355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бернар Бессон » Тайна Синего имама » Текст книги (страница 14)
Тайна Синего имама
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 21:47

Текст книги "Тайна Синего имама"


Автор книги: Бернар Бессон


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

– Это книга шестнадцатого века, латинский комментарий к Корану. Мои предки долго пытались расшифровать текст, выбитый на камнях. Я спущусь в погреб, сниму переплет и положу страницы в конверт. Смотрите, против каждой печатной страницы есть рукописная, написанная по-арабски. Я их никогда не читал, потому что не знаю ни латыни, ни арабского, но если этот тип, как и я, не гуманитарий, он не сразу поймет, что к чему. Вам не составит труда ввести его в заблуждение.

– Огромное спасибо! – воскликнула Валери. – Извините меня, пожалуйста.

Валери с ума сходила от беспокойства за Дюрозье, оказавшегося в лапах фанатика. Мало того, она сама же и убедила этого террориста потребовать несуществующую рукопись.

– Возвращайтесь на кухню и скажите пресс-атташе, что я сейчас принесу манускрипт.

Валери кое-как привела себя в порядок перед стеклянной дверью библиотеки, поблагодарила своего спасителя и поспешила присоединиться к остальным. Интуиция не обманула ее. Кардона и человек, назвавшийся Клеман-Амрушем, были не только любовниками, но и сообщниками в страшном преступлении. На подготовку к подобной операции у них наверняка ушли месяцы.

На первом этаже Валери посмотрелась в зеркало и вошла в кухню с уверенным и беспечным видом. Увидев ее, Кардона в нетерпении вскочила:

– Ну как?

– Все прекрасно. Рукопись у нас.

– Ты ему заплатила?

Валери приложила палец к губам. Кардона весь день водит ее за нос, теперь настал ее черед.

– Ты можешь сообщить Клеман-Амрушу, – сказала она. – Хозяин сейчас принесет рукопись Убедить его было непросто, но в конце концов он согласился.

Министерство внутренних дел, 21:45

– Успокойтесь, Морван, прошу вас, успокойтесь!

– Как я могу успокоиться, когда Дюрозье в руках у этого психа с двадцать шестого этажа?

Морван только что сломал один из дорогих сердцу министра простых карандашей. Известие о том, что Дюрозье угодил в ловушку, чуть не свело его с ума. Враг оказался хитрее и нанес удар там, где его не ждали. Все планы и гипотезы разлетелись вдребезги.

– Но ваши люди видели его сегодня утром, не так ли? – снова заговорил Файяр.

– События развивались слишком быстро. Валери с трудом добилась этой встречи. Мы, конечно, читали его дело, но, как часто бывает, в прочитанном замечаешь только то, что тебе уже известно, или то, что хочешь увидеть. Все словно помешались на его книге и на убийстве Перси Кларенса. Нам и на секунду не могло прийти в голову, что они подменили самого писателя.

– Такое и впрямь трудно предположить.

– Я себе этого никогда не прощу.

– Постарайтесь взять себя в руки. Мы вызволим вашего сотрудника. Все ресурсы полиции в вашем распоряжении. Как только Валери вернется с рукописью, мы вломимся в эту квартиру силой.

Морван взял еще один карандаш из стакана, стоявшего на столе между ними.

– Надеюсь, вы не собираетесь сломать все карандаши? – спросил Файяр.

– Я считаю, что вламываться туда силой нельзя, это слишком опасно. – Морван пропустил его замечание мимо ушей. – Раз уж они потратили столько сил на подготовку этой дьявольской операции, то наверняка придумали, что им делать, если мы принесем рукопись. А вдруг башня заминирована?

– Я попрошу ДДТ незаметно ее обыскать.

– Две тысячи человек сейчас празднуют Рождество в этом здании. Обыскать его будет очень непросто и займет уйму времени. К тому же это еще не все.

– Что вы имеете в виду?

Файяр выглядел усталым. Напряжение последних суток начинало сказываться и на нем.

– Они требуют, чтобы на переговорах присутствовал министр.

– Это невозможно. Шабер ни в коем случае не должен лезть в пасть ко льву. Мы что-нибудь придумаем. Вы будете представлять министра, я даю вам карт-бланш… И можете сломать карандаш, если вам так хочется.

– Нет, оставьте его себе.

Морван положил карандаш обратно в стакан и резко поднялся с места.

Он не сможет ни присесть, ни заснуть, пока Дюрозье остается в заложниках у террористов. Мысль о том, что он может потерять человека из своей команды при таких ужасных обстоятельствах, причиняла ему нестерпимую боль. Они нанесли ему удар прямо в сердце, захватив одного из самых близких ему людей, ставшего за эти годы почти родным. Его унизили, но не это главное. С возрастом он привык не обращать внимания на клевету и насмешки. Он не боялся показаться идиотом. Выдержать взгляд Валери перед дымящимися развалинами башни «Марс» – вот что было бы невыносимо. Он вспомнил, как стоял в Лионе у гроба ее отца, бригадира Трико, погибшего в результате нелепого происшествия. Это больше не повторится. Он не верит в злой рок.

Морван вошел в лифт, перебирая три игральные кости, с которыми никогда не расставался. Впервые за долгое время он не решался вынуть руку из кармана и посмотреть, сколько выпало. Он уже достаточно искушал судьбу.

Войдя в кризисный центр, Морван с мрачным видом направился к Пиверу и Камилле. С его приходом в зале воцарилось зловещее молчание, на которое он поначалу не обратил внимания.

– Что вам удалось найти?

– Когда мы ввели в систему название фирмы «Бурдьоль и Компания», «Бельфегор» немедленно выдал нам имя одного из шестидесяти двух подозреваемых. – Пивер протянул распечатку Морвану. – Его зовут Смаин Лагаш. По образованию он инженер-строитель. Несколько раз бывал в Саудовской Аравии на строительстве глубоководных пристаней на военно-морской базе Аль-Таба. До этого момента его имя не появлялось в полицейских картотеках, он ни в чем не был замечен, но «Али-Бабе» и «Бельфегору» удалось его вычислить.

– Где он сейчас?

– Я не знаю. Его телефон молчит. Мы прилагаем все усилия, чтобы связаться с его шефом Максимом Бурдьолем. Офис компании находится в Версале, но ни по рабочему, ни по домашнему телефону никто не отвечает. Наверное, он уехал на праздники к друзьям или к детям. А Лагаш вполне может быть в башне вместе с Дюрозье.

– Продолжайте искать. Отправьте сотрудника к нему домой и в офис фирмы. Поднимите на ноги версальскую полицию! Давайте шевелитесь!

– Мы уже отправили человека в Версаль, а в Медон, где живет Лагаш, выехал наряд полиции.

– Что там с другими подозреваемыми?

Пивер протянул Морвану список из шестидесяти одного участника кампании против «Забытых стихов».

– Отправьте по факсу ДДТ от моего имени. Пускай он их найдет и арестует.

– Всех?

– Всех. На войне как на войне, Пивер.

Морван натужно улыбнулся Камилле. Новости уже облетели зал, и все присутствовавшие поднялись в красноречивом молчании. Морван почувствовал в обращенных на него взглядах такую поддержку и сочувствие, о которых даже и не мечтал.

– Вы прекрасно поработали, Камилла, – произнес он.

– Марсьяль тоже.

– Поговорим об этом позже, я должен идти.

Кон-сюр'Луар, 22:05

Оставив машину в гараже, Анри Булар открыл садовую калитку и направился к дому. В чистом ночном небе сияли миллионы звезд, говоривших о величии и милосердии Всевышнего.

В кухне горел свет. Не успел он достать ключи, как дверь открылась.

– Я услышала, как ты закрываешь гараж.

Синий имам поцеловал жену и поспешно закрыл за собой дверь, чтобы холод не проник в дом. Ему всегда казалось, что последний вечер перед великой Победой станет страшным испытанием. Каждый раз во время молитвы он просил ниспослать ему силу и благодать, чтобы достойно выдержать его, и Господь внял его просьбе. Никогда в жизни он не чувствовал себя таким спокойным и готовым принять то, что было предначертано еще до начала времен.

– Как все прошло в Лондоне? – спросила Ясмина.

– Как обычно, ты же знаешь этих лондонских Братьев, сплошная скука.

Он снял ботинки и в одних носках ступил на ковер.

– Как малышка?

– Она спит.

Синий имам посмотрел на убранство своего дома новыми глазами. Все было в безупречном порядке. Ни единой картины, ни одного плаката – ничто не отвлекало душу от благочестивых мыслей. Он взял четки, лежавшие на тумбочке в прихожей, и поднес к губам. Ясмина, в прошлой жизни звавшаяся Иоленой, добровольно последовала за ним по пути истинной веры.

До того как стать участником джихада, Анри Булар перепробовал множество путей и не раз испытал разочарование. Он мечтал о революции и активно участвовал в профсоюзном движении, потом захотел вкусить удовольствий, предлагаемых обществом потребления, но разочаровался и в нем и присоединился к борцам за экологию. Но и эта деятельность не принесла ему удовлетворения. Стремление к абсолюту привело его к суфизму, но после развода с первой женой он к нему охладел.

Ваххабизм показался ему привлекательным. Он любил и умел вести подпольную революционную борьбу, поэтому вступил в Аль-Каиду, братство, объединившее воинов ислама по всей планете.

По приказу Братьев в его карьере произошел резкий поворот.

Будущий Синий имам принялся за дело с увлечением и не раз выезжал в длительные командировки на строительные объекты «Электрисите де Франс», разбросанные по всему миру. На базе Аль-Таба он познакомился со Смаином, Тариком, Абу Кибером и другими. Все последующее было в руках Божьих. Анри Булар улыбнулся и посмотрел на Ясмину, давая ей понять, что она может говорить.

Она никогда не обращалась к нему без разрешения, боясь прервать его разговор с Богом.

– Как ты, Али?

– Я чувствую себя прекрасно, счастливее чем когда-либо.

– Звонили с электростанции, уточняли, выйдешь ли ты на дежурство завтра в восемь утра.

Булар работал инженером-электриком на станции Бельвиль-сюр-Луар и никогда не отказывался подменить своих коллег в праздники.

– Я туда заехал по пути домой и обо всем с ними договорился, все в порядке.

– Кстати, я слышала, что там объявлена тревога самой высокой, третьей степени.

– Да, знаю, я сам разработал план по обеспечению безопасности.

Ясмина посмотрела мужу в глаза. Ей уже давно было известно, что Али вступил в ряды бойцов за истинную веру. У нее не оставалось иллюзий насчет его командировок в Лондон и Антверпен и других заграничных поездок.

Он положил руки ей на плечи и сказал правду:

– Ясмина, день настал.

По щеке молодой женщины скатилась слеза.

– Вы с малышкой поедете в Кон и в семь десять сядете на парижский поезд, потом на поезд до Антверпена. Там тебя будут ждать Братья. У вас будет все необходимое. Все это предначертано с первого дня Творения.

– А ты?

– Я отдаю себя в руки Всевышнего и выполню свой долг. Держись, Ясмина, ты должна быть сильной. Мне нужно подышать свежим воздухом.

Синий имам отвернулся от ее залитого слезами лица и вышел на улицу. В свете звезд темными пятнами выделялись градирни электростанции Бельвиль в пяти километрах от его дома.

Все шло по задуманному им плану. С помощью северных Братьев, которым он доверял как себе самому, Булар начал дискуссии на интернет-форумах и создал ряд сайтов, клеймивших «Забытые стихи». Вместе они бросили Клеман-Амрушу вызов, требуя, чтобы он предъявил пресловутые документы, положенные в основу его дьявольской книги. Они всего лишь выполняли свой долг верующих.

Неверные заманили Тарика в ловушку, и, несмотря на предупреждения Булара, он не побоялся рискнуть жизнью, чтобы уничтожить документы и казнить их истолкователя. Тарик погиб как герой.

Но однажды такой же, как сегодня, ясной ночью Синему имаму, эмиру воинов Севера, пришла в голову мысль повторить на свой лад операцию, которая прежде удалась иудам и лицемерам.

Булар посмотрел на свои руки и обратил ладони к небу.

– Господь, укрепи нас и даруй нам победу над неверными.

Вдали мигали белые и красные огни электростанции. Вдруг он увидел синий огонек, приближавшийся к нему со стороны города. Он мгновенно понял, что это полицейская машина, и бросился обратно в сад. Господь испытывал его накануне победы.

Автомобиль въехал на холм и свернул влево, на улицу, ведущую к его дому. Кроме самых крайних случаев, имам никогда не носил при себе оружия. Булар неподвижно стоял у пожарного крана и ожидал развития событий, когда машина подъехала к калитке сада.

Синий имам узнал Селима, эмира вилайи Буржа. Булар убедил его стать активистом полицейских профсоюзных организаций, а затем добился его перевода в Кон. Лейтенант Селим сам вызвался дежурить в рождественскую ночь. Он припарковал машину у тротуара и подошел к имаму, произнеся традиционное приветствие.

– Мне только что позвонили из неверского отделения госбезопасности и спросили, действительно ли Анри Булар, инженер-электрик на электростанции Бельвиль-сюр-Луар, проживает здесь и находится ли он сейчас дома. Они также хотят знать, есть ли у тебя другие номера телефонов дома и на работе.

– Это все?

– Да.

– Зачем им все это понадобилось?

– У них на тебя что-то есть, и они могут тебя арестовать.

Синий имам закрыл глаза и подумал о главном враге. Морван мог вычислить его из своей парижской норы. По всей видимости, этот подлец, заманивший Тарика в ловушку, только что узнал о существовании организации. Слава Господу, у Булара еще осталось немного времени в запасе.

– Что мне им ответить?

Селим вывел Синего имама из задумчивости.

– Скажи им, что Анри Булар действительно живет здесь и вернется из отпуска в конце недели. Предложи им встретиться завтра в одиннадцать утра, чтобы разобраться на месте и поставить прослушку на мои телефоны. Им ни в коем случае нельзя появляться здесь до одиннадцати.

– Они раньше и не приедут. Я хорошо знаком с дежурным офицером в Невере. Он сидит в конторе один и, если тебя следует арестовать немедленно, пошлет меня.

– А что происходит в отделении общей разведки в Бурже?

Бельвиль относится к департаменту Шер…

– Не волнуйся, в Управлении общей разведки решили, что твоим делом будет заниматься отделение в Невере.

Синий имам узнал почерк Морвана, его стиль работы. От его дома в Коне до дома Морвана в Дюн-ле-Плас меньше пятидесяти километров. По странной прихоти судьбы дом добра и дом зла оказались рядом.

Отныне будущее принадлежит молодым и хладнокровным, тем, кто, подобно Селиму, не боится никаких испытаний.

– Ступай и делай то, что тебе надлежит. Да поможет тебе Господь.

Как только машина отъехала, Булар позвонил засевшему в башне «Марс» Смаину по мобильному телефону, которым раньше никто не пользовался.

– Это я. Они нас обнаружили. У тебя налажен с ними контакт?

– Да, один из них сидит напротив меня.

– Морван уже привез рукопись?

– Нет.

– Не жди министра, он уже не появится. Им известно, кто ты. Продолжай играть свою роль и взорви здание, как только приедет Морван.

– Да.

– До скорой встречи в раю.

Кризисный центр, 22:20

Чтобы как-то совладать с тревогой, все участники заседания кризисного штаба удвоили усилия и, несмотря на поздний час, без устали продумывали варианты дальнейшего развития событий. Сейчас их особенно волновало, как эффективнее обезвредить злодеев из числа шестидесяти двух подозреваемых.

Услышав звонок прямого телефона, Пивер поставил банку с пивом на стол и снял трубку:

– Алло!

– Могу ли я поговорить с майором Марсьялем Пивером?

– Да, слушаю вас.

Шум на другом конце провода почти заглушал голос его собеседника. Видимо, в соседнем доме праздник был уже в разгаре.

– Пожалуйста, говорите громче.

Пивер знаком попросил Камиллу записать разговор и включить громкую связь.

– Я нахожусь в Вийяр-сюр-Олон в Швейцарии, говорю из гостиницы. Мои клиенты справляют Рождество.

После короткой паузы снова послышался голос, звучавший уже гораздо четче.

– Моя жена дома, в Версале. К ней приезжал ваш сотрудник и оставил номер телефона. Насколько я понимаю, вам удалось обнаружить мою бетономешалку. Я Бурдьоль из фирмы «Бурдьоль и Компания».

– Вашу бетономешалку?

– Ее угнали вчера около электростанции Женисья. Пришлось ждать, пока пришлют другую машину. Я воспользовался случаем, чтобы провести Рождество с дочерью и зятем, они здесь отдыхают.

Пивер вспомнил об угоне, о котором ему сообщили еще утром. Может быть, существует связь между бетономешалкой и Смаином Лагашем, одним из шестидесяти двух активистов, вычисленных «Бельфегором» и «Али-Бабой».

– А что в вашей бетономешалке такого особенного?

– В ней находился бурдьолит. Это разновидность бетона. Название происходит от моей фамилии, Бурдьоль. Я сам изобрел бурдьолит.

– Это ваша фирма работала на базе Аль-Таба в Саудовской Аравии?

– Совершенно верно.

– Скажите, работает ли у вас некий Смаин Лагаш?

– Да.

– Где он сейчас?

– Он болеет.

– А где он находится?

– Я точно не знаю, никак не могу с ним связаться. Надеюсь, с ним ничего не произошло?!

– Вы не могли бы дать нам его номер телефона?

Записывая номер в блокнот, Пивер обратил внимание, что Камилла красным фломастером вывела на листке бумаги слово бурдьолит и поставила против него знак вопроса.

– А где применяется ваш бурдьолит?

– Существуют разные виды, в зависимости от того, что нужно делать.

– А тот, который вчера украли?

– Этот тип продукта используется для того, чтобы ремонтировать конструкции с глубоководным фундаментом.

– Можно ли использовать это вещество для того, чтобы устроить взрыв?

– Вы шутите! Скорей уж наоборот. Бурдьолит способен за несколько минут заделать щели в стене. Это совершенно безвредный продукт. Его применяют для того, чтобы предотвращать взрывы, а не для того, чтобы их устраивать.

– То есть взорваться он не может?

– Абсолютно точно нет. Как раз наоборот, он помогает избегать взрывов.

Пивер и Камилла посмотрели друг на друга с недоумением. Зачем мог понадобиться террористам груз безвредного бетона?

– Вы нашли бетономешалку? – вновь послышался голос Бурдьоля.

– Мы ее ищем, – ответил Пивер.

Камилла положила перед Пивером еще один листок с вопросами.

– Где обычно живет ваш Смаин Лагаш?

– Он переехал примерно год назад. Мне кажется, он живет в одной из башен квартала Богренель в Пятнадцатом округе Парижа. Почему вы о нем спрашиваете?

Камилла, слушавшая разговор через наушник, показала Пиверу большой палец: наконец-то части головоломки начали складываться в более-менее ясную картину. След грузовика, угнанного в Женисья, вел в Саудовскую Аравию, страну Тарика Хамзы, и к башне «Марс», где Дюрозье держали в заложниках.

– Нам хотелось бы с ним побеседовать. У вас есть его точный адрес?

– Мне кажется, он живет у одной из своих подружек. Смаин – красавчик и любимец женщин.

Камилла написала на листке имя Кардоны Кампо. Вокруг них уже собралась небольшая группа людей, в молчании наблюдавших за происходящим.

Наконец-то у них появились конкретные факты! Шеф жандармов, слушавший разговор по громкой связи, бросился к своему компьютеру, чтобы найти сообщение об угоне бетономешалки, полученное из жандармерии Бельгарда.

– Его нынешняя подружка случайно не высокая брюнетка? – спросил Пивер.

– Да, совершенно верно, однажды я ее видел в офисе. Красотка, ничего не скажешь.

– Ее зовут Кардона Кампо?

– Вы правы!

Камилла бросилась к телефону и набрала номер директора издательства «Галуа».

– Так что там с моей бетономешалкой? – не унимался Бурдьоль.

– Господин Бурдьоль, вам следует срочно вылететь в Париж. Мы пошлем за вами самолет в Виллакубле. Нам необходимо с вами встретиться.

– Что происходит?

– Мы вам все объясним.

– Я надеюсь, со Смаином ничего не случилось?

– Не беспокойтесь, пока ничего не произошло.

– Вы из какого отделения?

– Вы разговариваете с Министерством внутренних дел.

– Что? Значит, дело серьезное…

– Да, возможно. Как называется ваша гостиница?

– Я остановился в «Кампанюле». Здесь не меньше десяти градусов мороза и снегу по колено.

– Главное, никуда не уходите. С вами свяжутся в течение пятнадцати минут.

Представитель Управления внешней безопасности, слушавший разговор, поспешил к своему столу.

Пивер повесил трубку. Собравшиеся вокруг него люди обдумывали услышанное и выдвигали свои версии. Камилла подошла к группе, склонившейся над картой Парижа.

– Я только что говорила с шефом Кардоны Кампо, – сказала она. – Он сообщил мне ее адрес. Год назад она сняла трехкомнатную квартиру на двадцать пятом этаже башни «Марс».

– Черт возьми! Нужно немедленно сообщить Морвану!

– Есть еще кое-что.

– Что еще?

– Она там не живет. Я позвонила портье, и он утверждает, что квартирой не пользуются.

Замок Ла-Мот-Руж, 22:30

Адриан де Ла-Мот-Руж вошел в кухню и положил на стол большой бумажный конверт.

К его удивлению, испортить часть фамильного достояния, оторвав от книги переплет, оказалось не так-то просто. Ему пришлось изрядно попотеть. Издатели шестнадцатого века переплетали книги на совесть. В подобном варварстве было нечто чудовищное. Когда вся эта история закончится, надо будет потребовать, чтобы Анжели возместил ему ущерб.

С другой стороны, Адриан был даже рад наконец избавиться от книги, которая столько веков доставляла одни неприятности. Да и сами камни со стихами Корана, охраняемые государством как исторический памятник, он терпел в доме только по настоянию любимой дочери Элоизы, студентки Высшей школы Лувра и любительницы старины.

– Где ваша подруга? – спросил он у Валери.

– Отправилась в гостиную позвонить Клеман-Амрушу. Она ведь его пресс-атташе.

Работа, проделанная Адрианом, произвела на Валери большое впечатление. От пыльной книги осталось одно воспоминание. Девушка надеялась, что террористы не станут особенно придираться и примут старую пожелтевшую бумагу за пергамент. В конверте лежало две пачки бумаг. В одной была рукописная копия стихов Корана, в другой – отпечатанный на станке латинский текст. «Узнает» ли Кардона рукопись, которую она никогда не видела? При виде пресс-атташе, входившей в кухню, у Валери душа ушла в пятки от страха.

– Здравствуйте, мадемуазель, – обратился к вошедшей Адриан.

– Добрый вечер.

– Мишель доволен? – спросила Валери.

– «Доволен» – слишком сильное слово. Он скоро сам вам позвонит, чтобы поблагодарить, – сказала Кардона, обращаясь к де Ла-Мот-Ружу. – В данный момент он очень занят, ждет министра внутренних дел.

– Конечно, я понимаю, – согласился владелец замка.

Валери подумала, что в отваге и актерском таланте Кардоне не откажешь. С двумя-тремя такими помощницами у воинов джихада есть шанс обыграть французские спецслужбы.

– Вот рукопись, узнаешь? – спросила Валери, указывая на бумаги на столе.

Кардона подошла к покрытому клеенкой столу и с удовлетворенным видом полистала страницы.

– Узнаю, это те самые документы. Надеюсь, вы сумеете правильно ими распорядиться.

Валери оторопела. Она наконец поняла, что для Кардоны и ее сообщников подлинность рукописей не имела вообще никакого значения. Угрозы, требования, убийство Перси Кларенса, желание вести переговоры о передаче рукописи имели только одну цель: заманить министра внутренних дел, Морвана и как можно больше полицейских и разведчиков. И им это удалось. Все центральные фигуры антитеррористической борьбы, подобно Дюрозье, скоро окажутся в руках негодяев. Теперь только ее не хватает. Через несколько часов Франция рискует потерять едва ли не весь свой оперативный потенциал.

Они стали добровольными жертвами самой невероятной кампании по дезинформации, задуманной террористами!

– Извините нас, но нам нужно срочно вернуться в Париж, – обращаясь к хозяину, сказала Валери.

– Передавайте привет Мишелю.

– Непременно.

Попрощавшись с де Ла-Мот-Ружем, девушки покинули замок и отправились в обратный путь. Когда автомобиль отъехал на несколько километров, Валери наклонилась к своей спутнице и прошептала ей на ухо:

– Думаешь, Клеман-Амруш может свести нас с убийцами Перси Кларенса?

– Только если министр лично его попросит.

– Я не могу себе представить, чтобы министр поехал к частному лицу в рождественскую ночь.

– А если начнутся теракты? Нужно попытаться найти какой-то выход. Они застрелили англичанина, значит, и здесь могут взяться за свое.

– Ты думаешь, возможны теракты?

– Я ничего не знаю, а вот у Мишеля есть кое-какие подозрения.

Валери отвернулась к окну. Башня «Марс» была всего лишь одним из пунктов их обширной программы. Они замышляли теракты и в других городах и странах, нечто подобное взрывам 11 марта 2004 года в Мадриде или чуть позже в Лондоне. Она сдерживалась изо всех сил, чтобы не задушить Кардону.

Париж, квартал Сены, 23:00

Морван оставил машину на подземной стоянке и направился к башне «Марс».

Он больше не мог оставаться в кризисном центре. Дюфлон дю Террайль согласился заменить его на этом посту. Сидя на месте, он бы сошел с ума от тревоги и волнения.

Согнувшись под порывами ледяного ветра, он заметил людей в черном, только когда открывал дверь в подъезд. Такая скрытность произвела на него впечатление, и он не преминул сообщить об этом троим сотрудникам контрразведки.

– Где комиссар Александр? – спросил он.

– Он на самом верху, на сорок восьмом этаже, вместе с командой противовоздушной обороны.

– Сообщите ему, что я сейчас поднимусь.

Морван вошел в лифт и нажал на последнюю кнопку. Его очень встревожило то, что рассказал Пивер. Нужно попасть туда раньше Валери, чтобы она не наделала глупостей. Узнав, что Дюрозье заперт на двадцать шестом этаже в компании террориста, она, наверное, потеряла голову.

Морван с удивлением поймал себя на том, что молится. Только бы Валери не утратила самообладания и не выцарапала глаза Кардоне, ведь та – единственная ниточка, связывающая их со Смаином Лагашем.

На сорок восьмом этаже Морвана встретил у лифта один из бойцов группы «Аксьон» и проводил его на крышу. Команда противовоздушной обороны охраняла металлический ящик с двумя противовоздушными ракетами. Каждая из них без труда сбила бы небольшой самолет или вертолет, слишком близко подлетевший к кварталу Богренель. В двух шагах от них сияла огнями Эйфелева башня. Отсюда, с высоты птичьего полета, Париж смахивал на пестрый подсвеченный макет. Правда, сейчас не самое подходящее время, чтобы любоваться его красотами. Морван поднял воротник пальто и с опаской протянул руку Александру, известному своей железной хваткой.

– Привет, Пьер, какие новости? – спросил комиссар.

– Нужно отправить команду на двадцать пятый этаж: они должны проникнуть в квартиру, в которой могут находиться террористы. Есть вероятность, что в помещении заложена взрывчатка.

– Понятно.

Комиссар без лишних слов пошел к передатчику, который держал один из его бойцов, а Морван по черной лестнице спустился на двадцать пятый этаж. По сведениям, полученным от Камиллы и Пивера, чтобы снять квартиру, Кардона попросила своего работодателя внести залог. Когда консьержа башни разбудили посреди ночи, он подтвердил, что в трехкомнатной квартире «обычно» никто не жил. Это «обычно» особенно встревожило Морвана.

– Стой, кто идет?

Морван испугался, увидев человека в маске, появившегося из закутка, где стояли мусорные баки. В тот же миг от стены отделился еще один человек в черном.

– Извините, шеф, мы не думали, что вы пойдете по лестнице.

Стараясь взять себя в руки, Морван продолжил путь. Подходя к двадцать шестому этажу, он кашлянул, чтобы привлечь к себе внимание. В темноте двое бойцов в масках отдали ему честь.

– Дюрозье все еще у Клеман-Амруша? – спросил Морван.

– Да, шеф. Что-то случилось?

– Да.

– Что именно?

Морван вкратце обрисовал ситуацию и спустился еще на один этаж. За одной из дверей он услышал смех и музыку. Как и везде, в башне «Марс» отмечали Рождество. Наконец Морван нашел квартиру 2418 и остановился.

Послышался шум, и через минуту появился Александр с группой бойцов, оснащенных всевозможной техникой. Шеф группы «Аксьон» знаком попросил его посторониться и сам встал перед дверью.

– Что там за дверью?

– Трехкомнатная квартира, где «обычно» никто не живет, – ответил Морван. – Этажом выше один из моих людей оказался в заложниках у террориста, выдающего себя за Клеман-Амруша. Я хочу знать, что в этой квартире, прежде чем мы будем предпринимать какие-либо действия наверху.

– Что ж, логично. Если я правильно понял, нас провел тот самый тип, которого мы должны были охранять? Он, если можно так выразиться, сам взял нас в заложники? – спросил Александр.

– Вот именно.

Александр никак не прокомментировал слова Морвана, только грустно улыбнулся, за что шеф Отдела секретных дел был ему благодарен. Из всех известных ему полицейских Александр – единственный, кто никогда не ошибался и к тому же никогда не кичился этим. Впрочем, в его работе ошибки слишком дорого обходятся.

– Ну-ка посмотрим, что там такое.

Двое бойцов «Аксьон» подошли к двери и стали поглаживать ее голыми руками, словно два хирурга, склонившиеся над больным. По обоим концам коридора Морван увидел людей в черном. Группа «Аксьон» контролировала этаж.

Люди из контрразведки надели специальные комбинезоны, которые используются при разминировании, и шлемы как у сварщиков.

Один взял дрель и встал на колени перед дверью, другой надел ему на руку прямоугольный металлический футляр.

– Глушитель для дрели, – пояснил он.

Морван ничего не услышал, но не сомневался, что в двери появилось два крошечных отверстия, отстоящих друг от друга на двадцать сантиметров.

Бойцы отошли от двери и аккуратно сложили оборудование. Один достал из чемодана небольшой портативный экран и установил его на штативе. Затем размотал стальную проволоку с радиоантенну толщиной и просунул ее конец в одно из отверстий, пока второй в свою очередь защищал его руку стальным футляром.

– Первый устанавливает камеру, второй просовывает крошечный прожектор. Ты сам все увидишь.

Морван с восхищением наблюдал за их манипуляциями. Он вспомнил, как двадцать лет назад в Лионе на проспекте Братьев Люмьер присутствовал при обезвреживании бомбы, оставшейся со Второй мировой войны.

– Посмотри на экран.

На экране они увидели гостиную, в которой почти не было мебели. Угол обзора постепенно изменился, теперь объектив был направлен на замки на входной двери. Картинка начала увеличиваться.

Морван отчетливо увидел отпечаток пальца на одном из замков.

– Там есть отпечатки!

– Это нормально. Они всегда забывают про внутренние замки.

– Понятно…

Один из экспертов снял шлем и изложил свои выводы:

– Дверь не заминирована, замки не представляют никакой трудности. Открываем?

– Давайте.

Мужчина вытащил из чемодана связку ключей, и через несколько секунд дверь была открыта. Александр удержал Морвана, готового броситься в квартиру.

– Пускай они делают свою работу. Им будет досадно, если ты отправишься в рай вместе с ними.

Через минуту один из сотрудников вернулся. Он выглядел потрясенным тем, что обнаружил внутри.

– Что там? – с нетерпением спросил Морван.

– Там дьявольская машина, гигантская бомба!

Морван и Александр ворвались в квартиру. В той части гостиной, которую нельзя было увидеть из коридора, они обнаружили нечто невероятное. Открывшееся им зрелище превосходило все, что можно вообразить в области терроризма.

Металлический блок объемом примерно в восемь кубических метров стоял на гидродомкратах, припаянных к металлической плите, прикрученной к паркету. Наверху целый лес стальных трубок в руку толщиной соединял сооружение еще с одной металлической пластиной, намертво закрепленной на потолке. Стальные цилиндры зловеще поблескивали при свете фонаря.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю