355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Русская драматургия ХХ века: хрестоматия » Текст книги (страница 29)
Русская драматургия ХХ века: хрестоматия
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:19

Текст книги "Русская драматургия ХХ века: хрестоматия"


Автор книги: авторов Коллектив



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 29 страниц)

Аркадий. Это лихорадка жизни.

Обломов. Видите, что со мной теперь происходит? Мне даже говорить трудно. Вот здесь… дайте руку, что-то мешает, будто лег большой камень. Отчего это, доктор, и в горе, и в счастье, – в организме одно и то же?

Аркадий. Постойте, она сказала – для нее жить? Значит ли это, что она вас любит?

Обломов лезет под стол.

Куда же вы?

Из-под стола вылетают подушки: от больших до самых маленьких, числом с дюжину. Обломов вылезает из-под стола.

Обломов. Зачем мне теперь нужен домик? Мой дом – вот (обводит руками комнату)и вон еще, за окном. Все мое! На ночь не ужинаю. Сейчас иду гулять. Мне велено обойти Екатерининскую канаву с двух сторон, по одному берегу и по другому. Она знает, чего хочет. Это оттого, что у нее брови не лежат ровно и не прощипаны пальцами. Думаете, не смогу пройти Екатерининскую канаву? Испугаюсь?

Аркадий (с сомнением).Погода сырая, вода в канаве гнилая, и вид самих зданий облезлый, – все вместе наводит тоску. <…>

Аркадий засыпает. Обломов осторожно, стараясь не потревожить Аркадия, встает с дивана. С умилением смотрит на спящего Аркадия, заботливо укрывает его пледом с кистями.

Обломов. Обойти Екатерининскую канаву с двух сторон. По одному берегу и по другому. Она думает, что я не смогу, испугаюсь? Ничего, у страха глаза велики, авось Бог не выдаст! С Гороховой поворотить направо. Каменный мост, Демидов, Львиный, Харламов. Хоть бы до Крюкова канала. А ей скажу, что прошел все, что было велено, всю Екатерининскую канаву. Что днем не спал. И на ночь не ужинал. Что газеты прочитаны. Гимнастику? Делал. И утром – мокрым полотенцем.

Застыл на пороге. Перекрестился и решительно вышел за дверь.

Аркадий спит.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Сцена шестая

Комната в доме на Выборгской стороне. Чистота, порядок и уют. На окнах – цветы. Под потолком – четыре клетки с чижами и канарейками. […] Портьера на двери отодвинулась и в комнату вошла хозяйка дома – Агафья Матвеевна Пшеницына. Подняла штору на окне, принялась поливать цветы на подоконнике.

Обломов (бормочет).Прочтите это письмо до конца. И поймите, что… (Пауза.)Что иначе поступить я не могу. Почему? (Пауза.)Потому… Потому что… Ольга… Впереди… Что впереди? (Пауза.)Вот что. И. (Оборачивается к Пшеницыной.)Вот у вас цветы. Вы любите их?

Пшеницына. Нет. Они давно тут, еще при муже были. [.] Обломов (лихорадочно пишет, словно торопясь).Прочтите это письмо до конца. И поймите, что иначе поступить я не могу. Мы так внезапно, так быстро сделались больны, и это помешало мне очнуться ранее. (Почесав в затылке.)Больны – нехорошо. Впрочем. Это все Штольц! Привил нам обоим любовь, как оспу! (Пишет.)Вы ошиблись, я не тот, кого вы ждали, о ком мечтали. Погодите, он скоро придет. И тогда вам станет стыдно за вашу ошибку. А мне этот ваш стыд сделает боль. Это все к лицу молодости, она легко переносит раны. Мне же к лицу покой, хотя скучный, сонный, но он знаком мне, а с бурями я не управлюсь!.. (Помолчав. С воодушевлением.)Хорошо, когда пирог с луком или с морковью. С цыплятами хорошо, со свежими грибами. (Нюхает пироги.)С луком! К ним бы водки сейчас, на смородиновом листу. [.].еще не поздно, мы оба еще можем избавиться от будущих упреков совести. Мы так внезапно, так быстро сделались больны, что и помешало мне очнуться. [.] Послушайте, Ольга, скажу прямо и просто – вы меня не любите и любить не можете. Зачем же я пишу? Зачем не пришел сказать прямо? Отвечу: бумага терпит и молчит, когда я пишу вам: мы не увидимся больше.

Обломов роняет перо на стол. Сидит, окаменев.

Пшеницына. Самой надвязать или старухе отдать? Обломов. А?

Пшеницына. По вечерам нечего делать, вот и надвяжу. У меня Маша уж начинает вязать, только спицы все выдергивает. Спицы-то большие, ей не по рукам. Ваня у меня тихий, а Маша бойкая… Платьев не напасешься. Глядь – уж и порвала. За гвоздь, мол, задела, за сучок. Так вот на ней все и горит, особенно башмаки. Чинить да штопать не успеваю.

Выходит из комнаты.

Обломов (складывает письмо).Я все сказал. (Запечатывает. Кричит.)Захар! Пошли кого-нибудь с письмом к барышне!

Съедает кусок пирога, выпивает рюмку водки. Подумав, съедает еще кусок.

Странно! Мне уж не скучно, не тяжело! Я почти счастлив. Отчего это? Должно быть, оттого. что я все сказал.

Входит Пшеницына.

Пшеницына. Вот! Халат ваш! Его можно починить и вымыть. Материя такая славная! Он еще долго прослужит. Может, наденете когда-нибудь. к свадьбе.

Сцена седьмая

Осенний парк с голыми деревьями. На скамейке сидит Ольга, в руках у нее письмо. За стволом дерева прячется Обломов. Хруст ветки, Ольга оборачивается и застает Обломова в самой нелепой позе… Ольга отворачивается. Обломов выходит из-за дерева, садится рядом с ней на скамейку.

Ольга (подает ему письмо).Возьмите! И унесите его с собой. Чтоб мне не плакать, глядя на него. Я не должна плакать – о чем?

Обломов. Ваше счастье еще впереди.

Ольга. Вы спрятались за деревом, чтобы посмотреть – буду ли я плакать? Вас пугает, что я разлюблю вас? А если вы разлюбите меня? […] Устанете, как устали от дел, от службы, от жизни. Разлюбите без соперницы, не она, а халат ваш будет вам дороже! Прощайте, Илья Ильич, прощайте навсегда. И будьте покойны, – ведь ваше счастье в этом! [.] Это моя ошибка. Я наказана за гордость. Слишком понадеялась на свои силы. Я думала, что я вылечу вас. Но у меня не хватило уменья. Врачебная ошибка!

Я не предвидела ее, а все ждала результата, надеялась. (После паузы.)Вы не станете упрекать меня, что из гордости я рассталась с вами?

Внезапно Ольга хватает его за руку.

Ты кроток, Илья, честен и нежен… Как голубь… Ты прячешь голову под крыло и ничего не хочешь больше. Ты готов всю жизнь проворковать под кровлей. Да я не такая! Мне мало этого, мне нужно чего-то еще, а чего – не знаю! Сможешь ли ты научить меня, дать мне все это?! А нежность. (Усмехнулась.)Где ее нет!..

Обломов (тихо).Я люблю тебя.

Ольга. Мы не шутим, Илья! Помни, что дело идет о будущей жизни! Скажи мне – да! и я поверю тебе! Хватит ли тебя на всю жизнь? Будешь ли ты для меня тем, что мне нужно? Скажи – да! и я беру назад свое решение! Вот тебе моя рука и пойдем, куда хочешь, – за границу, в деревню, на Выборгскую сторону!

Обломов (тихо).Возьми меня, какой я есть. Люби во мне, что есть хорошего! Ведь я люблю. […]

Ольга (холодно).Так нам пора расстаться! Прощай! (Усмехнувшись.)За меня не бойся. Я поплачу и потом уж больше плакать не стану.

Пауза.

Что погубило тебя, Илья? Ведь ты добр, умен, нежен, благороден. и. гибнешь! Что сгубило тебя? Нет имени этому злу.

Обломов. Есть. (Почесал голову.)Только надо найти ему название. И сразу все будет хорошо. Все сразу пройдет.

Ольга, не дослушав его, уходит. В руках у Обломова остается ее перчатка.

Сцена восьмая

Пшеницына штопает чулки. Входит Обломов. Не снимая пальто, он садится в кресло.

Захар. Это, должно быть, барышня забыла? Обломов. Какая барышня? Захар. Ильинская барышня. […]

Обломов. Послушайте, Агафья Матвеевна!.. Захар дурак. Вы, ради Бога, не верьте ему! Насчет перчатки.

Пшеницына. Что мне за дело, чья это перчатка?

Обломов. Портнихина, которая рубашки шьет. Примерять ездил.

Пшеницына. А вы где заказали рубашки? Кто вам шьет?

Обломов. Из французского магазина.

Пшеницына. У меня есть две девушки – так шьют, такую строчку делают, куда там французам. [.]

Обломов. Только вы не подумайте ничего, пожалуйста! Не подумали?

Пшеницына, отложив чулок, выходит из комнаты. Обломов сидит неподвижно, глядя в пол. Пшеницына вносит халат.

Что это?

Пшеницына. Вымыла и починила. Халат.

Пшеницына снимает с Обломова пальто, сюртук и гастух. Зайдя сзади, помогает ему надеть халат.

Обломов. Руки-то у вас какие… Локти. Ещё с ямочками!..

Невзначай она касается лба Обломова.

Пшеницына. Да у вас жар! Горячка! Постойте-ка!

Прикладывается губами ко лбу Обломова. Входит Захар с подносом, накрытым к чаю. Видит Обломова и Пшеницыну – она приложилась губами к его лбу, а он замер. Чашка с подноса полетала на пол.

Захар. Что это вы, Илья Ильич. Зачем это. Халат, вроде выбросить велели, а сами. Зачем?

Обломов. А ты зачем чашку разбил?

Сцена девятая

В кресле сидит Обломов. Рядом с ним на скамеечке – мальчик Ваня. Пшеницына, склонив голову, шьет.[…] Взлетает портьера на двери, стремительно входит Штольц.

Штольц. Илья! Я хотел спросить тебя… Эта женщина… что она тебе?

Обломов. Я у нее квартиру снимаю. Вдова коллежского секретаря Агафья Матвеевна Пшеницына. С двумя детьми, с Ваней и Машей. Покойно, тихо. Никто не трогает, ни шуму, ни гаму, чисто, опрятно. Есть с кем слово перемолвить, как соскучишься. Двое ребятишек – играй с ними, сколько хочешь. <…>

Штольц. Зачем ты краснеешь, Илья? Послушай. Если тут мое предостережение может что-нибудь сделать. то я всей дружбой нашей прошу, будь осторожен.

Обломов. В чем? Помилуй!

Штольц. Ты смотришь на нее так, что, право, я начинаю думать. Смотри, Илья, не упади в эту яму.

Пауза.

Обломов. Выпей, Андрей, право, выпей. Славная водка! Ольга тебе этакой не сделает. Она споет Casta Diva, а водки сделать не умеет так! На молодом смородиновом листу. И пирога такого с цыплятами и грибами не сделает! А руки-то у нее какие, локти с ямочками! И все сама! Сама крахмалит мне рубашки! За другим жена так не смотрит – ей-богу! Знает каждую мою рубашку, все протертые пятки на чулках, какой ногой встал с постели, собирается ли сесть ячмень на глаз, какого блюда и по скольку съел, весел или скучен, много спал или нет…

Пауза.

Штольц. Что сказать Ольге? […]

Обломов. Ну скажи, что я умер. От удара.

Штольц уходит. Обломов запахивает халат, садится в кресло. Утро. Входит Захар.

Захар (всплеснув руками).Зачем это вы, Илья Ильич, всю ночь просидели в кресле?

Обломов хочет что-то сказать, открывает рот, но не может выговорить ни слова.

(Кричит.)Агафья Матвеевна! Ваня! Маша!

Вбегает Пшеницына, бросается к Обломову. Дети в испуге стоят на пороге.

Пшеницына. У него удар!

Сцена десятая

В кресле сидит Обломов. Движения его ограничены – последствия апоплексического удара. Входит доктор Аркадий Михайлович. Он очень изменился, теперь это уверенный в себе человек.

Обломов. Доктор! Вот уж не ждал! Спасибо, что вспомнили!

Аркадий. Да я к вам на минуточку! Дела, знаете ли… Закрутился совсем. Обширная практика, веду самый широкий прием… Волчком кручусь, дня не хватает! <…>

Обломов. Как поживает ваш Сивка? Проверенный в бою деревянный конь?

Аркадий. Редко мы с ним теперь видимся, все времени не хватает. Пылится в шкапу. (Помолчав.)Я, собственно говоря, вот по какой причине к вам заехал, Илья Ильич… Ведь я нашел название вашей болезни!

Обломов. Да ну? И как же ее звать? Эники-беники?

Аркадий. Да ведь я серьезно! Теперь я с полной ответственностью говорю вам, что готов назвать вашу болезнь по имени!

Обломов. Зачем? Не все ли равно, как она называется? Да я сам могу вам сто болезней выдумать. Вот, извольте, – жмырьи голядка!Можно и порошки к ним выдумать, только лечи, – деньги рекой! Всяк у себя жмырьнайдет, и голядкау каждого второго. Можно клинику открыть!

Аркадий. Полно вам, я серьезно!

Обломов. Я не верю больше в слова, доктор. И в названия тоже. Вот один философ недавно сказал, что – Бог, мол, умер… И что с того? Ведь это одни слова, никто немчуренку не поверил! А я, в свою очередь, возьму да скажу – человек умер! И что с того? Вон их сколько на улице, никак не переведутся.

Аркадий. Ваша болезнь называется – TOTUS.

Обломов. Что это значит?

Аркадий. Это редкая болезнь, с нею уж никого почти не осталось. Наверное, вы один и есть. Все остальные – pele-mele, tutti-frutti, смесь, ни то ни се. Но это и позволяет им выжить. Я должен сказать вам прямо, ведь мы с вами старые друзья. Мужайтесь, Илья Ильич. Ваш диагноз несовместим с жизнью, и прогноз практически нулевой. Вы скоро умрете.

Пауза.

Обломов. Как, вы говорите, она называется? Эта болезнь? Totus? Заморочили вы меня своей латынью… Непонятно мне. Что есть – Totus?

Аркадий. Целый. Целый человек. Такой жить не может.

Обломов (после паузы).Понятно. Спасибо. Хорошо, что не врете. Так лучше. И эти глупости с врачебной тайной. Хорошо, что не соблюдаете. Тоже спасибо. (Пауза. Усмехнулся.)Значит, Pele-mele – жить будет? И Tutti-frutti – тоже? Пол-человека, четверть-человека, осьмушка и одна шестнадцатая – все живы. А бедный Totus – нет?

Аркадий. Нет.

Обломов. Я же говорил – человек умер… (Дрогнувшим голосом).Ну и ладно.

Пауза.

(Громко.)Не хотите ли чаю? (Кричит.)Захар! Чаю неси! У нас гости! Агафья Матвеевна! Пирогов несите! И водки! Ваня! Маша! Идите сюда! Где вы все?

Пшеницына, дети и Захар появляются на пороге.

Аркадий (пятясь к двери).Нет-нет. Спасибо. В следующий раз. Некогда. Всего хорошего. Еще увидимся. Все будет хорошо. Заеду как-нибудь. Не забывайте.

Быстро выходит из комнаты.

Сцена одиннадцатая

Штольц, Аркадий и Захар. Во время всей сцены Штольц и Аркадий сидят неподвижно, словно каменные.

Захар. Опять помянул его сегодня, царство ему небесное! Этакого барина отнял Господь! На радость людям жил, жить бы ему сто лет. Вот сегодня на могилке у него был. На Охтинском кладбище, между кустов лежит, в самом затишье. Как приду, сяду да и сижу; слезы так и текут… Этак-то иногда задумаюсь, притихнет все, и почудится, как будто кличет: «Захар! Захар!» Инда мурашки по спине побегут! Господи, храни его душеньку! Никто не видал, как умер, и стона предсмертного не слыхали. Без мучений. Удар, говорят. Ел мало, из кресла не вставал, все молчал, а то вдруг заплачет. Чувствовал смерть. Утром Агафья Матвеевна принесла ему кофе, глядь – а его уж и нет! Только руку успел прижать к сердцу. Видно, болело. Ваня – хороший мальчик, закончил курс наук, на службу теперь ходит. Маша пошла замуж за смотрителя казенного дома. Хороший муж, строгий. Место-то нынче трудно найти. Один барин попался такой неугодливый – Бог с ним! Раз только и увидал клопа, растопался, раскричался, словно я выдумал клопов! Когда без клопа хозяйство бывает? И отказал. Такой, право!.. Все не то теперь, не по-прежнему, хуже стало. В лакеи только грамотных берут. Сапоги сами снимают с себя. Все какие-то фермы, аренды, акции. Что за акции такие, я не разберу? Это все мошенники выдумывают! Нужны им деньги, так и пустят в продажу бумажки по пятисот рублей, а олухи накупят. Тут все и лопнет. Одни бумажки останутся, а денег нет. Где деньги? – спросишь. Нету – учредитель бежал, все с собой унес. Вот они, акции-то!

Аркадий поднял руки над головой, сделал ладони углом, – он «в домике».

2002

Методические материалы

Вопросы для самостоятельной работы

1. А.П. Чехов и русская драма XX века.

2. Развитие русской реалистической драмы Серебряного века.

3. Художественное своеобразие ранней драматургии М. Горького. Анализ одной из пьес по выбору.

4. И.Ф. Анненский-драматург. Анализ одной из пьес по выбору.

5. Периодизация драматургического творчества Л.Н. Андреева. Характеристика пьес одного из периодов.

6. Лирическая драматургия А.А. Блока.

7. М.А. Кузмин-драматург. Анализ одной из пьес по выбору.

8. Ф.К. Сологуб-драматург. Анализ одной из пьес по выбору.

9. Характеристика русской драматургии первых послереволюционных лет (1917-1920-е годы).

10. Тема гражданской войны в русской драматургии 1920-х годов (М.А. Булгаков, В.Н. Билль-Белоцерковский, К.А. Тренёв, Б.А. Лавренев).

11. Сатира и комедия в русской драматургии 1920-х годов (М.А. Булгаков, Н.Р. Эрдман, В.В. Маяковский).

12. Основные тенденции развития драматургии 1930-х годов.

13. Драматургия ОБЭРИУ.

14. Русская драматургия в годы Великой Отечественной войны (А. Корнейчук, К. Симонов, Л. Леонов).

15. Основные тенденции развития русской драматургии периода «оттепели» (В. Розов, А. Штейн, Л. Зорин, Э. Радзинский, М. Шатров).

16. «Производственная» драма 1970-1980-х годов (И. Дворецкий, А. Гельман).

17. «Новая волна» в русской драматургии 1970-1980-х годов (Л. Петрушевская, В. Арро, А. Галин, Л. Разумовская, А. Казанцев).

18. Миф, сказка, легенда, притча в русской драматургии 1970-1980-х годов (А. Володин, Э. Радзинский, Г. Горин, Ю. Эдлис).

19. Основные тенденции развития русской драматургии 1990-х годов (М. Угаров, Н. Садур, Н. Коляда, Е. Гремина и др.).

20. Русская драматургия первого десятилетия XXI века.

21. Сатирическая драматургия Н.Р. Эрдмана («Мандат», «Самоубийца»).

22. Проблематика и поэтика драматургии Е.Л. Шварца («Тень», «Дракон», «Обыкновенное чудо»).

23. Творческий путь А.Н. Арбузова. Анализ одной из пьес по выбору.

24. Творческий путь В.С. Розова. Анализ одной из пьес по выбору.

25. Творческий путь А.В. Вампилова. Анализ одной из пьес по выбору.

26. Творческий путь А.М. Володина. Анализ одной из пьес по выбору.

Тематика курсовых и дипломных работ

1. Новаторство А.П. Чехова-драматурга.

2. А.П. Чехов и Художественный театр.

3. «Балаганный театр» русского Серебряного века.

4. Жанровое своеобразие ранней драматургии М. Горького.

5. Философская драматургия Л.Н. Андреева.

6. Русская драматургия Серебряного века и античный театр.

7. Русская драматургия Серебряного века и западноевропейский средневековый театр.

8. Русская драматургия Серебряного века и древнерусская культура.

9. Проблема стилизации в русской драматургии Серебряного века.

10. Тема гражданской войны в русской драматургии 19201930-х годов.

11. Художественные принципы драматургии обэриутов.

12. Тема Великой Отечественной войны в русской драматургии 1940-1960-х годов.

13. «Молодежная» тема в русской драматургии 1950-1960-х годов.

14. Сценическая история одной из наиболее ярких пьес 19501960-х годов.

15. Историческая драматургия 1970-1990-х годов.

16. Роль и место «производственной» пьесы в развитии русской драматургии 1970-1980-х годов.

17. Русская драматургия и театр первого десятилетия XXI века.

18. Особенности сатиры Н.Р. Эрдмана.

19. Жанровая специфика драматургии Е.Л. Шварца.

20. Лирико-романтическое начало в драматургии А.Н. Арбузова.

21. Эволюция героя в драматургии В.С. Розова.

22. «Утиная охота» – главная драматургическая «загадка» А.В. Вампилова.

23. Художественные особенности одноактной драматургии А.В. Вампилова.

24. Чеховская традиция в драматургии А.В. Вампилова.

25. Жанр пьесы-притчи в драматургическом наследии А.М. Володина.

26. Женские образы в драматургии А.М. Володина.

27. Сценическая и кинематографическая история пьесы А.М. Володина «Пять вечеров».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю