Текст книги "Щепотка соли (ЛП)"
Автор книги: Бетани Лопез
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
– Вы вернулись домой, чтобы родилась Кайла, – напомнила она, затем открыла воду и поблагодарила.
– Пожалуйста, – ответил я, затем снова начал вспоминать наше время с Джулией. – Она бросила школу, и мы поженились, а я перевелся сюда и начал ходить на курсы. Мы снимали паршивый дом с двумя спальнями, но были счастливы, с радостью ожидая ребенка.
– Спустя несколько лет после того, как я начал преподавать, мы накопили достаточно денег, чтобы внести первоначальный взнос за дом, в котором я сейчас живу. Наш брак был партнерством. Мы не ругались и не испытывали какого-то глубокого разочарования из-за того что она забеременела до замужества. Мы были самой обычной семьей. Когда она сказала, что уходит, я был ошарашен. На все сто процентов.
– У меня нет слов, когда я мысленно возвращаюсь обратно в тот день, когда Джули сказала что она уходит, и я клянусь, я думал, она пошутила. Мне никогда не приходило в голову, что мы не будем жить вместе до конца наших дней.
– Она сказала что ей нужно жить своей собственной жизнью. Что она отказалась от всего чтобы быть матерью и женой, и она хочет узнать, что есть еще в жизни кроме этого. Я сказал ей, что она сумасшедшая, что она пожалеет, и спросил, как она может так поступить с Кайлой …
– Что она сказала? – тихо спросила Милли, снова положив руку на мою.
Я взглянул на Милли, на мгновение пойманный зелеными и золотыми крапинками в ее глазах.
– Она сказала, что ей жаль, но что Кайла поймет когда вырастет, а затем ушла. – Я вздохнул, а затем сделал глоток воды.
– Я не слышал о ней с тех пор.
– Как насчет ваших родителей или ее родителей? Вы все еще общаетесь?
– Да, мои родители все еще живут рядом с ее родителями, и Кайла проводит время в обоих домах. Она единственная внучка для обоих семей, поэтому они до смерти балуют ее. Мы ездим к родителям каждое воскресенье на обед, поэтому она видит их хотя бы раз в неделю, а иногда и чаще.
– Замечательно, что она близка со своими бабушками и дедушками, и я уверена, что это вам очень помогает, то что они все так близко.
Я кивнул, думая о прошлом воскресенье, когда мы все вместе отпраздновали день рождения Кайлы. Она провела вечеринку со своими друзьями, а потом еще с семьей. Она была на седьмом небе от счастья , и хотя я иногда беспокоился о том, что мы все слишком ее баловали, мы только пытались компенсировать уход ее матери, и я не мог сожалеть о том, чтобы порадовать мою маленькую девочку.
– Я не знаю, что бы я делал без них, – признался я. – Всякий раз, когда у меня что-то происходит в школе, они помогают мне, присматривают за ней, и в любое время, когда она хочет пройтись по магазинам или сделать маникюр, моя мама и мама Джулии всегда рады принять ее.
– А слышали они что-нибудь о Джулии? – мягко спросила Милли. – Ее родители?
Качая головой, я ответил:
– Нет, по крайней мере, они никогда не говорили мне, хотя я не спрашивал уже несколько месяцев. Они чувствовали себя такими же отверженными, как и мы, и я знаю, что они задавались вопросом, что они сделали не так. Они всегда были очень близки, особенно Джулия и ее отец, и он был так же ошарашен, как и я, когда она ушла.
– Это ужасно, мне очень жаль вас всех, – сказала Милли, затем подняла глаза на меня сквозь ресницы. – Они также присматривают за Кайлой, когда ты отправляешься на свидания?
Я улыбнулся от ее вопроса, зная, что она пытается выяснить, встречался ли я с кем-либо с тех пор, как ушла Джулия. Мне понравилось, то что она хотела это знать. Я надеялся, что это означало, что она хочет видеться со мной и дальше, потому что я, уж точно этого хотел.
– Я не знаю, – признался я. – Я не встречался ни с кем после Джулии.
– В самом деле?
– В самом деле, – ответил я, затем повернул ее руку и приложил ладонь к губам. Я поцеловал ее лишь один раз, мягко коснулся губами, а затем положил руку на стол. – Но я надеюсь, что это изменится. Может быть, они смогут присмотреть за ней в пятницу вечером, пока мы пойдем в Говядина Прайм?
Радостная улыбка расцвела на лице Милли, и она слегка кивнула.
– Я хотела бы. Позволь мне проверить наш график и посмотреть, что я могу сделать.
– У вас есть мероприятия?
– У нас они всегда есть. Наш единственный выходной – понедельник, но я всегда могу отдохнуть в обед, – сказала Милли, и хотя я был разочарован тем, что не получу полноценного свидания с ней, мне понравилось то, что она была готова изменить свой график, чтобы найти там место для меня. – Это удобно, что Говядина Прайм прямо через дорогу, – добавила она со смехом.
– Хорошо, отлично. Ты проверишь свое расписание и увидишь, можно ли его сдвинуть, и я поговорю с моими родителями и спрошу , смогут ли они взять Кайлу.
– Звучит как план, – сказала она, и я отчаянно пожалел, когда она встала со своего места. – Мне нужно идти.
Мы вернулись к Кейтерингу трех сестер рука об руку. Милли радостно говорила о меню, которое она приготовила для девичника, и который они будут обслуживать этим вечером. Очень скоро мы дошли до ее двери, она повернулась ко мне, лицо покраснело от удовольствия, когда мы прощались.
– Спасибо, что пошла со мной сегодня, – сказал я, заправляя длинную прядь волос за ухо, мое сердце забилось, когда она повернула ко мне щеку. – Я отлично провел время и не могу дождаться пятницы.
Лицо Милли смягчилось от моих слов и я заметил, что ее глаза странствовали по моим губам.
Хотя прошло почти пятнадцать лет с тех пор, как я испытал первый поцелуй с женщиной, я знал, что момент был правильный, поэтому сделал шаг ближе, одной рукой обнял ее за талию, а другую прижал к щеке. Глаза Милли закрылись, когда я наклонил голову, и мягкий стон выскользнул из ее губ, когда я прикоснулся к ней губами.
Она была на вкус как карамель со сливками, а когда я слегка пробежал языком по изгибу ее губ, она открылась мне, и я принял ее приглашение.
Поцелуй был приятным, с намеком на безрассудство, и я знал, когда она слегка опустилась на мою грудь, что пришло время уходить. Мне понадобилось усилие сравнимое с силой двадцати человек, чтобы я смог это сделать, потом еще раз поцеловал ее губы, прежде чем сделать шаг назад.
Я знал, что со мной навсегда останется этот мечтательный взгляд на лице Милли, и летящей походкой направился к своей машине.
Глава 11
Милли
Я проплыла сквозь витрину, через кухню в заднюю часть офиса которую делила с моими сестрами.
Это была комната хороших размеров. Достаточно большая, чтобы в ней могли поместиться три стола, несколько книжных полок и пару стульев. Мой стол был самым маленьким, так как большая часть моей работы проводилась на кухне, а у Таши и Дрю стояли полноразмерные столы, которые всегда были в работе.
В то время как стол Дрю обычно был полностью завален и в постоянном беспорядке, стол Таши всегда был прибранный и чистенький. У Дрю был старый дубовый стол с журналами по дизайну интерьера, с большим органайзером и всевозможными образцами, тогда как у Таши в современном стиле, с хромированной отделкой и плавными линиями.
Мой стол стоял в углу со спрятанным под ним маленьким фиолетовым стулом . Он был белым и женственным, и на нем лежали только мои карты рецептов, кулинарные книги и заметки с идеями.
Таша и Дрю говорили о свадебном приеме у нас в предстоящую субботу, но когда я вошла, их головы повернулись ко мне, и разговор прервался. Губы Дрю растянулись в усмешке, а Таша хлопнула ладонью по столу, заставив меня выпрыгнуть из моего оцепенения.
– Ты не отвезла его в свою квартиру, – пожаловалась Таша.
Я немного усмехнулась.
– Вы знали, что этого не произойдет.
– Девушка может помечтать.
– Что-то случилось, – сказала Дрю, все еще улыбаясь. – Я думаю, что единственное, что могло бы вызвать такое сияющее лицо у Миллс, – это большой поцелуй с языком.
– О! – Таша воскликнула, выезжая вперед на своем стуле и хлопая в ладоши.
– Рассказывай.
– Вы, ребята, – начала я, потом вздохнула и закружилась, позволяя моему платью взлететь вверх, как это у меня было после моего первого поцелуя в средней школе. – Он ... удивительный.
– Она втюрилась, – сказала Таша, затем оттолкнулась назад и крутнулась на своем стуле.
– Я думаю, что ты права, – согласилась Дрю, она мягко посмотрела на меня. – девушка втрескалась по уши.
Таша хмыкнула, а я покачала головой.
– Он преподает Шекспира и Остин подросткам. Он говорит о своей дочери, как о чуде, и сказочно целуется, – я выплеснула свой восторг, а затем упала с преувеличенным вздохом на драпированный цветочный стул, напротив стола Таши.
– Я попала в беду. Он мне действительно очень, очень нравится, а еще я его совсем не знаю.
– Почему Милли везет больше чем остальным? Идеальные сиськи, способность заставить людей плакать от ее таланта на кухне, и теперь? Она привлекла внимание сногсшибательного с ямочками и в очках романтика, который прекрасно ладит с детьми. – Все это Дрю трагически спрашивала у Таши, прежде чем обратиться ко мне и сказать: – Мы делили одну матку, ты знаешь, ты могла бы оставить что-то и для меня.
Я закатила глаза от моей великолепной, смешной, и равно одаренной близняшки.
– Благодарствую, – саркастически ответила я. – Единственное, чего тебе никогда не хватало, моя дорогая сестра, – это уверенности.
– Верно, -сказала Дрю, пожав плечами, и затем выражение ее лица стало задумчивым. – Но я бы не возражала, чтобы сказочный незнакомец зашел с улицы и сразил меня наповал.
– Может быть, если бы вы работали менее восьмидесяти часов в неделю, вы бы встретили кого-то, – сказала Таша, и я поняла, что она права. Мы были настолько сосредоточены на том чтобы запустить бизнес и следовать за мечтой, что забыли как это жить своей жизнью.
– Может быть, пришло время, – предложила я, садясь на стул. – Мы говорили о том, чтобы перевести некоторых наших работников с неполного рабочего дня на полный, и нанять больше людей на неполный день. Я знаю, что это наше детище и мы вложили все, что у нас было, чтобы заставить его работать. Но теперь, когда все получилось, возможно, нам нужно слегка ослабить поводья и освободить немного времени, чтобы на самом деле насладиться нашим успехом.
– Я уже наслаждаюсь им, – проворчала Дрю, облизывая нижнюю губу, думая о том, как это другой человек возьмет на себя контроль, за который она держалась, как за спасательный круг.
– Я знаю, что ты наслаждаешься, дорогая, просто подумай о том, как хорошо было бы делать что-то в другой день, кроме понедельника. Посмотреть фильм или, может быть, сходить на свидание с ужином. – Я предложила и поняла, что снова попалась, когда ее глаза сузились на мне.
– Мистер Очаровательные Ямочки пригласил тебя поужинать, не так ли? – обвинила она.
Я медленно кивнула.
– Значит, это касается не столько нас, не наслаждающихся жизнью, сколько тебя, того что ты подбираешь время в своем напряженном графике, чтобы заполучить свидание с Ямочками.
Я почувствовала, как мое лицо вспыхнуло, и пробормотала:
– Нет. Это не так. Вы знаете, я думаю о всех нас, а не о … просто я ... и я не хочу этого … гм, по крайней мере, еще не сейчас.
– Успокойся, Миллс, ты же знаешь, что она просто дразнит с тебя, мягко сказала Таша, глядя на Дрю, прежде чем признаться: – Мы с тобой обе знаем, что она права. Пришло время немного подрасти и позаботиться о себе. Насколько нам нравится то, что мы делаем, настолько мы все исчерпаны. Кроме того, если бы у нас была полная команда, нам не пришлось бы терять клиентов. Здесь выигрывают все, Дрю.
– Я подумаю об этом, – сказала Дрю, что, по сути, означало, что она сдавалась.
– Да! – воскликнула я, прыгнув со стула и наклонившись, чтобы обнять свою близняшку. – Я поговорю с Клэр чтобы она приходила на полный рабочий день, когда я попрошу ее прикрыть меня в пятницу вечером.
Клэр была моей самой трудолюбивой помощницей на кухне, и я знала что она будет прекрасным шеф-поваром. Это был мой первый кандидат на сотрудника, работающего полный рабочий день.
– В эту пятницу? – спросила Таша. – Куда он тебя везет?
– Говядина Прайм – ответила я, слишком счастливая чтобы заметить, что Таша хмурится при упоминании о ресторане через дорогу. – Я подумала, что могу сделать почти все до четырех, а затем подняться наверх, чтобы подготовиться и позволить Клэр закончить. Тогда, может, я приглашу Джексона на десерт.
– Вау! – воскликнула Дрю, хлопая ресницами – Десерт, ага?
– Боу чика вау-вау, – пропела Таша, затем начала смеяться.
– Заткнитесь, – прошипела я, ненавидя себя за то, что снова краснею. Я терпеть не могла то, что была гораздо более консервативной и стеснительной, чем мои сестры, даже уже взрослой женщиной. – Я имею в виду настоящий десерт. Я думала, что сделаю ему свой лимонный крем-брюле.
– Один укус, и он никогда не уйдет ... я га-ран-ти-ру-ю – сладко сказала Дрю, позволяя сменить тему и поддерживая меня, как всегда.
Глава 12
Джексон
– ПОЧЕМУ Я ДОЛЖНА идти к бабушке сегодня? Я хочу остаться дома и поиграть с Джесс. Я увижу их в воскресенье, – Кайла продолжала жаловаться с тех пор, как мы вернулись из школы, из-за чего мне было чрезвычайно трудно собирать ее, и самому готовиться к свиданию.
Я посмотрел на свою дочь, надеясь, что то что я ей сейчас скажу, будет правильно. Мы не держали секретов друг от друга, если только я не думал, что она слишком маленькая чтобы понять, поэтому я взял ее за подбородок, и сказал:
– У папы сегодня свидание, так что бабушка и дедушка согласились посмотреть за тобой. Они что-то говорили о попкорне и вечере мультиков. Я знаю, что тебе это понравится, – сказал я, внимательно наблюдая за ней, пока говорил.
Поскольку я пристально наблюдал за Кайлой, то увидел, что она нахмурилась, а глаза сузились.
– Свидание? – она выдохнула, больше чем когда-либо похожая на Джулию.
– Да, дорогая, свидание. Я пойду с Милли на ужин в «Прайм Биф».
– Милли, с моей вечеринки на день рождения? – спросила Кайла, ее руки скользнули по бедрам, а нижняя губа недовольно выпятилась.
– Да, она тебе понравилась, помнишь? – с надеждой спросил я, не зная, как справиться с этой новой версией моего ребенка.
– Ты не можешь пойти с ней … у тебя есть жена , помнишь? Кроме того, она мне не понравилась. Она глупая.
– Кайла Энн Хилер, – предупредил я, тихим и строгим голосом. – Не говори так о людях, и не ругайся. Твоей мамы уже почти год нет, разве ты не думаешь, что мне пора жить дальше, радоваться, быть счастливым? – Я сделал паузу, надеясь, что она что-нибудь мне ответит, но она только продолжала сердиться. Я нахмурился и сказал: – Нам нужно идти, но мы поговорим о твоем поведении позже. Теперь иди, возьми сумку и жди меня в машине.
– Делай что хочешь, – пробурчала себе под нос моя обычно милая, ангельская девочка, потом повернулась и потопала в свою комнату.
Я затыл на мгновение, наблюдая за ней, потом от разочарования провел руками по волосам.
Я заслуживаю немного счастья, разве не так? Это не конец света если мужчина идет на свидание с красивой женщиной, получить удовольствие от стейка, и, надеюсь, снова поцеловать ее сочные губы, верно?
Со вздохом я вернулся собирать вещи, но не выдержал, подошел к двери и наклонил голову прислушиваясь к звукам.
Я ничего не услышал, и проревел:
– Кайла, пойдем!
– Прекрасно! – закричала она, потом услышал, как ее дверь хлопнула, и шаги зазвучали по коридору, когда она подошла к двери.
– Ты напрашиваешься на неприятности, – пробормотал я, когда она прошла мимо меня и вышла за дверь.
Она не ответила, просто села на заднее сиденье и глубоко погрузилась в кресло. Я не мог не посмеяться над ее воинственностью, когда запер дверь и обошел машину. Кайла только в тех случаях садилась на заднем сиденье, когда она на что-то злилась. Это был один из ее пассивно-агрессивных способов дать мне понять, что она сердиться на меня.
Я включил радио, потому что знал, наша короткая поездка будет наполнена сердитым молчанием. Когда мы подъехали к дому ее бабушки и дедушки, Кайла выскочила, побежала по ступеням и скрылась в доме, не попрощавшись.
Я оставил машину заведенной, и вышел, чтобы поздороваться с тещей и поговорить с ней о настроении Кайлы.
Но она уже сама обо всем догадалась, потому что вышла на крыльцо и спросила:
– Что случилось с Кайлой?
Я ответил только когда подошел поближе:
– Я сказал ей, что сегодня вечером собираюсь на свидание.
Взгляд на ее лице стал грустным, но с пониманием.
– Я поговорю с ней, Джексон, – тихо сказала она, видно было, что она пыталась сообразить, что сказать дальше, и наконец добавила: – Пришло время, сынок.
Мое сердце сжалось, когда любовь, которую я испытывал к этой женщине нахлынула на меня и я наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку.
Я спросил, когда отступил: – Вы слышали о Джулии?
Моя теща печально покачала головой.
– Извини, Рут. Я собираюсь нанять кого-то, чтобы найти ее, и передать документы о разводе.
Я видел, как ее глаза наполняются слезами и чувствовал ее боль всем своим сердцем.
– Пожалуйста, -прошептала она. – сообщи нам, если ты ее найдешь.
– Я сделаю это, Рут. Конечно я сообщу.
Она кивнула, вытерла щеки и улыбнулась.
– Я поговорю с Кайлой, ты иди и хорошо повеселись. Увидимся завтра.
– Спасибо, Рут. Люблю тебя.
– Люблю тебя тоже, Джексон, – сказала Рут, и я постоял там, провожая ее взглядом, пока она шла обратно в дом и закрыла дверь.
Я ненавидел Джулию в тот момент больше, чем до этого в течение нескольких месяцев. Я не понимал, как женщина, которую я знал, женщина на которой я женился и с которой имел ребенка, могла оказаться кем-то совершенно другим, чем я думал.
Выбрасывая мысли о Джулии, Рут и Кайле, я вернулся в свою машину и направился в Кейтеринг трех сестер, чтобы забрать Милли. Хотя, Кайла и ее необычное поведение продолжали возвращаться в мои мысли.
Я молился, чтобы она все еще не таила надежду на то, что Джулия вернется домой, и мы снова будем семьей, но хоть я и надеялся, я знал, что это так, и мое сердце сжалось.
Мне снова придется разбить сердце моей дочери.
Сука Джулия.
Глава 13
Милли
Я поглядывала в окно, пытаясь выглядеть так, как будто бы я этого не делала.
Я не хотела казаться слишком нетерпеливой, или выглядеть будто я ждала Джексона с носом прижатым к окну нашей витрины.
Вместо этого, я скрывалась за задней дверью, и наблюдала, как ненормальная поклонница.
Я видела, когда он подъехал, припарковался и выпрыгнул из машины. После этого он обошел машину спереди, вытер ладони о брюки, а затем подтолкнул очки к носу.
Он нервничает.
Я вдохнула поглубже, улыбка играющая на моих губах стала спокойной, когда я поняла, что он чувствует себя точно так же. И я вышла из-за двери.
Джексон поднял голову, когда заметил движение, и счастливо мне заулыбался. Он открыл дверь, и придержал ее, пока я выходила. Проходя мимо, я погладила его руку, и почувствовала, как меня наполняет предвкушение.
– Привет, – сказала я мягко и немного смущенно.
– Привет, – ответил он, таким же мягким тоном.
Некоторое время мы стояли на тротуаре перед моей витриной, улыбаясь друг другу, затем Джексон взял меня за руку и приложил к губам. Когда он провел рукой по моей руке, у меня в животе затрепетало, и я позволила себе насладиться каждой секундой этого момента.
– Я мог бы забрать тебя из твоего дома, – сказал Джексон, его рука все еще держала мою. – Я даже не подумал об этом раньше, но, надеюсь, тебе не пришлось идти домой, а потом возвращаться сюда, чтобы встретиться со мной?
– Вообще-то, ты меня забираешь из дома, – ответила я, невольно не сдержалась и рассмеялась от его смущенного вида, когда он оглянулся на окна.
–Наверху, – пояснила я. – Там есть четыре квартиры-студии. Дрю, Таша и я все живем в них, и используем четвертую как кладовую. Они невелики, но нам это подходит, по крайней мере на данный момент.
– О, ничего себе, это довольно круто, – сказал Джексон, откинувшись назад, когда он поднял взгляд на окно, ведущее в мою квартиру. Он опустил голову, чтобы взглянуть на меня, и спросил: – Ты голодна?
– Проголодалась, – призналась я, и так оно и было. Я не смогла пообедать. Просто была слишком взволнована из-за предстоящего свидания и хотела убедиться, что все сделано правильно, и что Клэр полностью проинформирована, чтобы когда я буду с Джексоном, ничто меня не отвлекало, и я могла бы полностью сосредоточиться на нас.
– Ну, к счастью, нам нужно только пересечь улицу, – сказал Джексон, беспечно показывая на «Прайм биф» заставляя меня рассмеяться над его игрой. Он отпустил мою руку и согнул локоть, чтобы я могла взять его под ручку. – Ну так пойдем!
– Давай, – сказала я преувеличенно кивая и смеясь.
Мы перешли через улицу, смеясь всю дорогу. Когда мы подошли к входу, Джексон сделал паузу и приложил палец к губам, затем выпрямился в полный рост и сделал серьезный вид.
Еще один смешок вырвался у меня, но он покачал головой с издевательской строгостью. Я кивнула и изо всех сил постаралась тоже сделать серьезное лицо.
Я посмотрела на него, когда смогла сосредоточиться и была поражена тем, как он красив, в темных брюках, рубашке с пурпурными пуговицами и галстуке украшенном маленькими бюстами Шекспира. Его волосы были уложены, но сзади торчал маленький вихор, что только придавало ему более привлекательный вид.
– Все в порядке? – спросил Джексон, когда понял, что я больше не играю, а стою перед рестораном, глядя на него.
Я почувствовала, что начинаю краснеть, и ответила:
– Ты выглядишь очень красивым.
Глаза Джексона засияли от удовольствия, он слегка улыбнулся и резко наклонился в талии. Когда выпрямился, он сказал:
– И ты, Милли, выглядишь великолепно, хотя ты всегда выглядишь великолепно. Извини что сразу этого не сказал. Я так нервничал, что забыл про все и начал вести себя как придурок, чтобы не было заметно.
Я приблизилась к нему, прикоснулась рукой к щеке и заверила:
– Ты не придурок. Мне нравится как ты веселишься, дурачишься и носишь шекспировский галстук. Я хочу, чтобы ты чувствовал себя комфортно со мной и всегда был собой. И я открою тебе небольшой секрет … Я тоже нервничала, но ты меня успокоил.
Джексон наклонил голову, и у меня перехватило дыхание, в ожидании прикосновения его губ. Когда он это сделал, это длилось лишь мгновение, но, о боже, это было так мило. Он скользнул по моим губам один раз, потом второй, прежде чем медленно отступил и улыбнулся мне.
– Готова? – спросил он еще раз, и я немного завороженно кивнула, что вызвало у него еще более широкую улыбку.
Когда мы входили, он открыл дверь и придержал ее для меня.
«Прайм Биф» был классическим стейк-хаусом, декорированным большим количеством дорогой древесины, с приглушенным освещением и прекрасным звуком саксофона, звучащим по всей комнате.
Раньше я здесь не бывала, так как у нас никогда не было времени, плюс, в любое время, когда я видела владельца, он хмурился, поэтому у меня никогда не было желания быть клиентом в его заведении. Я должна была признать, что если еда будет такая же как декор, наш вечер будет потрясающим.
Я была удивлена, увидев владельца «Прайм Биф» и владельца хмурого лица в одном числе, идущего к нам с большой улыбкой, и с протянутыми руками.
– Я думал, что мне придется позвонить в пожарную службу, чтобы полить тебя из шланга, Джекс, – сказал высокий, яркий мужчина, когда подошел.
– Заткнись, – ответил Джексон, пожимая его протянутую руку, а затем притянул его чтобы по мужски полу обнять и хлопнуть по спине. – Как поживаешь?
– Довольно хорошо, готов к началу футбола, а ты?
– Отлично. В школе все хорошо, Кайла замечательно. – он ответил, положил руку мне на плечо и гордо произнес: – А это Милли. Милли, это Иерихон, владелец «Прайм Биф» и мой заклятый враг в Фэнтези футбол.
– Приятно познакомиться, у вас великолепный ресторан, – я восхитилась протягивая руку. Иерихон повернулся ко мне, протянул руку, но тут его приветливая улыбка померкла, и я уже догадались, что он не был абсолютным козлом, потому что он все таки кратко пожал мою протянутую руку, а не оставил ее висеть. Но когда он пробормотал:
– Одна из трех сестер, – и выглядел при этом так, как будто откусил что-то гнилое, я подумала, что же мы сделали ему, чтобы заслужить такой взгляд.
Глава 14
Джексон
Я НЕ ЗНАЮ, ПОЧЕМУ поведение Иерихона изменилось, когда он понял, кто такая Милли, и мне это не понравилось.
– Эй, брат, я не понял, что это сейчас было, но твой тон и твое лицо меня раздражают, – предупредил я, достаточно тихо, чтобы его сотрудники не могли меня слышать, но так, что бы он определенно мог.
Глаза Иерихо выстрелили в мою сторону, он поморщился, и смущенно сказал:
– Прости, мужик, – затем он снова обратил внимание на Милли, взял ее руку обратно. – Прошу прощения, Милли, очень приятно с вами познакомиться. Джексон – один из моих лучших друзей, и я доверяю его мнению. Мне жаль, что я был груб.
Милли неуверенно посмотрела на него, затем тихо спросила:
– Вы меня даже не знаете, так почему … ?Иерихон посмотрел через наши головы, на Три сестры.
– Я знаю вашу сестру, и если говорить коротко, когда все закончилось, это закончились плохо. Но это не имеет никакого отношения к вам, и я сожалею о том, что все это время вел себя как задница. Я рад, что вы с Джексоном и я бы хотел угостить вас ужином за счет заведения.
– В этом не будет необходимости, – ответил я, потому что, серьезно, мой первый ужин с Милли не будет за счет заведения. Я не использовал так своих друзей, и не хотел, чтобы она думала, что я так делаю. Кроме того, было что-то приятное в том, чтобы платить за нее, от этого я чувствовал себя хорошо, как будто заботился о ней … пусть даже это делало меня старомодным.
– Моя сестра? – спросила Милли, все еще продолжая добиваться объяснений Иерихона.
– Она сама должна это рассказать, – сказал Иерихон махнув рукой, и я знал что он не будет больше говорить об этом. Он повернулся и протянул руку по направлению к обеденному залу. – Я приготовил для вас столик, если вы последуете за мной.
Я улыбнулся официантке, когда мы проходили мимо с Милли за руку. Мы шли за Иерихоном через зал ресторана к круглому столику в заднем углу. Я позвонил заранее и сказал Иерихону, что прийду с девушкой. Поскольку он был моим другом и был счастлив, что я наконец двунулся дальше после Джулии, Иерихон обещал романтический вечер.
Я отпустил руку Милли, чтобы мы оба могли сесть друг напротив друга, по разные стороны стола. Но когда она предпочла сесть рядом со мной, я довольно улыбнулся, хотя прикосновение ее бедра к моему может затруднить сосредоточение на еде.
– Kай будет вас обслуживать сегодня вечером, но не стесняйтесь звонить, если вам что-нибудь понадобится, – сказал Иерихон, затем слегка кивнул, прежде чем отправиться на кухню.
– Это было странно, – пробормотала Милли, наблюдая, как Иерихон толкает вращающуюся дверь.
– Да, я никогда не видел, чтобы он так поступал; он обычно очень приятный в общении. Ты не знаешь от чего это?
Милли покачала головой, затем повернулась ко мне.
–Нет, я имею в виду, я думала, что, может быть, ему не нравилось, что мы развиваемся и становимся конкурентами, хотя мы на самом деле не конкуренты, или что он просто сердитый парень.
–Он – нет.
– Странно … И теперь, я умираю, от желания узнать, говорил он о Таше или Дрю, и почему ни одна из них, никогда ничего не рассказывала. Милли снова покачала головой, а затем улыбнулась мне.
–Хватит говорить о них, эту загадку, мы будем разгадывать потом. Как прошла твоя неделя?
– Отлично, дети штудируют Гордость и предубеждение, что всегда приносит интересные дискуссии.
– О, я люблю Гордость и предубеждение, – хмыкнула она, ее лицо приняло то мечтательное выражение, которое всегда возникало, когда женщины думали о Дарси. – А Кайла, как она поживает?
– Приятно, что ты спрашиваешь, – сказал я, задаваясь вопросом, следует ли мне сейчас рассказать ей о поведении Кайлы или дать нам возможность лучше узнать друг друга, прежде чем вмешивать ее в мои родительские проблемы. Я остановился на последнем и просто сказал: – Она всегда любит проводить время со своими бабушками и дедушками.
– Хорошо, – сказала она, поднимая меню и открывая его. – Итак, я никогда здесь не была, но слышала замечательные вещи. Есть ли что-нибудь, что ты порекомендовал бы?
– Ну, они делают средний мартини, ты не ошибешься со стейками и десертом … Я поднес кончики пальцев к губам и поцеловал их. – Они великолепны!
Я заметил, что ее щеки порозовели, и я не мог не быть очарованным, когда узнал, почему.
–Вообще-то, я думала, что мы вернемся ко мне домой на десерт. Я приготовила лимонный крем брюле, который, я надеюсь, тебе понравится.
Сердце забилось у меня в груди, при мысли о том чтобы зайти к ней домой, сначала с восторгом, потом с нервным волнением.
Ожидает ли она большего, чем десерт после обеда? Готовы ли мы к этому? Я?
Я не только никогда не целовал никого, кроме Джулии, я никогда не был с кем-то другим, кроме нее, и прошло уже больше года с тех пор, как мы занимались сексом … как я занимался сексом. Я был немного старомодным и никогда не чувствовал себя более неопытным, чем в тот момент, думая о том, чтобы быть наедине с Милли в ее квартире.
Это же только первое свидание, уверял я себя. Не может быть, чтобы Милли думала о том, чтобы зайти так далеко.
Но когда я посмотрел на ее порозовевшие щеки и то, как ее губы были слегка приоткрыты, когда она наблюдала за моей реакцией, я задался вопросом, не был ли я не только старомодным, но и наивным.
– Это просто десерт, – мягко заверила меня Милли, положив мягкую теплую руку на мое бедро, и то, что она хотела чтобы было обнадеживающим жестом, заставило меня вскочить на месте. Она быстро отдернула руку, словно ее обожгли и пробормотала: – Извини.
Я сразу почувствовал себя виноватым и потянулся к ее руке, положил ее обратно к себе на ногу.
– Нет, извини, я слишком остро реагирую, все, что ты делаешь, очень мило. Я нервничал, – признался я, слегка сжав ее руку. – Я испугался мысли о том, чего ты ожидаешь в конце этого свидания, что несправедливо по отношению к тебе. Как я уже сказал, я не в курсе всех этих вещей, и я немного запутался.
– Эй, – сказала она, наклоняясь, чтобы хлопнуть меня по плечу. – Я просто подумала, что было бы неплохо попробовать десерт с вином, или кофе, в моей квартире, чтобы мы могли немного уединиться и лучше узнать друг друга. Вот и все, – ее лицо засветилось, когда она слегка улыбнулась, затем добавила, – Я не буду разминать твои кости, обещаю.
Я хихикнул и смутился, потеряв контроль над реакцией моего тела на слова Милли. По тому как мое тело напряглось и желание заполнило меня, я засомневался, действительно ли я хотел, чтобы она сдержала свое обещание или нет.
Глава 15
Милли