Текст книги "Великая княгиня Елисавета Феодоровна и император Николай II. Документы и материалы, 1884–1909 гг."
Автор книги: авторов Коллектив
Соавторы: Елена Ковальская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 70 (всего у книги 70 страниц)
Я вполне понимаю послушание, и что Вы не вправе возражать, но я думаю, что в Ваши годы Вы имеете право отказаться от нового назначения и провести остальную жизнь близ отца Алексия; – а мы, Ваши духовные дети, будем по-прежнему притекать в благословенный Богом уголок. Я горячо молилась перед иконою, которою Вы благословили мою юную обитель – это меня побудило Вам написать. В день освящения храма епископ Трифон благословил меня иконой св. Зосимы и Савватия; это тоже связь с Вами – св. Зосимы.
А сегодня иконы Пресвятой Богородицы при нас > как утешители. Наверное, Она молится за Вас и ангел, которого Она посылает человечеству в Вас и около Вас.
Даст Бог, чтобы Вам и нам Она была бы Всех скорбящих радость и утешение.
Прошу Ваших святых молитв и благословения.
Елисавета.
(РГАДА. Ф. 1207. Оп. 1.Д. 1569. Л. 506–507.)
На этих письмах, так ярко отражающих внутренний мир Елисаветы Феодоровны, ее стремления и чаяния в год открытия ее «юной обители», заканчивается настоящая книга.
Впереди Великую Матушку и Последнего Царя ждали тяжелые испытания их веры и верности Отечеству, вплоть до принятия крестной муки, когда только один день отделит Екатеринбургскую трагедию (4/17 июля) от Алапаевской (5/18 июля).
Список сокращений
АВП РИ – Архив внешней политики Российской Империи
ГА РФ – Государственный архив Российской Федерации
ОР РГБ – Отдел рукописей Российской государственной библиотеки
ОР РНБ – Отдел рукописей Российской национальной библиотеки
РГАДА – Российский государственный архив древних актов
ЦГИА СПб – Центральный государственный исторический архив Санкт-Петербурга
ЦИАМ – Центральный исторический архив Москвы
англ. – английский
архиеп. – архиепископ
бар. – барон
блаж. – блаженная
вел. кн. – великий князь; великая княгиня
вел. кнж. – великая княжна
герц. – герцог
гос. – государственный
гр. – графиня
ей. – епископ
игум. – игумен; игуменья
и. д. – исполняющий должность
и. о. – исполняющий обязанности
имп. – император, императрица
л. – гв. – лейб-гвардии
митр. – митрополит
мои. – монах
мч. – мученик
мц. – мученица
об. – оборот
оп. – опись
нем. – немецкий
прав. – праведный
прот. – протоиерей
проф. – профессор
прмц. – преподобномученица
при. – преподобный
св. – святой
свт. – святитель
сост. – составитель.
сщмч. – священномученик
урожд. – урожденная
фр. – французский
яз. – язык
Благодарности
Проект издания книги осуществлен при содействии Фонда Святого Всехвального апостола Андрея Первозванного и Центра национальной славы в рамках программы «Возрождение Марфо-Мариинской обители милосердия. К 100-летию со дня основания». Руководство проекта благодарит председателя Попечительского Совета Фонда В. П. Якунина, куратора проекта митрополита Владимира Ташкентсткого и Среднеазиатского, Президента Фонда С. Е. Щеблыгина, а также сотрудников за помощь, без которой книга не смогла бы увидеть свет.
Благодарим директора Государственного архива Российской Федерации С. В. Мироненко и его заместителя Л. А. Роговую, а также сотрудников архива за предоставленные материалы и помощь.
Благодарим всех участников проекта, потрудившихся над сбором материалов, переводами и их осмыслением, и прежде всего – ответственного исполнителя проекта Е. Ю. Ковальскую.
Руководитель проекта протоиерей Николай Соколов Научный руководитель проф. А. Б. Ефимов








