Текст книги "В мире фантастики. Обзор научно-фантастической и фантастической литературы."
Автор книги: Борис Ляпунов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)
В 1913 г. в повести «Жидкое солнце»[18]18
Куприн А. Жидкое солнце. – Собр. соч. В 9-ти т. Т. 5. М., 1972, с. 396—450.
[Закрыть] Куприн одним из первых русских писателей ставит вопрос о судьбе открытия и ответственности ученого. Герой рассказа находит способ концентрировать энергию солнечных лучей, получать «жидкое солнце» и мечтает использовать свое открытие для изменения климата Земли. Но попытка кончается неудачей, и герой погибает при взрыве. Ученый-одиночка, мечтатель не смог стать благодетелем человечества. Силы, которые открывает наука, могут служить не только созиданию, но и разрушению, – такова мысль автора.
Перу Куприна принадлежит также повесть «Звезда Соломона»[19]19
Куприн А. Звезда Соломона. – Собр. соч. В 9-ти т. Т. 2. М., 1971, с. 434—439.
[Закрыть], перекликающаяся по своей направленности с рассказом Г. Уэллса «Человек, который мог творить чудеса».
Надо заметить, что социальные аспекты выдвигались во многих произведениях дореволюционной фантастики. Далеко не всегда они были столь прогрессивными, как, например, в романе «Что делать?». Тем не менее, некоторым из них присущи мотивы неудовлетворенности сложившимся миром. Писатели изображали его гибель. Так, например, С. Бельский в романе «Под кометой» описывает глобальную катастрофу. В нем явственно сквозит мысль об обреченности существующего на Земле строя[20]20
Бельский С. Под кометой. Высеченные на камне записки очевидца о гибели и разрушении Земли. Спб., Печатный двор, 1910. 127 с.
[Закрыть].
Хотя и немногочисленные, произведения русской дореволюционной фантастики примечательны своими в целом прогрессивными идеями и смелыми техническими предвидениями. Помимо Циолковского о космических полетах писали, например, Б. Красногорский и Д. Святский. В романах «По волнам эфира» и «Острова эфирного океана»[21]21
Красногорский Б. По волнам эфира. Астрономич. роман. Спб., тип. «Рассвет», 1913. 254 с. (Б-ка журнала «Всходы»).
Красногорский Б., Святский Д. Острова эфирного океана. Астроном, роман. (Оконч. романа «По волнам эфира»). Пгр., тип. «Рассвет», 1914. 256 с. (Б-ка журнала «Всходы»).
[Закрыть] они рассказали о полете на космическом корабле с солнечным зеркалом, позволившим использовать в качестве движущей силы световое давление. Идея подобного корабля с «солнечным парусом» обсуждается ныне на страницах технических журналов.
Тема межпланетных путешествий и жизни на других мирах вообще неоднократно затрагивалась в дореволюционной русской фантастике. Правда, в описании способов космических полетов господствовала скорее свободная фантазия, чем наука. Некоторые писатели прибегали даже к помощи сверхъестественных сил или излагали заведомо неосуществимые способы межпланетных сообщений. Все же развитие техники неизбежно наталкивало на мысль воспользоваться ее достижениями. Сейчас эти попытки кажутся во многом наивными.
Так, А. Лякидэ в астрономической одиссее «В океане звезд»[22]22
Лякидэ А. В океане звезд. Астроном, одиссея. СПб., тип. М. М. Стасюлевича, 1892. 271 с.
[Закрыть] предложил орнитоптер – аппарат с машущими крыльями, напоминающий птицу. Разумеется, орнитоптер был бы пригоден лишь для того, чтобы летать в атмосфере Венеры, куда попадают герои. Добираться до нее, как и до Меркурия, им пришлось бы другим путем.
И за рубежом фантасты также стремились «приспособить» то, что давал технический прогресс, – вспомним хотя бы космическое путешествие на воздушном шаре Ганса Пфааля из рассказа Эдгара По «Необыкновенные приключения некоего Ганса Пфааля».
Произведению Лякидэ присущи и социальные мотивы. Марсианскую цивилизацию он описывает как цивилизацию высшего типа, где господствует справедливое общественное устройство. Средства производства принадлежат всему обществу, а управление им централизовано. Автор сделал попытку изобразить жизнь будущего в соответствии с революционными идеалами того времени, перенеся действие с Земли на другие планеты.
Еще не зная, что может дать космонавтике электричество, фантасты, хотя и в самой общей форме, нарочито неопределенно, описывали электрические межпланетные корабли. Это сделал, например, Л. Афанасьев в повести «Путешествие па Марс», опубликованной в 1901 г.[23]23
Афанасьев Л. Путешествие на Марс. Фантаст. повесть. – Ежемес. прил. к журналу «Нива», Спб., А. Ф. Маркс, 1901, янв. – апр.
[Закрыть], Корабль Афанасьева представлял собой нечто вроде снаряда электрической пушки, но имел собственные двигатели, которые замедляли движение при подлете к Марсу. Однако для возвращения пришлось снова строить пушку, причем не обошлось без помощи марсиан.
Не только покорение космоса, но и овладение воздушным океаном привлекало внимание фантастов. В. Семенов написал два романа-фантазии – «Царица мира» и «Цари воздуха», вышедшие на заре развития авиации[24]24
Семенов В. Царица мира. Роман-фантазия. СПб. – М., М. О. Вольф, 1908. 156 с.
Семенов В. Цари воздуха. Роман-фантазия. (Продолж. романа «Царица мира»). СПб. – М., М. О. Вольф, 1909. 156 с.
[Закрыть]. В них он мечтает о новых аэрокораблях, приводимых в движение особым веществом, «неогенератором». И хотя технических подробностей автор не приводит, существенно, что уже тогда перспектива полного овладения воздушными просторами занимала воображение авторов фантастических произведений.
Инженер-электрик В. Чиколев пишет рассказ «Не быль, по и ив выдумка», впервые опубликованный в журнале «Электричество» в 1895 г. Это фантазия о «веке электричества» в России[25]25
Чиколев В. Не быль, но и не выдумка. Электрич. рассказ. Изд. 2-е, доп. СПб., типо-лит. и фототип. П. И. Бабкина, 1896. 227 с.
[Закрыть]. Рассказ В. Чиколева представляет собой, в сущности, очерк, и главное в нем – научно-технические идеи, опередившие свое время. Так, например, помимо электрического освещения и отопления, автор подробно пишет об электромобилях – проблеме, лишь начинающей разрабатываться в наши дни. Автор и названием своего произведения хотел подчеркнуть, что пишет о неосуществленных, но вполне осуществимых проблемах.
Писатель М. Волохов в повести «В стране полуночи»[26]26
Волохов М. (Первухин М.) В стране полуночи. Повесть. – «Природа и люди», 1910, № 1—8.
[Закрыть] фантазирует о путешествии в Арктику на автомобиле.
Дань фантастике отдал известный популяризатор физики, математики и астрономии Я. И. Перельман. Он написал дополнительную главу к дилогии Жюля Верна «С Земли на Луну. Вокруг Луны», Как известно, Жюль Верн допустил ошибку, считая, что невесомость наступит лишь в нейтральной точке, где уравновешивается притяжение Земли и Луны. Его герои испытывали неудобства, связанные с потерей веса, лишь считанные минуты,
Как это выглядело бы на самом деле? Как, например, происходила бы трапеза у героев Жюля Верна, если бы они, конечно, остались живы после выстрела?
«Завтрак в невесомой кухне» – так назвал Перельман эту дополнительную главу, опубликованную в журнале «Природа и люди» в 1914 г. Глава вошла впоследствии в широко известную «Занимательную физику» Перельмана и перепечатана журналом «Искатель» в 1962 г. В 1917 г. в «Журнале приключении» появился фантастический рассказ Н. Комарова (под псевдонимом «Инженер Кузнецов») «Холодный город», впоследствии переработанный в роман и выходивший отдельными изданиями[27]27
Комаров Н. С. Холодный город. Фантаст. роман. М., изд. автора, 1927. 163 с.
[Закрыть]. Приняв предпосылку о якобы наступившем на Земле потеплении, автор изобразил «холодный город», в котором искусственно поддерживались нормальные условия для жизни. Но благодаря тому, что в романе затронуто много других научно-технических проблем и деталей быта, его можно отнести к числу произведений широкого плана о будущем[28]28
Подробнее о русской дореволюционной фантастике можно прочесть в статье В. Ревича «Не быль, но и не выдумка» (сборник «Фантастика*-71», М., 1971, с. 209—311).
[Закрыть].
В дореволюционной России издавались и переводы произведений классиков зарубежной фантастики – Жюля Верна, Герберта Уэллса, Артура Конан Дойля. Они печатались также в периодике (иапример, в журналах «Вокруг света», «Мир приключений», «Природа и люди»).
Отдельные романы Жюля Верна из цикла «Необыкновенные путешествия» выходили на русском языке вскоре после их появления во Франции. Они выпускались различными издательствами, в том числе М. О. Вольфом, И. Д. Сытиным, П. П. Сойкиным, и печатались в журналах «Вокруг света» и «Природа и люди».
В 1906—1907 гг. П. П. Сойкин предпринял издание собрания сочинений Жюля Верна в 88 томах. Помимо широко известных романов, в него вошли и многие другие, незнакомые ранее русскому читателю, как, например, «Родное знамя», «Замок в Карпатах», «Нашествие моря», «Золотой вулкан». В качестве приложения был выпущен альбом иллюстраций французских художников к романам Жюля Верна.
Затем в 1917 г. собрание сочинений Жюля Верна в шести томах было выпущено издательством И. Д. Сытина. В него вошли также малоизвестные романы: «Проклятая тайна», «Властелин над миром», «Золотой метеор».
Русские читатели имели возможность познакомиться с переводами многих других зарубежных фантастов, среди которых были и произведения широкого плана, рассказывающие о будущем.
Под красноречивым заголовком «Чудеса XXI века» итальянский писатель Эмилио Сальгари описал науку, технику, быт спустя столетие. Химическая пища, одежда из пластиков, использование радиоактивности, говорящая газета, электросон – таковы отдельные черты жизни наших потомков. У них – воздушный транспорт, подземные и подводные дороги, включая полярный транспортный туннель, подводные города. Они создали ледоколы-амфибии, пользуются энергией гигантского водопада Ниагара, построили большие города и даже посылали сигналы на Марс... И обо всем этом писатель фантазировал в начале нашего века, в 1908 г. (журнал «Природа и люди», 1908, №№ 10—23).
Интересные рассказы французского писателя О. Бельяра «В две тысячи десятом году» и «Чудеса таинственного острова» (журнал «Вокруг света», 1911, №№ 36—37 и 1912, № 30) описывали Париж 2010 г. Автор говорил о жилищах и производстве будущего, воздушном транспорте, полетах на Луну и ее освоении, об использовании различных видов энергии – морских волн, приливов и отливов, ветра, атмосферного электричества, вулканов, концентрированного солнечного света, применяемого для улучшения роста растений, упомянул также о телевидении.
Фантазировали о будущем не только писатели, но и ученые. Любопытная анкета была распространена в самом начале XX в. Что мы увидим в конце этого столетия? – задавался в ней вопрос. И вот какая картина рисовалась из ответов ученых того времени. В домах удастся создать микроклимат: свежий воздух, теплый или холодный, можно будет получать по трубам, открывая краны, как это делается для воды и газа. Также по трубам, «пневматической почтой», станут доставлять с фабрик-кухонь кушанья, а грязную посуду будут отправлять туда для мытья. При этом все работы на кухнях должно выполнять электричество – от разделывания мяса и растирания овощей до мытья и сушки посуды. Чтобы не проникали вредные микробы, все части кухонных машин будут очищать химическими веществами. Для сохранения продуктов послужат холодильники с жидким воздухом. Пневматический транспорт доставит любые товары из магазинов на дом.
Вместо угля человечество воспользуется гидроэнергией, превращаемой в электрический ток. Появятся и подземные городские дороги с электропоездами, и электрокорабли на морях. Кстати, упоминалось даже о кораблях на воздушной подушке и о кораблях надводно-подводных, которые пережидают бурю под водой. Городской подземный транспорт будет дополняться и наземным, автострады пройдут и под землей.
«Человек двадцатого столетия будет очевидцем событий, происходящих на расстоянии тысяч верст от его местожительства», – отвечали ученые на вопрос анкеты. Изображения на огромных экранах станут сопровождаться фонограммой, звуками, и вместе это создаст достоверную картину любого события, Беспроволочный телеграф и телефон свяжут все города на земном шаре. Цветные фотографии будут передаваться на расстояние, как и музыка, – по телефону.
Невиданных успехов добьется сельское хозяйство. Овощи и фрукты гигантских размеров городские жители станут получать в любое время года. Выведут совершенно новые породы растений. Землю сделают более плодородной. И, наконец, научатся продлевать жизнь человека, сохранять его здоровье, распознавать болезни и быстро лечить их.
«Все это, конечно, прекрасно. Прискорбно лишь одно: нас там не будет», – говорилось в заключение анкеты. Но во многом отвечавшие ошиблись – успехи техники, сельского хозяйства, медицины пришли гораздо раньше, чем думали ученые.
В годы становления Советской власти основным в нашей молодой литературе было отображение пафоса революционной борьбы. Не оставалась в стороне и научная фантастика. Еще не кончились сражения на фронтах гражданской войны, еще только начиналась мирная созидательная жизнь, а писатели-фантасты уже мечтали о лучшем будущем, о грядущих победах науки и техники, пропагандировали художественными средствами научные знания.
В период, когда страна приступила к восстановлению разрушенного войной хозяйства и когда овладение знаниями, подготовка кадров новой научно-технической интеллигенции, привлечение молодежи в науку стало одной из важнейших задач, возросла роль познавательной фантастики. Один из ее зачинателей, А. Р. Беляев, отмечал тогда, что толкнуть на самостоятельную работу – это самое главное и лучшее, что может сделать научно-фантастическое произведение.
В то время начинают появляться и социальные утопии, продолжающие в новых условиях традиции русского утопического романа. Со временем они наполнялись все более конкретным и разнообразным научно-техническим содержанием и рисовали развернутые картины жизни в будущем. Эти произведения отличает стремление изобразить совершенное общество как высшую цель революции, хотя им и были присущи некоторая фрагментарность и схематичность, отсутствие живых образов людей завтрашнего дня, зкскурсионно-описательная форма и упрощенное понимание социальных проблем.
Использовав сложившуюся форму приключенческого романа, фантасты наполнили ее научным содержанием, создали, таким образом, советский научно-фантастический роман. С другой стороны, та же форма приобрела у советских фантастов, прежде всего у А. Толстого и А. Беляева, только ей присущее социальное звучание.
Борьба двух систем находит отражение в советской фантастике с самых первых ее шагов. В ней сразу же намечаются характерные и сохранившиеся до наших дней темы: популяризация тех или иных проблем, гипотез, идей, рождавшихся в науке и технике; судьба открытия и судьба ученого в Советской стране и капиталистическом мире; осуществление грандиозных планов переделки природы; необычайные путешествия, в том числе в Космос. Возникают и жанровые разновидности фантастики – научно-фантастический роман, в котором научная посылка играет основополагающую роль, приключенческий роман с элементами фантастики, фантастическая сказка, научно-фантастический очерк. Создаются пьесы и сценарии. Широко развивается жанр научно-фантастического рассказа.
В предвоенные годы появляется военно-утопический роман. Но еще раньше писатели-фантасты изображали столкновение старого и нового, провал попыток помешать строительству первого в мире социалистического государства. В фантастике того времени часто встречается детективношпионская линия, особенно в 30-е гг. Далеко не всегда, однако, литературный уровень этих произведений соответствовал их идейному замыслу.
В ранней советской фантастике нередко встречались подражания авантюрным романам Запада, далекие и от науки и от настоящей литературы. Голое фантазирование, беспочвенные вымыслы, нагромождение приключений ради приключений – таковы характерные черты этих эпигонских произведений. Художественная ценность таких произведений была крайне низка, и, естественно, они не оставили никакого следа в истории фантастики.
Появились произведения небезынтересные с художественной стороны, но тоже подражательные и проповедовавшие чуждые нам взгляды на будущее.
В 20-е гг. выходило немало и интересных переводных книг. Советский читатель мог, прежде всего, познакомиться с творчеством классиков мировой фантастики – Жюля Верна, Герберта Уэллса, Эдгара По, Артура Конан Дойля, с лучшими образцами произведений современных английских, французских, немецких, шведских и других авторов.
В знакомстве с иностранной фантастикой значительную роль сыграли журналы «В мастерской природы», «Вокруг света» (московский и ленинградский), «Всемирный следопыт», «Мир приключений».
Вместе с тем 20-е гг. характерны обилием переводных произведений, качество которых оставляло зачастую желать лучшего. Книжный рынок наводнялся продукцией многочисленных частных издательств, поставлявших развлекательное чтиво, рассчитанное на не слишком требовательного читателя. Это относится и к периодике, в которой нередко помещались низкопробные произведения зарубежных авторов.
Мутному потоку переводной фантастической беллетристики, а также откровенному эпигонству и халтуре следовало противопоставить другую фантастику. Опираясь на реальные достижения науки, надо было создать произведения, которые рассказывали бы о грядущем прогрессе и воспитывали молодое поколение в духе идей социализма. Разоблачение капиталистической идеологии становилось и в фантастике одной из главнейших задач.
В нашей фантастике 20-х и 30-х гг. сложились те основные направления, которые получили свое дальнейшее развитие в послевоенные годы. Начали появляться оригинальные произведения, и в их числе – посвященные будущим достижениям советской науки и построенные на советском материале. И хотя форма такого произведения еще окончательно не определилась, поиски ее уже велись.
Начав с изображения ученого-одиночки, изобретателя-уникума, стоящего в стороне от окружающей действительности, советские фантасты перешли к показу коллективного творческого труда, процесса научного открытия, результатов решения тех или иных проблем. Появились первые произведения, показывающие грандиозные стройки будущего.
С самого начала отчетливо выявилась характернейшая особенность нашей фантастики – ее гуманизм. Произведения советских фантастов показывали будущее науки и техники, которые служат людям, а не являются орудием истребительной войны. Ни один советский писатель не выступал с проповедью насилия, человеконенавистничества, не призывал к агрессии и войнам. Нашей фантастике всегда были чужды пессимизм, неверие в силы человеческого разума, в прогресс человечества.
И уже в середине 20-х гг. читатели познакомились с первыми научно-фантастическими романами о завтрашнем дне, о коммунистическом обществе. Будучи во многом несовершенными, они, тем не менее, передавали, хотя и в общих чертах, творческую, радостную атмосферу грядущего.
Тематика советской фантастики 20—30-х гг. была очень разнообразной. Как и в более позднее время, фантасты уделяли много внимания астрономии, жизни на других планетах и связи с ними. Воображаемая жизнь на Марсе, его судьбы и попытки гипотетических марсиан спасти древний умирающий Марс от гибели, гипотеза о переселении жителей легендарной Атлантиды на Марс, следы посещения Луны представителями инопланетной цивилизации, посещение Земли марсианами и обитателями других звездных систем, возможные космические катастрофы – таковы примеры тем некоторых фантастических произведений.
Проблема использования атомной энергии также давно занимала фантастов. После Г. Уэллса (роман «Освобожденный мир») первым произведением фантастики, которое предостерегало против опасностей, таящихся в стремлении использовать атомную энергию в целях уничтожения, был роман В. Орловского «Бунт атомов»[29]29
Орловский В. Бунт атомов. Фантаст, роман. Л., «Прибой», 1928. 240 с.
[Закрыть] Герой романа, вызвав цепную реакцию атомного распада, не может ее остановить.
В. Орловский одним из первых в советской фантастике рассказал о научном поиске.
Повесть Орловского «Машина ужаса»[30]30
Орловский В. Машина ужаса. Науч.-фант. повесть. Л., «Прибой», 1927. 191 с.
[Закрыть] также является фантастикой-предостережением. В ней описана неудавшаяся попытка установить господство над миром с помощью машины, вызывающей эпидемию страха. Как и у А. Беляева (например, роман «Властелин мира»), претендент в диктаторы, создавший свое невиданное оружие, терпит поражение благодаря вмешательству русского ученого.
Подобная тема затрагивалась в довоенные годы и другими фантастами—С. Беляевым в романе «Радио-мозг»[31]31
Беляев С. Радио-мозг. Фантаст. роман. М. – Л, «Молодая гвардия», 1928. 182 с.
[Закрыть], Ю. Долгушиным в романе «Генератор чудес» (журнал «Техника – молодежи» 1939—1940, переиздан в 1959 и 1967 гг.*).
Для романа «Генератор чудес» характерно правдоподобие научной посылки, положенной в основу развития сюжета. Открытие весьма слабых излучений живых организмов в годы, когда писался роман, не произвело переворота в науке, это явление было исследовано далеко недостаточно из-за технических трудностей проведения необходимых экспериментов. Но автор сумел разглядеть перспективы, которые могут появиться благодаря раскрытию тайн живой материи и придал обстановке, в которой происходит действие, реальный, бытовой колорит. В романе раскрыты характеры и судьбы людей, их внутренний мир, их жизнь, неразрывно связанная с творчеством.
Романом-предупреждением является «Пылающий остров» А. Казанцева, впервые вышедший в 1941 г. и переиздававшийся неоднократно после войны*. Его фантастическая посылка – открытие катализатора, который вызывал реакцию окисления азота и мог сжечь атмосферу Земли. Попав в руки агрессора, это открытие привело бы к гибели человечества. И здесь советский ученый помогает спасти мир, найдя способ погасить начавшийся пожар.
В послевоенном варианте автор усложнил сюжет, введя «космическую» линию. Помощь в спасении человечества оказывают и марсиане.
Тема об ответственности ученого и судьбе открытия также появляется в советской фантастике еще в самый ранний период. Здесь прежде всего надо назвать «Гиперболоид инженера Гарина»* А. Толстого, многие романы и повести А. Беляева, фантастический роман С. Беляева «Истребитель 17 – У» (журнальный вариант – 1928; отдельное издание – под названием «Истребитель 2z»[32]32
Беляев С. Истребитель 2z. Науч.-фант. роман. М. – Л, Детиздат, 1939. 280 с.
[Закрыть]).
Проблеме переделки природы и, в частности, отеплению Арктики и преобразованию пустынь уделяли внимание Л. Беляев, Г. Адамов, Г. Гребнев. В романе «Арктический мост» А. Казанцева (отрывки печатались в 1941—1943 гг.) показано строительство трансарктического подводного туннеля, связывающего Советский Союз и США. Если А. Беляев, Г. Адамов, Г. Гребнев давали картины законченных работ, то содержание романа Казанцева составляет именно история строительства и связанные с ним события.
Украинский писатель Н. Трублаини в романе «Глубинный путь» (1939 г., переводы на русский язык неоднократно издавались после войны)* писал о строительстве гигантского транспортного туннеля между Москвой и Владивостоком.
Широкое распространение в 20-е гг. получает «красный детектив», в котором встречаются и элементы фантастики («Месс-Менд» и «Лopи-Лэн, металлист» Мариэтты Шагинян[33]33
Шагинян М. (Джим Доллар). Месс-Менд, или Янки в Петрограде. Роман-сказка. М., Детгиз, 1956. 351 с.
Шагинян М. Лори-Лэн, металлист. Л., «Прибой», 1927. 226 с.
[Закрыть], «Повелитель железа» и «Остров Эрендорф» В. Катаева[34]34
Катаев В. Повелитель железа. Авантюрный роман. Великий Устюг, «Сов. мысль», 1925. 101 с.
Катаев В. Остров Эрендорф. Роман. М., Госиздат, 1925 124 с
[Закрыть]). Фантастика в них не играет существенной роли. Но эти произведения и не должны были пропагандировать науку: научная посылка в них служила лишь приемом, позволяющим построить социально заостренный, увлекательный сюжет.
Традиционная форма приключенческого романа наполняется новым содержанием, появляются произведения иного типа – с героями-современниками, которые преодолевают опасности во имя высоких идей, справедливости, переустройства жизни, лучшего будущего.
В 1923 г. в журнале «Красная новь» начал печататься фантастический роман А. Толстого «Аэлита»*. Журнальный вариант повести назывался «Закат Марса»[35]35
Толстой А. Закат Марса,—«Красная новь», 1923, № 6; 1924. № 1—2.
[Закрыть] (отдельное издание вышло в том же году в Госиздате). Роман был переработан Толстым для детей старшего возраста и вышел впервые в Детиздате в 1937 г., а затем многократно переиздавался.
Действие романа происходит в послереволюционном Петрограде и на Марсе. Но не полет на Марс и не марсиане находятся в центре внимания писателя. Толстой не стремился популяризировать науку или придавать научную достоверность своей фантазии. Он лишь бегло объясняет устройство корабля, на котором инженер Лось и красноармеец Гусев отправились на Марс. И марсиане – тоже плод свободной фантазии автора.
Для Толстого перенесение действия на Марс лишь прием, и в истории марсианской революции мы легко узнаем отзвуки событий, разыгравшихся на Земле. Недаром Лось и Гусев – живые образы петроградцев 20-х гг., и в повести точно указана дата полета – 18 августа 1921 г. Автор хочет, чтобы читатель поверил в правдивость описываемых событий, и достигает своей цели. Марсиан Толстой показывает похожими на людей, и оттого взволнованно и поэтично звучит рассказ о любви Аэлиты и Лося.
Марсианская цивилизация обречена на гибель диктатором Тускубом, который не желает возрождения угасающей планеты, ибо это привело бы к потере им власти, к революции – вот с чем сталкиваются земляне. Они пытаются вмешаться в ход событий, но неудачно. Тем не менее конец повести оптимистичен: мы верим, что диктатура Тускуба, эта доведенная до логического конца технократия, будет низвергнута.
Через два года после «Аэлиты» появляется журнальный вариант романа «Гиперболоид инженера Гарина»[36]36
Толстой А. Гиперболоид инженера Гарина.—«Красная новь», 1925, № 7—9; 1926, № 4—9.
[Закрыть], не раз выходившего затем отдельными изданиями*.
В 1927 г. во втором номере журнала «Красная новь» был помещен вариант заключительной части романа под названием «Гарин-диктатор».
«Гиперболоид инженера Гарина»—остросюжетное произведение с яркими запоминающимися образами. Роллинг и Зоя Монроз, Гарин, капитан Янсен, Шельга – все они предстают перед нами как живые люди, действующие в реальной обстановке. Фантазия здесь искусно сплетена с действительностью, что придает достоверность авторскому вымыслу.
Острое социальное звучание, присущее роману «Аэлита», отличает и роман «Гиперболоид инженера Гарина». Крах диктатуры Гарина неизбежен, как неизбежен провал всякой попытки установить мировое господство любыми средствами – такова идея романа.
Долгое время фантастическое изобретение инженера Гарина – гиперболоид – считалось неосуществимым. Но сравнительно недавно появились квантовые генераторы – лазеры, дающие чрезвычайно мощный пучок света. Идея гиперболоида получила своеобразную реализацию: световой луч режет металлы, алмазы, может бурить землю. В будущем квантобур – потомок лазера – проложит дорогу к глубинным залежам нефти, ценных металлов и руд.
Фантастические произведения Толстого привлекают уже не одно поколение читателей мастерством показа человеческих характеров, социальной остротой, оптимизмом, занимательной фабулой. Толстой дал непревзойденный для своего времени пример того, как нужно ставить фантастику на службу современности.
По силе воздействия «Аэлиту» и «Гиперболоид инженера Гарина» можно сравнить с лучшими произведениями Герберта Уэллса, общепризнанного мастера фантастики. Но Уэллс, разоблачая буржуазное общество, ничего не сумел ему противопоставить, кроме идеи технократии – власти ученых и инженеров над миром. В конечном итоге Уэллс пришел к пессимистическим выводам о грядущем вырождении человечества («Машина времени»). Иные позиции у советского писателя А. Толстого. Он верит в лучшее будущее человечества и знает, каким путем оно будет достигнуто.
Интересно еще одно произведение А. Толстого – фантастический рассказ «Союз пяти», вышедший в 1930 г.*. В нем выражена та же идея, что и в «Гиперболоиде инженера Гарина»: господство над миром – неосуществимая мечта маньяков, какими бы средствами они ни пользовались. Разрушить Луну, чтобы внушить ужас населению Земли, вызвать панику и подчинить человечество своей воле – таков замысел героев повести. Снаряды, подобные изобретенной Лосем ракете, бомбардируют наш вечный спутник. Луна разваливается у людей на глазах. Но... паника быстро проходит, жизнь продолжается...
К числу фантастических произведений А. Толстого относятся также сцены «Бунт машин» по теме пьесы «RUR» К. Чапека[37]37
Толстой А. Бунт машин. Фантаст. сцены.—Собр. соч. Т. 8. Л., 1936, с. 257—313.
[Закрыть].
Особый характер носит романтическая, сказочная, исполненная символов и аллегорий фантастика А. С. Грина. Некоторые его рассказы можно считать психологической фантастикой. Из большого литературного наследства Грина к фантастике следует отнести романы «Бегущая по волнам» (1928), «Блистающий мир» (1923), «Золотая цепь» (1925) и несколько рассказов. Произведения его многократно переиздавались*.
«Чудеса», описанные Грином, дают возможность ярче увидеть добро и зло в человеческой природе. Грин не дает, в отличие от фантастики в обычном смысле слова, никаких обоснований своим волшебным сказкам. Действие у него происходит в городах выдуманной им страны, которую можно было бы назвать «Гринландией»...[38]38
О творчестве А. С. Грина см.: Михайлова Л. Александр Грин. Жизнь, личность, творчество. М., «Худ. лит.», 1972. 192 с.
[Закрыть]
В 20-е гг. читатель познакомился еще с одним писателем, отдавшим дань фантастике, – М. Зуевым-Ордынцем. Наряду с приключенческими произведениями, он написал фантастический роман «Сказание о граде Ново-Китеже»[39]39
Зуев-Ордынец М. Сказание о граде Ново-Китеже. Роман. Л., «Красная газета», 1930. 287 с.
[Закрыть] (переиздан в 1970 г.* и несколько рассказов. Действие романа происходит в затерянном среди болот, отрезанном от всего мира городе Ново-Китеже. В этот город, в котором сохранился уклад жизни, господствовавший три столетия назад, попадают советские люди. Автор сталкивает в романе старое и новое и показывает неодолимость прогрессивного хода истории.
Острым сюжетом и сатирической направленностью отличается рассказ М. Е. Зуева-Ордынца «Панургово стадо» (1929) – о неудавшейся попытке капиталистов заменить людей на производстве дрессированными обезьянами. Рассказ этот перепечатан в послевоенное время в сборнике «Невидимый свет»*.
До войны был выпущен и роман В. Владко «Потомки скифов»* – фантазия на исторические темы. Археологическая экспедиция встречается с племенем скифских кочевников, сохранившимся до наших дней в подземельях. Приключения людей XX в., которые оказались в далеком прошлом, и составляют содержание романа.
Тема необыкновенных путешествий, географических и этнографических открытий появилась в фантастике давно.
Показать молодость Земли, ее древних обитателей – такая задача занимала не одного лишь Жюля Верна. В 1924 г. вышло первое издание научно-фантастического романа «Плутония»*. Его написал академик В. А. Обручев – геолог и географ с мировым именем.
Герои Обручева, как и герои Жюля Верна, отправляются в путешествие пешком. Они попадают в подземную страну, где светит свое солнце, а животные и растения сохранились такими, какими они были в давно прошедшее время. Придав правдоподобность вымышленному путешествию в глубь Земли, он со всей возможной убедительностью обрисовал, как в действительности выглядела наша планета сотни тысяч лет тому назад.
Роман выдержал множество изданий и вошел в золотой фонд советской научной фантастики. Особенный интерес он вызвал у молодых читателей. И, как когда-то увлечение Жюлем Верном, литературой путешествий, приключений и фантастики толкнуло молодого Обручева стать путешественником и ученым, так и «Плутония» навела многих на мысль заняться наукой о Земле.
Вслед за «Плутонией» в 1926 г. вышел второй роман В. А. Обручева – «Земля Санникова, или Последние онкилоны»*. Он переносит нас в каменный век. Мы встречаемся с доисторическими животными и людьми, попадаем к легендарным онкилонам – племени, которое считали давно вымершим.
Роман «Земля Санникова» так же многократно переиздавался.
Правдоподобность изображения Обручев считал важнейшим качеством познавательной фантастики. Вот что он писал о своей работе над «Плутонией»: «Жюля Верна я перечитывал не раз и позже, но уже с критическим отношением к его описаниям, и один из его романов побудил меня сделаться его конкурентом. В «Путешествии к центру Земли» есть грубые ошибки в отношении геологии, как, например, спуск по жерлу потухшего вулкана, невозможный потому, что жерла всегда заполнены лавой, еще более невероятный подъем героев на плоту по кипящей воде, а потом даже лаве в жерле действующего вулкана. Мне захотелось описать путешествие в недра Земли более правдоподобно; так возникла книга „Плутония“».
Помимо этих двух больших произведений Обручев написал и ряд рассказов, впервые помещенных в его сборнике «Путешествия в прошлое и будущее» (1961). В него вошли и ранее опубликованные рассказы «Видение в Гоби», «Полет по планетам» и «Происшествие в Нескучном саду», а также неопубликованный рассказ «Загадочная находка» и повести «Коралловый остров» и «Тепловая шахта» (не окончена).