355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бретт Холлидей » Майкл Шейн и белокурая сирена » Текст книги (страница 9)
Майкл Шейн и белокурая сирена
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:44

Текст книги "Майкл Шейн и белокурая сирена"


Автор книги: Бретт Холлидей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

16

Покинув здание суда, они прошли мимо седовласого человека без шляпы, выбирающегося из «кадиллака» на Уэст-Флейглер. Шейн, шагавший позади всех, по выражению его лица понял, что они с Симзом знакомы.

– Вы – Куоррелз?

– Да. А вы, несомненно, Майкл Шейн. – Он окинул взглядом остальных. – Вы не могли бы уделить мне несколько минут? Я хотел бы вас кое о чем спросить. Полагаю, это законное любопытство.

– Тим! – окликнул Шейн. – Введи мистера Куоррелза в курс дела. Расскажи ему про Шэнана и постарайся ответить на все его вопросы.

– Почему я? Ты же тут главный.

Шейн только досадливо отмахнулся. Рурк и бизнесмен направились к «кадиллаку». Шейн залез в полицейскую машину вместе с Джентри и Хэнком Симзом. Джентри уселся на сиденье рядом с водителем и выслушал по рации последние донесения. Все они были с частицей «не».

Кортеж из двух машин остановился перед домом Китти Симз на Двадцать Второй улице.

– У нее пистолет, – сказал Шейн. – Если она здесь, то наверняка попытается от нас ускользнуть. Поэтому я лучше поднимусь один. А то и так уж слишком много «несчастных случаев».

Он вошел в подъезд. В лифте нажал кнопку не седьмого, а восьмого этажа: если Барбара воспользовалась ключом Брэда и поджидает Китти, значит, она стоит у двери и прислушивается.

Он выждал несколько минут, давая Барбаре время успокоиться. Потом спустился на один этаж и подошел к двери сбоку, чтобы его не было видно в глазок. Просунув между дверью и косяком металлическую пластинку, отжал замок. Затем осторожно повернул ручку и открыл дверь.

– Барбара, – тихо позвал он, – это Майкл Шейн. Я один, но внизу стоит полицейская машина. Поэтому стрелять не надо, о'кей? С этим ты уже опоздала.

Он остановился на пороге и закурил. Но не успел сделать и одной затяжки, как из кухни появилась Барбара Лемуан. Она была одета в длинное черное платье с ниткой жемчуга на шее. По лицу ее разливалась смертельная бледность. Маленький автоматический пистолет Эды Лу она нацелила прямо в грудь Шейну.

– Ты в последний раз суешь нос в мои дела!

– Фрэнк мертв, – сообщил ей Шейн. – А сокровища нет и никогда не было на Гаспаре. Над вами просто подшутили. Теперь ваш миллион разлетится как дым.

Ствол пистолета медленно опустился.

– Фрэнк мертв?!

Шейн выдернул пистолет из ее внезапно ослабевших рук и пинком захлопнул дверь. Барбара смотрела на него во все глаза. Зрачки ее невероятно расширились, губы дрожали; мгновение – и она начала медленно оседать на пол.

Шейн отвесил ей звонкую пощечину. Барбара завертелась волчком и ударилась о косяк. Шейн опустил пистолет в карман. Женщина быстро очнулась и бросилась к нему с намерением отнять пистолет. Майкл обхватил ее обеими руками, не давая шевельнуться.

– Так-то лучше. Не стоит идти по стопам Брэда. Подумай о своих проблемах. Тебе грозят большие неприятности, и они станут еще больше, если ты не ответишь на несколько моих вопросов. Только на этот раз без лжи. Рассуди здраво: все против тебя. История с кладом – досужий вымысел твоего отца.

Глаза Барбары все еще блуждали, но Шейн с облегчением отметил, что зрачки ее сузились до нормальных размеров.

– Ты сошел с ума!

– Не преувеличивай. Просто немного устал от всего этого. Где Эда Лу?

– Не знаю.

Шейн сильно сжал ее запястье.

– Где?!

– Не знаю. Я говорила с ней по телефону. Мы втроем встречаемся у «Лоре» – она, Китти и я.

– Китти в Нью-Йорке.

– Уже нет. Эда Лу слышала, как ты называл кому-то ее отель, позвонила, и они договорились, что Китти вернется первым же рейсом. Но я хорошо знаю Китти: она не поедет в такое место, как «Лоре», прямо из аэропорта. Прежде заскочит домой переодеться.

– Послушай, Барбара, Эда Лу в курсе, что ты взяла ее пистолет. И вообще ей многое известно: например, то, что Хэнк и Китти заодно, что свидетельские показания из «Сент-Олбенз» – такая же липа, как и твоя карта. Эда Лу стремится уберечь тебя. А своим приходом сюда ты развязала ей руки.

– Майкл, клянусь, я не знаю, где она. Мне больно!

– Говорят тебе, подумай! Игра подошла к концу. Если ты до сих пор не догадываешься, чем она может для тебя кончиться, значит, ты еще глупее, чем я предполагал. Ну, давай пофантазируем вместе: куда, по-твоему, Эда Лу может пригласить человека на одну из тех спокойных бесед, что обычно кончаются выстрелом из пистолета, а? Самое идеальное место – машина, но ни у нее, ни у Китти нет здесь машины. Может, она взяла машину напрокат или сняла номер в гостинице?

Барбара покачала головой.

– Понятия не имею.

Шейн стиснул зубы.

– Хорошо, пошли узнаем, нет ли чего новенького внизу. А ты пока думай, думай! – Он за руку повел ее к лифту.

– Майкл, ты можешь мне все толком объяснить?… Ну ладно, пускай там нет сокровища, но это же не значит…

Взглядом он приказал ей замолчать и застыл на месте как вкопанный.

– Это ты мне сказала, что она носила на кладбище цветы?

– Эда Лу?… Да выпусти ты руку! Да. Не знаю, как часто, но раз в году во всяком случае… В день его рождения. Меня это, признаться, удивляло, ведь Эда Лу совсем не религиозна. Но она всегда покупала ему розы на длинных ножках. Так трогательно, черт возьми! Правда, однажды, когда я ее засталa с этими розами, она просто рассвирепела.

Шейн разразился громовым хохотом.

– Вот именно «трогательно» – лучше слова не подобрать! На длинных ножках, говоришь? И верно, как-то не вяжется с Эдой Лу. А где похоронен твой отец?

– За Майами-сингс, в новом мавзолее. Но я, честное слово…

Лифт остановился. Они оба молча пересекли вестибюль и вышли на улицу. Майкл усадил женщину на заднее сиденье полицейской машины.

– Боже, что с тобой?! – воскликнула она, увидев Хэнка Симза.

Тот погладил чисто выбритый подбородок.

– Все для тебя, дорогая. Начинаю новую жизнь.

– Гони в Майами-Спрингс, – сказал водителю Шейн, – на кладбище. Мадам укажет дорогу. Включай сирену.

Он оглянулся назад: «кадиллак» Куоррелза не отставал от них.

– Есть новости, Уилл?

– Получено заключение экспертизы относительно содержимого бутылки. Какая-то минеральная смола с длиннющим названием. Одной крупицы довольно, чтобы отправить в преисподнюю весь городской суд.

– Фрэнка отравили? – прошептала Барбара.

– Спроси у своего приятеля Симза, – посоветовал Шейн. – Он был там с фотоаппаратом, для того и бороду сбрил, чтоб его не признали.

– С бородой или без на меня вечно все шишки сыплются! – посетовал Симз. – А фотографии-то могут и не получиться. У меня очень чувствительная пленка, а освещение в суде плохое.

Полицейская сирена расчищала им путь, и, прежде чем коридор успевал сомкнуться, за ними проскакивал «кадиллак». С Двадцать Второй улицы они выехали на автостраду, и водитель увеличил скорость до девяноста километров.

– В одном я, пожалуй, ошибся, Уилл, – признался Шейн. – Возможно, сокровище действительно существует.

– Что ж, – ухмыльнулся Джентри, – на кладбище всегда найдется, чем его закопать.

Они пересекли большой мост через Майами-ривер, обогнули аэропорт и двинулись на север.

– Следующий поворот, – сказала Барбара.

Водитель притормозил. Справа от них разместилось новое просторное кладбище. Да, подумалось Шейну, тут еще немало лет будут находить приют все покойники Флориды.

Они въехали за железную ограду. Могилы располагались в шахматном порядке, напоминая город с его бульварами, ведущими с востока на запад, и большими магистралями, тянущимися с севера на юг.

Из уважения к святому месту полицейский шофер сбавил скорость до тридцати, но Шейн нетерпеливо пощелкал пальцами, и тот снова нажал на акселератор. Обогнав пышный катафалк, они, спустя мгновение, остановились перед кирпичным мавзолеем.

– Ты понимаешь, что происходит? – спросил Симз у Барбары.

– И не пытаюсь.

– Вылезай, Уилл, – сказал Шейн, затем обернулся к остальным. – Вы подождете здесь.

Бок о бок с Джентри они поднялись по широкой лестнице, прошли меж двух мраморных колонн и очутились в центральном вестибюле. Откуда-то доносились звуки органа. Пол был устлан коврами. В часовне в глубине зала шла траурная церемония. Несмотря на кондиционеры, в помещении стоял удушливый аромат цветов.

– Майкл, может, все-таки объяснишь, какого черта мы сюда притащились? – угрюмо спросил Джентри.

– В погоне за одной витающей в воздухе идеей, – ответил Шейн.

Он подошел к служителю, стоящему неподалеку с благочестиво-строгим видом, какой, должно быть, отличает всех представителей этой профессии, и попросил указать могилу Кэлвина Татла. Служитель заглянул в журнал регистрации и вызвался их проводить, но Шейн заявил, что они предпочитают пойти вдвоем, и выслушал подробные объяснения.

Семейные склепы громоздились в три этажа, как на полках огромной библиотеки. Шейн и Джентри на лифте поднялись на второй. Он представлял собою балкон с парапетом, тянущийся по трем стенам здания. Могильные ниши помещались одна над другой в несколько ярусов. На некоторых висели таблички «продано», но они пока пустовали. Занятые же были закрыты против обыкновения не мраморными, а деревянными дверцами. Рядом с нишей Кэла Татла были высечены имя, фамилия, годы жизни и надпись «ДА УПОКОИТСЯ В МУКАХ».

– Шутники! – усмехнулся Шейн.

Нижняя ниша была зарезервирована для Эды Лу, а верхняя – для Барбары.

– Будем соблюдать осторожность, – сказал сам себе Шейн, доставая из кармана пластинку, уже послужившую ему отмычкой и начиная отвинчивать шурупы на дверце ниши Эды Лу. – А то как бы нас не приняли за могильных крыс.

– Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, – буркнул Джентри, привыкший к выходкам сыщика, и, отойдя к парапету, стал наблюдать за тем, что происходит в нижнем зале. – Майкл! – позвал он вскоре.

Шейн тут же присоединился к нему. Внизу Тимоти Рурк ожесточенно размахивал руками, то и дело указывая служителю на центральный вход. Служитель (тот же самый, что встретил Шейна и Джентри) сурово посмотрел на него и возвел глаза к балкону. Рурк поспешно отошел и замешался в толпу стоящих возле гроба.

– Думаю, настал момент поймать витающую в воздухе идею, – изрек Шейн.

– Ну да, для кого ж она там витает, как не для тебя?

В зал вошли две женщины. Обе блондинки. С такого расстояния копна волос на голове Эды Лу выглядела более внушительно, чем у Китти.

Служитель привествовал их обычным замогильным бормотанием. Эда Лу обменялась с ним несколькими фразами, затем обе вошли в лифт.

– Ну вот, все в сборе, – прокомментировал Джентри. – Говорил я тебе, дай срок!

– Скроемся ненадолго, – шепнул Майкл.

Они спрятались в уголке, как раз над часовней.

Единственная горевшая в часовне лампочка освещала только гроб, участники же траурной церемонии, равно как и Шейн с Джентри, были скрыты мраком. Слышались сдавленные женские всхлипывания.

– Кажется, я начинаю понимать, – произнес Джентри.

– Если вдуматься, не такая уж это нелепость, – вполголоса откликнулся Шейн. – В определенном смысле могильная ниша надежней любого сейфа. Она останется замурованной, пока не придет черед класть туда тело.

Женщины вышли из лифта и теперь направлялись к нише, которую только что покинули Шейн и Джентри.

– Сколько времени мы им дадим? – спросил Джентри.

– Вероятно, дамам понадобится помощь: шурупы завинчены на совесть, над ними, видно, немало потрудились…

Свистящим шепотом Шейн позвал Рурка и сделал ему знак подниматься. Потом вместе с Джентри вернулся к нише. Толстый ковер приглушал звуки их шагов.

При виде Шейна обе женщины вскинули головы, как будто их застали на месте преступления.

– Да, мы следили за вами, – предупредил сыщик их вопросы.

Эда Лу, спрятав за спиной руку с отверткой, смерила его полным ненависти взглядом. Китти же воскликнула:

– Майкл! Это просто невероятно! Знаешь, что она мне сказала?

– Почти дословно, можешь не повторять… Милые дамы, имею честь представить вам Уилла Джентри, шефа городской полиции. Он тоже обожает искать клады. Познакомься, Уилл: миссис Симз, миссис Парчмен.

Эда Лу вскинула руку и запустила в него отверткой. Та перелетела через парапет и бесшумно приземлилась в нижнем зале.

– Сукин сын! – прошипела старуха. – Надо было тебе подсыпать в кофе что-нибудь посильней!

– Боюсь, это бы ни к чему уже не привело, – с улыбкой возразил Шейн. – Для вас наилучшим выходом было самой принять снотворное и оставить Шэнана в живых. А так придется остаток своих дней провести за решеткой.

– Уж не ты ли меня засадишь, умник? Ну-ну, поглядим!

– Поглядим, – смиренно подтвердил Шейн.

Он вытащил свою универсальную пластинку и вновь занялся шурупами.

У входа в нишу появился служитель; в руке он держал отвертку, брошенную Эдой Лу.

– Господа, вы забыли, где находитесь! Кто-то из вас едва не угодил мне по голове вот этим!… – Увидев, чем занимается Шейн, он еще больше выпучил глаза. – ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ?! Никто не имеет права вскрывать нишу без разрешения директора!

– Полиция! – отрезал Джентри, показывая свой значок. – Мы проверяем, нет ли злоупотреблений.

– Вот как? – язвительно осведомился служитель. – Что ж, желаю удачи!

Шейн отвинтил последний шуруп в тот момент, когда подоспела группа, состоящая из Тима Рурка, Куоррелза, Барбары, Хэнка Симза и двоих полицейских.

– Все в порядке, я с ними.

Шейн вопросительно взглянул на Куоррелза, и тот объяснил:

– Кладбище – собственность нашей компании.

– Однако вы умеете помещать капиталы, – одобрил Шейн. – Это во всех отношениях золотое дно.

Он щелкнул зажигалкой перед темным проемом. Остальные, толкаясь, заглядывали ему через плечо.

– Пусто! – вскричал Рурк. – Там ни черта нет!

– А ты присмотрись получше, – посоветовал Шейн. – И как вам удалось загнать его так глубоко? – спросил он Эду Лу. – Не иначе, сами туда залезали.

Он дернул за шнурок, протянутый внутрь ниши, и на глазах у всех оттуда выползла узкая и длинная картонная коробка, в какие продавцы цветов обычно упаковывают розы. Шейн перерезал веревку, сорвал картон и под ним обнаружил деревянный ящик, почти таких же размеров.

– Мотайте на ус, если кому-нибудь из вас понадобится захоронить в могиле клад – это лучший способ. Не станешь же таскать понемножку? А розы на длинных стеблях в картонной коробке ни у кого не вызовут подозрений.

Он поставил ящик на пол. Эда Лу издала сдавленный стон, когда он поднял крышку.

Сверху лежали два золотых подсвечника. Шейн вытащил их, и все увидели два кинжала с драгоценными камнями на рукоятках, золотую цепь, кубок и, наконец, что-то длинное, угловатое, обернутое куском кожи. Остальное содержимое ящика составляли монеты: серебряные, достоинством в восемь эскудо, самых необычайных форм, золотые дублоны размером приблизительно с доллар: на лицевой стороне крест, на реверсе – щит. Каждая монета была начищена до блеска.

– Это все мое, – заявила Эда Лу. – Моя часть наследства. У меня есть доказательства.

– Когда он вам ее завещал? – спросил Шей.

– За два года до смерти.

– А вот это тоже он вам оставил?

Он показал всем то, что было завернуто в кожу: уродливый длинноствольный люгер с глушителем.


17

Шейн оттянул затвор.

– Заряжен и с предохранителя снят. Эффектная была бы сцена, верно, миссис Парчмен? Печальная музыка, аромат цветов, вокруг одни покойники… – Он зачерпнул горсть монет и высыпал их обратно в ящик. – Да, такие не подделаешь, не то что банкноты. Ты, Китти, не смогла бы глаз отвести от этакого богатства. А она бы тебе посоветовала засунуть поглубже руки в ящик, чтобы проверить, как их тут много, и в это время спустила бы курок…

Китти содрогнулась.

– Согласен, обидно умирать, когда руки по локоть погружены в золото.

– Майкл, прекрати свои шутки! – оборвал его Рурк. – Как бы она избавилась от трупа? Здесь же полно народу! Погоди, погоди… не хочешь же ты сказать, что…

Шейн выпрямился, отдал Джентри люгер.

– Почему бы нет? Всего и делов-то – дверцу снять. Правда, несколько дней спустя… – Он повернулся к служителю. – Как по-вашему, кондиционеры способны полностью вытянуть запах тлена? Иначе вам бы пришлось вскрывать все ниши, чтобы установить, чей труп так превосходно забальзамирован.

– Скажете тоже! – возмутился служитель.

– Так что же, Китти, она тебе сообщила по телефону?

– Китти, деточка, будь осторожна, здесь полицейские, – предупредила ее Эда Лу. – Мы с тобой немедленно обратимся к адвокату.

– Не надо обо мне заботиться! – огрызнулась Китти. – Я никого не убивала.

– А разве не ты подожгла матрас дяди Ива? – выпалила Барбара. – Ах нет, что я говорю?!

– Вот именно! – ледяным голосом произнесла Эда Лу. – Ты что, не понимаешь, он же нас провоцирует! И вообще, тебе с твоими куриными мозгами лучше помалкивать.

Шейн взглянул на Барбару.

– Ошибаешься, матрас подожгла Эда Лу.

Старуха разразилась квохчущим смехом.

– Ты же утверждал, что я убила Шэнана? Уж выбери кого-нибудь одного.

– И рад бы, но вы убили обоих, – спокойно отозвался сыщик. – Хотя в каком-то смысле вы – не более чем орудие, а настоящий убийца здесь… покоится в муках. – Шейн пнул ногой нишу Кэла. – Блаженной памяти Кэлвин Татл все это время дергал за ниточки. Если мы на секунду замолчим, то наверняка услышим, как он ухмыляется.

Он умолк, и все присутствующие действительно услышали сардонический смех. Правда, исходил он не от Татла, а от Эды Лу.

– Накурился небось всякой дряни, вот и несешь околесицу!

– Так уж и околесицу?… Впрочем, дело и впрямь странное… весьма странное… Мне только и твердили, что с бедным Калом люди обращались как с собакой, а он всех прощал. Черта с два прощал! – С неожиданным ожесточением Шейн повернулся к Барбаре. – Скажи, простил он тебя за то, как ты с ним поступила, когда его упрятали за решетку?

– Конечно. Мы были очень привязаны друг к другу.

Шейн лишь отмахнулся.

– А Брэда?… Любезный братец донес на него, чтобы спасти свою шкуру, и по этому доносу Кэл много лет просидел в тюрьме. Думаете, он его простил? А Шэнана?… Я все гадал, какого дьявола он включил Шэнана в число наследников? Люди его пошиба ни за что не породнятся с каким-то адвокатишкой, который живет за счет преступного мира, а сам ничем не рискует. Но, как выяснилось, пока бедняга мотал срок, Шэнан нежился с его бабой на шелковых простынях. Скажете, Кэл его простил?… Не знаю, что он имел против Ива… может, его просто бесило, что приходится содержать этого пропойцу?… Так, я никого не забыл? Ах да, Китти!

– Что Китти? – холодно проговорила молодая женщина. – Тут-то твоя версия и трещит по всем швам.

– Не думаю, – помотал головой Шейн. – По-твоему, раз он продолжал с тобой спать, значит, простил тебе тот гнусный шантаж?… Теперь я точно знаю, почему он включил тебя в завещание. Другие наследники, возможно, и сумели бы как-нибудь меж собой поладить, но только не ты, Китти. Кэл отлично понимал, что ты раскатаешь губы на все имущество.

Симз издал протестующий возглас.

– Мистер Шейн, если вы не прекратите свои клеветнические выпады в адрес моей жены, то я… я… Давайте выйдем отсюда.

– Потерпите, – сказал Шейн, – я еще не закончил. Итак, своим завещанием Кэл никому не потрафил. Он предвидел, чем все это обернется. Ему очень хотелось столкнуть вас лбами, но он сознавал, что не достигнет своей цели, пока Ки-Гаспар не имеет никакой ценности. Вот и подкинул вам сюжет с кладом. Поскольку они с Эдой Лу извлекли из тайника сокровище за два года до его смерти, то вырытые ею ямы предстают совсем в ином свете. Если бы она действительно искала клад, уж она бы сумела сделать так, чтобы этого никто не заметил. С другой стороны, не будем забывать – Эдда Лу, думается, об этом никогда не забывала, – что у Кэла и на нее был зуб.

Женщина выразила притворное удивление, поэтому Шейн с готовностью пояснил:

– Кэл не простил Шэнану той давней измены, так почему он должен был простить вам? Осуществляя свой план мести, он дал вам точные указания, которые вы неукоснительно выполнили. Кто-то должен был сделать первый шаг… я имею в виду, сыграть в ящик, чтобы остальные призадумались. Китти встретилась с Ивом в его последний вечер. Не думаю, что это совпадение – вы ждали подходящего случая. Пришли в гостиницу, постучали в дверь, а он очень обрадовался. Ведь вы были любовницей его счастливчика брата. Может быть, Ив мечтал о вас долгие годы…

– Откуда ты все знаешь? – подала голос Барбара. – Ты что, был там?

– Есть свидетель. Он собирался ограбить Ива и, взобравшись по пожарной лестнице, заметил, как из номера, вызывающе вихляя задом, выходит блондинка. Поскольку уголовник видел ее только со спины, Шэнан и остальные подумали на Китти, которая и без того всем встала поперек горла. А я, узнав об этом, сразу вспомнил, как Эда Лу разгуливает по дому в шортах, и могу поклясться: в вихлянии бедрами ни одна женщина не может с ней сравниться.

– Вот это комплимент, красавчик! – просияла Эда Лу. – Такого мне уже давно не делали!

– А может, и никогда, – с улыбкой предположил Шейн. – Ведь в данном случае комплимента будет достаточно, чтобы вас осудили за убийство.

Она снова кольнула его ненавидящим взглядом.

– Между прочим, мне послужит оправданием…

– Да-да, разумеется, – перебил ее Шейн, – ваш возраст. На этом адвокат и построит защиту, возможно, даже посоветует вам надеть корсет, чтобы публика в зале заседаний не смогла полюбоваться вашим выдающимся задом. Но поживем – увидим, а пока дайте мне закончить… Итак, Ив умер. Наследников осталось четверо. Тут Хэнк и Китти симулировали развод, так как ей понадобилась большая свобода действий. В старой хижине на дереве они оборудовали наблюдательный пункт и заранее знали обо всех планах противника – то есть Барбары, Брэда и Шэнана. Брэд предложил избавиться от Китти, а она решила нанять вооруженного телохранителя, чтобы обезопасить себя и, по возможности, разделаться с Брэдом. Барбара и Шэнан, не сговариваясь, тоже задумали убрать Брэда, после того как он уберет Китти. Шэнан подстроил так, чтобы у дома Китти его поджидали полицейские, Барбара же стащила в больнице упаковку закиси азота, намереваясь накачать ее в акваланг Брэда.

Барбара злобно воззрилась на Хэнка.

– Я тут ни при чем, – запротестовал тот. – Я никому ни словом…

– Здесь все дело в стиле, – продолжал Шейн. – Стиль Китти – проворачивать грязные делишки чужими руками. К примеру, она вместо своего подсунула мне акваланг Брэда. Может, опасность была и не столь велика, но в тот момент я поверил, что Китти действительно спасла мне жизнь. Так я очутился в ее квартире и стал со своим револьвером поджидать Брэда. Следующим шагом Китти было дать понять Барбаре, что Шэнан ей изменяет. После нескольких выстрелов из карабина и предъявленных ей фальшивых свидетельств Барбара, конечно, усомнилась, но, хорошенько обдумав ситуацию, пришла к выводу, что все это козни Китти, и твердо решила убрать ее с дороги.

– Я не успеваю следить за твоей мыслью, – вмешался Рурк. – Так кто же напал на тебя в хижине?

– До сих пор не догадался? Ладно, вернемся в Майами. Я отвожу Китти в безопасное место, в квартиру нашей подруги. Дождавшись, пока Натали уснет, она оставляет ей записку и вместе с Хэнком отправляется на Гаспар. Хэнк идет к Барбаре, а Китти поднимается в хижину послушать, как та отреагирует на его откровения. Но… хижина уже занята.

– По-твоему, я тебя так отделала своими руками? – оживилась Китти.

– Не руками, а дубиной, – возразил Шейн. – Я слишком увлекся происходящим: смотрел в бинокль, был в наушниках, поставил усилитель на максимальную громкость. – Он хмыкнул. – Для профессионала это, разумеется, не оправдание. Видимо, я просто устал.

– Надо было посильней ему дать, чтоб уж наверняка! – с сожалением сказала Эда Лу.

– Потом я совершил еще одну ошибку – когда при Эде Лу поручил Уиллу Джентри собрать вас всех для финальной сцены спектакля. Эда Лу испугалась: она ведь подумала, что Барбара намерена застрелить Шэнана. В отличие от Кэла, Эда Лу добивалась, чтобы единственной наследницей стала Барбара, а та убийством судьи могла спутать ей все карты.

Эда Лу посмотрела на него так, как будто была способна убить одним взглядом. И Шейн решил, что за прошедшие сутки вскрылось слишком много тайных связей и заговоров, поэтому о том, что Эда Лу – мать Барбары, пожалуй, можно было и умолчать.

Он видел, как прояснилось ее лицо, когда он продолжил:

– Однако я не уверен, что со стороны Эды Лу это альтруизм или бескорыстная любовь. Кто знает, может, их отношения с Шэнаном окончились далеко не к обоюдному удовольствию и ей было за что ему мстить?

– Ага, через столько-то лет! – огрызнулась Эда Лу. – А почему ты так уверен, что его не Китти пришила? Опять же из-за моего зада?

– Нет, зад тут ни при чем. Убийство совершила женщина, переодевшаяся уборщицей. Это могла быть и Китти, по времени она вполне успела бы. Но тогда зачем ей было посылать Хэнка в суд с фотоаппаратом?

– Говорю же, там плохое освещение, – снова встрял Симз.

Дерзкая уверенность Эды Лу начала давать трещины. Она протянула руку, чтобы опереться о край ниши, но тут же ее отдернула, будто обжегшись.

– Позвонив Китти в Нью-Йорк, Эда Лу сказала ей примерно следующее: мол, она вывела всех из игры и уже много лет является обладательницей сокровища. Поэтому Китти должна взяться за ум и подписать бумаги. А «Флорида-Америкэн» пускай вляпается в это всеми четырьмя лапами. Если другие узнают, что сокровище у Эды Лу и она может в любой момент сорвать их планы, то просто-напросто убьют ее. Вдвоем же с Китти они поладят: Эда Лу готова уступить ей десятую часть. Китти, конечно, сперва не поверила этим бредням, но Эда Лу пообещала показать ей сокровище, если она поторопится. О том, чем бы окончился подобный показ, мы с вами уже знаем.

Сыщик неожиданно выбросил вперед руку и выхватил у Китти подозрительно раздутую сумочку. Удерживая молодую женщину на расстоянии, он извлек оттуда револьвер тридцать восьмого калибра.

– Видите, сколько сюрпризов, – сказал он. – Этот револьвер я потерял во время схватки с Брэдом… Эда Лу любит сценические эффекты, но выстрелить из люгера не так просто, как ей кажется. Так что Китти, скорей всего, ее бы опередила.

– Ах ты, сука! – разъярилась Эда Лу.

– Палить из револьвера – не в стиле Китти, – объяснял Шейн. – Но хороший игрок всегда сумеет оценить ситуацию.

– Все это твои домыслы, Майкл, – спокойно произнесла Китти.

– Безусловно, – согласился сыщик. – Так что, мистер Куоррелз, ваше предложение насчет миллиона долларов остается в силе?

По своему обыкновению, бизнесмен высказался уклончиво:

– Я понимаю, что Ки-Гаспар в ближайшее время будет у всех на устах. Но, боюсь, подобного рода реклама не прибавит продажной ценности этой земле.

– А когда «Флорида-Америкэн» всерьез заинтересовалась Ки-Гаспаром? Не сразу ли после убийства Ива Татла?

– На что вы намекаете?

Шейн пожал плечами.

– Ну, если вы заподозрили, что это не несчастный случай, то отсюда легко сделать вывод: на острове имеется нечто, из-за чего стоит убивать.

Куоррелз пристально посмотрел ему в глаза.

– Как вы понимаете, мистер Шейн, подобные слухи могут нас разорить. Дабы избежать их, я официально снимаю свое предложение.

– Большое спасибо, Майкл Шейн! – отчеканила Китти.

По знаку Джентри полицейский склонился над ящиком с монетами.

– Думаю, мы их больше не увидим, – мрачно заключила Китти.

– Ты, может, и нет, а я увижу! – выпалила Эда Лу.

– Не знаю, не знаю, – задумчиво проронил Куоррелз. – Пожалуй, надо освежить в памяти закон о найденных кладах. Место в нише продано миссис Эде Лу Парчмен, но само-то кладбище наше. Думаю, мы можем выступить с заявлением, что сокровище было обнаружена на территории, являющейся собственностью «Флорида-Америкэн», и, следовательно, принадлежит компании. Есть такая юридическая тонкость…

– Тонкость?! – взвизгнула Эда Лу. – Оно мое! Никому не отдам! У меня документ есть!

Шейн рассмеялся.

– Даже если вам удастся это доказать, то основная часть сокровища уйдет у вас на адвокатов.

Видимо, он не совсем представлял себе, насколько близка Эда Лу к срыву. Она бросилась к ящику и опрокинула его; золотые и серебряные монеты раскатились во все стороны. Пока полицейские собирали дублоны и эскудо, все тело старухи сотрясала мелкая дрожь; на мертвенно-бледном лице зловещим огнем горели глаза.

– Ты мне заплатишь за это, Шейн!

Она с воплем кинулась на сыщика, готовая тут же выцарапать ему глаза своими длинными ногтями.

Потребовалось вмешательство двух дюжих полицейских из отдела особо тяжких преступлений, чтобы усмирить и увести ее. Пока за ними не закрылась дверь мавзолея, это вместилище скорби оглашала дикая площадная брань.

– Итак, в живых осталось двое, – констатировал Тим Рурк.

Барбара и Китти, взлелеявшие столько кровожадных планов, устало взглянули друг на друга, видимо, не зная, как вести себя в новых обстоятельствах. Собственно говоря, им нечего было вменить в вину, кроме прегрешений в душе и мыслях.

– Эй, милые дамы! – окликнул их Шейн. – Нет ли у вас желания написать роман?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю