355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артур Прядильщик » Спокойное течение жизни (СИ) » Текст книги (страница 16)
Спокойное течение жизни (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 16:00

Текст книги "Спокойное течение жизни (СИ)"


Автор книги: Артур Прядильщик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 25 страниц)

   Смахивает на засаду. Когда обороняющиеся прекрасно знают: что, когда и где... Вот только приезд Принцесс выбивается... Двойники? Или я недооцениваю психологию местных – не трястись над чадушкой, а всячески подвергать испытаниям по принципу "что не убивает, то делает сильнее, а убьет... порода будет сильнее"?

   Подготовкой к отражению атаки занимается охрана Велесов. В эмоциях остальной части гостей – легкое недоумение. Но подчиняются без вопросов. Совсем интересно.

   А вот папашки-"мотыльки", крутившиеся ранее вокруг Анастасии Сварог, меня удивили. И в очередной раз наглядно показали, что я все-таки "торопышка" в своих выводах, и мне еще учиться и учиться этим хитростям. По действиям "мотыльков" стало понятно, что являются они подчиненными командира телохранителей Велесов.

   Правда, маги явно себя переоценивают и настроены слишком уж легкомысленно – стоят в полный рост под слабенькими сигнальными щитами. Но это понятно – тут не умеют кланяться пулям. Те пули, что тут есть – из гладкоствольного оружия – ерунда для щитов. А уж про дальность даже упоминать стыдно.

   Где "купол Гантца" – там "миссия", "очки" и "гантцтеры". Вот будь я сейчас гантцтером, я бы что сделал? Именно! Снайперский огнь сквозь стеклянные стены актового зала!

   Наверно, в размышлениях о снайпере все-таки принимала участие проснувшаяся и радостно потирающая лапки интуиция.

   Потому что в следующее мгновение я "мерцнул" в сторону "завернутой" аж в четыре "огненных щита" Анастасии Викторовны.

   Увы, ни сбить ее с ног подсечкой, ни дернуть в сторону я не успевал (разве что оторвать руку или свернуть шею от резкого движения), пришлось облапить со спины шикарную женщину и крепко прижаться всем телом, врубив свою "пленку", картинно прикрывая собой.

   Но насладиться приятными ощущениями от того, что оказалось под руками, не удалось. В спину – будто конь лягнул! И в обнимочку с красавицей я полетел на пол. Звон осыпающегося стекла, опадающие языки пламени от защиты и затихающее эхо выстрела. Я сверху и сзади... Жаль, семейный фотограф не запечатлит ЭТОГО – на приезд императорских детишек Сварогов вежливо попросили отключить и убрать "записывающую аппаратуру"...

   Лежу на шикарной женщине и мне хорошо-о-о, мягко... Шевелю ногами... проверяю позвоночник... руками... из-под меня раздается возмущенный писк.

   Но какая неожиданность! Стреляли не молекулярником Гантца, а обычным огнестрелом! А я сильно рисковал, получается – будь калибр побольше, даже "пленка" не спасла бы от сломанного позвоночника или, как минимум, отбитых внутренностей под сломанными ребрами. А выстрела из молекулярника я бы и не почувствовал... ну, разве что потом, "разговаривая с водяным" и накачиваясь кофе... Правда, и объяснять бы потом пришлось, отчего я зверем на свою "вторую маму" сзади кинулся. А так – все наглядно: отверстие в стекле, грохот выстрела, ушедшая в рикошет пуля – делают мои действия логичными и понятными.

   Беготня, крики, команды. Нас прямо так, в пикантной позе, "воздушными подушками" затаскивают за перевернутые столы. Обеспокоенное лицо Ирины, которая все-таки находит в себе силы пошутить:

   – А я думала, что букет был шуткой.

   Ошарашено-испуганная Анастасия Викторовна. Вот зачем я ее спасал? Дрянь же! Дура и блядь! Наверно, дело в Ириске: если с ее матерью что-то случится, девчонка и сломаться может – это только с виду она железная. Получается, опять интуиция? А сейчас разум задним числом мне все это разъясняет?

   Вот что выстрел из нарезного оружия животворящий творит! Маги, плюнув на свои "щиты", "купола", "стены" и "рубашки" пригибаются к земле и сноровисто прячутся за деревянными баррикадами.

   Спокойная команда командира – и каменные плиты пола пучатся, формируя вокруг баррикады еще одну – каменными лепестками вывернутых плит пола. Вот это произведение магов Земли, пожалуй, понадежнее будет.

   Грохнул новый выстрел. Но ни в кого не попал. Кажется, снайпер теперь просто занят подавлением – прижимает обороняющихся до подхода основных сил. Остается ждать подхода того самого "танка" или сборной "пати"... Но сунуться за "каменные лепестки" внутрь – самоубийство для нападающих... Правда, если у нападающих будут молекулярные мечи Гантца – несладко придется уже обороняющимся.

   Двести-триста метров до снайпера, если судить по звуку. Это учебный корпус – единственное трехэтажное здание на территории поместья. И двумя... Ба-бах! Нет, уже тремя выстрелами снайпер разнес, наконец, оконный проем.

   Странно все это. Почему "гантцтер" (а для меня видовая принадлежность киллера – уже почти аксиома) использует огнестрельное оружие, а не специальное оружие Игры? И где, в конце концов "танк"?!

   А если нет никакого "танка"? Если не будет никакого нападения на укрепрайон? Если гантцтер-киллер один? Ну, тогда вообще замечательно! Сидим на попе ровно и ждем, когда выйдет время "миссии"!

   От нечего делать, я попытался "примерить" ситуацию на себя. Вот допустим, я на миссии ОДИН. И я совсем не "белый шинигами", а обычный гантцтер в стандартном черном костюме. Спецоружие Гантц мне почему-то не выдал – иначе бы мы сейчас уже на молекулы были разобраны. Я тогда крепко-крепко подумаю, и, конечно же, возьму с собой снайперскую винтовку...

   В калибрах, марках и моделях я, правда, ни бум-бум – нахватался верхов в интернете на форумах "диванных спецназовцев", когда надо было грабить военные склады... шутка ли, вначале вместо ящиков с "Клеймор" утащил со склада ВМФ США ящик с туалетной бумагой... Зеленой. Камуфлированной. В первый и последний раз видел, как веселятся вампиры – каменные рожи и "ржу-не-могу" в эмоциях. А поскольку, эмпатами в нашей группе были почти все (и все при этом присутствовали), то было мне очень неудобно и стыдно. А уж урон престижу командира...

   Но СВД от АК я отличу и с нужной стороны на нужную хреновину в нужный момент нажму... Уж как-нибудь попаду с трехсот-то метров! Итак, снайперку берем – чтобы издалека. Еще захвачу какой-нибудь автомат или пистолет с вместительным магазином, чтобы отмахаться от тех, кто придет по мою душу. А еще я возьму... Оп-паньки... М-да... Видимо, придется идти. Но не хочется. А когда не хочется – надо спихнуть вопрос на других – пусть маги уничтожают огневую точку!

   – Господин офицер!

   Я окликнул того мага из охраны княжеских дочек-внучек, который с самого начала взял на себя организацию обороны. Седоватый такой крепкий мужчина среднего роста. Умные спокойные серые глаза на резком грубом лице. Усатый. Ну, усы и бороды после определенного возраста тут очень популярны.

   – А почему то место, откуда эта падла стреляет, не сожжете?

   – Еще один умный на мою голову! – Вздыхает командир. Но все-таки объясняет. – Потому что дальность действия уменьшилась... у всех. Да ты сам попробуй! Вот хотя бы до стены дотянись! Я например, только до дороги дотягиваюсь! А мои Кандидаты и вовсе еле-еле камни в зале подняли! А гроссмейстера у меня для тебя, уж извини, нет!

   "И вовсе"... Видимо, Мастер? Надо с ним поласковее... И дядечка ошибочно считает меня магом. А что ему еще остается-то? Это ж так логично – видимо, и личные дела всех присутствующих на мероприятии изучил перед операцией... Только вот ограничения на магическую Силу в пространстве Гантца не учел. А как такое учтешь? Даже я про это ничего не знал!

   – Ах, во-о-от оно что! – Делаю вид, что меня осенило. – А я-то думал, что это со мной! Думал, ударился...

   Как же не хочется высовываться... но – придется.

   ... потому что к винтовке и автомату я бы взял гранатомет! С термобарическим боеприпасом. Какой-нибудь одноразовый. "Шмель", например – чтобы не возиться с заряжанием и подготовкой к выстрелу. Штучки три. И если сюда хотя бы одна такая "радость" прилетит сквозь расколоченное окно – в живых тут никого не останется, несмотря на активированные "рубашки", "щиты" и "купола" с "пологами".

   – Ты сам-то как, Олег Ильич? – Интересуется командир.

   – Да нормально! Только ударился, когда упали...

   – Хе... ударился он. – И вполголоса, так чтобы только я слышал. – Повезло, что в вас не попали, а то насквозь прошило бы. Как папку твоего. И дедок твой грозный всегда на землю падает, хе-хе... Но ты все равно молоток! И типа прикрыл, и за шикарные титьки подержался! Хе-хе-хе...

   Вот так. Значит, по Змею Горынычу тоже уже стреляли? Получается, тут идет целенаправленный отстрел Сварогов. А Ириска молчала – в себе держала – хотя ведь могла бы и прямо сказать, и тем самым надавить на братские чувства и на мое желание ее защитить (женщины, говорят, это самое желание просекают мгновенно и безошибочно). И, видимо, лицензию на охоту на Сварогов тут выдают по расписанию, раз смогли организовать засаду.

   Стоп-стоп-стоп, Олег Ильич! А если подумать? Судя по словам начальника охраны, Охота ведется на отца, деда и – вот сейчас – на Анастасию Сварог...

   Элементарно!

   Какой же ты мстительный, оказывается, Олег Ильич!

   Ну, получается, можно расслабиться и не идти "выковыривать снайпера" – термобарического боеприпаса не будет... Гантц, конечно, меняет людей, но... тут ведь Ирина, дядя Федор и остальные его сестры... Так что настоящий Олег Радович будет методично и осторожно постреливать, прижимая магов к укрытию, не давая им приблизиться, и дожидаться, когда Гантц его заберет отсюда... до следующего раза. И «невидимость» местных магов не поможет им отсюда выбраться -"невидимые маги" будут для «гантцтера», как на ладони.

   Хотя... "выковыривать" его, может, и не надо, а вот поговорить...

   А ведь они будут тут все проверять, и когда увидят, что попадание от пули, под которую не рискует подставляться даже Гроссмейстер Огня, все-таки было... Что ж мне так не везет-то!

   +++

   Мне хватило одного «мерцания», чтобы выбраться из актового зала, в котором окопались маги, еще одно – чтобы уйти с дороги перед зданием актового зала, и одно – чтобы влететь в мертвую зону у крыльца учебного корпуса. Остальное расстояние я преодолел ногами – все-таки «мерцания» отбирают много сил, а что мне придется чудить дальше и сколько для этого потребуется сил – неизвестно. Уже одно прямое попадание винтовочной пули «влетит в копеечку»... А если она была бронебойной или еще какой-нибудь хитрой...

   За все это время раздалось только два выстрела, да и те, судя по всему, для острастки оставшихся за баррикадой магов.

   +++

   – Неплохо устроился, Олег-сан... костюмчик стильный. Иру-чан мою компаньонишь?

   И, зараза, говорит все это, не отрываясь от окуляра прицела и не смотря на меня. В зубах сигарета (Сука, Гантц! Сука!), черный скафандр с блямбами энергетических капсул, поднятый до середины затылка воротник-капюшон... На полу, действительно, лежат три "Шмеля", а под подоконником справа, под рукой, к стене прислонен "Ублюдок" с удлиненным магазином.

   – И тебе не хворать... а вот у тебя с выбором цветов явно проблема... Мог бы и белый накинуть в честь праздника-то.

   – Ну, вот куда ты лезешь? Куда? – Сожалеюще бормочет мой собеседник, выбирая слабину спускового крючка. – Я ж тебя прекрасно вижу, как на ладони!

   Ба-а-ах! СВД вблизи – это очень громко. По полу звенит гильза. Осторожно выглядываю в окно поверх головы своего собеседника: действительно, третий этаж – актовый зал как на ладони. К одному уже лежащему телу (один из магов ранее, сразу после меня, пытался выбраться из капкана), присоединяется другое.

   – Насмерть?

   – В живот. Часа полтора продержатся, если дергаться не будут, а там эфирники вытащат. А что за праздник? Что днюха чья-то – понятно. Чья?

   Мы разговариваем на японском. А я уж думал, что забыл это мяуканье, как страшный сон!

   Сай Нагава выглядит, как обычный молодой японец. Чуть смазлив, но – не более. Жесткость приютского Олега Радовича добавила Нагаве мужской привлекательности. Костюмчик, как легко догадаться, черненький. Видимо, на белый не накопил еще. Или снаряжение в эту недомиссию ВСЁ "обрезанное" – начиная с огнестрела вместо молекулярно-лучевого оружия и заканчивая черным скафандром, вместо белого, на которого такой спец, как Нагава, вполне мог бы "насобирать" очень и очень быстро. Хотя, кто знает, какие там сейчас условия.

   – Ленкино.

   – Сегодня – первое октября?

   – Третье. Воскресенье... Зачем тебе вся эта беготня с винтовками, Сай-кун? Или кто там у вас главный?

   – Главный – я. Нагава. Но история Олега Радовича меня тронула... А тебя? Кто там у тебя сейчас главный?

   – Да мы как-то и не разобрались – у нас тут демократия... А все-таки – зачем? Папашу грохнул – по-моему, этого достаточно. Ну, на Горыныча охотишься – понятно. А иркину мать зачем? Она ж глупая!

   – Папашу? Грохнул? – Нагава впервые оторвался от окуляра и с любопытством покосился на меня. – Не врешь... И когда я его... грохнул?

   Совсем интересно. Очень интересные уточняющие вопросы задает мне мое "отражение".

   – В поза-поза-прошлое воскресенье.

   – Совсем интересно, Олег-кун. – Усмехается Нагава и возвращается к окуляру.

   Следует два почти слитных выстрела... Смотрю на двор перед актовым залом – еще один маг загребает пальцами щебенку, держась за живот. Двух тел, которые там лежали до этого, уже нет – видимо, втянули за баррикады для оказания помощи.

   – Ну, ты уже понял, да? Папашку я, жалость какая, не убивал. Пока еще... И на дедулю я, получается, еще поохочусь...

   М-да... Меня всегда удивляли действия Гантца при его-то возможностях. Вот, оказывается, он и временем легко может управлять. Развлекается, сука?

   – Бери сигаретку, не стесняйся... – Нагава показывает на ополовиненную пачку "Мальборо" на подоконнике.

   Сука! Как есть сука!

   – Б%^&%дь! – Меня прорвало. – Да у твоего гребанного организма аллергия на табачный дым!!! Не знал?!

   Хотя, да... этого и я не знал. Хотя, казалось бы, чего стоило Олегу, когда он еще был в Семье, стащить у отца его трубку? Правда, тогда могли и не успеть откачать.

   Нагава обернулся ко мне полностью – два анимешных огромных глаза – в эмоциях настоящее потрясение!

   – Не врешь! Вот это ты попал, аники! Слушай, извини! Я ж не знал! Не хотел я! Честно! Аллергия на табачный дым... Оху%ть! Вот же пробл%дь черно-круглая!!!

   – Олег? – Послышалось осторожное из-за спины. По-русски, разумеется. – Кто это? И о чем вы говорите?

   Вот же ж! Смотрю на затылок быстро отвернувшегося Нагавы... Ну, естественно, по Ирке он стрелять не стал. Но и мне не сказал, что она сюда бежит. Засранец! В моем стиле!

   А я усиленно думаю... Может выгорит, а может и нет... Жаль, что у меня не компьютер вместо головы, как у Ириски.

   – Ириш. У нас всего пара минут. Что ты задумала? В стратегическом плане. Быстро!

   Ирина осторожно выглянула из-за моего плеча, рассматривая Нагаву и оружие. Мнется, колеблется. Пришлось ее поторопить:

   – Ириш, учти, сейчас я могу все поменять. Вообще, всё! Сломаю этот "городок" нахрен! Но для этого я должен знать, чего ты хочешь.

   Ира решается:

   – Я не хочу быть Сварогом, Олег!

   Вот это заявочки от моей "железной сестры"! Нагава тоже удивлен, но ничем не показывает, что понимает – все так же рассматривает актовый зал через оптику винтовки.

   – Я не хочу быть Сварогом! Я не хочу быть наследницей! Три покушения на деда! И он спасся только чудом! А сейчас вообще уехал куда-то, на какие-то курорты. Представляешь, он даже мне не сказал, куда едет! Секретность! Но в конце концов его убьют! Вот этот черный убьет! Или кто другой, такой же... Это же или государство или что-то такое, против чего нам не выстоять! И ведь убивают только нас, Сварогов! После третьего покушения гроссмейстеры успокоились и уже возвращаются в Москву! А без деда нас раздергают на кусочки. Но перед этим вырежут или опустят ниже пола всю верхушку – мы отдавили ноги всем... вообще всем! И Семейный Совет вынудит меня "принять лучшую партию" – а там дегенераты похлеще папаши! И в Совете, и там, куда меня в конце концов продадут. А потом – или отравят по-тихому, или – ниже пола. Дед потому и стал тебя подтягивать, что тоже это понимает и хочет вернуть тебя в семью через Ленку или через меня...

   – Нехочука. – Прерываю этот поток. – Это все то, чего ты НЕ хочешь. А чего ты хочешь?

   Ответ на этот вопрос следует мгновенный, твердый и решительный:

   – Дети! Домик! И муж, которого я выберу сама!

   Нагава одобрительно цокает языком. В эмоциях у него одобрение и уважение. И в этот же момент – стреляет два раза в сторону актового зала. Быстро меняет магазин.

   – Просто, не хотел прерывать такие откровения... – Поясняет он по-японски.

   Я тоже уважаю тех, кто твердо знает чего хочет. И ставит перед собой вот такие вот... практически невыполнимые цели. И прет к ним буром. И – или достигает, или погибает. Но Ирина Сварог, оказывается, еще не все сказала. Взгляд ее стал совсем напряженным, а в эмоциях – будто пистолет со взведенным курком к своей голове приставила:

   – Я согласна войти в гарем из двух-трех неглупых жен. На роль Первой жены не претендую... но на стороне гулять не позволю! Приданное – сорок миллионов рублей. Неподотчетные. На анонимных счетах. Можешь пустить на свое предприятие. Ты явно не зря именно эту загибающуюся фабрику у деда выпросил!

   Охренеть! Вот как надо мечтать! Не про банальное бенто в студенческом парке или про вешающихся на тебя принцесс, а вот так – конкретику, с цифрами, графиками и планом! Уверен, что она уже и площадь будущего дома посчитала, и количество комнат с учетом количества детей знает, и сад распланировала...

   И анекдот не к месту вспомнился. После долгого и подробного рассказа о том, как искал и сдавал стеклотару: "Как разбогател-то? Да наследство от бабки получил!"

   В эмоциях Нагавы – веселье и восхищение... и чуть-чуть ревность. Он не сдержался и фыркнул. Ирина удивленно посмотрела на него... понятно, видимо думала, что по-русски киллер не понимает.

   Ну, что ж... раз так:

   – Я понял, Ириска. Тогда делаем так...

   – Что я должна сделать? (пионерка всегда готовая!)

   – Ну, я неправильно выразился. Мы сейчас ничего делать не будем... И хорошо, что ты Дарью пригласила. Очень хорошо...

   – Ну – мне-то – понятно... а вот тебе она зачем?

   – Остарась трьи мьинюты. – Информирует по-русски Нагава, коверкая слова.

   Интересно, я в теле Олега также коверкаю японский?

   – Мне не она нужна, а ее охрана. Гвардейцы. А Гвардейцам очень нужна вот эта штучка...

   Я показываю на винтовку. Нагава качает головой, поняв идею:

   – Не получится. – Говорит на японском. – Исчезнет вместе со мной.

   – У меня есть идея.

   – А-а-а... ну, давай попробуем – вдруг получится. – Понятливо кивает Нагава и сноровисто начинает разбирать винтовку... даже патроны из магазина выщелкивает.

   – Странное ружье. – Оценивает Ирина, когда Нагава исчез.

   Хотя, кажется, она больше впечатлена спецэффектами, сопровождающими исчезновение Нагавы. "Пространство Гантца" спустя несколько секунд тоже пропадает.

   Есть! Получилось! Разобранная СВД осталась! Или эта круглая скотина опять развлекается?

   – Ты сама видела, что оно творит, это "странное ружье". – Я принимаюсь за сборку винтовки. – Накрой Пологом, Ирис!

   Комнату класса закрывает Полог.

   – Здесь метров триста – триста пятьдесят... а в каменных плитах – отверстия с ровными краями. Действительно, страшное оружие! – Соглашается девушка, внимательно наблюдая за процессом сборки.

   Только то, что голова у меня сейчас была занята планированием... в жестком цейтноте... а я, увы, вынужден признаться, соображаю не так быстро и четко, как Ирина. Только это и извиняет мою неосторожность. Ну еще и то, что я пытался правильно собрать этот конструктор "Снайперская Винтовка Драгунова". Я и ляпнул неосмотрительно:

   – Шестьсот метров – по поясной фигуре, восемьсот – по бегущей. С оптическим прицелом – до километра... – И спохватился, когда ощутил эмоциональный взрыв удивления и... радости?

   – Страшное оружие. – Забормотала Ирина, разговаривая сама с собой. – И им может пользоваться немаг... Князь с радостью ухватится за то, что ослабит влияние Гроссмейстеров. Международная обстановка... А что обстановка? Да плевать на нее! Подкинуть соседям образец... после того, как он будет скопирован – они сами за нас все решат со своими Академиками и Учителями. У них такие же... князья... наверху сидят – умные, но относительно слабые. Компромиссные. Километр с каким-то оптическим прицелом – даже у Гросса нет шансов. Вооружить взвод гвардейцев-немагов – и шансов не будет даже у мастера в прямом противостоянии. Шестьсот метров по поясной фигуре... – Она помолчала, напряженно размышляя. – И ты все это знаешь...

   Она внимательно посмотрела мне в глаза:

   – Скажи, а мой брат... он... умер?

   М-да... Какая ж она все-таки умная!

   – Боюсь, что нет, Ириш...

   Ирина понимает с полуслова:

   – "Боюсь"? Хм... Отец. Потом дед. Теперь мать. – Задумчиво шепчет Ирина. – Виновные в изгнании Олега Сварога и Тамары Радович. Какой ты, оказывается, мстительный, Олег Сварог! – Слабо улыбается. – Знаешь, я тоже боюсь! Вот этого узкоглазого... Олега...

   Я стягиваю перчатки.

   – К нам стучатся, братан...

   – Сжечь сможешь? – Показываю ей свои перчатки.

   Пшик – и нету моих дорогущих сверхтонких перчаток... запачканных оружейной смазкой. Минус четыре тысячи двести рублей. Полог исчезает.

   – Есть кто живой? – Голос того самого безопасника, начальника охраны Велесов.

   – А с какой целью интересуетесь? – Ирина.

   – Служба Имперской Безопасности.

   – Тут Ирина Сварог с компаньоном! – Отвечаю я.

   – Ну, вы нашли время, охальники! Выходите потихонечку... Вы там как?

   – Сойдет. Только пришлите сразу одного человека – вещдок охранять... кого не жалко.

   Снаружи слышится смех магов, оценивших шутку:

   – Без проблем. Но сначала покажитесь.

   – Пойдем, Ир! Кстати... я тут подумал. Раз ты не хочешь будущего мужа отпускать гулять на сторону, то придется ему жениться на всех понравившихся ему девушках!

   В эмоциях – облегчение, но лицо девушки – снова идеально-великосветское.

   – Увеличение количества непосредственных подчиненных свыше семи приводит к снижению управляемости коллектива, Олег Ильич... И если муж себе не враг и думает не только тем, чем обычно думают мужчины... Букет – твоя идея?

   – Моя.

   – Какой же вы мстительный, Олег Радович! – Смеется Ирина.

   +++

   Символизм тем и хорош, что допускает множественность толкования смыслов. Которые, как нетрудно догадаться, целиком зависят от подсознания и испорченности «толкователя». В своем самом пошлом и скабрезном смысле композиция означала примерно следующее:

   "Ты старая, очень старая карга (какие-то синие цветки в количестве девять штук – по десятку лет каждый), и будь ты помоложе (цветок настурции – сожаление), у тебя бы были шансы (две ромашки – не оставляй надежду). Но разочек нам перепихнуться можно (один красный цветок какого-то растения с непроизносимым названием – мимолетная страсть). Но чур – я сзади (еще какие-то желтенькие цветочки с выщипанными лепестками), чтобы не видеть лица (какие-то веточки, я не запоминал, доверившись Врединам). Но после этого – разлука (три белых гладиолуса). А вообще, мне на тебя насрать (цветки иберийки... аж пять штук)"

   Ну, а если не напрягаться с поиском смыслов, то – "Ты слишком ничтожна, чтобы меня бояться – таракану бояться нечего, если он не будет выбегать на середину комнаты".

   Главное... Главное – не нужно особо выдающегося интеллекта, чтобы встать в раскоряку от противоречий заложенных смыслов. Ну, вроде – букет есть и он что-то там должен означать. А догадаться о том, что над тобой просто поиздевались и не надо искать смысла там, где его нет – для этого надо быть чуть-чуть поумней.

   Глава 13

   Мне опять плохо. В последнее время – настораживающе частое состояние. И – главное – банальное. Со слов о том, как же ему, бедному, плохо/темно/херово/больно/одиноко, начинается едва ли не половина романов и рассказов из той категории, которая мне почему-то особенно не нравится: про моих "коллег" – вселенцев, внедренцев, попаденцев.

   Итак, мне плохо. И я налитыми кровью глазами рассматриваю внутренности унитаза в мужском туалете в медицинском корпусе имения "Перепелов ручей". Скоро смогу небольшой обзор написать "Конструктивные особенности унитазов на территории Российской Империи". А теперь – еще раз! Два пальчика – в рот и... И! И-и-и-и...

   Откат. Возможно, пора озадачить новых родственников небольшим исследованием. И даже не на тему устранения последствий, а на предмет влияния этой неприятной особенности моего организма на общее состояние здоровья и продолжительность жизни. Или дождаться, когда Прокоповичи сами осторожно подберутся ко мне с этим вопросом, который должен их волновать чуть ли не больше, чем меня? Особенно, в контексте основного способа, которым, если я правильно понимаю, они меня собираются "эксплуатировать".

   Ирина стояла сзади и спокойно наблюдала. Ну, да – в мужском туалете наедине со своим компаньоном-мужчиной. Самое смешное, что здесь публика, услышав подобную новость, пожмет плечами и продолжит заниматься своими делами – никто пошленько хихикать не станет – со своим же зашла в туалет, а не с чужим!

   В эмоциях Иры, как и ожидалось от сестры Олега Сварога (в последнее время к "сестре" так и напрашивалась приставка "старшая"), жалости не было – был практический интерес и деловитое любопытство.

   – Старые архивы, брат. – Судя по эмоциям, за моей спиной осуждающе покачали головой. – Вся наша беда в том, что мы не любим ковыряться в старых архивах...

   – Ты это к чему?

   – ... Каждый считает свой случай уникальным. Дескать, никто с этим не сталкивался раньше.

   Я переместился к умывальнику, краем глаза заметив, что сестра что-то держит за спиной.

   – Ириш, только не говори, что стала теперь изрекать банальности – я этого удара не вынесу... – Я сунул голову под холодную струю воды. – Или – ближе к вечеру – твоя очередь удивлять меня?

   – Без проблем. Ты, уж прости, всегда соображал чуть медленнее меня. И не всегда лучше. И ковыряться в книжках не любил, если они не имеют электронный вид, не проиндексированы и не обладают функцией поиска.

   – Без проблем. На этот факт я давно не обижаюсь – должны же у других людей быть какие-то качества, хотя бы частично перевешивающие мои многочисленные достоинства. А сейчас ты хотела меня подколоть.

   – О, не беспокойся – например, твое словоблудие мне никогда не переплюнуть. Но не только подколоть, не только. Я выше столь низменных сиюминутных реакций.

   – И...?

   – Я не стала озадачивать прислугу приготовлением "сладкого горячего крепкого кофе", как ты просил – это крайне вредно для сердца. Особенно в твоем состоянии, брат! – Чопорно пояснила Ирина и, раньше, чем я успел возмутиться или расстроиться, почти пропела. – Рас-с-со-о-ол!

   Рассол? Я посмотрел на Иришку в зеркало. Она торжественно демонстрировала мне запотевший бокал с мутноватой жидкостью.

   Смотрел я на Иришку и... недоумевал. Почему столь простая идея не посетила меня, носителя русского менталитета? Ведь этот самый хваленый менталитет, согласно многочисленным работам исследователей попаданства, якобы ничем не вытравить! Ну, ладно – в Японии "версии Гантца" разжиться рассолом несколько затруднительно... хотя, было бы желание – маринованные овощи в магазинах есть, и плавают они совсем не в дистиллированной водичке. Ну, ладно – первое время здесь я свои способности использовал крайне редко и крайне экономно – повода не было, а, следовательно, и нужды "лечиться". Но сейчас-то, когда я мучаюсь "похмельями" едва ли не еженедельно, как настоящий офисный хомячок, затюканный "корпоративами"... Да еще и в стране, знающей о похмелье едва ли не больше всего остального мира!

   А еще, эти старые свитки в архивах... Про то, что уникальности в каждом отдельном случае во вселенной – только его порядковый номер – я, допустим, догадываюсь. Получается, даже мой случай не уникален?

   – О, богиня! – Простонал я после первого глотка пряной жидкости.

   – Вокруг тебя столько богинь, братец, – Довольно рассмеялась девушка. – Что на твоем месте я бы озадачилась вопросом, а на земле ли я!

   Да, сеструха, ты всегда умела озадачивать других ПРАВИЛЬНЫМИ вопросами!

   +++

   Ирина оказалась лекарем-эфирником послабее любой из Вредин. Но недостаток мастерства в этом разделе магии она грамотно и эффективно компенсировала процедурно-медикаментозным лечением... Правда, от последнего метода лечения, который, оказывается, в таких случаях «никогда не бывает лишним», я все-таки сумел отвертеться: получить клизму от собственной сестры – пусть и неродной, пусть и отношусь я к ней по понятным причинам совсем не по-братски – как-то это...

   Да еще и в присутствии трех медсестер-помощниц... настоящих медсестер.

   Ирина одела совсем недлинный белый медицинский халатик с красной эмблемой "Змея и Чаша" и с энтузиазмом стала разыгрывать сценку соответствующей тематики... И если кто-то скажет, что процесс лечения требовал настолько глубокого погружения в роль сексуальной молодой целительницы – я буду долго-долго смеяться. На мой вопросительный взгляд (из которого я всеми силами старался убрать вожделение) Ирина ответила игриво, ничуть не выходя из роли:

   – Ну, ты же сам сказал: "Действуй, как планировала!" Вот я и действую! А теперь, больной, – Приблизившись ко мне вплотную и добавив в голос "бархата". – Покажите-ка мне ваш язычё-ё-ёк... у-у-у, как обложило-то... вам не стоило столько пить!

   И я снова не нашелся, что сказать. Тем более, в присутствии посторонних. А простое зубоскальство показалось в тот момент неуместным – действительно ведь говорил. Еще когда спускались по лестнице к ожидающим нас "сибовцам", мы уговорились:

   а) Ирина ничего не видела и не слышала ("Я даже все забыла, если это нам как-то поможет, Олег!")

   б) Действуй, как планировала

   в) Подожди тут, я забегу в этот класс по маленькому неотложному делу (оставил на потолке глубокие борозды, чтобы показать, что не смог сразу проникнуть на "снайперскую точку")

   А тут еще и медсестры (которые настоящие) начали незаметно исчезать из кабинета по одной... И в какой-то момент мы в кабинете остались одни. Ирина грациозно танцующим шагом прошла к двери и повернула ключ. А потом обернулась и, довольно точно скопировав фирменную хрипотцу своей матери, сообщила:

   – Я должна вас внимательно осмотреть, больной! Очень внимательно!

   +++

   Ничего у нас не получилось. Меня-то она завела (там заводить-то было...), а вот себя «уговорить» не смогла – так что приступить к решительным действиям мне не позволила моя эмпатия, намекнув, что вряд ли я получу хоть какое-то удовольствие, кого-то насилуя. Пообнимались, помиловались, друг друга по волосам погладили... а потом кто-то очень осторожно поскребся в дверь и доложил, что к ужину все готово.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю