! – крикнула она, усаживаясь за руль.

– Так, подруга, вспоминай, что тебе говорил твой муж! – сосредоточено смотрела в зеркало заднего вида Лизи, прогревая машину. – Ну же, давай! Ты же слушала его! Он рассказывал, куда надо везти товар… – девушка зажмурилась и положила лоб на руки на руле. – Точно! Рынок! – подняла она голову и тронулась.

Спустя полчаса.

Лизи бездумно бродила по рынку, даже и не зная, где здесь находится пункт приема людей. Девушка совершенно не помнила, что рассказывал по этому поводу Джейк.

Вдруг Лизи наткнулась на овощной прилавок и решила прикупить продуктов на рататуй, дабы запечь его на ужин.

– Эй, красауица, арбуз не хочэш? – спросил хач-продавец, взвешивая безменом баклажаны. – Прамо с моя бахчи!

Лизи пренебрежительно посмотрела на мужчину, на котором красовался серый костюм-тройка в тонкую полосочку, на голове же восседала большая кожаная кепка. Волосы хача хоть и отливали сединой, но было понятно, что в молодости они были чернее ночи.

– Нет, – дерзанула Лизи.

– Я Сосо, Сосо Павлиашвили! – незнамо зачем представился мужик, артистично размахивая руками. – Я хозяин этого рынка!

– Ээээм… – замялась Лизи, даже и не зная, что ответить этому подлому хачу. Получается, что если он не сбрехал и действительно хозяин рынка, то наверняка в курсе о том, каким товаром у него здесь торгуют, и значит должен знать место, где барыжат людьми. – Послушай, Сосо… Как-то не очень удобно спрашивать…

– Ну жэ, красауица! Нэ стэсняйся! Спращивай! А я дам тэбэ за это спэлый пэрсик! – затараторил Павлиашвили, достал из-под кепки ароматный фрукт и сунул под нос Лизи.

– Нууу… В общем, я хочу продать кое-кого! – неуверенно сказала девушка, взяв персик и протерев его о платье.

– Кого жэ? Баран? Козу? – Сосо вновь начал размахивать перед лицом Лизи пальцами, сложенными в замысловатые фигуры.

– Эмм, ну не совсем… Кое-кого, я имею в виду… Нууу… Человека, – наконец, выпалила она, сочно откусив персик.

– Воу, что ты? Что ты? Потыщэ! – воскликнул Павлиашвили, схватил ее под локоть и повел в сторону. – Давно этим занимаэшься, красауица? – зашептал он, отведя Лизи в уголок рынка.

– Хм… Нет, я бы не сказал, что давно, – призадумалась Лизи, сложив губы в тонкую полоску. – Вообще-то, мой муж – торговец людьми! – решила она выебнуться.

– Воооу, и кто жэ этот счастливэц, которому досталась в жёны такой пэрсик? – поцеловал Сосо пальцы и махнул рукой в сторону девушки.

– Джейк Джилленхол, – решила открыть карты Лизи, надеясь, что имя парня из шара произведет впечатление на Павлиашвили.

– Ах, молодчина, Джейки! – закричал хач и стал пуще прежнего махать руками. – Ну, жэнэ такого человэка грэх нэ помочь! Я жэ сам этим занимаюсь лично! Гдэ твой товар?

– Идем за мной, он в машине на парковке.

Спустя пару минут Лизи подвела Павлиашвили к багажнику и приоткрыла его. Сосо заглянул внутрь и внимательно осмотрел Декса.

– Нууу… – протянул он и состроил недовольную мину. – Что я могу тэбэ сказать… Товар, конэчно, нэ лучший…

– Что есть – то есть… – укоризненно покачала головой Лизи. – Но, все же, он еще не до конца устарел! Еще есть порох в пороховницах! Ты глянь, какой он… Ээээм… – замялась девушка, не зная, как еще разрекламировать парня-лота.

– Смотри же – он вэсь гразный, пыльный и мокрый, – стал оплетать Моргана хач.

– Ох, ну и что? Его отмыть, да все в порядке будет! Он сильный и почти что умный! – продолжила рекламу Лизи. – Он убивать умеет, а еще стейки жарит, хорош в домашнем быту…

– Да, да, тут всо понатно, но уж таковы законы рынка! – развел руками Сосо. – У товара должен быть товарный уид! А у этого – сама уидишь, – пнул он короткой ногой багажник.

– Ну, и что же мне делать? Я его не продам что ли?

– Нууу, продать-то можэт и продашь, но за бэсцэнок! Толко провозишься дольщэ, – печально сказал грузин. – Но я могу тэбэ помочь, красауица! – чуть более радостным тоном продолжил он.

– И как? – приподняла бровь Лизи, учуяв какой-то подвох.

– Я его сам у тэба куплу! – торжественно заявил Сосо Павлиашвили.

– И за сколько же? – нахмурилась девушка.

– Ну… Дажэ и нэ знаю… – опустил взгляд хач и призадумался.

«Этот хуев мужик стоит не меньше двадцатки! А эта красавица, кажется, ничего не смыслит в этом деле! Так что я могу купить его у нее подешевле, а потом перепродам! Я его еще и отмою, чтобы цену набить! Но сколько же ей заплатить за него? Может три? Нет, это слишком мало… Из-за уважения к Джейку, надо предложить ей чутка побольше…» – по-грузински покумекал Сосо.

– Пать! – воскликнул Павлиашвили.

– Ого! – обрадовалась Лизи, решив, что это не развод никакой.

Да уж, ты явно ничего не уяснила из урока Джейка… Джейка Джилленхола… Парня из шара… Ведь даже идиоту понятно, что Декстер слишком хороший товар, чтобы продавать его за пять кусков!

– Я согласна! По рукам! Забирай уебка! – протянула Лизи ладонь.

– Уах! Вот и славно! – обрадовался такой легкой сделке Сосо Павлиашвили и пожал девушке руку.

Через пять минут Декстер был переложен в багажник машины Сосо, а Лизи стояла и пересчитывала деньги.

– Все правильно! – сказала девушка, досчитав стопку.

– Вот и слауно! – улыбнулся Сосо и пошел прочь.

– Стой! – окликнула его Лизи. – А куда его отправят?

– Эммм… Думаю, я отправлу его в Нэпал! – ответил Павлиашвили.

– Отлично! Чем дальше, тем лучше! – радостно воскликнула Лизи и поспешила домой готовить рататуй.

На следующий день Джейк в элегантной фетровой шляпке сидел дома и ждал, когда жена вернется с шоппинга. В это время в дом влетела Нина, на голове которой красовалась миниатюрная шляпка из замши.

– Декстер пропал! – возмутительно гневно заорала она, рьяно зажестикулировав. – Ты не знаешь где он?

– Хм… Представления не имею, – пожал плечами Джейк и похлопал по дивану, приглашая Нину присесть и посмотреть с ним новый выпуск передачи о собаках в шляпках, которые сегодня дегустировали холодец и водочку.

Девушка плюхнулась на диван и начала поливать говном Декстера, что тот пропал и не соизволил рассказать, куда положил свою банковскую карточку и что теперь она не может купить новый айфон пятой серии, который на днях поступил в продажу.

Тут в дом ворвалась радостная Лизи с кучей пакетов из модных бутиков.

– Жид ебучий, ты даже и не представляешь сколько охуетительно-модного барахла я себе прикупила! – весело защебетала она. – А еще я принесла что-то вкусненькое для своего Волчонка! – она продемонстрировала модный пакет с кокаином.

Глаза Джиленхола блеснули, он подскочил с дивана и бросился к жене, задорно виляя задом и хохоча как младенец.

– Лизи, хуев пропал! – поспешила пожаловаться сестре Нина, вскочив с дивана.

– Хм, очень странно… – задумчиво сказала Лизи.

– Этот пидорас спрятал куда-то весь нал и карточку! – продолжала возмущения Нина. – А пару дней назад в продажу поступила новая модель айфона! Я сойду с ума, если хуев немедленно не вернется и не купит мне ее!

– Ммм? – предложил Джейк ей для успокоения свежайшего кокаина, только что принесенного Лизи.

– Нет, я не буду! – впала в шизу Нина. – Мне не интересно ничего, пока я хожу с этим старьем! – вытащила она из кармана айфон четвертой серии и с силой кинула об стену. Каким-то странным образом телефон приподнял ветер, ворвавшийся в окно, подхватил и придал скорости и силы удара. Айфон сначала ударился об одну стену, потом пролетел пару метров назад, ударился о вторую, затем полетел на пол, пару раз с силой подпрыгнул и замертво рухнул на любимый паркет Декстера.

Повисла неловкая пауза.

– Зря, – наконец-то прервал молчание Джилленхол, зачерпнул немножко порошка на кончик ножа и лизнул его. – Ммм, шикарный кокс! Где достала такой, Лисюш?

– Ээээм… – замялась Лизи. – Да там один черный парень в подворотне утроил распродажу… По дешевке все отдавал, вот я и купила…

– Такой за дешево не купишь! Уж я знаю толк в кокаине, как никто другой! Так откуда товар, Лиса? – прищурился в стиле старика Лео парень из шара.

Лизи стала подмигивать и жестикулировать мужу, чтобы тот опустил эту тему, пока тут находится Нина. Наконец, он уловил посылы жены и стал выпроваживать разъяренную гостью.

– Успокойся, скоро твой муж найдется, я тебе это гарантирую, как сантехник! Ну, в смысле, как юрист… Короче, дядя Джейк тебе это говорит, – плел хуйню Джилленхол, подталкивая к двери Нину. – А потом вы поедете в магазин, и он купит тебе айфон. А пока иди повыбирай через компьютер новые чехольчики для будущего телефона…

– Точно! – подняла указательный палец Нина, и Джейк громко захлопнул за ней дверь.

– Что случилось, рассказывай, – спросил парень из шара у Лизи.

– Ээээм… Ну… – замешкалась она, не зная с чего начать. – Короче, помнишь, ты мне рассказывал, как торговал людьми? Ну вот я решила немного подзаработать… Иии… Кое-кого… Продала…

– Кого же это интересно? – прищурился Джейк.

– Ээээм… Нууу… – мямлила Лизи.

– Ну! – поторопил Джилленхол.

– Я продала хуева Декстера! – воскликнула девушка.

– Чтооо? – завопил Джейк и схватился за бестолковую голову. – Братку?

– Ну, а что такого? – возмутилась Лизи. – Я считаю, что сделала благородный поступок! Теперь этот хуев, наконец-то, оставит в покое мою сестру! Да и вообще, этот кошиный еблан хотел меня…

– Не думаю, что твой мотив важен! – перебил Джейк. – Ты лучше скажи, почем братку продала и куда?

– В Непал, за пять штук, – самодовольно ответила Лизи.

– Ну ты и Лиса! Ну и пиздец! Ты, ебать, как продешевилась! – взорвался торговец жизнями из шара. – Да за него можно было получить куда больше! Это совершенно точно, я тебе как знающий человек это говорю! А хороший профессионал, такой как я, и вовсе мог бы выручить за него штук эдак двадцать пять! Не меньше!

– Бля, ну я не виновата! – охуела Лизи от таких предъяв. – Значит, это ты мне все про продажу людей рассказал хуево! – отвесила она мужу пощечину в знак нахождения «крайнего».

– Ладно, ничего… Для первого раза – неплохо, – немного угомонился Джейк и плюхнулся на диван. – Надо бы Нине сказать, что ты продала братку, а то сидит ждет айфон понапрасну…

– Ты тупой? – приподняла бровь Лизи. – Ты вообще себя слышишь со стороны? Ничего мы ей не скажем! Завтра я пойду, куплю ей этот чертов телефон, и она и вспомнить не вспомнит, что был в ее жизни какой-то там Декстер Морган! Усек?

– Ну ладно, – отмахнулся Джейк. – Пусть так! Давай-ка лучше отведаем нового кокаина! Мне уже не терпится! – запрыгал он на диване.

Два дня Джилленхолы нюхали кокаин и восторгались его отменным качеством. Джейк решил все же рассказать Лизи более углубленный курс по сбыту людей. Нине был куплен новый айфон пятой серии, поэтому целыми днями она не поднимала от него взгляда. Все мысли были заняты лишь им. Она часами восторгалась новыми функциями, скачивала разные приложения и музыку, а также не забыла перенести из своего облачного хранилища все фотографии и список контактов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю