Текст книги "Парижское счастье"
Автор книги: Барбара Ханней
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)
– Эй, мой нос не посадочная площадка для вертолетов, – вскликнула та сквозь смех.
Белла радостно хихикала, запуская пальчики в кудри Камиль.
– Белла! – позвал Джонно из коридора. Смех тут же умолк.
– Мы здесь, дядя Джонно, – ответила девочка. – Мы с Камиль разговариваем.
Молодой человек высунулся из-за косяка и нахмурился. Девушка поспешно натянула одеяло до подбородка.
– Камиль моя новая подружка, – объяснила Белла.
Джонно исчез так же внезапно, как и появился, ничего не сказав и так и не поздоровавшись с гостьей.
А Камиль вдруг осознала, что от всей души смеялась этим утром, чего с ней давно не было.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Приехав в Сидней, Камиль была поражена чувством внутреннего дискомфорта, не отпускавшим ее ни на минуту.
Она сидела в своей квартире в цокольном этаже, разглядывала пейзаж улицы и вдруг поняла, что изменилась. До поездки в Муллинджим ее никогда не беспокоило то, что из ее окна не видно ни деревьев, ни неба.
Здания, люди, машины, тротуар, холеные городские собачки – вот что обычно радовало ее глаз. Ей всегда нравилось начинать день в своей крошечной кухне за чашечкой кофе, наблюдая за тем, как оживает мир за окном.
Мир. Как будто бы он состоял из шороха и визга автомобильных шин, яростной дроби женских шпилек по асфальту, шарканья кроссовок неуклюжих подростков или надменного стука каблуков модных ботинок из дорогой кожи на ногах президентов крупных корпораций.
Что же с ней случилось? Неужели эта поездка до такой степени изменила ее? Почему даже теперь, спустя четыре месяца, она жаждет чего-то еще? Острого аромата акации, или даже резкого запаха коровника, или хриплого смеха кукаббуры, или взгляда на нежно-розовое оперенье какаду, парящих высоко в голубом небе?
Или встречи с высоким загорелым мужчиной с едва заметной, сводящей с ума улыбкой?
Зачем забивать себе голову никчемными воспоминаниями о нескольких днях, проведенных в «Райской долине»? Какой смысл? В конце концов, ее небольшое приключение на ферме давно закончилось и осталось в прошлом.
Попрощались они довольно сухо, без лишних эмоций. Джонно держался так же недружелюбно и мрачно, как и в день их знакомства. Поэтому Камиль приняла приглашение Пайпер приехать в Виндару и там закончить сбор материала для статьи.
С момента своего отъезда она больше не общалась с Джонно.
Ни разу.
Вернувшись в Сидней, девушка написала ему очень вежливое письмо, поблагодарив за гостеприимство. Спустя несколько месяцев она отправила ему открытку, якобы интересуясь состоянием ее бычков.
В ответ ей пришло краткое официальное письмо от агента Джонно, Энди Боуэна, в котором говорилось: если и дальше погодные условия и состояние рынка не изменятся, Джонатан Риверс рекомендовал ему продать ее скот приблизительно через полтора месяца.
Шесть недель. К тому времени номер «Между нами, девочками» с ее статьей о жизни Муллинджима уже поступит в продажу. Губы Камиль пересохли при воспоминании о той битве, которая произошла между ней и главным редактором.
– Ты только подумай, какое замечательное соседство получится, Эдит! – объясняла девушка. – Если мы поместим рядом мою историю о жизни фермеров и статью о холостяках, читатели не станут расстраиваться из-за того, что Джонно вышел из проекта, потому что мы дадим им другую пищу для размышления.
Она была уверена, что это сработает. Особенно если снабдить материал множеством красочных фотографий привлекательных фермеров и скотоводов: холостяков, женатых, разведенных.
Эдит, слава богу, в конце концов согласилась, предупредив, правда, что, если ничего не получится, отвечать перед издателями придется самой Камиль.
Теперь оставалось только ждать. Полтора месяца до того, как статья будет опубликована. Полтора месяца до того, как ее краткая карьера в скотоводческом бизнесе будет закончена. А это значит, что не останется ничего, что могло бы связывать ее с Джонно Риверсом.
Джонно мог бы догадаться, что невестка заведет разговор о Камиль, в ту минуту, когда переступил порог кухни.
– Ну и что ты думаешь о статье Камиль в «Между нами, девочками»?
– Так ты поэтому пригласила меня на ужин? Чтобы допросить меня с пристрастием?
– Нет! – Пайпер приняла обиженный вид. – Я пригласила тебя, потому что мы тебя давно не видели. Уверена, ты даже не знаешь, что наш Майкл научился ползать. Скоро уже и ходить начнет.
– Правда? – Джонно был удивлен до глубины души. – Прости. Столько дел. Я был занят.
Пайпер нахмурилась и поймала его взгляд.
– Этой же сомнительной отговоркой я воспользовалась в разговоре с Камиль.
– Что? – Молодой человек задохнулся от изумления. – Ты говорила с ней?
Она повернулась обратно к плите, чтобы помешать грибной суп с беконом.
– Я позвонила ей и поблагодарила за любезно присланный номер «Между нами, девочками». А еще поздравила с удачно написанной статьей. Она была очень рада меня слышать. И, разумеется, поинтересовалась твоим мнением относительно этой статьи.
Джонно с трудом проглотил комок, застрявший в горле.
– Как вкусно пахнет твой суп.
– Джонно! – недовольно воскликнула Пайпер. – Не уводи разговор в сторону. И не забывай, я вас, Риверсов, насквозь вижу и хорошо знаю! Не пытайся сменить тему разговора. Со мной это не пройдет.
– Ладно, ладно. Значит, Камиль желала знать, что я думаю о ее статье. Что ты ответила?
– Боюсь, ответ у меня получился не настолько гладким и убедительным, как мне хотелось бы. Она меня раскусила. Сначала я запиналась и лепетала что-то бессвязное, потом понесла какую-то чушь про то, что ты очень занят и мы тебя почти не видим. Разумеется, она догадалась, что я тебя выгораживаю.
– Никого ты не выгораживала. У меня на самом деле нет ни одной свободной минутки.
Пайпер укоризненно посмотрела на него.
– Как скажешь. Но мне кажется, за все мои труды ты все-таки должен мне сказать, что думаешь о статье Камиль?
Молодой человек насупился.
– Чтение глянцевых журналов не входит в число моих привычек.
– Слушай, да хватит уже! Это ведь не просто какой-то журнал. В нем напечатана статья, которую Камиль написала, будучи здесь! Когда жила под этой самой крышей!
Джонно ждал, что она сейчас добавит: «Когда ты делал ей искусственное дыхание из-за царапины на подбородке». Но к его радости, Пайпер добавила только:
– Она же послала тебе номер журнала, не так ли?
– Да, – вздохнул он. – Но он так и остался в полиэтиленовой пленке, как и был. Мне это не интересно. Мне вся эта история порядком поднадоела.
Пайпер смотрела на него и молчала несколько долгих секунд.
– Мне жаль это слышать. – У нее был задумчивый вид. – Камиль мне очень понравилась, – сказала она через плечо, повернувшись к плите.
Джонно понимал, что она ждала другого ответа, но не мог дать его. Так же как не мог понять причину своего поведения. Он просто интуитивно чувствовал, что воспоминания о Камиль разбудят едва утихший огонь у него внутри. А этого нельзя было допустить. Слава богу, Пайпер вроде бы закрыла тему.
Но невестка оказалась настойчивее, чем он ожидал. Отложив в сторону деревянную ложку, она обернулась к нему с очень серьезным видом. В ее глазах читалась забота.
– Послушай, Камиль совсем не похожа на Сьюзанн Хит. Я совершенно уверена в этом.
Что он мог сказать? Пайпер, безусловно, хотела как лучше. Но он-то знал Камиль, причем неплохо. В любом случае, даже если невестка права, затевать что-то с городской журналисткой слишком рискованно.
Молодой человек не знал, сколько простоял в молчании посреди кухни с идиотским выражением лица, и очнулся от громкого вздоха Пайпер. В следующее мгновенье она взяла с полки суповые тарелки и ложки и пихнула их в руки Джонно.
– Сделай хоть что-нибудь полезное. Поставь на стол. – Он отправился в столовую, а она крикнула ему вслед: – Посмотри там в шкафу, какое красное вино подойдет к ужину.
Джонно откупоривал бутылку отличного южно-австралийского вина, когда в комнату вошел Гейб с тарелкой домашнего хлеба в руках. За ним шла Пайпер с супницей, над которой поднимался пар.
– Чем это вы тут занимаетесь? – спросил Гейб, удивленно переводя взгляд с решительно настроенной жены на брата, упрямо выпятившего нижнюю губу.
– Я говорила Джонно, что с его стороны очень глупо не прочесть статью Камиль, – объяснила Пайпер.
Гейб изумленно вскинул брови.
– Ты не прочитал ее? Обязательно прочти! Она отлично справилась с задачей.
– Да, я слышал, – проворчал Джонно.
Все расселись за столом.
– Нет, серьезно, старик. Я был поражен, – продолжил Гейб.
– До сих пор не могу понять, как Камиль удалось передать всю правду о нашей жизни и при этом показать ее и с романтической стороны. Просто восхитительно, – подхватила Пайпер.
– А еще она очень тактично упомянула о твоем выходе из проекта «Лучшие холостяки Австралии», – добавил Гейб, наполнив бокал брата вином.
– Что? – Джонно вскинул голову и уставился на Гейба. – Так она сдержала слово?
– Ну разумеется, сдержала. Насколько я понимаю, ради этого и затевалась статья. – Он лукаво ухмыльнулся. – Нужно же было чем-то подсластить пилюлю бедным читательницам журнала. Твой уход, наверное, разбил сердце не одной одинокой женщине.
– Давно уж пора было закончить эту глупость, – протянул Джонно, надеясь, что никто не заметил его внезапного смущения. – Наконец-то можно будет завершить эту неприятную сделку.
– Камиль, это Синтия из приемной. Тебя тут какой-то мужчина спрашивает.
Камиль обреченно простонала в трубку. Нужно было срочно доделать статью, времени до сдачи оставалось совсем мало, а ее, как на грех, весь день отвлекали коллеги.
– Ты не знаешь, чего он хочет? – спросила девушка, неуклюже прижав трубку плечом к уху и одновременно читая текст на экране компьютера.
– Нет.
Камиль облегченно вздохнула и улыбнулась. Миляга Синтия в своем репертуаре. Полное отсутствие инициативы у нее заставляло усомниться в ее соответствии занимаемой должности, но в такие дни, как этот, подобная вялость со стороны секретаря была всем только на руку.
– Извини, Синти. У меня работы выше крыши. Статью следовало сдать еще утром. Помощник редактора недоволен и жаждет моей крови. Мне некогда говорить с кем бы то ни было, пусть оставит сообщение или обратится к кому-нибудь другому.
– Хорошо, – ответила Синтия монотонным голосом.
– Спасибо, старушка. – Камиль положила трубку и продолжила печатать. У нее как раз родилась великолепная мысль относительно того, как выстроить заключительный абзац. Это будет краткая и остроумная концовка. Просто великолепно!
Первое предложение было уже напечатано, когда на лестнице раздался бодрый перестук каблучков и в дверях нарисовалась ее подруга Джен.
– Камиль, – воскликнула она. – Не могу поверить, что ты вот так просто прогнала своего обворожительного холостяка.
– Что? – Камиль непонимающе посмотрела на подругу, все еще формулируя следующую фразу в голове. – Что ты сказала?
– Да этот красавчик фермер дожидался тебя внизу, спрашивал тебя. А ты велела Синтии его прогнать!
– Джонно? – Боже мой! Господи! Девушку бросило в жар. – Ты имеешь в виду, что меня спрашивал Джонно Риверс? Ты уверена? Что же Синтия ничего мне не сказала?
Она с трудом соображала. Джонно. Сердце заколотилось вдвое быстрее.
– Ну ты ведь знаешь, какая простофиля наша Синтия! У нее же совсем мозгов нет. Хоть бы поговорила с ним. Я как раз входила в приемную, когда увидела, как потрясающей красоты парень выходит. Когда до меня дошло, кто он, его и след простыл. Я выбежала на улицу, хотела догнать его, но он уже исчез.
– Господи, Джен, – наконец ответила Камиль более спокойным и ровным голосом, чувствуя, что разум понемногу начинает работать. – Я рада, что ты не бросилась за ним. Ну что бы ты ему сказала?
Джен ухмыльнулась, думая о чем-то своем.
– Да уж нашла бы, что сказать.
Камиль повернулась обратно к монитору. Приди в себя, глупая! Чего ты так разволновалась? Он, скорее всего, приехал по делам. И зашел сказать, что бычки проданы и все в порядке.
Она натянуто улыбнулась подруге.
– В любом случае, у меня нет времени с ним беседовать. Все сроки сдачи прошли. Мне и с тобой-то болтать не следует. Работа прежде всего.
Джен покачала головой.
– Да разве сравнится какая-то статья по важности с Джонно Риверсом?
– Какие глупости, – отрезала Камиль, тупо глядя в экран.
Она так и не напечатала свой гениальный завершающий абзац и теперь не могла вспомнить, что же должно было в нем говориться.
Синтия уже закрывала приемную, когда Камиль наконец отправила дописанный материал по электронной почте помощнику редактора.
Она сбежала по ступенькам и увидела Синтию, взявшуюся за ручку входной двери.
– Эй, Синти, подожди!
Девушка остановилась и оглянулась через плечо.
– Прости, что задерживаю тебя, – выдохнула запыхавшаяся Камиль. – Хотела спросить тебя про того парня, который приходил ко мне...
– А... это тот, симпатичный? – заулыбалась Синтия.
– Как я поняла, это был Джонно Риверс. Да? – Ее голос звучал взволнованно, несмотря на все старания. – Он просил что-нибудь передать?
– Ах, да. Он оставил конверт. – Синтия махнула рукой в сторону противоположного конца фойе. – Я положила его в твою ячейку.
Камиль перевела взгляд на ряды ячеек у дальней стены.
– Большущее спасибо.
– Да не за что, – ответила Синтия, заинтригованная неожиданным интересом к визитеру, потом пожала плечами и пошла к выходу.
Камиль подошла к ячейкам, достала конверт. Ее сердце замерло. На белой бумаге ровным почерком было выведено ее имя. Девушка попыталась вспомнить, видела ли что-нибудь написанное Джонно от руки. Почерк был ей как будто знаком. На ощупь конверт казался пустым. Заглянув внутрь, она сначала даже не заметила его содержимого, но потом перевернула, и из него выпал билет.
Билет в оперный театр.
Как странно. Камиль задумчиво разглядывала плотный четырехугольник. Концерт Сиднейского симфонического оркестра! Джонно и симфонический оркестр? Почему-то в ее представлении он никоим образом не вязался с классической музыкой. Может быть, Синтия ошиблась или перепутала что-то? Билет оставил кто-то другой? А конверт от Джонно оказался где-нибудь в соседней ячейке...
Она проверила все ячейки.
Ее имя не значилось больше нигде.
И что же ей делать? На билете стояла сегодняшняя дата. Центральный концертный зал Оперного театра. Если бы она только поговорила с Джонно. А теперь она даже не уверена, что конверт ей оставил именно он.
Упав в кресло, Камиль уставилась на билет. Начало в восемь часов. Нужно поторопиться, чтобы вовремя добраться до набережной, на которой расположен знаменитый театр. Предстоит ведь еще заехать домой и переодеться.
Хочет ли она идти на концерт? Ей нравится симфоническая музыка, но, святые небеса, неизвестно ведь, будет ли там Джонно? Впрочем, он не оставил бы ей билет, если бы сам туда не собирался.
Мысли в ее голове носились, как пчелиный рой. Камиль решительно взяла сумочку и вышла на улицу.
Трясясь в вагоне метро, она успокоилась и твердо решила, что не поедет. Прошло нескольких месяцев, прежде чем она ценой нечеловеческих усилий сумела выкинуть Джонно Риверса из своих мыслей навсегда. Навсегда.
Хотя, если вдуматься и проанализировать всю эту историю, то в общем-то и забывать было нечего. Всего один поцелуй! Был всего один поцелуй, да и тот прервали. Но если она пойдет на концерт сегодня, все старания будут напрасны. Все эмоции пробудятся с новой силой.
Из-за иллюзии. Пустоты.
Уже спускаясь по ступенькам к своей двери, девушка расслышала трель телефона, звонящего в ее квартире. Она прибавила шагу, достала ключ и долго мучалась, пытаясь второпях сунуть его в скважину... Провозилась раз в десять дольше, чем обычно.
Наконец войдя внутрь, Камиль услышала, как сработал автоответчик и заговорил мужской голос:
– Камиль, это Джонно Риверс. Надеюсь, тебе передали билет на концерт. Извини, мне надо бежать. Скорее всего, буду занят вплоть до восьми. Поэтому не могу оставить тебе номер телефона, по которому меня можно найти. И заехать за тобой я не смогу, к сожалению. Давай встретимся в фойе? Очень надеюсь тебя там увидеть.
Девушка перемотала пленку и снова прослушала сообщение.
При звуках его голоса у нее внутри возникла пустота. На глаза навернулись слезы. Джонно действительно приехал в Сидней.
Что же теперь делать?
Сколько раз она давала советы читательницам в подобных ситуациях. Идти или не идти на свидание? В прошлом году она написала серию статей в «Между нами, девочками» под общим названием «Стратегия свиданий. От А до Я.»
Ну конечно, ей не следует идти. И она не пойдет.
Джонно ведь даже не потрудился прочитать ее статью о сельской жизни, в которую вложено столько сил.
Сегодня вечером она останется дома, закажет еду в тайском ресторане и возьмет в видеопрокате слезливую мелодраму. Нет, никакой романтики. Хватит с нее всяких переживаний. Лучше выбрать приключенческое кино или психологический триллер, чтобы отвлечься.
Слегка успокоившись, Камиль прошла через квартиру к балкону. Она ощущала себя усталой и опустошенной, словно переплыла море во время сильного шторма.
И еще почему-то странно раздвоившейся. Как будто разумная часть ее, которая только что решила остаться дома, словно зритель, со стороны наблюдала за второй... которая медленно подошла к гардеробу, открыла дверцу и принялась изучать свои наряды на вешалках.
И именно эта вторая ее часть потянулась к черному шелку и красному бархату... С удивлением она отмечала про себя, что черное платье вернулось обратно в шкаф, а красное было брошено на кровать.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
В каком именно фойе? Камиль не могла назвать себя завсегдатаем концертного зала Сиднейского оперного театра. Только приехав вечером в театр, она обнаружила, что для каждой стороны света нашлось свое фойе.
Наверное, и сам Джонно не предполагал, что театр окажется так велик, иначе предложил бы более точное место встречи.
Остановившись на вершине внушительной лестницы, покрытой пурпурной ковровой дорожкой, девушка окинула взглядом колышущееся море театралов, весло смеющихся и прогуливающихся внизу, машущих друг другу программками.
Она надеялась, что легко найдет Джонно. А как же иначе? Его прекрасную фигуру трудно будет не заметить в любой толпе. Но Камиль не могла разглядеть его среди десятков высоких мужчин в одинаковых черных смокингах. Вдруг ей в голову пришла поражающая своей простотой мысль, так что она даже прижала ладонь к губам: может быть, она выбрала не тот критерий поиска.
Найдется ли у Джонно смокинг или костюм для подобных случаев? Вероятно, ей следует искать человека в джинсах и фермерских ботинках? Черт побери! Не наденет же он ковбойскую шляпу в Оперный театр.
Девушка посмотрела на часы. Без десяти восемь. Учитывая, что билетеры уже открыли двери и к восьми почти две тысячи человек должны рассесться в огромном зале, ей следовало бы идти искать свое место.
Может быть, Джонно заблудился?
Скорее всего, он очень плохо ориентируется в городе и с трудом найдет дорогу. Она и сама иногда умудрялась сбиваться с пути в городских дебрях.
И опять же – неизвестно, не подшутил ли он над ней. Пригласил на свидание, а сам и не собирался приходить. Способен ли Джонно на такое? Может быть, он все еще злится на нее?
Мучимая неприятными предположениями, Камиль вдруг подумала, что возможен и другой вариант. Он просто устал ждать ее в фойе и пошел в зал. Ну конечно же! Как она сразу не догадалась? Девушка бросила взгляд на билет и поспешила к своему месту. Но на стуле рядом с ней никого не оказалось. Она уже хотела броситься назад, но билетерша у двери остановила ее.
– Займите свое место, пожалуйста. После начала концерта вас в зал не пустят, – ледяным голосом отчеканила женщина. – И вам придется наблюдать за трансляцией на большом экране в Южном фойе до самого антракта.
– О боже! – вздохнула Камиль. – Даже не знаю, как поступить. Я жду знакомого.
Девушка была готова расплакаться. Весь вечер шел кувырком. Сначала это внезапное появление Джонно в редакции, потом этот загадочный конверт и сообщение на автоответчике... ее поспешное решение все-таки пойти в театр и необходимость бежать со всех ног, чтобы успеть к началу...
А теперь?
Камиль прошла к центральным дверям, ведшим во дворик перед театром. Оттуда были видны опаздывающие зрители, бегущие в темноте по дорожке от набережной. Справа поблескивала цепочкой переливающихся огоньков вода гавани. Вдалеке виднелся знакомый силуэт моста, похожего на висящее пальто, отражающийся в черном шелке волн.
Как было бы приятно любоваться этим видом вместе с Джонно.
Проклятье! И зачем она пришла? Как глупо!
Тяжело вздохнув, Камиль повернула обратно к залитому светом фойе и увидела высокого мужчину в темном смокинге, скользнувшего в уже закрывающиеся двери зала.
Ее сердце дернулось.
– Джонно! – Она бросилась вперед.
Он не слышал.
– Джонно! – Девушка махала рукой на бегу, чтобы он заметил ее.
Но Джонно не смотрел в ее сторону. Она заметила, как он любезно улыбнулся одними уголками губ билетерше, та просияла в ответ и провела его внутрь в темноту.
Когда до заветной цели оставалось несколько шагов, массивные двери с шумом захлопнулись.
– Эй, подождите! Впустите меня! – Слезы отчаянья хлынули по ее щекам. Девушка дергала дверную ручку, но все напрасно.
Джонно прошел по темному залу, пробрался к своему месту, натыкаясь на чужие колени и бормоча обычное в таких случаях «простите, извините». Уже на полпути он увидел два пустых стула, обитых красным бархатом.
Камиль не пришла.
Он обернулся и увидел, что двери за ним захлопнулись.
– Будьте любезны, займите свое место, – зашипел кто-то.
Молодой человек подумал, не уйти ли из театра. Насколько неприлично просить выпустить его из зала, когда дирижер уже вышел на сцену?
Он стиснул зубы. Так тебе и надо: попал в свою же ловушку. Дурацкая встреча в Совете скотоводов уж слишком затянулось. Искать какое-то там фойе просто не было времени. Джонно предполагал, что Камиль уже сидит на своем месте.
Разумеется, глупо было надеяться, что она вообще придет на концерт. У нее нашлась бы тысяча веских причин не делать этого. И тысяча интересных занятий, которыми можно заполнить вечер вместо того, чтобы бежать на неожиданное свидание с каким-то деревенщиной, которого она не видела несколько месяцев. Скорее всего, Камиль ужинает сейчас в роскошном ресторане с каким-нибудь парнем, выбранным из внушительной череды преданных поклонников.
Не нужно было слушать Пайпер и Гейба. Не нужно было читать статью Камиль о женитьбе и семье в деревне. И уж, конечно, не стоило перечитывать ее снова и снова до тех пор, пока не начало казаться, что он слышит ее голос, разговаривающий с ним со страниц журнала.
Он поддался фантазиям. Ему чудилось, что от многократного прочтения, ему удастся приблизиться к ней. Увидеть ее улыбку. Ощутить ее губы. Почувствовать ее желание.
Первые аккорды симфонии полились в зал и заполнили все пространство. Эмоциональная, волнующая музыка. Только этого ему не хватало сейчас. Джонно тяжело выдохнул. Мужчина, сидевший рядом с ним, недовольно заерзал.
Всего час до антракта.
– Что вам предложить? – вежливо спросил аккуратный бармен, протягивая Камиль меню буфета.
Забравшись на высокий табурет, с печальной улыбкой девушка изучила список напитков.
– Так... вот тут у вас один коктейль как будто для меня придуман.
– Какой же?
– «Гнусный ковбой».
– Ах, этот, – понимающе кивнул бармен. – Судя по вашему невеселому тону, вам приходилось знавать одного или двух ковбоев.
– Только одного, – вздохнула она. – И поверьте, одного вполне достаточно, чтобы навсегда отбить охоту общаться с ними.
Бармен налил в шейкер сладкого шнапса и «Бейлиса».
– Опоздали на концерт?
– Нет. Ковбой опоздал. Только теперь он наслаждается музыкой в зале, а я торчу в буфете.
– Кажется, я начинаю улавливать смысл, – нахмурился парень.
Камиль покачала головой.
– Да нет тут никакого смысла – это уж точно. Не беспокойтесь. Сегодня все как-то глупо и бессмысленно.
Бармен осторожно поставил перед ней бокал.
– Знаете, а ведь можно смотреть концерт на большом мониторе в Южном фойе.
– Знаю, – кивнула девушка, сделала глоток и улыбнулась. – Ммм, какая штука.
Парень тоже улыбнулся.
– Расслабьтесь и наслаждайтесь коктейлем. И ни о чем не беспокойтесь. Я слышал, что второе отделение гораздо интереснее первого.
Во время антракта Джонно вышел в фойе и увидел краем глаза девушку на высоком табурете у буфета. Глубокий вырез красного бархатного платья на спине открывал светлую алебастровую кожу, оттеняемую тканью.
Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что обладательница этой изящной спины ему знакома.
– Камиль!
Она оглянулась так быстро, что напиток расплескался из ее бокала на барную стойку. У нее отрасли волосы. Блестящие локоны теперь доходили почти до самых плеч. Макияж придавал особую выразительность глазам. Девушка выглядела восхитительно. Джонно замер, изумленный ее необыкновенной красотой.
– Джонно, – удивилась она, слегка покраснев. – Как странно видеть вас здесь.
– Значит, вы пришли. – Он пришел в полное замешательство от охватившей его радости, что встретил ее снова спустя столько месяцев.
– Антракт уже начался? – спросила Камиль, опасливо поглядывая на заполняющую буфет толпу.
– Да. – Молодой человек подошел ближе к ней. – Давно вы здесь?
– Лет сто. – Она подняла бокал и задумчиво улыбнулась ему.
Джонно прикинул в уме, сколько она уже могла выпить.
– Мне очень жаль, что я не смог отыскать вас до начала концерта. Я задержался на собрании в Совете скотоводов. – Он коснулся ее руки. – Я не был уверен, что вы придете.
– Я тоже не была уверена. – Девушка покачала головой, посмотрела на его руку, лежащую на ее локте, и улыбнулась, глядя из-под темных ресниц. Я и сейчас не пойму, почему пришла.
Она подняла глаза и уставилась на него в упор. Джонно интуитивно уловил ее немые вопросы: зачем он приехал в Сидней, свалился как снег на голову и с чего вдруг решил пригласить ее на концерт симфонической музыки? – и понадеялся, что она не станет озвучивать их. Потому что ответы могут отпугнуть ее.
– Что пьете? – спросил он.
Ее лицо приняло насмешливо-нескромное выражение.
– «Гнусного ковбоя» в вашу честь, Джонно.
У нее за спиной появился бармен, окинул Джонно с ног до головы оценивающим взглядом и слегка присвистнул.
– Это и есть ваш ковбой?
Она залилась краской.
– На самом деле он вовсе не мой ковбой.
– Может быть, пройдем в зал? – предложил Джонно, забрав бокал у нее из руки и поставив его на стойку.
Девушка вздохнула.
– Да, большое количество алкоголя действует на меня как снотворное. А вам, наверное, хотелось бы послушать второе отделение.
– Оно будет грандиозным.
– Да, я слышала. – Камиль соскользнула с табурета и посмотрела на Джонно, нахмурившись. – Я не подозревала, что вы любите классическую музыку.
– Мой друг будет играть сегодня. Он и прислал мне билеты.
– Вот как. – Ее брови выгнулись от изумления. – Так вот почему вы прибыли в Сидней.
– Частично. Еще и по работе...
Его прямой ответ слегка расстроил ее. Она покорно пошла вперед.
– Камиль, – позвал молодой человек. – Я не успел сказать вам, как вы сегодня красивы. Вы потрясающе выглядите!
Красная волна залила ее шею, потом щеки.
– Спасибо. – Девушка неуверенно улыбнулась и бросила одобрительный взгляд на его классический костюм. – Вы тоже.
Там, на ферме, его плечи отлично смотрелись под простой хлопковой рубашкой, а сегодня он казался восхитительно прекрасным в строгом черном смокинге. Что же касается его ровного загара, его фигуры, его скул, его глаз – то на них ей просто хотелось смотреть, не отрываясь.
Но почему он пригласил ее? Можно ли рассматривать их встречу как свидание? Или ему всего лишь нужно было появиться в театре в сопровождении дамы?
– И который из них ваш друг? – прошептала Камиль, когда оркестранты вышли на сцену, заняли свои места и принялись настраивать инструменты.
– Его еще нет, – ответил Джонно, наклонившись к ней так близко, что она уловила приятный аромат его одеколона. – Он солист.
– Ясно, – кивнула девушка, округлив глаза. – Я поражена.
Она не удосужилась просмотреть программку, поэтому не имела ни малейшего понятия, кто должен солировать во втором отделении. Может быть, скрипач? Или тенор? Камиль как раз собиралась поинтересоваться, на каком инструмента играет друг Джонно, когда по рядам пробежал довольный ропот и свет начал медленно гаснуть.
Все захлопали вышедшему на сцену седовласому дирижеру. Человеку, последовавшему за ним, досталась еще более бурная овация. Это был высокий молодой абориген с горделивой осанкой, несший в руке диджериду – деревянную дудочку, инструмент исконных жителей Австралии.
Девушка удивленно покосилась на Джонно, а он, повернувшись, улыбнулся и подмигнул ей.
Отправляясь этим вечером в театр, она могла ожидать всего, что угодно, но уж только не того, что музыка произведет на нее такое впечатление. Как только запела диджериду, Камиль замерла, пораженная.
Простой народный инструмент, сделанный из ствола дерева, выеденного изнутри белыми муравьями, и украшенный племенными узорами красного, черного, желтого и белого цветов, составлял яркий контраст с традиционными европейскими скрипками и виолончелями, сверкающими трубами и валторнами.
Музыка завораживала, пронзала насквозь будоражащими, берущими за душу звуками... Девушке доводилось раньше слышать музыку аборигенов, но никогда ее не исполняли в сопровождении симфонического оркестра.
Камиль чувствовала, как мелодия проникает в нее и волнует до такой степени, что по коже побежали мурашки и слегка закололо в затылке. Слезы навернулись на глаза. Как будто огромное зеленое пастбище из ее воспоминаний вдруг оказалось посреди современного Сиднея.
Она ощущала каждой клеточкой близость Джонно. Как и эта музыка, он пришел из другого мира. Ей вдруг вспомнилось то странное, непонятное чувство спокойствия, которое охватило ее в «Райской долине». Сердце сжалось от боли.
А может быть, она влюбилась в него? Господи, только не это!
Когда концерт завершился и они вышли из зала, Камиль переполняли эмоции.
– Удивительная музыка, чистая, как откровение, – выдохнула она.
– Да, действительно. Я рад, что вы смогли прийти.
– Давно вы дружите с этим человеком, который играл на диджериду?
– С Вильямом Тадмарой? С самого детства. Три поколения его семьи работали животноводами в «Райской долине». Когда мы поняли, что Билли наделен талантом, решили помочь ему. Нашли меценатов, организовали материальную поддержку. Вот так наш Билли попал на сцену.
– Ух ты! – Камиль присвистнула от изумления. А она еще переживала, догадается ли он, что надеть в оперный театр. Интересно, что бы он сказал, если бы узнал об этом? А оказалось, он покровительствует музыканту! – Вы пойдете за кулисы, чтобы поздравить друга с хорошим выступлением?