355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Макмаон » Сказка о принце » Текст книги (страница 6)
Сказка о принце
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:07

Текст книги "Сказка о принце"


Автор книги: Барбара Макмаон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

– Ну, может быть, он всегда помнил о своих обязанностях.

– Скорее всего, вы правы. Значит, не всем членам вашей семьи свойственны беззаботность и любовь к риску? А вы любите риск?

Джейк покачал головой.

– Нет, я не такой. Я человек спокойный и разумный. Интересно, какими будут мои дети в таком случае, – задумчиво произнес Джейк, переворачивая страницу.

Его слова напомнили Клариссе об их разговоре о детях на пляже. Тогда никто из них не собирался заводить семью. Возможно ли, что мнение Джейка изменилось и он решил все-таки жениться когда-нибудь?

Каким отцом будет Джейк? Хотелось бы знать… Почему-то Кларисса была уверена, что он будет в детях души не чаять. Вот только она этого не увидит. Он вернется в Америку, и они распрощаются навсегда.

– Напишите мне, пожалуйста, какими окажутся ваши дети, Джейк. Я буду вам очень признательна за это, – неожиданно для себя попросила Кларисса.

Правильно, так она хоть что-нибудь узнает о его жизни. Если он согласится, они, может быть, сохранят некоторую связь друг с другом.

Джейк усмехнулся:

– Договорились. Но пока я, как уже говорил, не планирую заводить семью.

Им очень быстро принесли заказанные блюда, но они продолжили рассматривать фотографии. И даже когда приступили к еде, разговор долгое время шел о фотографиях и королевской семье.

– Расскажите мне о своей семье, – попросил Джейк после того, как Кларисса закончила описывать ему свою поездку с Мари в Париж несколько лет назад. – Вы о ней почти никогда не упоминаете.

– Только из-за того, что хочу, чтобы вы лучше познакомились со своей, Джейк. У меня две сестры. Обе замужем. Я уже давно тетя. У меня три племянницы и недавно появился племянник.

И до конца обеда говорила только Кларисса.

К тому времени, когда они покинули ресторан и направились навестить некоторых из работниц мыловарни, Джейк смотрел на Клариссу новыми глазами. Как не трудно ему было отказаться от своих подозрений на ее счет, но пришлось признаться самому себе, что никаких скрытых мотивов у нее не было. Он начал понимать, что король выбрал ее только потому, что полностью доверял ей.

Кларисса широко улыбалась и даже смеялась. Как же ему хотелось поцеловать своего прелестного гида! Какое было бы блаженство снова почувствовать вкус ее губ. Джейк наблюдал за Клариссой и представлял, как он обнимает ее, целует, вдыхает аромат ее духов, а она шепчет ему на ухо нежные слова. Но Джейк сдерживал себя, ведь он скоро вернется в Америку, а Кларисса останется в Марике. Нельзя давать почву для слухов, которые могут испортить ей жизнь.

Джейк понимал озабоченность Клариссы, понимал, что она догадывается о его планах, но не собирался отказываться от них. Он доведет начатое до конца. И дед сполна получит за то, что проявил высокомерие и жестокосердие и отказался помочь матери собственного внука. Он заслужил наказание.

Проблема заключалась в том, что его планы мщения затрагивают и Клариссу, которая с самого начала хорошо относилась к нему, даже считая его простым рабочим. Хоть она и является представительницей короля, но ее вины нет ни в чем.

Погруженный в свои мысли, Джейк следовал за Клариссой, которая с гордостью показывала ему разные стадии производства мыла, объясняла сложности, с которыми им приходится сталкиваться. Было видно, что все женщины относятся к ней с уважением, прислушиваются к ее мнению. Джейк был доволен увиденным, но его раздражало то, с каким волнением и воодушевлением их везде встречали. Было видно, что работницы поражены тем, что сам принц приехал посмотреть, как они работают.

К своему удивлению, Джейк понял, что заинтересовался работой мыловарни больше, чем того хотел. Когда они с Клариссой уже возвращались к машине, он не удержался и спросил у нее, за счет чего планируется расширить производство.

– Когда мы накопим достаточно денег, мы сможем купить специальное оборудование. Сейчас, как вы только что видели, все делается руками работниц. Если у нас будет оборудование, мы сможем производить больше мыла, и соответственно наши затраты снизятся. С другой стороны, мы не хотим, чтобы наша фирма разрослась до такой степени, что мы не сможем контролировать качество продукции. Это пока только мечта, хотя мы и откладываем ежемесячно десять процентов от всей прибыли.

– А как насчет рынка сбыта?

Понимающе кивнув, Кларисса принялась рассказывать, с какими магазинами она уже сотрудничает, с какими планирует наладить поставку мыла. Большей частью это были бутики, расположенные в курортных городах по всей Европе.

Они дошли до машины, и Джейк открыл дверцу.

– У меня есть несколько друзей, которые любят рисковать и частенько вкладывают деньги в компании, если верят в возможность их дальнейшего развития. Я могу устроить вам встречу с некоторыми из них. Хотите? – спросил он.

Кларисса вздрогнула и недоверчиво посмотрела на него. Джейк едва сдержал улыбку: у нее было такое смешное и в то же время трогательное выражение лица. Как с ней легко! Чрезвычайно просто понять, чего она хочет, о чем думает, что ей нравится, а что нет. Хотя потом ей удается справиться с собой и своими чувствами, но первые несколько секунд выдают ее с головой.

– Это будет великолепно! Только… они просто дадут деньги или захотят получать взамен долю акций, стать нашими партнерами?

– Вы, я думаю, должны сами обговорить условия с ними. В таком случае я поговорю с двумя-тремя людьми о вас. Они, если заинтересуются, свяжутся с вами, и вы, все с ними обсудив, решите, хотите вы иметь с ними дело или нет.

Когда он повернулся, чтобы сесть за руль, она остановила его и тихо спросила:

– Если вы собираетесь уезжать, то зачем помогаете нам?

Вопрос застал его врасплох, и прошло некоторое время, прежде чем Джейк ответил:

– Мои отношения с дедом не должны влиять и не влияют на мое отношение к жителям Марика. Если я могу им помочь, то почему бы и нет? Уверен, что мой двоюродный брат поступил бы на моем месте точно так же.

Молчание Клариссы удивило Джейка, и он внимательно посмотрел на нее:

– Что-то не так?

– Филипп… он считал производство мыла глупой и ненужной затеей. Хотя он и пользовался нашим мылом, но часто говорил, что покупал бы любое другое и был бы столь же доволен им.

– Он так говорил и после того, как вы оба стали помогать женщинам?

– Думаю, что он всегда скептически относился к нашей фирме. И, честно говоря, после того, как я стала работать здесь, его отношение к мыловарне только ухудшилось.

– Да, кстати, вы мне так еще и не ответили на мой вопрос: что он делал полезного для страны? В чем были его обязанности? – спросил Джейк, садясь за руль и включая мотор.

– Он был послом доброй воли, как я уже говорила. Его отец был наследным принцем. У Филиппа появилось бы больше обязанностей, когда бы он стал наследным принцем.

– А исполнял ли он те, которые у него были? Если он был таким же беззаботным и неосторожным, как мой отец, понятное дело, что он рано погиб.

– Это был несчастный случай!

– А что вас в нем привлекало? У меня сложилось впечатление, что он проводил за рубежом больше времени, чем в Марике. А дома мало думал о проблемах и нуждах страны. Из того, что я узнал за это время о вас и о нем, мне трудно представить вашу совместную жизнь. Чем он вам нравился?

Кларисса опустила глаза и не проронила ни слова. Джейк не понял, собирается ли она отвечать на его вопрос или нет. Он сконцентрировался на дороге, наслаждаясь изумительным видом и свежим ветром. Ему хотелось съездить посмотреть запад страны, но это лучше было оставить на какой-нибудь другой день.

Джейк с удовольствием подумал о том, что уже позвонил Хью Картье и поговорил с ним. Предложение расширить свою и без того внушительную империю курортов и мест для отдыха, как он и предполагал, заинтересовало Хью. Тот даже удивился, как это он пропустил такое замечательное и экзотическое место: маленькое королевство, не тронутая цивилизацией природа, горы… Что еще нужно для успеха? А после того, как Джейк поделился с ним своими наблюдениями и предложениями, Хью решил немедленно, уже в конце недели, прилететь в Марик, чтобы самому все посмотреть и оценить.

Погрузившись в собственные мысли, Джейк уже почти забыл о заданном им вопросе, как вдруг Кларисса заговорила:

– С Филиппом всегда было весело. И он всегда умудрялся сделать так, чтобы я чувствовала себя особенной. Он был обаятельным, беззаботным и по-хорошему сумасшедшим. С ним было легко и приятно. Да, он практически ничего не делал для страны и жителей. Только представлял ее за рубежом. Однако не судите его строго, Джейк. У него было другое воспитание, он никогда не испытывал нужду, и жилось ему легко. Это правда. Его не научили работать. Наверное, он был избалованным и многого не знал, но в этом не было его вины.

– Кажется, я ни в чем его не обвинял, – заметил Джейк.

– Но я уверена, что вы о нем невысокого мнения, – смущенно пробормотала Кларисса.

Джейк бросил на нее быстрый взгляд.

– Обаятельным? Интересно…

– Ну, понимаете, он мог неожиданно заявиться и пригласить меня на ужин, потанцевать или просто поехать куда-нибудь на машине. – Она печально провела рукой по сиденью. – Это была его машина…

– Я не знал. Извините. – Джейк крепко сжал руль. – Почему вы не сказали? Надо было взять другую машину.

– Ничего страшного. С ней у меня связаны только приятные воспоминания. Филипп любил ее, так как она может развивать очень приличную скорость. Он любил скорость. Может быть, ему было скучно здесь, в Марике…

– А может быть, со временем он стал бы таким же спокойным и рассудительным, как его отец. Остепенился бы. Кто знает? – Джейку не хотелось, чтобы Кларисса из-за его слов поменяла свое отношение к Филиппу. Но он все равно так и не понял, за что она любила его двоюродного брата.

– А ваш отец, он тоже со временем мог остепениться? – неожиданно спросила Кларисса.

– Понятия не имею. Я же его совсем не знал. Я могу судить только по тому, что мне рассказывала мать. Мне кажется, он неизбежно должен был попасть в какую-нибудь аварию, уж слишком безрассудным он был.

– Но до этого ему не мешало бы вернуться домой и наладить отношения с отцом.

– Все может быть. Но я сомневаюсь, что это могло произойти. Особенно если он отличался таким же упрямством, как дед.

Джейк прекрасно помнил дорогу к дому Клариссы и поэтому быстро довез ее. Когда он припарковался, она смущенно посмотрела на него:

– Вы не хотите зайти на минутку?

– Не сегодня. Но позднее я обязательно воспользуюсь вашим предложением.

Он очень хотел побывать у нее, посмотреть, как она живет. Но больше всего Джейку хотелось остаться с ней наедине. Во дворце в любой момент мог бесшумно появиться Жером или какой-нибудь лакей.

Да и он пока окончательно не решил, как ему относиться к Клариссе. На его ли она стороне или шпионка короля? Лишь в одном Джейк был уверен абсолютно: ему очень хотелось обнять и поцеловать ее.

А завтра он постарается доказать, что американец может быть таким же очаровательным, как и принц Марика. Черт возьми, он же сам – принц Марика. Едва не забыл об этом!

Зачем ему это? Доказать, что и он способен многое предложить ей? В нем взыграл дух соперничества? Нет, в его желании было нечто большее. Может быть, завтрашний день и его сюрприз что-то изменят в его отношениях с Клариссой?

Джейк проводил Клариссу до входной двери и сказал:

– Я вам позвоню.

– Как пожелаете, – она слегка поклонилась. – Я оставила фотоальбом в машине. Жюстина сказала, что он пока ей не нужен и вы можете взять его на время себе.

– Как вы считаете, это добрый знак для меня?

– Сомневаюсь. Я подозреваю, что она хочет показать вам таким образом, сколько всего вы упустили. И как все были счастливы до вашего появления… Ой… – Кларисса прикусила губу и испуганно посмотрела на него. – Извините. Я не должна была… Я… Простите меня.

– Не волнуйтесь. Я никому об этом не расскажу. Буду вам признателен, если вы всегда будете столь же откровенны со мной, Кларисса.

– Тогда я могу попросить у вас об одном одолжении? Вы не могли бы все-таки подумать, какую мебель хотите купить в ваши комнаты. Ведь даже если вы уедете в Америку… вдруг вы будете к нам сюда приезжать время от времени?

Джейк покачал головой:

– Зачем? Вижу, вы все еще надеетесь, что я передумаю.

– Вы сердитесь на меня?

– Нет, что вы. Спасибо за сегодняшнюю поездку. Да, я обязательно поговорю с Джейсоном и Харви, и они с вами свяжутся в самое ближайшее время. И вы решите, чье предложение вам больше подходит. Обдумайте все хорошенько и не принимайте поспешных решений.

Он неожиданно прикоснулся пальцем к ее подбородку и быстро поцеловал в щеку, а потом направился к машине.

Кларисса молча наблюдала за ним. Она была поражена, как небрежно он поцеловал ее, будто это совершенно естественно. А она ничего не сделала, не сказала. А вдруг Джейк захочет от нее большего, чем простой поцелуй в щеку? Что она будет делать тогда?

Примерно через час зазвонил телефон, и Кларисса чуть ли не бегом бросилась к нему. Это был Джейк.

– Завтра утром мы улетаем в Париж. Я заеду за вами около десяти утра. Соберите вещи и будьте готовы к этому времени, – заявил он.

– В Париж?

– Ну, вы сами попросили меня подумать о мебели, разве нет?

– Так вы и вправду согласны? – воскликнула Кларисса.

Сердце ее радостно забилось: неужели Джейк все-таки будет приезжать в Марик?

– Думаю, мы займемся чем-нибудь другим, но так звучит официальная цель поездки, – расстроил ее Джейк. – С нами поедет Мари.

– Да? – Кларисса не смогла скрыть своего разочарования.

– Главное, что с нами не едет тетя Жюстина. А Мари нужно куда-нибудь выезжать, хотя бы изредка. Вы знаете, что она очень хочет поехать в Америку? Но ее мать считает, что она там и останется, как мой отец, вот и не пускает ее туда. Ну да ладно… Завтра, в десять. Обязательно захватите вечернее платье. Будет и ужин, и танцы. – Он повесил трубку до того, как Кларисса успела ответить ему.

Она медленно положила трубку и задумалась. Что на этот раз задумал Джейк? Скорее всего, он хочет доказать ей, что лучше своего двоюродного брата! Кларисса громко рассмеялась.

Знал бы Джейк, что ему для этого ничего делать не надо. Он и так во всем гораздо лучше своего кузена. Но она не собирается ему об этом говорить, по крайней мере не сейчас. С этим неотразимым и непредсказуемым мужчиной точно не соскучишься. Поездка в Париж обещала быть незабываемой.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Ровно в десять часов в дверь позвонили. Кларисса открыла дверь и увидела шофера. Поздоровавшись, он поинтересовался, где ее вещи, и попросил ее пройти к машине.

Там ее ждали Джейк и Мари.

– Привет, Кларисса. Правда, здорово! Мы едем в Париж! – Мари не могла скрыть своего восторга от предстоящей поездки. – Жан Антуан сказал, что мы остановимся в лучшем отеле и я смогу делать все, что хочу. Никаких сопровождающих, никакой охраны!

Кларисса улыбнулась: давно она не видела Мари столь счастливой. Поздоровавшись с ней, она посмотрела на Джейка и замерла. Тот выглядел сногсшибательно, так что у нее перехватило дыхание. Кларисса попыталась успокоиться, но это оказалось невозможно. Сердце забилось учащенно, и она заметила, что у нее немного дрожат руки.

– Значит, тебе все-таки разрешили поехать? – спросила Кларисса у Мари в надежде, что это отвлечет ее мысли от Джейка.

– Конечно, отпустили, мы ведь сказали, что я буду помогать выбирать мебель для Жана Антуана. Как же он замечательно придумал!

– Не понимаю…

– Я же вам говорил, что это официальная цель нашей поездки, – вмешался Джейк. – На самом же деле Мари будет самостоятельно любоваться Парижем и наслаждаться свободой. А у нас с вами немного другие планы.

Его слова насторожили Клариссу. Она удивленно посмотрела на Мари, потом снова на Джейка:

– Какие планы?

– Все в свое время.

В аэропорту их ждал королевский самолет, и очень скоро они приземлились в Париже.

Как только они зарегистрировались в гостинице и получили ключи, Мари обняла Джейка и сказала:

– Я тебе безмерно благодарна, Жан Антуан. Спасибо за все. Я пошла. Увидимся завтра в четыре. Здесь. Пока.

– Будь осторожна, – предупредил он ее.

Мари рассмеялась:

– Обещаю, что у меня все будет отлично. Никаких проблем!

Клариссе осталось только молча наблюдать за тем, как принцесса выходит из гостиницы.

– Куда она пошла? – спросила она у Джейка, когда двери за девушкой закрылись.

– Туда, куда ей вздумается, – ответил Джейк, улыбаясь. Он взял ключи от номеров и направился к лифту. – А мы, я думаю, тем временем распакуем наши вещи, а потом тоже пойдем прогуляемся по Парижу. Вы мне покажете свои любимые места в Париже?

– А вы здесь уже бывали когда-нибудь?

– Один или два раза.

– И что вам запомнилось больше всего?

– Ночная жизнь.

Конечно, ей все равно, но… все-таки было бы интересно узнать, с кем он гулял по Парижу ночью.

– А как же Мари?

– Мы с ней решили, что это будет своеобразная проверка для нее. Если ей понравится в Париже, то мы поедем в Америку.

– Джейк, объясните мне, что все это значит?

Они вошли в лифт.

– Мари мечтает поехать в Америку. Как простая туристка. Без всякой шумихи по этому поводу. Если сейчас все сложится благополучно, то следующим городом станет Лос-Анджелес. Естественно, она поедет туда навестить меня.

– Жюстина придет в шок, если узнает о ваших планах.

Джейк широко улыбнулся и промолчал.

Когда они приехали на нужный этаж и двери лифта раскрылись, Джейк подвел Клариссу к одному из номеров и протянул ей ключ:

– Это ваш номер. Мой – чуть дальше по коридору. А Мари будет жить напротив вас. Сколько вам потребуется времени для того, чтобы распаковать вещи? Полчаса хватит?

– Да.

Перелет был быстрым, так что ей нужно было только повесить платья, которые она взяла с собой, и подправить макияж. После чего они проведут с Джейком весь оставшийся день вдвоем – она и он в городе любви.

Кларисса подозрительно посмотрела на Джейка:

– А вы мне когда-нибудь объясните, зачем мы сюда приехали?

– Я хочу доказать, что не один Филипп способен на милые глупости. Сегодня мы весь день и всю ночь будем делать то, что вы пожелаете. Поедем туда, где вы мечтаете побывать. Будем пить шампанское на Эйфелевой башне. И, конечно же, танцевать.

– Зачем вам это? – спросила Кларисса, нахмурившись.

Она не решалась признаться себе в том, что ей был безумно приятен тот факт, что Джейк ради нее организовал эту поездку в Париж. Неожиданно Кларисса осознала, что здесь без матери она так же свободна, как недавно в Америке. Никто не следил за каждым ее шагом, никаких церемоний и протоколов. Она была вольна делать то, что ей хочется. Ощущение свободы окрыляло.

– Просто хочу насладиться вашей компанией. Не будьте такой подозрительной, Кларисса!

Джейк подмигнул ей и отправился к себе. Кларисса проводила его взглядом и вздохнула. Размышляя над последней фразой Джейка, она вошла в свой номер.

Что он имел в виду? Ей нужно быть с ним настороже. Надо всегда помнить, что он чрезвычайно опасен. Если ему чего-то захочется, Джейк воспользуется своим обаянием, чтобы добиться желаемого. Он знает, что перед ним трудно устоять.

А чего хочет она сама? Кларисса подошла к окну и посмотрела на открывающийся из него вид Парижа. Мысли ее пришли в полный беспорядок. Чего она ждала? Когда Джейк был рядом, она радовалась каждой секунде, проведенной с ним. Но когда она оставалась одна, ее одолевали сомнения.

В дверь постучали. Вошел носильщик с чемоданами. Кларисса занялась разбором вещей. Удобное занятие, чтобы обдумать, как ей относиться к предстоящему свиданию с Джейком.

Проведи день в свое удовольствие! – убеждала себя молодая женщина. Забудь о сомнениях! Забудь, что он собирается уехать обратно в Америку. И не думай о том, что тебя словно магнитом тянет к нему. Повеселись всласть и насладись жизнью! А что будет дальше… будущее покажет.

Это был чудесный весенний день. На голубом небе – ни облачка! В воздухе витали всевозможные ароматы, свойственные только Парижу. Когда за ней зашел Джейк, Клариссой овладело предвкушение чего-то необычного и незабываемого. Взгляд Джейка, которым он оглядел ее с ног до головы, тоже обещал многое. И Кларисса почувствовала, как у нее от удовольствия появился легкий румянец.

Они пили кофе в маленьком ресторанчике, побывали на Монмартре, полюбовались архитектурой собора Парижской Богоматери, прогулялись по левому берегу Сены.

Задолго до того, как начало темнеть, Кларисса поняла, что это был самый замечательный день в ее жизни. Они смеялись, болтали, спорили. Оказалось, что у них есть много общего, что оба любят живопись и больше всего ценят творчество импрессионистов. Никогда еще ей не было так легко на душе.

Когда они шли по людным улицам, Джейк обязательно брал ее за руку. Иногда он обнимал Клариссу за талию, и она чувствовала тепло его тела. Однажды их что-то рассмешило, а через несколько мгновений Джейк неожиданно прекратил смеяться и поцеловал ее.

Ни о чем серьезном они не разговаривали. Когда еще в самом начале их прогулки Кларисса упомянула Марик, Джейк остановил ее, приложив палец к ее губам.

– Никаких обязанностей, правил, семейных проблем и старых душевных ран. Только вы и я!

Пока они гуляли, Кларисса многое узнала о Джейке. И она знала, что, когда он уедет, она будет с ностальгией вспоминать этот день и каждый его миг.

В Джейке было что-то особенное, что неудержимо влекло ее. И Кларисса уже не могла этого отрицать. С каждой минутой она все яснее и яснее понимала, что Джейк ей небезразличен. И все более мучительной становилась мысль о его скором отъезде.

Когда солнце село, они вернулись в отель и Джейк пригласил ее на ужин. Ей хотелось отказаться. Она боялась искушать судьбу. День и так был замечательным, зачем рисковать, вдруг ужин не пройдет гладко и общее настроение дня будет испорчено. Но мысль о том, что он уйдет в свой номер и они увидятся только завтра, была настолько невыносимой, что Кларисса согласилась.

Она была готова, когда он постучал в дверь.

– Вы прекрасно выглядите, – сказал Джейк, протягивая ей руку.

– Спасибо! – Ей хотелось тоже сделать ему комплимент, но она промолчала.

Джейк, как и всегда, выглядел сногсшибательно. В черном костюме и белоснежной рубашке он был неотразим и сексуален.

– Мне звонила Мари. Она оставила сообщение, что пока у нее все в полном порядке, – сообщил Джейк, направляясь к лифту.

– Я очень надеюсь, что она весело проводит время. Ее жизнь довольно-таки скучная. За ней все время приглядывают, указывают, что ей делать полагается, а что нет. Мари на несколько лет моложе Филиппа. Думаю, родители не ожидали ее появления и были счастливы рождением дочери.

– Поэтому они старались держать ее дома и всячески охранять от жизни? – спросил Джейк.

– Что-то вроде этого. Разве не спокойнее, если знаешь, что твой ребенок в безопасности?

– С одной стороны, конечно, это хорошо, но, с другой стороны, дети должны и сами постигать этот мир, узнавать что-то новое о нем. Только тогда они научатся понимать жизнь и ее законы.

– А каким ребенком были вы? – поинтересовалась Кларисса.

– Неугомонным и неуправляемым.

– Представляю! Наследственные черты Лебланов.

– Но только когда я был маленьким. К тому времени, как я стал тинейджером, у меня появилось несколько работ, и на сумасбродство и капризы времени уже не хватало.

– А теперь?

– Теперь я все успеваю.

Кларисса рассмеялась:

– Такое ощущение, что вы умеете раздваиваться.

После этого Джейк так взглянул на нее, что ей стало не по себе. Удивительно, как он умеет одним взглядом, одной улыбкой заставить ее сердце биться учащеннее.

Ужин пролетел незаметно за приятными и интересными разговорами. Они обсуждали американские фильмы, которые оба смотрели, и книги, ставшие международными бестселлерами, пытаясь определить, что лежит в основе их успеха. Кларисса описывала отношение к ним в Европе, а Джейк – в Америке.

Музыка была зажигательной и веселой. Джейк крепко прижимал ее к себе, но Кларисса не протестовала. Она со всей ясностью поняла, что влюбилась в Джейка Уайта. Несмотря на все собственные увещевания.

Клариссу охватила паника. Джейк ведь не любит ее! Его дом в Америке, и он не собирается переезжать в родной для нее Марик. А если он поймет, что с ней случилось? Сколько раз он умудрялся непонятным образом читать ее мысли.

– С вами все в порядке? – голос Джейка был встревоженным.

– Да. Я немного устала. Сегодня был насыщенный день, мы в стольких местах успели побывать. И мне кажется, что у меня начинает болеть голова.

Ничего лучшего она придумать не могла! Нашла причину! Кларисса поморщилась. Вот теперь Джейк точно решит, что у нее болит голова. Сейчас ей нужно только одно: поскорее уединиться в своем номере. Ей необходимо прийти в себя, спокойно все обдумать и разобраться в собственных чувствах.

– Считаешь, что нам пора вернуться в отель?

– Боюсь, что да, – пробормотала Кларисса.

Джейк сразу же остановился, хотя музыка продолжала звучать. Он поднял ее подбородок и внимательно посмотрел ей в глаза. Кларисса почувствовала, что краснеет. Неужели Джейк догадался, что она сказала неправду?

– Очень жаль, что вы плохо себя чувствуете, – произнес он. – Мы сейчас же уходим.

Боже мой, что она наделала! Ведь она так хотела провести с ним сегодня как можно больше времени! До его отъезда осталось несколько дней. Потом они вряд ли когда-нибудь встретятся. И как она могла лишить себя возможности быть с ним рядом еще пару часов?

Джейк отвел ее к столику, попросил у официанта счет, и, как только он расплатился, они вышли из ресторана. У дверей их уже ожидала машина.

В отеле было многолюдно, но Клариссе так было спокойнее. И когда они поднимались на лифте, она благодарно улыбалась окружающим людям.

Кларисса достала ключ из сумочки. Джейк молча взял его, открыл дверь ее номера и вернул ключ.

– Спасибо, я сегодня замечательно провел время, – тихо проговорил он.

– Я тоже. Это был чудесный день.

Она улыбнулась и с надеждой, что он поцелует ее еще раз, посмотрела на Джейка. А осмелится ли она сама поцеловать его? Кларисса нерешительно переминалась с ноги на ногу. Что же с ней такое творится?

– Мы уезжаем завтра днем, примерно в четыре часа, – сказал Джейк, посмотрев на часы. – Меня завтра первую половину дня не будет. У меня на утро назначена деловая встреча. Один мой знакомый прилетает сюда, чтобы поговорить со мной. Боюсь, что освобожусь только к четырем.

– Деловая встреча? – удивленно переспросила Кларисса. Она впервые слышала о ней. – Ваш знакомый прилетает из Лос-Анджелеса?

Джейк кивнул.

– Специально, чтобы встретится с вами?

– Я намекнул некоторым своим знакомым, специалистам по курортам, о возможностях туризма в Марике. Он заинтересовался. Если ему понравятся те перспективы, о которых я собираюсь ему завтра рассказать, то он полетит с нами в Марик.

Кларисса пришла в замешательство: она мечтает, чтобы Джейк поцеловал ее, а тот думает о бизнесе!

– Сначала он хочет все увидеть своими глазами. Если ему понравится и он поймет, что дело прибыльное, то обещаю, что в скором времени в Марик потянутся толпы туристов со всего мира. Нам обоим пора спать. Надеюсь, что ваша голова скоро перестанет болеть. Спокойной ночи, Кларисса.

Развернувшись, он пошел по коридору к своему номеру. Кларисса смотрела ему вслед, но он ни разу не оглянулся.

Она в расстроенных чувствах закрыла дверь. Ей никогда не попять этого мужчину! Зачем он все это делает? Говорит, что скоро навсегда покинет Марик, а сам думает о том, чтобы найти человека, который организовал бы в стране курортную зону. А это приведет к появлению новых рабочих мест, увеличению потока туристов, короче – к экономическому подъему. Зачем ему все это?

Днем Мари и Кларисса получили сообщение от Джейка с просьбой спуститься в холл гостиницы не в четыре, как они договаривались, а в три часа. Хью Картье настолько заинтересовался перспективами, которые обрисовал ему Джейк, что захотел немедленно увидеть все своими собственными глазами.

Когда обе его спутницы появились в холле, Джейк не мог отвести глаз от Клариссы. К его большому сожалению, вчерашнее свидание закончилось намного быстрее, чем он предполагал. Джейк с удовольствием провел бы и последний день в обществе Клариссы, но ему необходимо было встретиться с Хью. Перенести встречу он не мог.

Он быстро представил женщинам Хью, и они все вместе поехали в аэропорт. Хотя Хью было уже за пятьдесят, выглядел он лет на сорок, не больше. Они стали хорошими друзьями после того, как Джейк построил для него шикарный особняк в Малибу несколько лет назад.

– Для меня было большой неожиданностью услышать, что еще сохранились места, где мне можно развернуться, – с воодушевлением воскликнул Хью, когда их лимузин тронулся с места. – Джейк мне нарисовал такую заманчивую картину!

– Честно говоря, никогда не подозревала, что Марик – такой лакомый кусок, – заметила Кларисса.

– У меня уже есть два варианта, – продолжил Хью. – Устроить дорогой лыжный курорт. Разумеется, со всеми сопутствующими удовольствиями: казино, ресторанами, бассейнами. А второй – место для семейного отдыха, не столь дорогое, но не менее привлекательное. Черт! Если Джейк ничего не приукрасил, так мы оба эти варианты реализуем. Цены на недвижимость не самые высокие, есть свободная рабочая сила и красотища вокруг: заснеженные горы и великолепные пейзажи.

– Скоро сам все увидишь, – с улыбкой прервал его Джейк.

Он не сводил с Клариссы глаз. Интересно, что она думает о таких перспективах? Джейк ни с кем не обсуждал такую возможность на случай, если сделка сорвется. Да и сейчас у Джейка оставались сомнения. До того, как начать строительство, Хью нужно было провести большую подготовительную работу. Хотя, конечно, хотелось бы, чтобы окончательное решение было принято как можно скорее. С другой стороны, Хью понимал, что Джейк в случае его отказа предложит эту идею кому-нибудь из конкурентов.

Экономика Марика, как понял Джейк, уже долгое время находилась в состоянии стагнации. Только благодаря свежим идеям и вливанию новых капиталов в ней могли произойти положительные изменения.

Джейк не знал, как отнесется к его инициативе дед, когда узнает обо всем. Но его это мало волновало, он многое узнал из разговоров с министрами и видел, что пора делать решительные шаги. Строительство курорта стало бы прекрасным началом.

– А вы тоже живете в Лос-Анджелесе? – спросила Мари.

– В Малибу. Это недалеко от Лос-Анджелеса. Когда-нибудь были в наших краях? – поинтересовался Хью.

– Пока нет, но собираюсь поехать. Думаю, что я в скором времени поеду в гости к Джейку и поживу у него пару недель.

Кларисса с удивлением посмотрела на нее, а потом перевела взгляд на Джейка. Тот кивнул.

В самолете Джейк хотел было сесть рядом с Клариссой, но понял, что должен еще поговорить с Хью о деле. Поэтому, подавив свое желание, он предложил Хью место у окна, чтобы тот полюбовался Мариком, когда они будут лететь над ним, а сам сел рядом. Хью сразу же закидал его вопросами. Джейк отвечал ему, прислушиваясь в то же время к разговору между Клариссой и Мари. Но, к его сожалению, без особого успеха.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю