355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Август Кельвин » Возмездие (СИ) » Текст книги (страница 7)
Возмездие (СИ)
  • Текст добавлен: 21 февраля 2019, 23:00

Текст книги "Возмездие (СИ)"


Автор книги: Август Кельвин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц)

– Ты плачешь? – Жалостливо спросила Марра.

– Это тяжело… – Признался Окказ, – тяжело, но это правда… Он приходил ко мне! Он поручил мне спасти вас, избранных Его! Все эти имена: Игус, Алим, Кара и ты! Вы удивительным образом появились в моей жизни, и Он Сам приходил ко мне, Он приходил. Это было, Он обнимал меня, Он утешал в скорби, Он дал мне новую надежду и новую жизнь. И не жалею ни о чем, что случилось со мной… Но буду делать то, к чему призван, и я так хочу скорее окончить свой путь… Чтобы сбылось пророчество, чтобы мне успокоиться от этой битвы, чтобы в Его объятиях уснуть и спать спокойно…

– Тебе тяжело… Мне тяжело…

– А что если я покажу тебе?

– Что покажешь? – Спросила Марра тоже плача, видя как и он плачет.

– Покажу Его силу…

– Как же? Как же сделаешь ты это?

– Ты ведь не можешь летать? – Спросил он ее, а Марра вдруг почувствовала, как сердце ее трепещет от этого вопроса.

– Не могу, – дрожащим голосом произнесла она.

– Тогда иди сюда, – он взял ее за руку и вывел на открытую площадку. – О, Ветхий днями, я молю яви свою силу и дай Марре, избранной Твоей, способность летать. – Окказ взял вторую руку Марры и ноги их оторвались от земли. Они начали медленно взлетать, затем Окказ отпустил руки и…

– Я лечу! – Радостно воскликнула Марра, – Это чудо! Я лечу, Окказ! – Кричала она ему кружа над крышей центра. И сердце ее наполнилось радостью, и страхом. Что же за чудо совершилось, как она смогла взлететь, если раньше не могла? Что за сила совершила это?

– Мне страшно, Окказ! – Сказала она ему, когда приземлилась.

– Понимаю. Но не бойся! А верь!

– Мне действительно страшно, но я верю. Неужели это Бог совершил, неужели это Бог дал мне способность летать?

– Да, это Он.

– Значит Он существует! Значит Он есть.

– Да, Он есть!

– Но тогда, – она опустила взгляд свой испуганно, – тогда Он должен быть недоволен моей жизнью, тем, что я делаю… – Окказ подошел к ней и нерешительно обнял ее, утешая.

– Не бойся, скоро мы вернемся в Коф, там нас ждут друзья, у них есть запись пророчества, которое Бог дал пророку Енну, и там я тебе объясню все, что ты захочешь узнать. Но сейчас я прошу тебя, доверься мне. Мы должны взять Кару и вернуться в Коф. И для этого нужно еще многое сделать. Только верь мне, пожалуйста, доверься мне. – И Марра кивнула, всхлипнула.

– А как же тот человек?

– Этот Эдус?

– Да, что с ним?

– Я не знаю кто он, но, надеюсь, что мы с ним больше не встретимся… Все, пора! Мы должны найти нант, чтобы забрать Кару и вернуться в Коф.

– Мы можем взять нант Григора, он припаркован на крыше…

– Григор это…

– Его убил тот человек… – Грустно ответила Марра.

XI

И вот взлетели они: Окказ и Марра. Глубокое, ни с чем не сравнимое, чувство покоя ощутила Марра. Глубокую, словно бездна, тревогу испытал Окказ. Он думал о том, где же ему найти транспорт для того, чтобы выбраться из этого города и вернуться к Игусу. И переживал о благополучии Кары, ибо боялся, что Эдус мог причинить ей зло. Они направились к зданию сиротского дома «Милосердие». Марра наслаждалась полетом, Окказ радовался Марре и тому, что вот уже пятый человек из списка найден и призван. Он летел и мысленно обращался к Богу, благодарил Его и просил о помощи. А вдали зачинался рассвет, солнечным светом одаряя грешную Амарию. И так приятно глазам было видеть этот свет после тьмы ночи и страхов, что она принесла. И сердце полно было надежды, что утро принесет с собой радость… Вот они приблизились к крыше сиротского дома, издали было видно припаркованный нант, и дыру в стене десятком этажей ниже. Окказ приземлился возле нанта, Марра вслед за ним. Нажал на кнопку «открыть», салон нанта засветился огоньками и дверь открылась вверх.

– Как нам повезло, что Григор не заблокировал дверь… – Рассудила Марра.

– Да… Повезло… – Ответил Окказ глядя ей в глаза и особо выделив слово «повезло». – Ты умеешь управлять им?

– Могу. – Ответила Марра и села в кресло главного пилота.

– Нужно немедленно забирать Кару и уходить отсюда. Лети вниз. – нант с легким гулом взлетел и кружа устремился вниз, остановившись у балкона комнаты Кары. Окказ совершил короткий перелет до балкона, тихо вошел в комнату. Кара и другая девочка мирно спали. Легкий ветерок колыхал прозрачную шторку. В комнате приятно пахло чем-то свежим и сладким. Вероятно, так пахло свежее постельное белье, которое постелили девочкам на их кровати. Окказ тихо подошел к кровати Кары и сел рядом с ней. Он смотрел на нее и думал. Думал о том, что ему жалко эту девочку, что мир жесток уже просто потому, что невинные, беззащитные дети переживают зло, которое даже многие взрослые не выдерживают. Думал и о том, что любит ее больше любого человека в этом городе. Особенно его чувство усиливалось от того, что Бог велел ему любить ее. И думал он так же о том, сколько много еще предстоит им пройти трудностей, сколько испытаний, о том, что во всем этом он готов жизнь свою отдать за нее. Чего бы это ни стоило ему, Окказ решил заботиться о Каре и любить ее. Кара повернулась, ручками обняв одеяло, скомкав его в небольшую кучку. Окказ слегка толкнул ее и позвал шепотом. Кара начала пробуждаться, но как бы не полностью. Половина ее все еще находилась во сне. Окказ позвал ее еще, и еще. Наконец, Кара проснулась и, посмотрев на него, улыбнулась.

– Окказ, – в пол голоса обратилась она к нему.

– Я здесь, просыпайся, одевайся! Мы отправляемся домой. Только тихо, – закончил он шепотом. Кара встала, быстро оделась, схватила свою небольшую сумку и вышла на балкон, где ее ждал Окказ.

– Я готова, – сказала она ему, смотря на него снизу вверх и щурясь от солнца.

– Тогда, вперед! – Окказ поднял ее и на руках перенес в нант. Там он познакомил ее с Маррой, и Марру познакомил с Карой.

– Летим Марра, подальше отсюда! – Велел он.

– Что там такое, Окказ? – Спросила Марра испуганно.

– Где?

– Там! – Указала она в небо над городом вдали. А там в небе над Амарией завязался бой. Воздушный флот Линаас-Аура вторгся в воздушное пространство Амарии тем утром. И вторглись не несколько кораблей, а огромная армада. Сразу же их встретил воздушный флот Амарии во всем своем величии и могуществе.

– Включи радиосвязь. – Велел Окказ. Марра включила.

– Экстренное сообщение. Сегодня, в 4 часа 12 минут после полуночи в воздушное пространство Амарии вторгся Военно-воздушный флот Линаас-Аура. Всему гражданскому населению следовать инструкциям военного времени. – Прозвучало из динамика. Это сообщение повторялось много раз.

– Если их инструкции такие же… – Заметила Марра.

– То мы должны срочно приземлиться и искать убежища. – Закончил за нее Окказ. Но мы не можем…

– Почему?

– Мы должны лететь…

– Но…

– У нас нет выбора… Мы должны лететь, – повторял Окказ от волнения и страха. И трудно было ему принять взвешенное решение. А Марра тем более не могла ничего придумать и потому направила нант в небо, надеясь обойти место сражения. Вспышки, взрывы и черный дым…

XII

К моменту нападения Эдус и сестры были уже на Антуре: Эдус погруженный в чувство ненависти, Афия и Тафия в чувство обиды на него. Человекоподобный дроид сообщил о нападении огромного флота Линаас-Аура на Амарию.

– Курс на Амарию, маневр спуска. – Скомандовал Эдус.

– Зачем? – Спросила Афия.

– Просто чтобы убивать!

Антур устремился вниз, к земле, к грешной Амарии. Вот уже она предстала перед ним сотнями островков и громадной каменной глыбой, парящей над морем. И видно уже вспышки и взрывы – это бой идет над ней, сотни крейсеров и линкоров, тысячи истребителей встретились в небе ради одного – чтобы убивать. И вот уже Антур приблизился к сражению, и даже видно в иллюминатор, как крейсеры расстреливают друг друга, как посыпают друг друга снарядами и бомбами, как истребители, словно мошки, кружат вокруг них, выпуская ракеты и снаряды друг в друга. Бой завязался над несколькими крупными островками Амарии. Вражеский флот собирался прорваться к куполу, но его остановила Амарийская армия.

Военные корабли Линаас-Аура похожи на птиц. Внешне: у них есть «тело» – главные отсеки корабля, на которых установлены главные орудия, расположены каюты и рубка капитана. Так же у них есть «крылья» – два отсека по бокам, ангары для истребителей и бомбардировщиков, а так же для БМВП. Так называют в Линаас-Ауре боевые машины воздушной пехоты. Это тяжелые боевые нанты, вмещающие в себя подразделение пехоты в составе двадцати человек. Эти крейсеры получили название на родине своей – «Карх», что на языке Линаас-Аура означает «орел».

Другой военный корабль – линкор – назвали на родине «Гаун-даг», что переводится как «Сокрушающий». Так назвали жители Линаас-Аура эту гигантскую машину. Гаун-даг цилиндрической формы, состоит из десяти отсеков, которые вращаются вокруг центральной оси, а центральной осью является огромная лазерная пушка. Гаун-даг – страшный корабль, одним выстрелом из главного орудия – лазерной пушки – он может пробить насквозь сразу несколько тяжелых крейсеров вместе с их щитами. На вращающихся отсеках так же установлены различные орудия и ракетные установки, капитанская рубка скрыта где-то в глубине его, так что попасть в нее практически невозможно.

И такие корабли вторглись в Амарийское небо тем утром. Антур был одним из пяти кораблей, которые разрабатывались правительством в тайне. Но в то утро четыре брата Антура вышли из под покрова тайны и вступили в сражение с врагом. Битва медленно перешла в пространство над городом, ибо Амарийский флот отступал под натиском противника.

Карх спустился ниже, продолжая движение между двумя каменно-стеклянными небоскребами. Ему навстречу вышел один из легких крейсеров Амарийского флота. Карх устремился под него. Боковые ангары открылись и из них, словно бы из улья, вырвались сотни истребителей. Они тут же устремились к крейсеру, расстреливая его ракетами, которые врезаясь в щит крейсера не приносили ему никакого вреда. Но вот из среды истребителей отделилась БМВП, совершив несколько маневров она приблизилась к корпусу крейсера и присоединилась к нему снизу. Дроид-взломщик вырезал мелким лазером отверстие в обшивке корабля и абордажная рота проникла внутрь крейсера. Они устремились в сторону машинного отделения, убивая всех, кого встречали на пути, взрывая двери, прорезая в стенах дыры… В машинном отделении они установили взрывчатку, оставили несколько дроидов охранять ее и вернулись в БМВП. Вот их машина отделилась от корпуса корабля и направилась к Карху сквозь выстрелы, взрывы и перекрестный огонь. И вслед за ним отступили к кораблю и истребители, а еще чуть позже раздался взрыв, Амарийский крейсер погрузился в пламя, проливаясь на город огненным дождем, посыпая его горящими телами его жителей. Вот некоторые осколки от взрыва обрушились на здания, воспламеняя их, и разрушая их. А Карх продолжил свое движение. Он выстрелил несколько раз из главных орудий в небоскреб перед ним. Здание сотрясло и верхушка его рассыпалась, словно песочная крепость, отправляя вниз каменные и стеклянные осколки. Еще выстрел – другое здание сотрясло, и оно так же рассыпалось, словно бы песочное. И вместе с камнями и стеклом устремились вниз люди, некоторые живые. Они падали вместе со стеклом и камнем, полные ужаса и чувства безысходности, и некому было спасти их. Мужчины и женщины, взрослые и дети.

Антур вступил в бой против Гаун-дага.

– Афия! Ты за капитана! – Приказал он, вышел с мостика за борт и взлетел. Он устремился в сторону другого линкора, в сторону Гаун-дага, что скрывался за небоскребом. И видел он в полете, как Антур выстрелил несколько раз из плазменных пушек, как снаряды врезались в Гаун-даг, как несколько отсеков его оказались разрушенными, как вращаясь они дымились и выбрасывали из себя людей, живых и мертвых. А сам он приближался к другому кораблю. Вот несколько пулеметов открыли огонь по нему, но все их снаряды Эдус перенаправил обратно в них же. И вот подлетел он к воротам ангара, скрытого от глаз сзади линкора. Эдус поднял свои руки и гигантские ворота отворились, и увидел он огромное серое помещение, и десятки истребителей и нантов, готовящихся вступить в бой. Эдус вошел в ангар, и вот ноги уже ступили на металлический пол. Он поднял руки и все, что было в ангаре устремилось к воротам, падая на город, словно бы водопад. А сам он шел вперед, шел спокойно и холодно смотрел на все. Мимо пролетали люди, кричали, но он даже не видел их, а просто шел. Вот он вошел в длинный серый коридор, в другом конце которого выстроилась рота боевых дроидов, выставив щиты перед собой. Они начали расстреливать его, но он сделал движение пальцами и дроиды сжались в уродливую маленькую сферу. Вот Эдус вошел в капитанскую рубку.

– Линагур! – Обратился он своим хриплым голосом к капитану корабля. Высокий и крепкий мужчина в сером костюме с красными полосами на груди направил на него два пистолета и принялся расстреливать его. Когда он закончил стрелять, все люди, бывшие в рубке, были уже мертвы, ибо Эдус направлял все пули в них. Затем он поднял руку и легким движением пальцев сломал шею капитану. – Хэрг! – Сказал Эдус, что значит на языке Линаас-Аура «смерть». Он подключился к компьютеру Гаун-дага и взломал его, а затем направил против других кораблей Линаас-Аура. Гаун-даг развернулся и выстрелил из главного орудия в другой Гаун-даг, пробив его ярким синим лучом насквозь. Так что линкор распался на несколько частей и обрушился на город, разрушая всё под собой.

Так бой продолжался еще несколько часов, пока корабли Амарии, благодаря Эдусу, не разгромили окончательно флот Линаас-Аура. Эдус вернулся на Антур и продолжил бой с него.

XIII

– В какую сторону летим? – Спросила Марра.

– А где нет их кораблей?

– Они везде, но на севере всего лишь несколько, и они сражаются. Мы можем…

– Хорошо, летим через север. А хватит ли нам топлива?

– Должно хватить… – И полетел нант Окказа и Марры, и Кары к городу Коф. На самой границе города за ними начали погоню несколько истребителей Карха, что сражался с крейсерами Амарии в том месте. Марра сделала несколько маневров, но это было бесполезно. Истребители выпустили ракеты, одна из них устремилась за нантом в точности повторяя его маневры, и вот она приблизилась, и сердце Окказа исполнилось страхом, и вот она ближе, и руки его и ноги задрожали, и вот еще ближе, и Кара плачет, и Окказ обнял ее, и возопил к Богу, и ракета…

Все замерло: нант, Кара в объятиях Окказа, Марра в кресле пилота, истребители где-то вдали от них.

– Что? – Спрашивал Окказ, осматриваясь, – что это?

– Это Я! – Отвечал ему голос с неба.

– Ветхий днями… – Проговорил Окказ дрожа и пал на колени, пряча лицо свое.

– Не бойся, ибо Я пришел спасти тебя. Тебе предстоит пройти еще одно испытание.

– Как скажешь, Владыка, как скажешь! – Отвечал Окказ, не смея поднять лицо, ибо страшно ему стало, сердце его трепетало от ужаса. Под нантом вспыхнула ярким светом странная воронка, похожая на дыру, или на какой-то портал.

– Пройди через врата. – Велел Окказу голос. Окказ спустился вниз, остановившись у этой воронки, за ней виделся ему какой-то светлый, великий город. И он устремился в нее, чувствуя боль во всем теле, подобную боли, что испытывают глаза, привыкшие к тьме, когда видят свет.

И вот он в падении, и не может лететь. Все кругом светлое и чистое. Под ним великий город, раскинувшийся на всю землю, и нет ему конца, и края не видно. Величественные башни, их острые верхушки быстро приближаются к нему, а он все падает и не может лететь. Но вот падение его замедлилось, казалось, какая-то сила теперь несет его по воздуху прямо к гигантскому белому кольцу среди башен, кольцу заросшему внутри могучими деревьями. Вот уже сила эта несет его к центру этого кольца, где среди деревьев Окказ увидел ровную круглую площадку. Сила принесла его к ней и поставила прямо в центре. Окказ лег на теплую каменную землю лицом, чувствуя сладчайшие запахи, источаемые цветущими кронами деревьев, чувствуя мягкий ветер и тепло земли. А еще испытывая ужасное чувство, которое он смог описать лишь хриплым воплем: «Умираю, я распадаюсь на части». Перед ним стоял Он – Ветхий днями. О, что за ужас наполнил Окказа! И что за радость вместе с ним…

Сияющий мужчина подошел к Окказу, поднял его и обнял, и сказал:

– Не бойся, ибо грех твой удален от тебя, и ты навеки Мой. – Окказ ощутил легкость и радость, и свободу! И свобода эта была сладкой, и радость была настоящей, утоляющей жажду души его.

– Зачем я здесь? – Склонившись спросил он своего Бога.

– Я призвал тебя, чтобы вооружить! – Два воина в сияющих доспехах, ростом в пятеро больше Окказа вышли из леса, один принес в руках доспехи, другой меч.

– Надень эту броню, – велел Ветхий днями и воин поднес к Окказу доспехи. Окказ повиновался и надел их на себя, на ноги особую обувь, на руки особые светлые браслеты, на тело особую светлую защиту, на голову особый светлый шлем. – Эти доспехи, – продолжил Ветхий днями, – защитят тебя от любого зла. А этот меч – воин поднес меч к мужчине, – это Слово Мое, и в нем сила, которой Я сотворил этот мир, сила, которой Я произведу суд, сила, которой Я спасу вас. Возьми его, это твоя сила для спасения избранных Моих. Так же и щит, что скрыт в твоих руках, он связан с твоей верой. Пока ты веришь Мне его ничто не сокрушит, им от любых нападок зла защитишься.

Окказ взял меч и внимательно рассмотрел его. Лезвие меча сияло алым цветом, усилием мысли оно исчезало, им же появлялось снова. Держа в руке одной меч, он внимательно осмотрел браслет на другой. Он был украшен непонятными надписями, которые так же сияли алым цветом. Усилием мысли браслет вспыхивал словно бы огнем, порождая вокруг себя большой круглый щит, тоже как бы пылающий алым. Усилием мысли браслет снова поглощал его. И ощутил Окказ силу, в которую был облечен и наполнилось его сердце мужеством, отвагой, доблестью.

– Теперь отправляйся в мир Ванаргов, там ты научишься биться со злом, а затем возвращайся в свой мир и исполни то, что Я велел тебе. – Сказал Окказу Ветхий днями и светлый город исчез, а предстала пред взором черная гора, черное небо, черная земля.

Окказ вздрогнул и огляделся, он один посреди огромного темного поля усеянного костями и оружием. Вдали одиноко молчит багрово-черная гора, и кругом мертвая черная тишина. Дул легкий ветерок, наполняя воздух каким-то зловонием. В темном небе не было звезд, а лишь громадная черная туча заполнила его. Окказ перешагнул через большую кость, затем еще раз, и еще. Так он и шел, направляясь к горе. Браслеты на руках, обувь его и рукоять меча светились алыми словами, которых он не понимал, но которые освещали все вокруг. Каждый шаг его разносился по равнине громким шумом, по-крайней мере так ему казалось. Изуродованные боем черепа смотрели на него, словно живые. Усилием воли вспыхнул алым меч его, затем и щит. Так он и шел сквозь тьму и мрак, освещая все кругом своими доспехами и мечом.

Резкий грохот заставил Окказа встрепенуться, дрожь прошла по всему телу его, ноги ослабли. Гора вздрогнула и затряслась и этот грохот разнесся по всей равнине. В небо с вершины горы устремилась черная стая с визгом и воплями. И по полю навстречу Окказу шла черная и высокая полоса. Окказ присмотрелся – это были какие-то существа, видимо, как назвал их Ветхий днями, Ванарги. Они были похожи на огромных людей, обросших черной шерстью, одетых в броню, и в тоже время головы их были подобны головам драконов. В руках они держали огромные мечи и щиты, секиры и топоры, копья и луки. Каждый шаг их сотрясал землю и кости, разбросанные по полю. Над группой Ванаргов кружили другие существа. Они были похожи на Ванаргов, но имели так же крылья и хвост, и вообще больше походили на женщин. Несколько летающих Ванаргов приблизились к Окказу, одна из них приземлилась и остановилась возле него в нескольких метрах. Она сложила свои черные крылья за спину и пошла на встречу Окказу. С каждым шагом она изменялась, превращаясь из уродливого обитателя преисподней в прекрасную милую девушку.

– Ты боишься, милый путник? – Спросила она звонким, нежным девичьим голоском, подходя все ближе. – Не бойся же, милый друг, – говорила она и мир кругом изменился вслед за ней, гора исчезла, превратившись в каменную печь, поле преобразилось в маленькую уютную комнатку, освещаемую огнем печи. Окказ уже стоял возле большой кровати, обоняя сладкие запахи, источаемые волосами прекрасной девушки, что стояла перед ним. Девушка смотрела на него большими карими глазами… И вспомнил Окказ, как смотрела на него так же совсем недавно Лейла, такими же глазами… И исполнился он боли, и желания укрыться от того, что окружало его… Все вокруг сотряслось, мир снова стал черным, снова гора, снова поле и черное существо с крыльями отброшенное прочь внезапно возникшим вокруг Окказа алым куполом. «Это мой щит» – подумал он, защищающий меня от зла. Я верю, верю…

Удар сотряс купол – это Ванарг ударил по куполу секирой, но щит устоял. Ванарги окружили алый купол и принялись бить по нему со всех сторон. Мечи и копья сокрушались о щит, огненные стрелы угашались, секиры тупились. Окказ собрался духом, крепче сжав рукоять меча. Алое лезвие вспыхнуло ярче, Окказ ощутил силу. Купол исчез усилием мысли, Окказ несколько раз взмахнул мечом и алые волны устремились по воздуху в Ванаргов, окруживших его со всех сторон. Эти волны врезались в их огромные темные тела, разрезая их, пронзая насквозь, сокрушая их доспехи и кости. Ванарги замерли, некоторые попятились назад, из среды их вышел один в тяжелых доспехах, держа в руках два длинных меча. Он устремился на Окказа, тяжелым бегом своим сотрясая землю, сокрушая кости и тела падших товарищей. Он нанес несколько ударов своими мечами. Удары эти Окказ отразил своим мечом, который при каждом столкновении с мечом противника озарял все кругом ярким светом, словно бы вспышкой солнечного света. Ванарг отступил на несколько шагов и снова устремился на него, пытаясь сокрушить его. Окказ снова отразил все удары, ослепляя Ванарга вспышками света. И вот отбив еще один удар он каким-то неведомым ему образом несколькими ударами поразил Ванарга. Выбил мечи из рук его и под гулкий металлический звон падения их пронзил громадное черное тело алым сиянием. Темный воин пал на спину, сотрясая землю в последний раз, истекая черной кровью и источая зловонный запах смерти.

Окказ осмотрелся, тяжело дыша, оглядел Ванаргов, стоящих перед ним, стаю странных существ, кружащую над ним, словно бы ожидая его смерти, чтобы полакомиться падалью. Ванарги застыли в нерешительности, они начали ходить вокруг него, издавая страшный рык, вопя в сторону горы. А гора снова сотряслась и устремилась в небо с нее несколько огромных черных пятен. Пятна приблизились и Окказ разглядел в них драконов, тех самых, что когда-то в детстве он рассматривал в книге сказок. Драконы внушали ужас, размахивая своими могучими крыльями, изрыгая пламя и осматривая все пылающими зелеными глазами. Один из драконов устремился на Окказа. А он взлетел и устремился в него, усилием мысли вызвав щит и воспламенив свой меч. Чудовище быстро приближалось к нему, размахивая крыльями, злобно рыча, а земля быстро отдалялась, погружаясь во тьму. Дракон широко раскрыл пасть, испустив в Окказа пламенный поток, но Окказ защитился щитом и выставив меч вперед еще быстрее полетел в дракона. Вот он уже ударил по голове его, оставив сияющий рубец у глаза, вот еще удар, и еще. И рев дракона сотрясает воздух. А вот Окказ отбивается от острых зубов, и снова пламенный поток останавливает он щитом своим. И вот он, размахивая мечом, отправляет в дракона десятки алых волн, которые бьют по чудовищу, отбрасывая его назад и оставляя на чешуе его сияющие рубцы. И вот Окказ устремляется во врага, пронзает ему голову сияющим словно солнце мечом. Пылающие зеленым глаза мутнеют и гаснут, крылья опускаются, словно ткань, тело становится мягким и холодным. Поверженный дракон падает на черное поле, погребая под собой Ванаргов, живых и мертвых.

Так сражался Окказ с драконами, летающими Ванаргами, Ванаргами на земле. И бой этот продолжался еще многие часы, быть может, даже дни! Он то взлетает и бьется с тьмою вверху, отправляя в полки Ванаргов, шагающие строем навстречу ему алые волны, то приземляется и бьется с ними на земле, пронзая и сокрушая Ванаргов одного за другим. Огромные черные тела падают на черную землю. А гора все посылает к нему черные полчища, и драконы непрестанно кружат в небе над ним.

Но вражеский натиск со временем ослаб, полчища были рассеяны, стройные ряды разбросаны раненными и убитыми. Драконы пали, Ванарги, парящие в небе, пали. И лишь редкие черные воины бродили по огромному полю, ища Окказа, постоянно ускользающего от них.

Окказ почувствовал сильную усталость, тело его пронзила тяжелая ломящая боль, глаза словно бы высохли. Он медленно ходил по полю, встречая редких израненных Ванаргов и убивая их. Делал он уже это спокойно, и так привычно ему стало пользоваться этой силой. Наконец он медленно подошел к последнему выжившему Ванаргу. Подошел медленно, ибо устал. Ванарг был ранен, он отбросил тяжелую секиру в сторону и поднял с земли копье. Окказ пошел ему навстречу медленно, тяжело дыша. Вот Ванарг бросил в него копье, Окказ отразил его легким взмахом меча. Ванарг отбросил щит и словно хищное животное на четырех лапах бросился на Окказа, надеясь разорвать его своими когтями и клыками. Окказ выпустил в него алую волну и хищник пал, не достигнув жертвы, пал издав ужасный предсмертный вопль.

Окказ остановился, осмотрелся – вокруг никого не было. Снова наступила тишина, такая глубокая, что тяжелое дыхание Окказа, казалось, разносилось по всему полю, проникало в темные пещеры горы и устремлялось по ним звонким эхом вглубь. Внезапно возникло перед Окказом ярко-синее пятно, похожее на зеркало. Но оно не отражало черное царство тьмы и теней, а виднелось за ним, как за окном, ясное синее небо, столь желанное, столь родное и близкое. В небе застыл маленький нант, возле него ракета. Окказ прошел сквозь окно и оказался в небе над застывшей Амарией. Вдали над городом застыло сражение, разрушающийся небоскреб в падении застыл, беспомощные и маленькие тела людей, падающих среди камней, металла и стекла. Окказ полетел к нанту, вошел в него, обнял Кару, усилием мысли вызвал щит, алой сферой окруживший нант. Время вновь потекло как обычно, ракета взорвалась, погрузив алую сферу в огонь. Но нант продолжил полет и Марра вскрикнула от неожиданности и страха.

– Кто ты? – удивленно воскликнула Кара. – Окказ? – Спросила она, рассматривая человека в сияющих доспехах, обнимающего ее.

– Это я… Это я. Устало ответил Окказ, и Кара облегченно вздохнула, услышав голос его. Марра продолжала управлять нантом и слезы текли по лицу ее, ноги ее дрожали, колени тряслись, по телу то и дело пробегала дрожь.

– Что произошло? – Спросила она дрожащим голосом Окказа, слегка обернувшись.

– Эту историю я расскажу вам, когда мы вернемся в Коф… Я расскажу вам все…

– Но где ты был? Почему мы не взорвались? Как? – Продолжала спрашивать Марра.

– Я был у Бога, и был в царстве тьмы… Он дал мне доспехи, щит и меч. Он спас нас, как и обещал…

Маленький черный нант устремился в небо, оставляя позади Амарию, битву, бой и смерть, направляясь ввысь, к надежде, ожидающей их впереди, к надежде и спасению.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю