Текст книги "Никогда не говори никогда (ЛП)"
Автор книги: Аврора Роуз Рейнолдс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
Глава 3
‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒
Хорошо
С латте в одной руке и сумкой в другой, я вхожу в центральные двери офиса «Эллис Текнолоджес» в 6:50 утра. У меня в запасе десять минут, которых должно хватить, чтобы отсканировать бейдж и занести мои вещи в офис, прежде чем придется искать Джейса для утренней встречи.
Одна вещь, которую я усвоила за последние несколько дней, что этот парень никогда не перестает двигаться. Джейс всегда в бегах, переходит с одной встречи на другую. И хотя меня все устраивает, поскольку это означает, что мне не нужно проводить много времени в его присутствии, также раздражает постоянный поиск Джейса, когда мне нужен ответ на что-то. Клянусь, я собираюсь раздобыть в эти выходные поисковый трекер и положить его незаметно в карман Джейса, чтобы жизнь стала немного легче.
– Как дела, Майк? – спрашиваю я, подходя к стойке регистрации, где он сидит со своим кофе и улыбкой на лице.
– Сегодня пятница и у меня будет отпуск неделю. Так что я бы сказал, что хорошо.
– Счастливчик, – я слышу смех Майка, пока сканирую свой бейдж. – Займешься чем-нибудь веселым в свободное время?
– Мы с женой повезем дочь в Диснейленд.
– Восхитительно. Это ее первый раз?
– Второй, но в прошлый раз, когда мы туда ездили, ей было два года. Сейчас доченьке семь, так что это будет другой опыт.
– Я хочу посмотреть фотографии, когда ты вернешься.
– Договорились, – ответил он.
Я стала уходить, но остановилась и развернулась к нему лицом.
– Ты случайно не знаешь где Джейс сегодня утром?
– Я видел по камерам, как он спускался в подвал не так давно. Ты можешь попробовать поискать там, если Джейс не вернулся в офис.
– Подвал?
– Ага, в лифте на своем этаже спустись на уровень «В» и попадешь прямо туда.
– Чудненько, спасибо, – я еще раз улыбаюсь Майку, а затем поднимаюсь по лестнице в свой офис.
Не увидев Джейса за его столом, я оставляю вещи, затем, взяв кофе с собой, выхожу обратно за дверь. По пути к лифтам через помещения, я здороваюсь с людьми, стоящими вокруг. Со второго рабочего дня, я одета так же неформально, как и все вокруг, поэтому больше никаких косых взглядов и перешептываний о том, кто я такая. Слава богу.
В лифте нажимаю кнопку, ведущую в подвал, и двери открываются всего через пару секунд. Я дважды моргаю, когда выхожу из лифта. Комната огромная, темная и битком набита десятками диванов и телевизоров.
– Привет, – кричу я в темноту, которая кажется еще темнее из-за выкрашенных в черный цвет стен.
Я не получаю никакого ответа, кроме учащенного биения моего сердца. «Это не фильм ужасов, Пенни», – упрекаю себя, оглядываясь по сторонам.
Когда замечаю мягкое свечение в дальнем конце комнаты, я направляюсь в том направлении, затем останавливаюсь. Нахожу Джейса, сидящим на краю дивана, упершегося локтями в колени, его пальцы лихорадочно заняты контроллером в руках, когда он смотрит в телевизор перед собой, на голове у него наушники.
Поскольку Джейс развлекается, я воспользовалась моментом, чтобы изучить его в его стихии. В начале своего первого рабочего дня я узнала, что «Эллис Текнолоджес» – не заурядная технологическая компания. На самом деле это игровой бизнес. А у Джейса, задолго до того, как он поступил в колледж, чтобы научиться создавать игры, на самом деле был игровой канал на YouTube, где он только и делал, что играл в игры и записывал себя за этим занятием.
Похоже, что играя в онлайн-игры, которые могут смотреть другие люди, можно заработать большие деньги, и Джейс был одним из первых, кто занялся этим, когда был еще подростком. Сейчас в игры, которые он создает, играют миллионы людей по всему миру, а его игровая платформа является одной из самых популярных. Дети и взрослые регистрируются и делают то, что делал он, чтобы зарабатывать деньги: играют, чтобы другие могли смотреть, или соревнуются с другими игроками в крупных соревнованиях, которые проводятся ежемесячно.
Этот парень умен, по-настоящему умен. Джейс делает то, что ему нравится и отлично преуспевает в этом. Он также по-настоящему красив, единственное, что выбивает его из ряда привлекательных для меня, – это его личность. То есть, я ненавижу судить кого-то только через пару дней, но пока его отношение оставляет желать лучшего. Хотя уверена, что есть много женщин, которым это безразлично, поэтому я сомневаюсь, что он страдает из-за женского внимания.
– Ты так и собираешься стоять и пялиться на меня? – интересуется Джейс, даже не посмотрев на меня, а я едва сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза от прямого вопроса.
– Возможно.
Делаю шаг ближе и смотрю на экран телевизора, во что он играет. На экране это выглядит так, будто на другой планете идет какая-то война, и Джейс отвечает за убийство любого, кто встанет у него на пути, используя меч вдвое больше, чем его персонаж, похожий на эльфа.
– Я пришла найти тебя и узнать, где будет утренняя встреча.
– Встреча отменилась.
– Ох, – говорю я, а Джейс бросает на меня быстрый взгляд прежде чем снова сосредоточится на экране телевизора.
– Мне нужно, чтобы ты освободила мое расписание сегодня днем. Меня не будет в офисе большую часть дня.
– Хорошо, – бормочу я, стараясь не расстраиваться, что мне придется позвонить и разослать письма примерно сотне человек, а я еще даже не выпила кофе. – Может мне перенести их на следующую неделю, поскольку из твоего календаря вычеркнута пятница?
– Меня не будет на следующей неделе. Не будет в городе, – он чертыхается и срывает с себя наушники, небрежно отбрасывая их вместе с контроллером в сторону. – Ты что, не смотрела в календарь?
– Нет, не на следующую неделю.
– Конечно, нет, – ворчит он, проводя руками по лицу.
– В свою защиту скажу, что я не была уверена, что переживу эту неделю, не уволившись, поэтому я не хотела забегать вперед, – пожимаю плечами, и Джейс убирает руки от лица, чтобы одарить меня взглядом, полным недоверия. – Что? Я просто честна.
– Все встречи, которые необходимо перенести с сегодняшнего дня, придется отложить до моего возвращения в город. У меня есть важное дело, над которым я работаю, и оно пока что требует все мое внимание.
Джейс встает с дивана, и я замечаю, что у него темные круги под глазами, как будто он не спал несколько дней. Интересно, они были там всегда, просто скрытые очками, которые он обычно носит?
– Хорошо, Рейнджер Джо, – бормочу себе под нос, а Джейс хмыкает в ответ, прежде чем обойти меня.
У меня нет другого выбора, кроме как следовать за ним. Мы возвращаемся к лифту, затем стоим в неловком молчании после того, как он нажимает кнопку.
– Над какой сделкой ты работаешь? – выпаливаю я, нуждаясь в том, чтобы заполнить тишину, которая воцарилась в лифте.
– Если я скажу, мне придется тебя убить, – отвечает Джейс, а я так резко вскинула голову, что кажется, будто ударила себя хлыстом.
– Я просто шучу, – поднимает руки Джейс.
– Знаю, просто не могу поверить, что только что ты пытался шутить со мной, – я перевожу взгляд, когда двери лифта открываются, но замечаю кислый взгляд Джейса в мою сторону, прежде чем выхожу из лифта.
– Пенни, – зовет он, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него, понимая, что он остановился в нескольких футах позади меня. – Я вернусь сюда сегодня днем, и мы обсудим, что будет на следующей неделе, пока меня не будет в офисе.
– Звучит как план. – Я улыбаюсь самой сладкой улыбкой, затем направляюсь бодрым шагом в свой офис, зная, что мне не придется лично иметь с ним дел целую неделю.
Мне повезло.
Глава 4
‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒
Тревожный звонок
Звонок телефона вырывает меня из сна, и я открываю глаза, обнаруживая, что в комнате темно. Мое сердце мгновенно начинает колотиться от беспокойства, когда я ищу устройство, которое оставила включенным рядом с кроватью. Никто, кроме мамы, не позвонит мне до восхода солнца, а она позвонит, только если что-то не так.
– Алло? – отвечаю я, задыхаясь, прижимая сотовый к уху еще до того, как полностью беру его в руки и провожу пальцем по экрану.
– Пенни, это Джейс, – глубокий голос моего нового босса гремит у меня в ухе, вызывает замешательство, смывая беспокойство, которое я испытывала несколько секунд назад.
– Джейс? – я протираю уставшие глаза. – Который час?
– Пять.
– Пять, – повторяю я, уверенная, что услышала неправильно, потому что нет ни одной причины, чтобы он позвонил мне в пять утра в выходные.
– Мне нужно, чтобы ты встретила меня в аэропорту через час.
– Что? – я приподнимаюсь на локте и включаю прикроватную лампу, когда он вздыхает.
– Мне нужно, чтобы ты встретила меня в частном аэропорту недалеко от Модесто через час.
– Почему?
– Я объясню, когда встретимся.
– Итак, ты хочешь, чтобы я встретила тебя в аэропорту, но не скажешь – почему я должна это сделать, пока я не приеду?
– Да.
– В субботу.
– Я знаю.
– Я не работаю по субботам, Джейс.
– Теперь работаешь. Увидимся, когда приедешь сюда, – он делает паузу, – и собери сумку, чтобы вещей хватило на неделю.
Джейс вешает трубку прежде, чем я успеваю сказать ему, куда засунуть эту сумку; убираю мобильник от уха и смотрю на устройство в своей руке так, словно это оно во всем виновато.
«Он сумасшедший, если думает, что я действительно соберусь с ним встретиться», – ворчу себе под нос, прежде чем бросить телефон на прикроватный столик и выключить свет. Взбив подушку, я снова опускаю голову... Затем стискиваю зубы, представляя, как Париж ускользает прямо сквозь пальцы.
Сомневаюсь, что смогла бы найти другую работу на следующей неделе, где мне платили бы столько, сколько я зарабатываю сейчас. А если бы мне потребовалась неделя, чтобы найти другую работу, я бы потеряла целую неделю в деньгах.
Ругаясь, я откидываю одеяло и сажусь на край кровати, прежде чем включить лампу. Хватаю телефон, набираю номер, с которого мне только что звонили, и жду.
– Да, – Джейс отвечает после третьего гудка.
– Какую одежду мне нужно упаковать?
– Та, что была на тебе в офисе на этой неделе, подойдет.
– Отлично, – я вешаю трубку до того как Джейс сделает так снова, и надеюсь, ему это не нравится так же сильно как и мне.
Встаю с кровати и иду за своим новеньким ярко-розовым чемоданом из комнаты для гостей и срываю бирки, прежде чем откатить его и положить на кровать. Я никогда не путешествовала или никогда не ездила туда, где мне понадобился бы чемодан, поэтому, пока не начала планировать поездку в Париж, у меня его не было. Теперь я рада, что купила этого малыша, когда увидела его в распродаже, иначе я бы отправилась с рюкзаком и пакетом для мусора, набитым моим барахлом.
Пока упаковываю шорты, джинсы, леггинсы, футболки и пару летних платьев, я задаюсь вопросами, куда мы отправимся и зачем Джейсу понадобилось, чтобы я была с ним. В четверг, когда он вернулся в офис, мы прошлись по тому, что будет, пока он отсутсвует в офисе, Джейс не упоминал о своей большой сделке, над которой работает. И вчера, пока переносила встречи, я заглянула в его календарь на следующую неделю. Конечно же, время занято без какой-либо информации о его планах. Так что я действительно понятия не имею, что происходит, но знаю кое-кого, кто мог бы знать.
Как только у меня набирается достаточно одежды на неделю, я закрываю чемодан и направляюсь в ванную с мобильником. Стою у раковины, наведя большой палец на номер Кристи, и смотрю на время. Сомневаюсь, что она была бы в восторге, если бы я позвонила ей в пять тридцать утра в субботу, особенно после того, как во время нашего последнего разговора она сказала мне, что Айви не давала ей спать всю ночь.
Покачав головой, откладываю сотовый в сторону, затем смотрю на свое отражение в зеркале и замечаю покрасневшие глаза, которые появились из-за того, что я поздно легла. Поскольку знала, что мне не нужно вставать на работу, я долго принимала ванну, выпила огромный бокал вина, а затем засиделась допоздна за просмотром документального фильма о вулкане, уничтожившем Помпеи много лет назад. Это было очень интересно, но теперь я жалею, что шесть часов подряд смотрела телевизор вместо того, чтобы лечь спать.
Со стоном хватаю зубную щетку, затем выполняю утреннюю рутину, прежде чем надеть очки, поскольку я не могу носить контактные линзы. Я надеваю шорты, майку и безразмерную толстовку. Сунув ноги в шлепанцы, я убеждаюсь, что квартира заперта, затем несу чемодан к машине, бросаю его в багажник и сажусь за руль.
Я добираюсь до маленького частного аэродрома менее чем за пятнадцать минут, а волнение скручивает мой желудок, когда паркуюсь на одном из множества пустых мест на стоянке. Это чувство не имеет ничего общего с путешествием наедине с Джейсом, а относится к полету.
Или как минимум, это то, что я говорю себе.
Я стягиваю волосы в высокий хвост, беру сумку с пассажирского сиденья и выхожу из машины. После пары рывков достаю чемодан из багажника, делаю глубокий вдох и качу его к простому, на вид стальному, зданию.
Когда подхожу к двери, на улицу выходит женщина на каблуках в приталенном пиджаке и юбке и улыбается мне:
– Пенни?
– Да, – я останавливаюсь перед ней, и женщина протягивает руку, забирая у меня ручку чемодана.
– Я Донна. Мистер Эллис ожидает вас в самолете. Если вы пойдете со мной, я отсканирую ваше удостоверение в системе, попрошу подписать пару документов, а затем провожу вас к нему.
– Хм, хорошо.
Я захожу внутрь здания, когда Донна жестом предлагает мне идти впереди нее. Пока мы пробираемся по блестящим бетонным полам, я оглядываю обширное помещение со стойкой, занимающей переднюю часть. Остальная часть открытой комнаты заполнена причудливыми стульями, столами и кухней, где подают выпечку и кофе.
– Не хотите ли чего-нибудь поесть или выпить? – спрашивает Донна, когда мы подходим к стойке, а у меня сводит живот при мысли о том, чтобы съесть что-нибудь.
– Нет, спасибо, – я роюсь в сумочке в поисках бумажника, затем протягиваю удостоверение личности.
– Хорошо, это займет всего пару минут, – Донна берет мою карточку и помещает ее в автомат, который почти сразу же выплевывает ее обратно.
– Вы знаете, куда мы направляемся? – спрашиваю я, пытаясь рассмотреть что-то в компьютере, в который смотрит Донна, но она поднимает глаза на меня.
– Уэнатчи1.
– Уэнатчи? – повторяю я, абсолютно не представляя где это.
– В Вашингтоне.
– Штат Вашнгтон?
– Да, – она смеется. – Вы правда не знали, куда собираетесь отправиться?
– Час назад я даже не знала, что куда-то собираюсь.
– Серьезно? – Донна широко раскрывает глаза.
– Серьезно.
– Хорошо, у меня нет всей информации, но я знаю, что в аэропорту вас будет ждать арендованный автомобиль, так что после приземления вы отправитесь дальше.
– Отлично, – я забираю удостоверение, а Донна бросает на меня сочувственный взгляд.
– Прошу вас подписать пару документов, и все готово.
Она разворачивает экран компьютера лицом ко мне, и я быстро просматриваю два документа, которые выглядят достаточно простыми, прежде чем пальцем нацарапать внизу свое имя. Когда заканчиваю, она поворачивает экран обратно и берется за ручку моей сумки:
– Я провожу вас.
Кивнув, я иду с Донной к стеклянным дверям, где вижу небольшой, но очень дорогой на вид самолет, ожидающий всего в нескольких футах от нас, с опущенной лестницей и двумя привлекательными мужчинами в костюмах, разговаривающими возле ступенек. Мои колени начинают превращаться в желе, когда мы выходим на улицу, затем мое сердце начинает бешено колотиться, когда Донна останавливается перед мужчинами, на пиджаках которых прикреплены бирки, подтверждающие, что они пилоты. По виду они ненамного старше меня, скорее они оба выглядят так, будто проводят больше времени в тренажерном зале, чем летают, что вызывает огромную тревогу.
– Мисс Бивер, я Том, а это мой второй пилот Генри. Сегодня утром мы полетим с вами и мистером Эллисом, – говорит Том, протягивая руку, и я пожимаю ее своей дрожащей рукой.
– Очень приятно познакомится с вами обоими, – я беру руку Генри, после того как отпускаю Тома. – Так вы, ребята, давно летаете? – спрашиваю я, и они оба понимающе улыбаются.
– Мы вместе летали в Военно-воздушных войсках пять лет.
– Они одни из лучших. Ты в надежных руках, – Донна ободряюще сжимает мою руку, прежде чем передать мой чемодан Генри. – Пока они загружают твой чемодан, ты можешь подняться на борт. Мистер Эллис ждет тебя.
– Точно.
Я вытираю липкие ладони о джинсовые шорты и тихо благодарю Донну, прежде чем начать подниматься по ступенькам к Джейсу.
Глава 5
‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒
Похищение
Было у вас когда-нибудь такое чувство внизу живота, похожее на тревожный звоночек, предупреждающий, что что-то значимое вот-вот случится? И так как ты не знаешь хорошее или плохое, ты просто продолжаешь двигаться вперед.
Это именно то, что я чувствую, когда прохожу через маленький проход в самолет и вхожу в тускло освещенный салон. Посмотрев налево, я замечаю открытую кабину, что позволяет мне видеть миллионы кнопок и переключателей сразу за двумя креслами, затем поворачиваю направо. Во втором ряду сидит Джейс, опустив голову и нахмурив брови. Оглянувшись на дверь, я замечаю Донну, стоящую у подножия лестницы, и как только наши взгляды встречаются, она показывает мне большой палец.
Я делаю ей ответный жест, затем глубоко вдыхаю и вновь поворачиваюсь к Джейсу, обнаружив что он больше не хмурится, смотря на свои колени, а смотрит на меня.
– Если ты будешь жаловаться, что я опоздала, клянусь я сойду с этого самолета, – выпаливаю я, а он трясет головой.
– Ты выглядишь испуганной. Ты в порядке?
– Нет, – я направляюсь к Джейсу и сажусь в кресло через проход от него. – Я никогда раньше не летала.
– Ты никогда раньше не летала на самолете? – он смотрит с сомнением, а я закатываю глаза.
– После смерти моего отца приоритетом моей мамы было сохранить крышу над головой. Поездки никогда не вписывались в ее бюджет, а с тех пор, как я стала старше, я всегда ездила на машине туда, куда хотела.
– Сколько тебе было, когда умер отец?
– Четыре, – я обхватываю руками сумку, лежащую у меня на коленях. – Итак, ты собираешься рассказать мне, почему я нужна тебе в поездке в Уэнатчи, штат Вашингтон?
Я меняю тему, потому что, видит Бог, не хочу делиться с Джейсом слезливыми историями о своей жизни.
– Хорошо… – Джейс прочищает горло, внезапно становясь нервным, что только разжигает мое любопытство.
– Мистер Эллис, мисс Бивер, мы готовы закрывать дверь и должны оторваться от земли примерно через десять минут, – говорит Том, заходя в самолет, Генри сразу за ним.
– Спасибо, Том, – отвечает Джейс, и я начинаю внутренне паниковать, когда свет снаружи гаснет, а дверь втягивают внутрь и запирают на задвижку, отрезая мне единственный путь к бегству.
– Эй, все хорошо, – успокаивает мягко Джейс, и я смотрю вниз, где чувствую, как тепло опутывает мои пальцы; Джейс обхватывает крупной, загорелой рукой мою. – Мы можем взять машину, если тебе это нужно и полет – слишком для тебя.
– Нет, – я качаю головой. – Мне нужно практиковаться, – отвечаю я, поднимая взгляд на Джейса.
– Практиковаться?
– Неважно, – я сжимаю его руку сильнее, когда самолет начинает двигаться… а потом паниковать, когда Джейс встает со своего кресла.
– Что ты делаешь? – задыхаюсь я, переводя взгляд с его теперь пустого места на него.
– Расслабься, я просто пристегну тебя, – он присаживается передо мной и забирает сумку из моих рук, ставя ее на пол, прежде чем скользнуть руками вниз по моим бедрам. Я бы хотела сказать, что мое тело никак не реагирует на то, что Джейс находится так близко и прикасается ко мне, но мои соски напрягаются, а дыхание перехватывает в горле. Когда защелкивается замок ремня безопасности, Джейс поднимает голову, и наши взгляды встречаются. – Теперь ты в безопасности.
Почему я вдруг почувствовала, что это совершенно неправда?
– Спасибо!
Я прочищаю горло, и Джейс одаривает меня улыбкой, которая застает врасплох. Я знаю, что он симпатичный мужчина, знала это с того момента, как мы встретились. Хотя, если бы Джейс был придурком, но улыбался мне вот так все время, мне было бы наплевать, какой он грубый.
Джейс встает и занимает свое место, а я ожидаю, что он… сделает… Я не знаю… может быть, проигнорирует мое существование? Но вместо этого Джейс наклоняется ко мне через проход и снова берет мою руку в свою. Я настолько отвлечена его прикосновениями, что, кроме ощущения внизу живота, когда самолет отрывается от земли, больше ничего не замечаю.
Когда самолет в воздухе и выравнивается, по внутренней связи раздается голос Тома, сообщающий нам, что полет продлится около шести часов и большую часть пути должен пройти гладко.
– Ты спросила, почему ты здесь, – Джейс отпускает мою руку, и я сосредотачиваюсь на его лице.
– Ага.
– У меня есть предложение для тебя.
– Предложение?
– Мне нужно, чтобы ты притворилась моей невестой на неделю.
– Чего? – вся кровь приливает к моей голове, и я чувствую головокружение.
– Моя мама весь последний год уговаривала меня остепениться, а у меня нет времени ни на отношения, ни на то, чтобы разбираться с ней и ее миллион и одним вопросом или предложениями на этой неделе. Мне нужно чем-то отвлечь маму, пока я завершаю сделку, над которой работаю, а что может быть лучше, чем появление с моей невестой?
Джейс достает из кармана коробочку и открывает ее, показывая мне кольцо с огромным бриллиантом.
– Ой! Что за хрень? – вскрикивает он.
– Мне нужно знать, сон ли это.
– Ты должна была ущипнуть себя, а не меня, – Джейс сердито смотрит в мою сторону, потирая руку.
– Я не собираюсь ставить себе синяки, идиот, – я оглядываюсь вокруг и понимаю, что нет никакого способа избежать этого безумия. Мы буквально в консервной банке у черта на куличках. – Ты похитил меня.
– Что? – в его голосе слышится ужас.
– Ты посадил меня в самолет, и я не могу выйти.
– Я не похищал тебя.
– Очень похоже на похищение, Джейс! – кричу я, а Джейс тянется и закрывает мне рот рукой.
– Прекрати говорить, что я похитил тебя, – рычит Джейс, а я свирепо смотрю на него. – Я заплачу пятьдесят тысяч долларов.
Я расширяю глаза. С такими деньгами, я смогу заплатить за больничные счета мамы и мой студенческий кредит, и даже немного останется.
– Ты серьезно? – шепчу я, убрав его руку.
– Конечно, я чертовски серьезен.
– Ты хочешь, чтобы я притворялась твоей невестой неделю за пятьдесят… тысяч… долларов.
– Да, – Джейс сжимает челюсти.
– Я не понимаю. Почему ты спрашиваешь меня?
– Ты не первая.
ОУЧ.
– Спасибо, – говорю я с сарказмом.
– Послушай, девушка, которую я нанял, получила пищевое отравление. Она сообщила мне об этом сегодня утром, прежде чем я позвонил тебе. Я не смог придумать никого другого в такой короткий срок, кому я мог бы доверять.
– Ты доверяешь мне? – я выдавливаю смешок.
– Кристи доверяет тебе, а я доверяю ей свою жизнь.
– Ты уверен, что девушка, которую ты нанял, получила пищевое отравление, а не бросила тебя просто потому что решила, что никакие деньги не стоят того, чтобы терпеть тебя? – я поднимаю брови.
– Поверь мне, она не бросила меня. Во всяком случае, не так, – самодовольно говорит Джейс, и я морщу нос от отвращения.
– Ты такой пошлый.
– Хм, – бормочет Джейс, а затем спрашивает: – Что ты скажешь?
– Итак, я должна только притворяться твоей невестой неделю и держать твою маму подальше от тебя, чтобы ты мог работать? Ничего больше?
– Ничего больше!
Джейс протягивает мне коробочку с кольцом, и мое сердце начинает бешено колотиться. Смогу ли я это сделать?
Должна ли я это делать?
Я смотрю на кольцо, затем на него.
Я знаю, что не должна. Я ни за что не должна притворяться его невестой, но эти деньги могли бы помочь маме и мне. И это одна неделя. В течение одной недели ты можешь делать все, что угодно, если это того стоит. Верно?
– Пенни?
– Не торопи меня. Я думаю, – выпаливаю я, а Джейс поднимает руки вверх. Закрыв глаза, я поджимаю губы, зная, что должна сказать «нет», но жадность берет надо мной верх. – Хорошо, – я выдыхаю и встречаюсь с ним взглядом. – Я сделаю это.
– Правда, – я замечаю, как Джейс расслабляет плечи, и киваю.
– Да.
– Отлично.
Он протягивает мне коробочку, и я достаю кольцо, которое настолько безвкусное, что должно быть поддельным. Или я просто надеюсь на это.
– Надеюсь, подойдет, – говорит он и смотрит как я надеваю его.
Мне приходится приложить немного больше усилий, чтобы натянуть его на костяшки пальцев, но как только оно надето, посадка почти идеальная. На самом деле, я удивлена, что вообще смогла его надеть. Я уверена, что та, кого он выбрал в качестве своей фальшивой невесты на неделю, не считалась толстушкой по сегодняшним искаженным стандартам красоты.
Вес металла и камня кажется чужеродным, и когда я поднимаю руку, все, о чем я могу думать, это то, что все выглядит нелепо.
– Кто выбрал его?
Я оглядываюсь и замечаю, как Джейс достает бумаги из сумки, похожей на портфель.
– Бекки.
– Девушка с пищевым отравлением?
– Нет, – рассеянно бормочет Джейс, когда начинает звонить его телефон. Глядя на экран, он вздыхает, затем бросает взгляд на меня. – Я должен ответить.
Он встает, протягивает мне стопку бумаг, прежде чем отойти в хвост самолета.
Я смотрю на первую страницу, где есть немного информации о Джейсе, затем откладываю ее в сторону и смотрю на свою руку, задаваясь вопросом, о чем, черт возьми, я думаю.
О, я знаю. Я идиотка!








