355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брюс Корделл » Чума заклинаний (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Чума заклинаний (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 февраля 2020, 17:10

Текст книги "Чума заклинаний (ЛП)"


Автор книги: Брюс Корделл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)

ГЛАВА ШЕСТАЯ


Год Тайны (1396 ЛД)

К западу от руин Звёздного Покрова

Дождь моросил ещё какое-то время, затем прекратился. Его не хватило, чтобы затушить пылавший на юге лесной пожар, прожигающий полосу через молодые сосны Галтмерского леса. В некоторых местах огонь горел так ярко, что на низких тучах плясали оранжевые отблески. К этим же тучам вздымались вьющиеся столбы дыма и копоти, сливаясь в единое пепельное болото.

Сырой, грязный воздух заставил Рейдона Кейна закашляться. Монах задумался, как далеко успел уйти. Недалеко, учитывая его состояние. Тогда сколько времени прошло с тех пор, как он принялся ковылять на запад от безумных врат Звёздного Покрова? Там его почти прикончили Изменённые Чумой гули. Один пытался сожрать ногу. Рейдона больше заботило заявление чудовища о том, что монах был «меченым».

Усталость казалась настоящим грузом у него на спине. Монаха лихорадило, и пострадавшая нога наконец онемела. Ошеломляющая усталость тела пыталась убедить его разум, что лучший возможный сейчас выбор – немедленно прилечь и вздремнуть.

Рейдон с трудом принялся взбираться на крупный утёс. Он решил, что обороняться здесь будет легче, чем на равнине. Он видел разнюхивающих вокруг шакалов, и беспокоился, что другие хищники могут преследовать его от самого Звёздного Покрова. Хищники-нежить со слишком большим количеством ртов.

Утёс был скользким от дождя. Рейдон постоянно терял опору. Каждый раз, когда он находил хороший ухват, камень рассыпался, отправляя его скользить обратно к земле.

Однажды небольшой выступ сломался под его весом, обнажив полость с красными пауками – каждый размером с ладонь Рейдона. Дикий огонь зловеще блестел на их багровых панцирях. Арахниды заклацали большими хелицерами на Рейдона, а затем уползли прочь одной линией, похожей на щупальце из крови.

Он был почти у самой вершины. Потом из-за судороги в обожённой ноге снова съехал вниз. Он проскользил половину расстояния, которое только что с таким трудом преодолел.

– Именем семи мечей Сяня...

Рейдон не мог сосредоточиться. Он не мог призвать ментальную дисциплину, необходимую для излечения своих ран. С ноги отслаивалась кожа, из раны постоянно сочилась кровь. Всё покрылось коркой грязи. Скорее всего, внутрь попала инфекция.

Рейдон попытался перестать беспокоиться о своём ранении. Он не мог волноваться об этом сейчас. Ему требовалось безопасное место для отдыха и сон.

Обожгла новая боль. Нервы в нижней части его ноги пока что продолжали действовать. Боль разбила последние останки его сосредоточенности. Рейдон проехал весь оставшийся путь вниз, к подножию утёса, сдирая кожу с пальцев и запястий.

Он лежал лицом в грязи, кашляя в жестокую землю, которая, похоже, решила, что этот день станет для него последним.

«Неужели это так плохо?» – задумался он.

– Попробуй ещё раз, Рейдон, – сказал голос из ниоткуда. – Тебе всё равно нечего больше терять.

Монах поднял голову, чтобы слабо осмотреться. Он был один.

Конечно. По мере того, как здравый рассудок будет покидать его разум, монаха начнут преследовать химеры.

Но призрачный голос был прав.

Если он не найдёт необходимых сил... что ж, его заберёт смерть. Так почему бы не попытаться ещё разок? Последняя попытка, сказал он себе. После этого он сможет отдохнуть и будет надеяться, что этого хватит для избавления от усталости, балластом повисшей на руках и веках.

Он перенёс ещё один приступ кашля, угрожавшего вырвать лёгкие из груди.

Чему учили старейшины храма Сянь?

«Польза чаши заключается в её пустоте», – прошептал он.

Сейчас ему могла помочь только собственная сила воли. Возможно всё – или ничего.

Он приготовился к последней попытке.


ГЛАВА СЕДЬМАЯ


Год Тайны (1396 ЛД)

Покидая Новый Саршел, Импильтур

Под носом корабля проносились волны. Вода двигалась независимо от корабля, создавая иллюзию, что судно плывёт быстрее, чем на самом деле. Судно вышло из Нового Саршела четыре дня и четыре ночи тому назад. Небо было безоблачным, и миллионы звёзд усеивали небо – россыпь сокровищ, намекающая на время и расстояние, намного превосходящие пределы человеческого понимания.

Под бушпритом пиратского корабля висела затейливая носовая фигура. Она выглядела как наполовину нарисованная, наполовину вырезанная женщина со сверкающей зелёной чешуёй вместо одежды. Она ухмылялась в ночь, и её глаза неестественно сияли. Благодаря этой носовой фигуре корабль назывался «Зелёной сиреной».

«Зелёная сирена» не ходила по своим истинным пиратским флагом; она по-прежнему шла под флагом Перевозок Мархана.

Высокий мужчина, кутаясь в то, что казалось тьмой, стоял на носу корабля, выше и чуть позади носовой фигуры. Края его плаща хлопали на ветру, вторя движениям куда более крупного паруса.

Из недр плаща мужчина достал небольшую тусклую жестянку. В жестянке была смерть. Долгая, медленная смерть, которую часто представляли, как дорогу в один конец. Багровый путь, красный, как глаза тех, кто использовал содержимое жестянки.

Глаза мужчины не были красными, но он почти наверняка был путешественником. Отсутствием симптомов он был обязан своему пакту с Владыкой Летучих Мышей.

В то время это казалось хорошей сделкой, подумал Яфет.

Он осторожно снял крышку. Внутри лежала его порция пыли путешественников: крохотные розоватые кристаллики, каждый – чуть больше крупицы морской соли.

Закрывая содержимое от ветра своей рукой, он вытащил кристалл.

Яфет запрокинул голову и с натренированной грацией уронил кристалл в левый глаз.

– Защити меня, Владыка Летучих Мышей, – прошептал он.

Яфет узнал об именуемой так сущности, когда был послушником-библиотекарем, работавшим с полками многоэтажной библиотеки Кэндлкипа. Во время смятения и беспорядков, последовавших за Волшебной Чумой, и позже, во время загадочного исчезновения Хранителя Томов, магические защиты, охранявшие чувствительные и опасные книги и свитки от неосторожных, на некоторое время прекратили действовать.

Период после убийства Мистры стал также периодом, когда Яфет осторожно ступил на багровый путь.

Тогда ещё никто не понимал, что пристрастившегося к пыльце путешественников неизбежно ждёт смерть, быстрая или долгая.

Зернышко в его глазу растворялось. Хлопающий парус и звёзды за ним стали дрожать и расплываться. Яфет моргнул. Предвкушение было частью опыта.

Эссенция высвобожденной пыли достигла его кровотока и мозга, проникая в душу. Навязанные правилами и предрассудками ограничения покинули его сознание, оставляя только красный простор потрясающей ясности.

Яфет чувствовал себя преобразившимся, живым и сильным. Ничто не могло с этим сравниться. Это было воплощённое совершенство, может быть, кристаллизованная кровь самой божественности. Во время пути по багровой дороге все печали забывались, а все радости сияли, как огненные звёзды.

Когда десятью годами ранее Яфет начал принимать пыльцу путешественников во время своего послушничества, его первоначальные экспедиции по багровому пути отличались таким же блаженством.

Поначалу.

Именно под воздействием пыльцы Яфет осмелился залезть на запретные полки, в то время как остальные защищали крепость-библиотеку от беженцев, заполонивших Прибрежный путь. После года Синего Пламени Фаэруном правил хаос.

Впрочем, когда Яфет находился в объятьях нового наркотика, хаос его не беспокоил. Ясность, сопровождавшая прогулки по багровой дороге, сделала его слепым к тем вещам, которые обычно могли бы захватить внимание юноши целиком.

Яфет помнил, как будучи послушником, он перебирал чудеса: тяжёлую книгу, сделанную из листов меди с выдавленными волшебными знаками в обложке из плющенного серебра; книгу в обложке из желтоватого железа, неразборчивое название которой попеременно горело огнём и плевалось электричеством; книгу в переплёте из двух железных ангельских крыльев, из-под которых доносились прекрасные голоса.

Но нет, под воздействием пыли он прошёл мимо этих сиятельных чудес в дальний угол комнаты, сырой и погружённый во мрак. Там из-за крупной книги он вытащил небольшой, коричневатый том, который пульсировал зловещей силой. Обострённые пыльцой чувства послушника воспринимали зловещую значимость маленькой книжицы, которую вскоре тот должен был осознать и сам.

Поблекшей краской на простой обложке книги было написано «Договоры и пакты с древними феями».

Молодой Яфет быстро вернулся в свою келью и закрылся от товарищей. К тому времени наплыв беженцев был отражён, но необходимо было разыскать Хранителя Томов. Яфета не волновало, увидит ли он Хранителя снова. Он хотел остаться наедине с пыльцой путешественника и книжкой, которую украл с запретных полок.

В книге он нашёл странные имена и свойства примитивных духов земли, древних и могучих. Книга утверждала, что сущностям, связанным с этими именами, когда-то поклонялись как богам. К несчастью, вещал рассыпающийся текст, Фаэрун практически забыл эти древние силы.

Имена в книге звали его. И поэтому Яфет читал днём и ночью. Жизнь была бы сплошным блаженством, если бы не перемены в его путешествиях по багровой тропе.

В своём странствии Яфет приближался к «первому повороту», как назвали этот переход позднее. Другими словами, пыльца с каждым использованием приносила ему всё меньше радости, но телесная нужда в этой субстанции постоянно возрастала.

Приблизительно в то самое время в пыльце путешественников распознали медленный яд, а не «дистилированную радость», как некоторые амнийские поставщики успешно и щедро её рекламировали. Амн лучше прочих перенёс Волшебную Чуму, и как только она завершилась, амнийские купцы сразу начали делать прибыль в уцелевших королевствах и среди популяции беженцев.

Некоторые города запретили продажу пыльцы, а её потребителей, которых легко было узнать по красным глазам, заключили в безопасные камеры, где они могли достичь до конца своего путешествия в мире, если им позволяли сохранить запас пыльцы. Когда пыльцу конфисковали, как обычно случалось из-за ложной нравственности, смерть путешественника была поистине жуткой. Лишённые наркотика путешественники неизбежно проявляли жестокость – сначала к другим, потом к себе.

Яфет слышал, как обо всём этом шепчутся у него за дверью другие послушники. Они знали, что пыльца заполучила его. Они видели, как его глаза медленно наполняются кровавыми ниточками. Они видели, как его руки дрожат так сильно, что он с трудом возвращает книги на полки. Они помнили, как он хвастался, что стал путешественником по недавно открытой багровой дороге.

Юный Яфет погрузился в отчаяние. Он решил покончить с жизнью со всем достоинством, которое мог собрать. Он решил принять всю пыльцу одной ненасытной порцией. Он помчится к краю дороги со скоростью несущейся гончей.

Взгляд послушника-самоубийцы запылал, когда он высыпал в каждый глаз по двадцать или больше зёрнышек. Его выбросило на багровую равнину, и Яфет впервые узрел настоящую дорогу.

И увидел её страшный конец.


Громкий окрик вырвал Яфета из задумчивости. Вдоль неосвещённого правого борта «Зелёной сирены» к нему приближался мужчина.

Яфету не нужен был свет, чтобы узнать покачивающуюся фигуру капитана Фостера. На капитане была огромная шляпа, расшитая золотом куртка, волочившаяся по палубе, и тонкий прямой меч в серебряных ножнах.

С помощью чувствительности к магии, которую дала ему по-прежнему циркулирующая в крови небольшая доза пыльцы, Яфет увидел полупрозрачное, зеленоватое мерцание на коже капитана, как будто прямо под ней рвался на волю чешуйчатый контур. Капитан любил шутить о своём «нечистом происхождении». Возможно, это была не просто шутка.

Фостер преодолел расстояние между ними. Похоже, он чувствовал себя в темноте так же непринуждённо, как и Яфет. Ещё один признак грязной крови мужчины, решил колдун.

– Больше не видел свою маленькую девочку-призрака? – спросил Фостер.

Яфет коротко кивнул.

– Ты же не придумал её, приятель?

– Я уверен, капитан.

– Хмфф, – фыркнул Фостер, доставая трубку и миниатюрную трутницу из кармана своей куртки. – Я ни разу её не видел, – сказал он, как будто это было достаточным аргументом против заявлений Яфета.

– Она появилась сначала в кабинете Беруна, а второй раз – несколько дней назад, когда мы поднимались на борт. Она стояла там, где я сейчас. Я уже говорил тебе об этом.

– Ты точно не навоображал себе всякого?

– У меня есть... приобретённая чувствительность... к вещам зримым и незримым. Она настоящая.

Капитан воздержался от дальнейших комментариев и ловко зажёг свою трубку вишнёво-красным угольком.

– И она может быть опасна, – добавил Яфет, хотя вынужден был признать, что не почувствовал злобы в призрачном силуэте. Скорее ему просто хотелось вызвать какую-то реакцию у самоуверенного пирата.

– Только не запугивай моих матросов, – предупредил Фостер. – Ребята способны справиться практически со всем, что бросает нам навстречу море, будь то кормирский купец или морские дьяволы. Но призраков и духов они боятся просто невероятно.

Капитан пожал плечами и выпустил клуб дыма. Искра в глазах отрицала легкомыслие его слов. Он предупреждал Яфета держать язык за зубами, иначе будут последствия.

Колдун ответил:

– Я агент Беруна на этом корабле. Меня не волнует, что думает или чего боится твоя команда. Если я почувствую, что нашей миссии что-то угрожает, я расправлюсь с этой угрозой. Каким бы ни был источник.

– Полегче, сынок. Я просто прошу тебя разговаривать о призраках только со мной или с моим первым помощником, Ниротой.

– Я же не дурак.

В ночное небо полетел ещё один клуб дыма, потом:

– Говорят, что все, кто идут багровой дорогой – дураки.

Яфет почувствовал, как румянец согревает его лицо. Как он дошёл до того, что слова пирата могут его задеть? Он сказал:

– Берун предупреждал, что ты попытаешься достать меня, Фостер. Ради твоего же блага, надеюсь, тебе не удастся разбудить мой гнев.

– Ох-хо! – рассмеялся капитан. – Кажется, я уже разбудил!

Яфет отвернулся, чтобы невидящим взглядом уставиться на корабельный нос и открытое море, в котором отражались миллионы сверкающих звёзд. Он чувствовал весёлый взгляд Фостера у себя на спине.

– Да ладно, не кисни, дружище! Мы оба срезали сомнительные углы этого поганого старого мира, не так ли? Кто из нас не без греха? Если бы ты знал, чем я себя травлю, ты бы не поверил, что я вообще могу подняться утром с койки! – Фостер от всей души рассмеялся.

Яфет сказал в ночь:

– Я был свидетелем жатвы тысяч тех, кто с криками шёл к концу багровой дороги. Я созерцал ужас жующей пасти, которая обрамляет эту последнюю бездну, челюсти демонического бога-зверя. Те, что шли передо мной, вопили от смертельного ужаса за свою бессмертную душу. Они шагнули за край. Их засосало в эту ужасную тьму, где их сожрали. Они угасли навсегда.

Колдун повернулся к Фостеру и спросил:

– Ты видел что-нибудь подобное «в этом поганом старом мире», капитан?

Фостер какое-то время молчал. Яфет решил, что он сумел осадить старого моряка.

Фостер спросил:

– Почему ты до сих пор жив? Берун сказал мне, что ты идёшь по дороге больше десяти лет. Ты должен был давным-давно погибнуть, разве не так?

Настала очередь Яфета смеяться.

– Духи фей, с которыми я заключил союз, наделили меня не только словами, способными проклянуть ещё бьющееся сердце, вырванное из груди врага.

Фостер нахмурился, наконец отбросив своё легкомыслие. Капитан распознал завуалированную угрозу Яфета.

– Послушай, если ты... – начал он.

Ответ Фостера оборвал встревоженный крик. Вопль боли и ужаса повторился. Затем раздались новые крики.

– Призрак! Призрак убивает Дориана!


ГЛАВА ВОСЬМАЯ


Год Тайны (1396 ЛД)

«Зелёная сирена» в море Павших Звёзд

Дощатые ящики в сыром корабельном трюме были заполнены грудами чёрного камня. Немалую часть скользкого груза захватила коричневатая плесень – свидетельство того, что тяжёлый балласт почти не сменялся за последние месяцы.

Вдоль правого борта, под покровом белой парусины, накинутой на них сверху, стояли друг на дружке по две в высоту покрытые сажей бочки, заполненные жидкостью немногим чище морской воды. Вдоль левого борта висели кольца толстых канатов. Канат был кровью корабля. Его можно было использовать для сотни разных задач – от крепления моряков и снаряжения к палубе во время штормов до ремонта снастей во время жарких спокойных дней, когда других дел всё равно не было. Кроме того, верёвка была полезна для наказания. Тех, кто не хотел подчиняться капитану и его массивному старпому, Нироте, запросто могли протащить под килем.

Бочонки поменьше хранились под замком за железными решётками, ржавые прутья которых закрывали левый край трюма. Стоило только пройти рядом, и сильный запах давал знать, что внутри у них – ром.

Полка рядом с решётками была завалена мечами, копьями, арбалетами и несколькими отполированными щитами.

Потолок состоял из хорошо подогнанных досок – не считая широкого квадратного отверстия прямо наверху, которое пронизывало корабль с верхней палубы до средней, потом до трюма, и до самого кубрика. В отверстие спускалась верёвочная лестница из грубого каната, соединяя все четыре палубы.

Под отверстием на грязном дощатом полу трюма лежал моряк.

Моряк дрожал и бился, как одержимый. В уголках рта проступила пена. Вены, пересекавшие обнажённую кожу его лица, рук и нижней части ног, пылали алым от боли.

Ануша Мархана смотрела вниз на колотящегося босоного мужчину, прижав руку ко рту.

Она всего лишь до него дотронулась!

Тёмноволосая женщина со шрамом, уродующим левую сторону её лица, висела посередине лестницы. От страха она не могла пошевелиться. Однако её способность кричать не пострадала. Рот женщины со шрамом был широко распахнут в вопле ужаса, а её взгляд как будто застыл на чём-то, что она увидела рядом с извивающимся товарищем.

Женщина со шрамом смотрела не на Анушу, а на один из посеребрённых щитов, висевших над корабельным хранилищем оружия. Ануша проследила за испуганным взглядом женщины к похожей на зеркало поверхности щита... и что-то посмотрело оттуда на Анушу в ответ. Человекоподобный силуэт чистейшей черноты, окружённый неравномерными белыми и синими вспышками. В этом силуэте она узнала себя.


Первый раз, когда Ануша шагнула в сон, она этого не поняла.

Ей просто показалось, что сон, от которого она проснулась, был необычайно подробным. Во сне девушка видела, как её сводный брат, Берун, и загадочный колдун строят свои планы. Конечно, после «пробуждения» Ануша была почти готова принять первое же безумное объяснение, пришедшее ей на ум – что она каким-то образом вышла из тела и наблюдала события во внешнем мире, пока спала... но достаточно быстро отвергла такую мысль. Она смогла убедить себя, что пережитый опыт был просто рождённой беспокойным сном фантазией.

Она целых полдня смогла держаться за это объяснение.

На следующее утро после её первого сна Берун вызвал девушку к себе в кабинет, чтобы предупредить об убийцах, которых враги Мархана подослали в особняк. Теневых убийцах, пылающих короной лазурного огня.

Ануша поняла, что Берун описывает те самые события, которые ей приснились! Как такое было возможно – неужели она пережила приступ лунатизма? Нет, во сне девушка легко проходила сквозь плотные предметы. Это был сон, но девушка видела его за пределами собственной головы!

Оглушённая этим осознанием, она тупо сидела, пока Берун рассказывал о том, как обнаружил убийцу.

Девушка не стала возражать сводному брату, пока он продолжал рассказывать, как им повезло, что его агент, Яфет, был рядом и отогнал призрака. Ануша помнила, что это её страх перед темнотой, скрывающейся под плащом Яфета, стал достаточно сильным стимулом, чтобы разбудить её физическое тело.

Берун объяснил, что на лето он отправляет Анушу за стены Нового Саршела, туда, где её не смогут достать недоброжелатели. Он расписывал, как её отъезд позволит ему полностью сосредоточиться на поисках враждебного благородного дома, который хочет уничтожить дом Мархана.

Ануша поспешила обратно в свои покои, чтобы собрать вещи. От холодного страха по телу бежали мурашки. Но девушку пугала совсем не мысль о наёмных убийцах.

Берун и Яфет видели её! Они приснились Ануше, но видели её, хотя сами бодрствовали.

Ануша снова убедилась, что сон прошлой ночью был не простой фантазией. Какая-то его часть была реальна.

Ей пришлось прервать торопливые сборы из-за головокружения, рождённого нутряным страхом. Она неподвижно застыла среди вихря дорогой одежды, разбросанной по кровати и полу.

Что с ней происходит?

Берун говорил об убийцах. Может быть, некая демоническая сущность выманила её дух из телесных оков, чтобы украсть его? Демон не сумел найти её на этот раз, но повезёт ли девушке снова? Станет ли каждая вылазка в сон игрой в кошки-мышки между нею и невидимым похитителем душ?

Но ведь она не видела никаких следов подобного существа. Не стоило преждевременно выводить существование похитителя душ, основываясь лишь на разговорах Беруна о врагах дома Мархана, чтобы объяснить её осознанный сон.

Главным образом потому, что вера её сводного брата в преследующих семью могучих недругов была основана на встрече с ней самой!

Ануша сцепила руки, потом расслабила их, по одной мышце за раз. Она приказала обвиснуть мышцам предплечья, потом плеч и шеи. Она даже представила, как повисают в полном расслаблении крохотные мышцы лица и головы. Её дыхание замедлилось, как и бешеный ритм сердца. Она попыталась вытолкнуть себя за пределы действия паники, которая не могла ответить на вопросы девушки или объяснить ей, что происходит.

Когда тело снова стало принадлежать ей, Ануша вздохнула и продолжила собираться.

Ей придётся подумать, чтобы понять, что произошло. Что означал ей сон?

Возможно, это был уникальный случай, рождённый неким неведомым волшебным происшествием за границами её понимания. Или судьба дала ей возможность увидеть крауегольное событие, каким-то образом важное для её будущего. Или всё это, в конце концов, было просто одним огромным совпадением.

Ануша решила, что выдумывает ещё менее правдоподобные объяснения, чем её первые панические мысли о похищающем души демоне.

Эксперименты оставались единственным способом узнать, что с ней произошло. Как часто пытался вдолбить в неё учитель, лишь последовательные наблюдения, изучение и вопросы могут привести к истинному знанию. Ей необходимо снова пережить этот опыт.

Панический стук сердца снова ускорился, но теперь – от предвкушения.

Могу ли я, задумалась она, целенаправленно ходить по настоящему миру во время сна?

Ануша запихала всю свою одежду, туфли и кошели, вытащенные из шкафов, в огромный, обитый кожей дорожный сундук, который по приказу Беруна принесли в её комнату. Сундук был так велик, что напомнил ей гроб.

Как только постель освободилась, она устроилась на мягких розовых простынях и закрыла глаза. Дорогая перина под простынями совсем легонько давила на плечи, икры и лодыжки, но из-за юбок и блузки девушке было слишком жарко и тесно. Звуки далёких труб, крики и рёв животных на рынке отвлекали её внимание. Через неровные промежутки ближе раздавался шум трудящихся над собственными задачами в других частях особняка слуг раздавался через неровные промежутки.

Сон казался таким далёким.

Она попыталась призвать чувство, которое испытывала, шагая незримой по улицам Нового Саршела. Ей было ни холодно, ни жарко, несмотря на одну лишь ночную рубашку. Ни один порыв ветра не касался её щеки; булыжники не впивались в голые ноги. Да, что-то в таком духе.

Это не сработало!

Она застонала и встала с постели, почувствовав неожиданный рывок.

– Ох, – тихонько выдохнула Ануша.

На кровати по-прежнему лежала полузавёрнутая в одеяло, полностью одетая девушка с закрытыми глазами. Это была она сама.

Она снова вышла из тела в сон!

Ануша смотрела на своё спящее тело. Тело дышало медленно, но регулярно.

Она отвела взгляд и подняла свои сновидческие руки к глазам. Они казались совершенно нормальными, может, чуть размытыми, когда она щурилась.

Ануша потёрла ладони. Чувство было именно таким, как она и ожидала.

Она снова удивилась, заметив, что сновидческое тело одето в ту же одежду, что и спящее. С другой стороны, чему тут удивляться? Во сне возможно всё, не так ли? Пока сознание девушки существует за границами её разума, вероятно, её возможностями управляет логика сна – точно так же, как в обычных сновидениях.

Повернувшись, Ануша осторожно потянулась к закрытому сундуку с вещами. Она коснулась его. Она ощутила его кожаную текстуру. Та была холодной и немного зернистой от пыли.

С глубоким вздохом Ануша попыталась проникнуть через закрытую крышку.

Её рука прошла сквозь верхушку сундука, как сквозь дым. Чувство было такое, как будто она сунула руку под тонкую струйку воды.

В сундуке её рука задела каблук одной из туфель, брошенных в багаж. Девушка охнула и вытянула туфлю наружу. Прямо сквозь закрытую крышку сундука.

Она могла не только наблюдать за реальным миром; она могла влиять на него!

Да ведь её возможности безграничны!

Разве есть что-то, чего она не сможет?

Возволнованный смех расцвёл в груди и горле. Ануша бросила одинокую туфлю на крышку сундука и шагнула к двери – как раз когда та распахнулась.

Там стоял нахмурившийся Берун. Её угрюмый сводный брат стоял всего в пяти футах от девушки. Но он смотрел прямо сквозь Анушу, как будто её здесь не было. Вместо этого его взгляд застыл на её вещественном, спящем теле.

Берун заворчал:

– Она спит, хотя должна была готовиться к поездке. Я сам бы её прикончил, не будь она настолько важна.

Ануша охнула и невольно отступила на шаг. Её рука прошла сквозь дамское зеркало на небольшой подставке. Зеркало дрогнуло, качнулось и упало на плитки пола. С резким стеклянным звуком оно разбилось.

Берун вздрогнул. Он закрутил головой по сторонам, прищурив глаза, и задышал чаще. Он сделал полшага к разбитому зеркалу, потом как будто передумал. Вместо этого он развернулся кругом, чтобы выглянуть в коридор.

– Кто там? – спросил он. Обычный басовитый рокот Беруна поднялся в тональности.

Не получив ответа, Берун снова обратил внимание на разбитое зеркало, потом – на спящее тело. Его самообладание тоже разбилось, как стекло. Он поморщился, затем ушёл прочь – слишком быстро, чтобы сохранить подобие достоинства.

Сцена была бы комичной, подумала Ануша, если бы Берун невольно не выдал своё желание увидеть её мёртвой. Он же выражался фигурально, правда?

Она задумалась.

Она видела, как он произносит эти слова, считая, что находится в одиночестве и может раскрыть свою внутреннюю суть. Ануша решила, что Берун говорил искренне.

– Ах ты ублюдок, – выдохнула девушка, когда её собственное самообладание дрогнуло под натиском страха.

Она больше не могла отрицать истину. Её сводный брат был безупречным злодеем, как всегда подозревала, но отказывалась признавать Ануша.

Он был неподходящим наследником состояния Мархана.

– А разве я лучше, раз ему помогаю?

Бездействие было ничем не лучше помощи Беруну. Его действия угрожали очернить память о её родителях, а сама Ануша оказалась невольной сообщницей сводного брата.

Если она не будет сопротивляться.

Ануша испытала новую уверенность в своих целях.

Она кивнула и решила: «Да, я подчинюсь приказу Беруна и покину особняк. Но место назначения я выберу сама!»

Брат не сможет воспользоваться её наследством, чтобы утвердить свои притязания на знатность. Как бы мало благородной крови в ней ни было, в бесчестных венах Беруна её текло ещё меньше.

И почему ей нельзя отправиться по собственному пути? Хотя активное сопротивление замыслам Беруна было бы ещё лучше.

На её губах заиграла улыбка.

– Ты ещё увидишь, брат. Хотя, на самом деле – нет.

Способность расхаживать во сне незримо, как призрак, заставила девушку иначе взглянуть на угрозы, которые прежде заставляли её дрожать от страха.

«Подумать только, какие сцены я смогу наблюдать, оставаясь в полной безопасности. Мне нужно всего лишь проснуться, чтобы оказаться в своей постели!»

Под охраной стен своей комнаты она могла отправиться куда угодно! Вот только это было не так. Ануша вспомнила, как в первый раз оказалась в осознанном сновидении. Она направилась во сне к докам, на значительное расстояние от своего спящего тела. Лишь затем, чтобы вскоре её выдернуло обратно.

Несмотря на неопытность Ануши в обращении со своими новыми способностями, она решила, что во сне может передвигаться лишь на определённую дистанцию. Каким был радиус, на который она сможет удалиться от спящего тела, прежде чем связь с ним натянется слишком сильно? Пара миль, подсказывал опыт с доками. Нужно будет поэкспериментировать, чтобы определить его поточнее, но этого было слишком мало, чтобы позволить ей оставаться в безопасности дома.

Если она захочет встретить какую-то опасность во сне, её настоящее тело тоже должно находиться где-то поблизости.

Позднее тем же днём, в своей сновидческой форме, Ануша незамеченной проскользнула в кабинет Беруна и изменила накладную купеческого судна «Зелёная сирена», включив свой дорожный сундук в перечень багажа. Сундук должны были доставить прямиком в доки. Он мог вместить не только одежду – он мог вместить и саму Анушу! А также значительный запас воды, продовольствия, и, может быть, её журнал. Она решила, что оказавшись на корабле, безопасно упакованной в трюме, иногда сможет покидать сундук в вещественном теле, чтобы разминаться и использовать туалет, пока никто не смотрит.

План сработал не совсем так, как рассчитывала девушка.


К сундуку Ануши проявил слишком большой интерес босоногий моряк.

Несколькими днями ранее она заметила, как тот снуёт вокруг. Чтобы отвлечь его, она подняла шум в задней части трюма, перевернув ящик со штифтами для закрепления каната. Усилия, необходимые, чтобы перевернуть ящик, оказались почти за гранью её возможностей, хотя физическое тело девушки справилось бы с этим без труда.

Она предположила, что сновидческое тело не обладает той же силой, что и вещественное.

Назойливый матрос, испугавшись шума, отвлёкся от сундука, чтобы проверить рассыпавшиеся штифты. Судя по его ругани, матрос решил, что они просто были плохо уложены, а не рассыпаны специально. Подобрав и поставив ящик на место, на этот раз закрепив его канатом, он покинул трюм. Ануша надеялась никогда больше его не увидеть. Она понятия не имела, что сделает матрос, обнаружив в трюме спящее тело девушки.

У девушки и так было достаточно поводов для беспокойства, ведь на борту корабля нашлось ещё одно существо, способное видеть её сновидческую форму.

Когда она впервые попыталась покинуть свой сундук в сновидческой форме через узкий проход, соединявший несколько кают с верхней палубой, ей встретился чёрный пёс. Пса привязали так, чтобы он мог передвигаться только по коридору, очевидно, охраняя походы к капитанской каюте. Девушка шагнула к нему, и тогда пёс поднял уши и опустил хвост. Он тихо, угрожающе зарычал. Он уставился на неё и оскалил зубы, предупреждая Анушу не подходить. Сначала зверь напугал её, но потом девушка вспомнила, что не обладает физическим телом, которое можно было укусить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю