355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антон Белозеров » За дверью » Текст книги (страница 30)
За дверью
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 14:41

Текст книги "За дверью"


Автор книги: Антон Белозеров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 33 страниц)

Глава 7. Улицы и крыши.

Спустя восемь или девять дней (в сутках Дубля я по-прежнему не разбирался) я прошел в Изначальный мир через знакомую магическую дверь возле ГУЗКа. Я был одет в новую одежду, сыт, полон энергии и готов к борьбе со всеми, кто осмелился бы встать у меня на пути.

Я оказался в Изначальном мире в самой середине дня, так что на площади перед громадным зданием ГУЗКа было многолюдно. Я быстро осмотрелся и раскинул во все стороны свои невидимые магические щупальца. Теперь я многое знал, многому научился, и оперативники КОЛО не смогли бы приблизиться ко мне, даже если бы заметили. Проверив пространство вокруг себя, я убедился в отсутствии какой бы то ни было опасности. На мое появление возле стены между колоннами никто не обратил внимания. А те меры предосторожности, которые я принимал ранее, никак не могли вывести моих преследователей к точке моего проникновения в Изначальный мир. Смешавшись с толпой студентов и просто прохожих, я направился по знакомому маршруту к ближайшей станции подземки.

В Мураве осень наконец-то сменилась припозднившейся зимой. Было пасмурно и морозно. Выпал снег и, похоже, уже не собирался таять. Дворники и снегоуборочные машины вели друг с другом привычную бессмысленную войну. Дворники счищали большими лопатами снег с тротуаров и сбрасывали его на проезжую часть, прямо под колеса едущих в плотном потоке автомобилей. Время от времени по дороге проезжали выстроившиеся в косую линию снегоуборочные машины и сдвигали своими отвалами снег с проезжей части обратно на тротуары. После этого дворники вновь брались за лопаты, чтобы счистить снег с вверенной территории и перекинуть его на «чужую» дорогу. Так продолжалось до тех пор, пока снег не превращался в грязную жижу, которая стекала в редкие решетки водостоков.

Люди и боблины, видимо, так привыкли к абсурдному перебрасыванию снега с тротуаров на проезжую часть и обратно, что относились к нему так же, как к естественному природному явлению, как к дождю или снегопаду. Водители ехали прямо по сугробам снега, укатывая его колесами автомобилей и проделывая глубокие, заполненные жидкой грязью колеи. Пешеходы на тротуарах отшатывались и увертывались от фонтанов грязи, выплескивавшихся из-под колес машин, а при переходе дорог перепрыгивали через лужи.

Только очень значительные события могли вывести жителей Колоссии из их обычного хмуро-суетливого состояния, заставить хотя бы на несколько минут забыть о собственных проблемах и заботах. И такие события в Изначальном мире произошли совсем недавно.

Двое могучих древних магов с горы Меру осуществили часть планов хозяев магических энергий, о которых рассказал религионер Плотус.

Оанн Дагон создал гигантскую волну, которая прокатилась по островам Юго-Восточной Язвии и уничтожила базу ОЕП, принадлежавшую Джопанскому подразделению. Ради уничтожения базы Оанн Дагон погубил сотни тысяч человеческих и боблинских жизней. Пожалуй, даже если бы генерал Стумпер внял моим предупреждениям и передал правительствам островных государств Язвии информацию о скором приходе гигантской волны, они все равно не успели бы эвакуировать всех жителей и туристов из густонаселенных районов.

Другой маг, Хуракан, вызвал ветер чудовищной разрушительной силы, который обрушился на юго-восточное побережье Империки. Ветер и волны разрушили и затопили город Новый Орлан, в котором располагалась еще одна лаборатория. Там тоже не обошлось без множества жертв.

И это было еще не все зло, причиненное хозяевами магических энергий. Теперь по всем Отражениям должна была распространиться волна катастроф. На схожих с Изначальным миром Отражениях, таких как Земля или Детский мир, они будут такими же и произойдут в тех же районах. Чем больше будет различий между Отражениями, тем больших сюрпризов следует ожидать. Никто, даже самые могущественные маги, не могли предвидеть, какие катаклизмы ожидают Дубль, да и сам Мир Магии. Конечно, обитателям горы Меру, защищенным мощной магией, ничего не грозило, а вот подвластным им существам на себе придется испытать разрушительные силы природы, активизированные в другом Измерении.

В Колоссии о произошедших катастрофах без устали твердили все средства массовой информации, сообщая все новые и новые подробности о жертвах и убытках. На пути к станции подземки я слушал обрывки радиопередач, доносившихся из автомобилей, смотрел кадры хроники на экранах телевизоров, выставленных в витринах магазинов, видел яркие обложки журналов и первые полосы газет в киосках.

Почти для всех обитателей Изначального мира волна и ураган были всего лишь природными катаклизмами. Но несколько человек и боблинов знали об их истинной причине.

От идеи еще раз позвонить по телефону полковника Цельса и сказать: «Я же предупреждал…» я отказался. Пусть сотрудники ОЕП, КОЛО и другие люди и боблины, посвященные в тайну существования магов и магии, подумают о том, какое осиное гнездо они разворошили. Они в спешке начнут проводить совещания и консультации, вырабатывать новые инструкции и директивы, перегруппировывать силы и средства, и при этом они допустят такие просчеты и ошибки, которые распылят их силы и выявят слабые места.

К сожалению, я до сих пор не знал точного местоположения уничтоженных баз ОЕП, иначе я сразу бы отправился туда, чтобы среди развалин отыскать и осмотреть устройства, с помощью которых истребители магов отправили на Землю за моей жизнью группу оборотней. Насколько мне было известно, эти устройства находились на базе Джопанского подразделения ОЕП. Но даже наши источники информации, сообщившие ранее о подземной лаборатории возле Шитдауна, не подозревали, что эта база расположена не на самих Джопанских островах, а значительно южнее, в районе дорогих курортов и отелей.

Я мог только догадываться, как хозяева магических энергий из Мира Магии нашли базы ОЕП. Наверное, на вершине горы Меру они не просто утопали в роскоши и наслаждениях, как мне казалось ранее, но и пристально следили за событиями во многих мирах. Я также не понимал, почему маги пока не тронули третью намеченную для уничтожения базу. Наверное, их планы немного изменились. Вот только что они собирались делать теперь, и какая роль в их замыслах была отведена мне?

Конечно, я мог бы отправиться на гору Меру и задать интересующие меня вопросы. Но разве маги ответили бы на них просто так? Мне бы пришлось пойти на сделку с хозяевами магических энергий или объявить им войну. А воевать на три фронта мне сейчас было не к чему. Я и так уже фактически вел боевые действия против правителей-боблинов Изначального мира и против религионеров Дубля. При разумном подходе хозяева магических энергий могли бы стать моими невольными союзниками. Вот только каков он – этот разумный подход?

Обитатели горы Меру так привыкли к своему неоспоримому превосходству над смертными существами, что при возникновении потенциальной опасности, не долго думая, просто уничтожали их в устрашение и назидание оставшимся в живых. Религионеры были слабее и потому пользовались не только своей магической силой, но и вынуждены были прибегать к обману и хитрости. Смертные существа в борьбе с магами могли полагаться только на ум и технические изобретения. По части хитроумных интриг и многоходовых комбинаций они превосходили всех магов, вместе взятых.

Я вполне трезво оценивал свои шансы перехитрить боблинов Изначального мира, да еще в игре на их территории по их правилам. Поэтому против истребителей магов я намеревался использовать то, чего они боялись больше всего, чего не могли понять, воспроизвести и контролировать – мою магию.

И, наоборот, при общении с хозяевами магических энергий мне бы следовало бы больше полагаться на свою хитрость, чем на свою силу. Но, увы, сам обладая могущественной магией, я был почти начисто лишен изворотливости и хитроумия, так что на «лукавого» или «отца лжи» явно не походил.

Мне нужны были союзники. Любые союзники, которые, как минимум, понимали бы, что нынешнее общество переполнено ложью и несправедливостью и, как максимум, готовы были бы бороться за изменение этого положения вещей. Именно поэтому я собирался позвонить по телефону, принадлежащему некоей тайной организации бывших военных.

Чтобы не дать моим преследователям ни малейшей зацепки, я должен был купить телефон и позвонить из другого места, никак не связанного с моим предыдущим звонком полковнику Треску. Поэтому сначала я доехал на подземке до ближайшей станции пересадки, а затем проехал еще несколько остановок по другой ветке. Выйдя из подземки, я привычным способом приобрел в ближайшем магазине мобильный телефон. Так как я не собирался представляться своим настоящим именем, а вероятность того, что бывшие военные ожидают звонка от Судьи-Калки, была крайне мала, я не стал повторять трюк с удаленным управлением телефоном. Я просто достал трубку с круглым дисплеем и на ходу набрал номер.

На той стороне послышался глуховатый мужской голос:

– Вас слушают.

– Здравствуйте. Мне дали этот телефон…

– Кто дал? – вопрос прозвучал резко, как выстрел.

– Ну, такой, седой, невысокий, плотный…

– Как его звали?

– Он не представился, а я не спрашивал.

– Хм, ты, похоже, не любопытный.

– Не любопытный, – соврал я.

Повисла пауза. Через полминуты, как будто нехотя, мужчина произнес:

– Тебя как зовут?

– Фил… Филипп Скалкин.

– Ладно, Фил, раз тебе дали этот телефон, заходи.

В трубке послышались гудки.

Я замер с открытым ртом, не успев задать вопрос, куда, собственно, заходить. Я намеревался избавиться от телефона сразу же после звонка. Но теперь мне придется перезвонить, чтобы продолжить разговор. Наверняка, на том конце провода стоит определитель номера, и мой звонок с другого телефона вызовет подозрения.

Я продолжал идти по улице, размышляя, как поступить. Внезапно телефон зазвонил в моей руке. От неожиданности я вздрогнул и инстинктивно отбросил его в сторону, но через мгновение сообразил, что сейчас он разобьется о мостовую. Я подхватил его силой магии и вернул назад, в ладонь. Сперва я огляделся, убедился, что никто не заметил летающего туда-сюда телефона, и только потом ответил на звонок.

– Да?

В трубке раздался знакомый глуховатый голос:

– Ты нам звонил пять минут назад.

– Да, – я отметил, что человек сказал «нам», а не «мне».

– Твоего имени, Филипп Скалкин, нет в базе оператора сотовой связи, а номер телефона числится зарезервированным.

– Я купил телефон только что. Магазин, наверняка, еще не успел передать мои данные в центральный офис.

Разумеется, я не стал говорить о том, что все документы, которые остались в магазине, были простыми обрывками газеты.

После полуминуты раздумий голос проговорил:

– Понятно.

Я решил следующим вопросом выяснить, поверили мне или нет:

– Вы сказали, чтобы я к вам заходил, но, кроме телефона, я ничего не знаю. Куда мне ехать?

– А ты что, не выяснил адрес по телефонному номеру?

– Нет. Я думал, что позвоню, и вы сами скажете, куда приезжать.

– Ну да, Фил, ты же не любопытен, – я понял, что человек на том конце провода улыбается. – Ты в Мураве?

– Да.

– Приходи сегодня к шести часам на Нагадинскую улицу, дом пятнадцать, корпус четыре. Спортивный клуб «Восход». Запомнил?

– Нагадинская, пятнадцать, четыре, «Восход». Запомнил.

– Хорошо. До встречи.

– До сви… – в трубке раздались гудки, – …дания.

При покупке мобильного телефона я установил его время, сверившись с часами около станции подземки. Сейчас было около двух часов. Значит, до назначенной встречи оставалось четыре часа. Самое лучшее, на что я мог их потратить – на проверку названного адреса и территории вокруг него.

С сомнением я повертел в руках телефон, но все-таки положил его в карман. Если меня захотят еще раз проверить и перезвонят, то будет лучше, если я отвечу по этому номеру. Кроме того, у меня с собой не было иного точного счетчика времени, кроме часов в телефоне.

Я развернулся и зашагал обратно к подземке. До станции «Нагадино» ехать было довольно далеко, так что не было смысла терять время понапрасну.

В подземке, как обычно, было тесно, душно, шумно. Однако в Мураве, как и в Москве, это был самый быстрый и самый надежный городской транспорт, так как только он позволял избежать автомобильных пробок на улицах города.

Выйдя из подземки, я пешком отправился по длинной Нагадинской улице к нужному дому. Зимний световой день был коротким, и солнце уже клонилось к закату. Мурава погружалась в сумерки, а в тенях домов уже проступала точная тьма.

Стараясь особенно не крутить головой, чтобы не выделяться среди прочих прохожих, я глазами и магией изучал здания, машины, людей. На одной стороне Нагадинской улицы в несколько рядов выстроились одинаковые пятиэтажные жилые дома из грязно-серого кирпича. На первых этажах домов, выходивших фасадами на Нагадинскую улицу, располагались магазины. Свет из их стеклянных стен-витрин и из окон домов достаточно хорошо освещал тротуар, по которому я шел. Недавно выпавший белый снег покрывал газоны и лежал на ветвях деревьев, отчего вечер казался светлым и каким-то праздничным.

На другой стороне улицы за длинным бетонным забором темнели массивные многоэтажные промышленные постройки с редкими маленькими окошками. Наверное, раньше, во времена Уравнителей, это были корпуса какой-то большой фабрики, теперь же на них пестрели вывески разных фирм, вернее, их складских помещений. Пешеходов на той стороне улицы было мало. Зато вдоль дороги выстроилось множество грузовых и несколько легковых автомобилей, которые ожидали своей очереди, чтобы через единственные ворота проехать на территорию бывшей фабрики к нужному складу.

Я прошел примерно треть пути от станции подземки до дома номер пятнадцать, когда внезапно ощутил то, чего никак не ожидал обнаружить в Мураве. Кто-то использовал магию! Слабую, кратковременную, но все же магию! Эта магия была похожа на проблеск зажженной спички в ночном лесу. Несомненно, свои способности проявил маг по обучению, который использовал короткое заклинание. Присутствие мага по крови в сравнении с этим я бы ощущал, как яркий костер.

На меня охотятся? Мне устроили засаду? Истребители магов сами используют магию, чтобы меня уничтожить? Мое внимание хотят отвлечь от подкрадывающихся врагов?

Все мои чувства обострились до предела. Вспышку магии я заметил на другой стороне улицы, на крыше одного из промышленных корпусов. Крыша была не ровной площадкой, на ней находилось множество разнообразных надстроек: вентиляционных вытяжек, опор антенн, лифтовых механизмов. Что-либо разглядеть на крыше обычным человеческим зрением было совершенно невозможно.

Я остановился, как будто рассматривал витрину магазина, а сам тщательно прощупал окружающее меня пространство магическими чувствами. Никаких признаков бойцов ОЕП или КОЛО! Что же происходит на крыше?

Раз я сам использовал магию, то меня могли почувствовать другие маги по крови, у них это получилось бы легко и естественно. Так же я мог быть обнаружен магами по обучению, но им пришлось бы целенаправленно применить специальные заклинания или же использовать особые предметы, заранее подвергнутые магической обработке. Неужели истребители магов завербовали кого-то из тех, против кого боролись? Или им помогают выходцы из других миров? Религионеры или обитатели горы Меру имели множество причин поспособствовать моей ликвидации.

И снова короткая вспышка магии! Опять на крыше, но метрах в двадцати от первой. Теперь всю свое магическое внимание я направил туда, приготовившись нанести удар.

Я ожидал обнаружить на крыше кого угодно: снайперов из ОЕП, драконов из Мира Магии, религионеров. Но вместо них нашел компанию юных людей обоих полов, примерно моих ровесников. Они бегали по крыше здания, ловко вскарабкивались или запрыгивали на надстройки, цеплялись и ползали по решетчатым конструкциям. На Земле такой бег по пересеченной местности с прыжками через препятствия назывался «паркур». В Изначальном мире, насколько я знал, его именовали вполне в духе местных «говорящих названий» – «прыгбег».

Главным в компании прыгбежцев был юноша лет двадцати. Он показывал остальным, как нужно преодолевать то или иное препятствие. А пока ученики многократно отрабатывали движения, сам он, отчасти красуясь, отчасти тренируясь, совершал вокруг них головокружительные пробежки с прыжками.

И вот снова главный мастер по прыгбегу использовал магию. Это было короткое, и, в общем-то, не слишком сложное для опытного мага по обучению заклинание облегчения собственного веса. Это не было левитацией или полноценным полетом. Однако даже краткая потеря веса позволяла юноше совершать то, что явно выходило за пределы человеческих возможностей: он запрыгивал на пятиметровую высоту или же совершал в воздухе несколько оборотов вокруг головы, как бы зависая в воздухе.

Судя по всему, юноша не делился своим секретом с учениками. Каждый раз, когда он совершал очередной сверхчеловеческий трюк, они замирали с открытыми ртами, а после наперебой начинали обсуждать, как скоро они сами смогут научиться подобному. Юноша с внешним безразличием, но с внутренним упоением внимал восторгам подопечных. Пожалуй, он не был плохим человеком. Просто ему нравилось делать то, что никогда и никто не сможет сделать лучше него.

Интересно, где юноша научился заклинанию? И что еще он умел? Это надо было выяснить немедленно. Ведь световой день заканчивался, и прыгбежцы в любой момент могли покинуть крышу. Тогда я бы потерял их следы. Я мог обнаружить мага по обучению только тогда, когда он использовал заклинания.

Я сверился с часами в мобильном телефоне. У меня в запасе имелось около трех часов до встречи в клубе «Восход». Вполне достаточно, чтобы удовлетворить мое любопытство.

Я пересек улицу точно так же, как поступил бы на моем месте типичный москвич или муравец: пробежал прямо через поток едущих машин. Затем, проходя в узком пространстве между двумя припаркованными грузовиками, я создал вокруг себя оболочку невидимости. Сумерки и тени облегчили мое исчезновение. Перелететь через забор и проскользнуть вверх вдоль стены здания также было не очень сложно.

И вот я стоял на крыше. Компания прыгбежцев меня пока не видела. Я еще раз проверил все ведущие на крышу лестницы, помещения внизу, надстройки. Нигде не было ни засад, ни ловушек. Снег, равномерно покрывавший крышу, был утоптан только там, где тренировались прыгбежцы.

Я вышел из оболочки невидимости и предстал перед компанией. Пару минут меня никто не замечал, так как все были заняты прыжками и кувырками. Это дало мне возможность рассмотреть прыгбежцев обычным человеческим зрением.

Их было восемь. Пять парней и три девушки. Почти все люди, только один парень и одна девушка имели неярко выраженные признаки боблинов. Насколько можно было судить по их внешности, они приходились друг другу братом и сестрой. Все прыгбежцы были одеты в удобную спортивную одежду, не стесняющую движений. Под одеждой даже без всякой магии можно было распознать гибкие, крепкие тела с развитыми мускулами. К сожалению, прыгбежцы почти не разговаривали друг с другом, так что я не мог узнать ничего полезного. Они обменивались только короткими репликами, комментируя собственные ошибки или оценивая успехи своих товарищей.

Наконец, одна из девушек обратила на меня внимание и выразила свое удивление коротким возгласом:

– Ой!

– Опять охрана? – крикнул один из прыгбежцев, не оборачиваясь.

– Нет, какой-то парень.

Все прыгбежцы прекратили свои упражнения и принялись довольно бесцеремонно меня разглядывать. В своей толстой теплой куртке я совершенно не походил на их сотоварища по бегу с препятствиями.

Молчание прервал главный прыгбежец, тайный маг:

– Как ты сюда попал?

Я постарался улыбнуться как можно простодушнее:

– Я просто шел по улице, увидел, что вы тут занимаетесь. Вот и решил подняться, познакомиться.

– И как же ты поднялся?

Я небрежно махнул рукой назад, туда, где, как я выяснил, находился выход на крышу:

– По лестнице.

– По пожарной?

– Нет, по обычной.

– И охрана тебя пропустила?

– Я ни у кого не спрашивал разрешения. Для меня нет преград, есть только препятствия, которые я преодолеваю.

– Ловко! – одобрительно усмехнулся один из парней.

Другой, тот, который уже спрашивал про охрану, добавил:

– Раньше охранники часто пытались прогнать нас с крыши. А теперь, похоже, им надоело за нами гоняться. Тем более что им ни разу не удавалось никого поймать.

Девушка, которая первая меня заметила, сказала:

– Они поняли, что мы ничего плохого не делаем. Но сюда мы все равно, как и раньше, забираемся по пожарной лестнице.

Да, это была моя ошибка. Я видел пожарную лестницу, прикрепленную к внешней стороне стены с площадками на каждом этаже, но не сообразил, что прыгбежцы пользуются именно ей. Конечно же, им никто не позволял подняться на крышу через внутренние лестницы, связывающие этажи здания, на которых располагались офисы фирм и охраняемые складские помещения. Ладно, раз уж я придумал, что незаметно проскочил мимо охранников, то пусть это послужит свидетельством моей  ловкости.

– Ты тоже любишь пробежки? – спросил парень с признаками боблинов.

–  В какой-то степени, – уклончиво ответил я и посмотрел на мага. – Вообще-то я больше люблю разные опасные трюки и фокусы.

Он вздрогнул, но тут же взял себя в руки. Возможно, он решил, что тайный смысл моих слов ему только почудился. Он отказывался верить, что парень на несколько лет младше него может раскрыть его секрет. Остальные же вообще ничего не заметили и не поняли.

– Акр тоже любит трюки! – простодушно воскликнула одна из девушек и посмотрела на мага взглядом, полным влюбленности. Тот снова вздрогнул, услышав слово «трюки».

– Тебя зовут Акр? А я – Фил, – я представился привычным прозвищем.

– Вообще-то меня зовут Воздушным Акробатом, и только для друзей я Акробат или просто Акр.

– Я – Магда, – назвалась девушка, влюбленная в Акробата. Наверняка, это не было ее настоящим именем.

– Бойкий, – самый юный в компании, паренек лет четырнадцати-пятнадцати.

– Гарик, – среди его предков, несомненно, имелись боблины.

– Радуга, – по всем признакам, сестра Гарика.

– Четный, – он все время вспоминал про охранников.

– Птица, – девушка, которая первая меня заметила.

– Подарок, – ему понравилось, что я проскользнул мимо охраны.

– И какие же трюки ты умеешь делать? – нетерпеливо и немного нервно спросил Акробат.

– Ну, например, такие.

Я нагнулся, вытянул указательный палец, уперся им в крышу, оттолкнулся ногами, поднял свое тело вверх и перевернул его кверху ногами. Со стороны это выглядело, как совершенно невероятная для человеческих возможностей стойка на одном пальце. Продержавшись так полминуты, я вновь встал на ноги.

– Лоооовкоооо! – потрясенно выдохнул Подарок.

Бойкий начал с сомнением разглядывать свои пальцы на руках, как будто прикидывал, сможет ли он повторить такую стойку. Меня же больше всего интересовала реакция Акробата и брата с сестрой, имеющих боблинские корни. Однако все трое меня «разочаровали». Они никак не прореагировали на магию. Просто не почувствовали и не распознали ее. Ну, допустим, брат с сестрой были простыми любителями прыгбега, их специально не внедрили в команду, чтобы присматривать за магом-Акробатом и за теми, кто войдет в контакт с «наживкой». Но сам-то Акробат должен был бы понять, что я продемонстрировал сверхвозможности, недоступные обычным смертным. Тем не менее он, как и все остальные прыгбежцы, был поражен моим трюком именно как демонстрацией физической тренированности, а не как проявлением магии. Только ревностной зависти в глазах Акробата было значительно больше, чем у учеников. Еще бы! Если он видел во мне лишь обычного человека, то для него должно было быть многократно обиднее, что я сумел превзойти его. Он должен был сделать что-то, чтобы восстановить и упрочить свой авторитет.

– Интересный трюк, – нехотя одобрил Акробат. – Ты у кого учился?

– Я сам по себе. Сам перед собой ставлю цель, а потом сам ее добиваюсь.

– Ну, ну…

Подарок напомнил:

– Ты сказал, что любишь опасные трюки. А что еще ты можешь?

– Много чего. Я иногда даже сам не знаю, на что способен.

– А ты можешь прыгать так же, как Акробат? – спросила Магда. Должно быть, она почувствовала, как уязвлено самолюбие ее возлюбленного, и хотела всем напомнить о его превосходстве.

– Так же, как Акробат? – переспросил я. – Конечно, я могу прыгать так же. Точно так же.

Если маг по обучению не поймет такого явного намека, то, значит, его интеллектуальные способности совершенно ничтожны. Пока Акробат смотрел на меня, стараясь осмыслить значение сказанного, его ученики наперебой принялись меня убеждать:

– Никто не может прыгать так, как Акробат!

– Он прыгает выше и дальше всех!

– Он обогнал Шизанутого на трассе у старого Шарикоподшипникового завода!

– Он и тебя обгонит на любой трассе!

Я нарочито насмешливо усмехнулся:

– Меня – не обгонит!

Возмущенные и негодующие крики прозвучали одновременно:

– У тебя не получится!

– Никогда не сможешь!

– Акробат обгонит тебя, как стоящего!

Наконец, заговорил сам Акробат:

– Хочешь со мной посостязаться?

– Хочу попробовать, – ответил я.

– Ну, хорошо, – Акробат неторопливо осмотрелся, потом показал пальцем. – Видишь рекламный щит «Форт»?

– Вижу.

– Доберешься до него раньше меня?

Этот украшенный разноцветными лампочками щит, рекламирующий империканские автомобили, был установлен на краю крыши соседнего корпуса. Корпус был ниже нашего на один этаж, так что его крыша была ниже той, на которой находились мы, метра на три-четыре. Кроме того, сами корпуса находились на расстоянии пяти метров друг от друга. Так что для того, чтобы добраться до щита, надо было совершить смертельно опасный прыжок. Слой снега на крыше увеличивал риск поскользнуться во время разбега. Наверняка, Акробат рассчитывал, что я струшу и откажусь от состязания. Такого же мнения придерживались и его ученики, глядевшие на меня с насмешливыми ухмылками.

Я спокойно произнес:

– Доберусь.

Улыбки сползли с лиц прыгбежцев, даже сам Акробат, как мне показалось, готов был отказаться от своего предложения. Должно быть, все прикидывали, какие неприятности им грозят в случае моего падения с высоты нескольких этажей.

– Лучше начинать прямо сейчас, – сказал я. – А то солнце скоро сядет.

– Ты куртку снять не хочешь? – спросил у меня Подарок.

– Нет. Она мне не помешает.

– Как знаешь…

Акробат еще несколько секунд колебался, а потом, решившись довести предложенную игру до конца, сказал:

– Ладно! На счет «три». Готов?

Я кивнул:

– Готов.

– Раз, два, три!

Мы побежали по крыше, огибая препятствия на пути к ее краю. Вентиляционную шахту мы обежали с разных сторон. Акробат перепрыгнул пучок толстых кабелей, тянущихся по крыше. Я нагнулся, пробегая под какими-то трубами. Следовало так выбирать направление, чтобы для разбега перед прыжком иметь перед собой достаточно длинный и ровный участок крыши. Вообще-то мне разбег был не нужен. Я вообще не бежал в обычном смысле этого слова, а скользил по воздуху, едва касаясь снежного покрова, и только для вида переставлял ноги. Я не переставал контролировать местонахождение Акробата и старался держаться в пяти-шести шагах впереди него. Он также краем глаза следил за мной, и мой успех заставлял его двигаться на пределе человеческих возможностей. Остальные прыгбежцы бежали за нами, чтобы посмотреть на наши прыжки.

И вот до края крыши осталось менее десяти шагов. Я увеличил скорость и оттолкнулся правой ногой от невысокого парапета. Из-за сумерек асфальт внизу сливался с тенями. Подо мной разверзлась темная бездна, бездонная щель с бетонными стенами. Если бы я был обычным человеком и не держался в воздухе силой магии, то никогда не решился бы на такой прыжок.

Несколько мгновений полета, и мои ноги коснулись крыши соседнего корпуса. В этот момент прыгнул Акробат. И вновь я ощутил, как он использует заклинание левитации. Оно было довольно простым, состоящим из нескольких слов, которые Акробат произносил про себя. Долгие упражнения привели к тому, что короткая фраза включала заранее отработанный процесс уменьшения веса тела.

Когда Акробат приземлился, я преодолел уже пятую часть расстояния до щита. Мне было интересно, является ли левитация единственным известным Акробату заклинанием, или он использует еще что-нибудь магическое, чтобы меня опередить.

Видимо, Акробат впервые столкнулся с превосходившим его соперником. Угроза проигрыша придала ему силы и лишила осторожности. Он вновь произнес заклинание и рванулся вперед длинным прыжком, преодолев сразу десяток шагов. Еще заклинание, прыжок, и он перемахнул двухметровую надстройку над выходом на крышу, вместо того, чтобы обегать ее вокруг. Еще несколько отчаянных рывков, и Акробат почти догнал меня. Но тут я ускорил свое перемещение и легко оторвался от преследования. Акробат попытался догнать меня, однако его силы были на исходе. Он не приземлился на ноги после очередного прыжка, а перекатился через плечо, амортизируя касание о крышу.

Вскоре я сидел на нижних металлических опорах рекламного щита и разглядывал стоявшего передо мной Акробата. Маг по обучению наклонился, уперев руки в колени, и тяжело дышал, со свистом вдыхая и выдыхая холодный воздух. Он был истощен не только физически, но и на более тонком энергетическом уровне.

– Ты играешь в опасные игры, – сказал я.

– Как тебе удалось?... – выдавил из себя Акробат.

– Как я тебя обогнал? – переспросил я. – Ты что же, до сих пор не догадался?

Акробат выпрямился и посмотрел на меня:

– Теперь понятно. Ты тоже учился тайному искусству. Я должен был раньше сообразить.

– Ты почти угадал.

– Ты умеешь больше, чем я.

– Да.

– Откуда?

– Сначала я хотел бы узнать, откуда ты сам узнал заклинание левитации.

– Я первый у тебя спросил.

– А я победил тебя в состязании. Поэтому сначала вопросы буду задавать я.

Акробат уже почти отдышался, хотя энергетика его организма восстанавливалась значительно медленнее. Он пристально на меня посмотрел:

– Ты говоришь, как на допросе.

– На допросе? Я сказал, что ты играешь в опасные игры. И я имел в виду не только твои прыжки. Упасть с крыши – это просто ерунда по сравнению с другими последствиями твоих действий. Ты никогда не слышал про истребителей магов?

Акробат усмехнулся:

– Ты хочешь сказать, что какие-нибудь ученые или военные, узнав о магии, захотят изучить ее? Используют меня, как подопытную крысу? Разрежут на кусочки в лаборатории? Так это и так понятно. Поэтому я и не стал углубляться в книги. Мне достаточно тех сил, которыми я овладел. Я не собираюсь привлекать к себе внимание.

– Но я-то тебя заметил. И другие заметят. И тогда ты очень пожалеешь, что привлек их внимание.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю